HTSBW420 - Barra audio SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HTSBW420 SHARP in formato PDF.

📄 52 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice SHARP HTSBW420 - page 27
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : HTSBW420

Categoria : Barra audio

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HTSBW420 - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HTSBW420 del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE HTSBW420 SHARP

RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICANON APRIRE

Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio: Il simbolo del fulmine con una punta di freccia in un triangolo equilatero serve ad avvertire la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno del prodotto di un livello su ciente a comportare il rischio di shock elettrico per una persona.Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvertire la presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompagna l’apparecchio. Per evitare incendi, tenete sempre lontane dall’apparecchio candele e qualunque altro tipo di amma. Avvertenza:

  • Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizza questo apparecchio, specialmente in presenza di bambini.• I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.• Non danneggiare il cavo di alimentazione, né riporvi sopra oggetti pesanti, tirarlo o piegarlo. Inoltre, non utilizzare prolunghe. Danni al cavo di alimentazione potrebbero causare incendi o shock elettrici.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un agente di servizio o da persone altrettanto quali cate, in modo da evitare pericoli.• Assicurarsi che l’unità sia connessa a una presa di corrente CA 220-240V 50Hz. Usare un voltaggio superiore può provocare un malfunzionamen-to dell’unità e persino la formazione di amme.• Non forzare la spina se non si inserisce correttamente nella presa.• Spegnere completamente l’unità prima di disconnetterla dall’alimentazione.• Non disconnettere o connettere il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Può provocare uno shock elettrico.• Scollegare il cavo di alimentazione se non viene usato per molto tempo.• Assicurarsi che la presa di corrente sia sempre facilmente accessibile.• Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. In caso di guasto, contattate il produttore o l'agente di ser-vizio autorizzato. Esporre le parti interne al dispositivo può comportare un pericolo di vita. La garanzia non copre danni causati da riparazioni e ettuate da terze parti non autorizzate.• Non utilizzare questo prodotto immediatamente dopo averlo rimosso dall’imballaggio. Attendere che si riscaldi no a temperatura ambiente prima di usarlo.• Assicurarsi di usare questo prodotto soltanto in un clima temperato (non in ambienti tropicali o subtropicali).• Collocare il prodotto su una super cie piana e stabile in modo che non sia sottoposto a vibrazioni.• Assicurarsi che il prodotto e le sue parti non pendino dal bordo del mobilio di supporto.• Per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici o danni al prodotto, non esporlo direttamente a luce del sole, polvere, pioggia o umidità. Non esporlo mai a gocciolamenti e schizzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra o vicino a esso.• Non collocare oggetti pieni di liquidi, come vasi, sull’apparecchio.• Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni, griglie di ventilazione, stufe o altri apparecchi (inclusi ampli catori) che generano calore.• Non collocare il prodotto in punti con elevata umidità e scarsa ventilazio- ne.
  • Assicurare una distanza minima di 5 cm attorno all’apparecchio per una ventilazione su ciente. Non ostruire le aperture per la ventilazione del prodotto. Assicurarsi che le aperture per la ventilazione siano sgombere da oggetti come giornali, tovaglie, tendaggi ecc.• MAI lasciare che qualcuno, specialmente un bambino, inserisca qualcosa nei fori e nelle aperture dell’involucro dell’unità, in quanto ciò potrebbe risultare in uno shock elettrico fatale.• I temporali sono pericolosi per gli apparecchi elettronici. Se i cavi della rete elettrica o l'antenna vengono colpiti da un fulmine, l'apparecchio potrebbe risultarne danneggiato, anche se spento. E' opportuno scolle-gare tutti i cavi e i connettori dell'apparecchio prima di un temporale.• Un’eccessiva pressione sonora da cu e o auricolari può causare danni all’udito.• Non aumentare il volume mentre si ascolta una parte con segnale audio molto basso o assente. Facendo ciò, l'altoparlante potrebbe riportare danni quando viene riprodotta all'improvviso una parte con livello di picco. Adattatore di corrente
  • La spina per la presa o il connettore dell‘apparecchiatura sono usati per disconnettere il dispositivo.• Usare solo l‘alimentatore in dotazione. Non fare ciò potrebbe mettere a rischio la sicurezza e/o danneggiare l‘unità. Manutenzione
  • Disconnetti il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire l’apparecchio.• Usare un panno morbido e pulito per pulire l’esterno dell’unità. Non pulire con agenti chimici e detergenti. Batterie
  • Rispettare la corretta polarità quando inserite le batterie.• Non esporre le batterie ad alte temperature e non riporle in posti in cui la temperatura possa aumentare velocemente, per esempio vicino a una amma o alla luce diretta del sole.• Non esporre le batterie a un eccessivo calore radiante, non gettarle nel fuoco, non smontarle e non cercare di ricaricarle se non sono ricaricabili. Potrebbero avere perdite o esplodere.• Non usare mai batterie di marche diverse insieme, né mescolare batterie vecchie con nuove.• Quando il telecomando non viene usato per lungo tempo (più di un mese), rimuovere la batteria per prevenire perdite.• In caso di perdite di batterie, ripulire la perdita all’interno dello scompar-timento e rimpiazzare le batterie vecchie con quelle nuove.• Non utilizzare batterie diverse da quelle speci cate.Non ingerire le batterie: rischio di ustione chimica• Se la batteria viene ingerita, può causare gravi ustioni interne in appena due ore e portare alla morte. Tenere batterie nuove e vecchie lontane dai bambini. Se lo scompartimento della batteria non si chiude perfett-amente, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN

  • Non smaltire questo prodotto insieme a ri uti non dif- ferenziati. Riconsegnarlo in un punto di raccolta apposito per il RAEE (Riciclaggio di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Così facendo, contribuirete alla conservazi- one delle risorse e alla protezione dell'ambiente.
  • La maggior parte dei paesi dell'UE regola lo smaltimento delle batterie a norma di legge. Contattare il fornitore o le autorità locali per ulteriori informazioni.
  • I simboli mostrati in alto appaiono su apparecchi elettrici ed elettronici e batterie (o sulla relativa confezione) come promemoria per gli utenti. La presenza di “Hg” o ‘Pb’ sotto il simbolo indica la presenza di tracce di mercurio (Hg) o piombo (Pb).
  • Gli utenti sono tenuti a utilizzare le strutture adeguate per lo smalti- mento di apparecchi e batterie. Dichiarazione CE:
  • Con la presente, Universal Media Corporation Poland Sp. z o.o. dichiara che questo dispositivo audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/UE. http://www.sharp. eu/av/documents-of-conformity Imarchi:
  • La parola e i loghi Bluetooth® simbolo sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG,. Inc.
  • I termini HDMI, il logo HDMI e High-De nition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli USA e in altri paesi.
  • Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certi cazione della Wi-Fi Alliance.
  • Il software Spotify è soggetto a licenze di terze parti disponibili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licensesIT Cosa è compreso nella confezione 1 unità principale 1 telecomando 2x batterie AAA 1 manuale di istruzioni 1 guida di avvio rapido 1 Adattatore di corrente 1 adattatore di corrente AC-DC ( 24V,1.5A) Introduzione funzioni

2. LED alimentazione

Riduzione del volume

Stato Pressione prolungata Modalità Wi-Fi Scollegare la rete wireless. Bluetooth connesso Disconnettere Bluetooth Standby Hotspot Wi-Fi vicino

8. Accensione / spegnimento

Premere il pulsante per accendere/spegnere il soundbar

15. Porta aggiornamento rmware

Spie di indicazione LED sorgente Modalità Indicazione spia LED Wi-Fi Disconnesso Verde lampeggiante Connesso Verde continuo Accoppiamento in corso Verde lampeggiante rapido Bluetooth Disconnesso Blu lampeggiante Connesso Blu continuo AUX IN Viola continuo Ottica IN Grigio-azzurro continuo Coassiale IN Giallo continuo HDMI IN Rosso continuo ARC Bianco continuo LED alimentazione Status LED Light Indication Power ON White Power OFF Red Power ON & MUTE Flash Red Telecomando

ALIMENTAZIONE: Accendere/spegnere il soundbar

2. SILENZIOSO: rende silenzioso il soundbar

5. PRECEDENTE: Scorre alla canzone precedente quando il soundbar è

connesso al proprio dispositivo tramite Bluetooth o connessione Wi-Fi

6. SUCCESSICO: Scorre alla canzone successiva quando il soundbar è

connesso al proprio dispositivo tramite Bluetooth o connessione Wi-Fi

7. RIPRODUCI/PAUSA: Riproduce o mette in pausa una canzone quando

il soundbar è connesso al proprio dispositivo tramite Bluetooth o connessione Wi-Fi

8. SORGENTE: Modi ca l‘input del soundbar30

9. EQUALIZZATORE: Scorre tra diverse impostazioni precon gurate

dell‘equalizzatore per l‘altoparlante

Stato Pressione prolungata Modalità Wi-Fi Scollegare la rete wireless. Bluetooth connesso Disconnettere Bluetooth Standby Hotspot Wi-Fi vicino

11. BASS-: Riduce l‘e etto dei bassi del soundbar

12. BASS+: Aumenta l‘e etto dei bassi del soundbar

Riproduzione musicale Modalità Wi-Fi:

1. Puoi usare l‘app per cercare il tuo HT-SBW420 e quindi aggiungerlo

all‘elenco di gestione. È quindi possibile riprodurre la musica dal dispositivo connesso. Se su desidera ascoltare la stessa musica da due altoparlanti allo stesso tempo (modalità Multisala), seguire le istruzioni dell‘app.

2. È possibile installare automaticamente l‘APP usando Android Market

o App Store. In Android Market o App Store cercare „SHARP Player „, scaricare e completare l‘installazione. Modalità Bluetooth:

1. Premere “SORGENTE” per passare alla modalità Bluetooth, quindi

premere per la ricerca di dispositivi Bluetooth. Selezionare “HT- SBW420” nel cellulare o sul PC tablet e accoppiare.

2. Se è necessario passare a un altro dispositivo Bluetooth, premere

il tasto di accoppiamento per alcuni secondi, la spia dell‘indicatore lampeggerà. Passare nuovamente alla modalità di accoppiamento Bluetooth e ripetere il passaggio (1).

3. Se il dispositivo Bluetooth è stato accoppiato con successo prima di

essere stato spento, l‘unità si connette automaticamente all‘ultimo dispositivo accoppiato dopo il riavvio successivo (non è necessario riconnettersi), la spia dell‘indicatore non lampeggia. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Modalità Aux In: a, Usare un cavo PHONO a PHONO (non incluso) per connettere le uscite audio del televisore al connettore AUX 1 dell’unità. b, Usare un cavo audio da 3,5mm a PHONO (incluso) per connettere le cu e del televisore o del dispositivo audio esterno al connettore AUX 1 dell’unità. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN Modalità Ottica In: Usare il cavo ottico per connettere l‘ingresso ottico di questo soundbar all‘uscita ottica del lettore VCD, CD, VCR, DVD. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC INCOAX OUT Modalità coassiale (digitale) In: Connettere un cavo coassiale digitale (non incluso) alla presa output coassiale del televisore e alla presa coassiale dell‘unità sorgente. HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Output Modalità HDMI:

1. Connettere l‘input HDMI del televisore e l‘output HDMI del soundbar

con il cavo HDMI (non incluso).

2. Connettere l‘input HDMI DVD e l‘output HDMI del soundbar con il

cavo HDMI (non incluso). Se il tuo TV/DVD supporta la funzione CEC. Possono controllarsi l‘un l‘altro sulla base del protocollo CEC. È importanti assicurarsi che la funzionalità CEC del televisore sia accesa.IT HDMI Input HDMI Output COAX IN R-AUX IN-L OPTICAL DC IN HDMI Input HDMI Output DVD Modalità ARC: La funzione ARC (Audio Return Channel) permette di inviare audio da un televisore compatibile con ARC alla soundbar attraverso una singola connessione HDMI. Per sfruttare al meglio la funzione ARC, assicurarsi che il televisore sia compatibile con HDMI-CEC e ARC e che sia impostato correttamente. Se impostato correttamente, sarà possibile usare il telecomando del televisore per regolare il livello del volume (VOL +/- e MUTE) della soundbar. Connettere l‘input HDMI ARC del televisore e l‘output HDMI del soundbar con il cavo HDMI (non incluso). Nota: In modalità Ottica In, Coassiale In, ARC o HDMI, la sorgente deve essere impostata su output audio PCM Nota: Se non ci sono segnali in input, il prodotto passa in standby dopo 15 minuti (tutte le modalità) Connessione all’alimentazione Prima di connettere l‘adattatore di corrente, assicurarsi di aver completato tutte le altre connessioni. Connettere l‘adattatore di corrente alla presa DC dell’unità e poi alla presa di corrente. Installazione dell'app Scarica e installa l'app Sharp Player sul tuo dispositivo iOS o Android cercando "Sharp Player" in "Apple App Store" o "Google Play Store". In alternativa è possibile eseguire la scansione del codice QR nell'ultima pagina di questa guida. Dopo aver installato correttamente l'app sul dispositivo, sarà necessario con gurare la connessione Wi-Fi della soundbar. Questo può essere eseguito direttamente tramite l'interfaccia web o tramite l'app di Sharp Player. Con gurazione della connessione Wi-Fi via web

1. Quando si accende il soundbar, il Wi-Fi si avvia automaticamente.

2. Dopo che il PC o lo smartphone si connette a questo dispositivo

per mezzo del Wi-Fi (il SSID prede nito è HT-SBW420_XXXX, XXXX è un numero casuale), puoi accedere al sito: http://10.10.10.254 e passare alla pagina delle impostazioni. Ci sono due schede: Wi-Fi e Impostazioni.

3. Scheda Wi-Fi: Per impostare la connessione tra altoparlante Wi-Fi e

AP. Puoi usare il PC o lo smartphone per accedere a internet tramite altoparlante Wi-Fi dopo la connessione.

4. Scheda impostazioni:

Nella scheda delle impostazioni ci sono tre sottoschede: Stato, sistema e rete:

1. Scheda impostazioni: è possibile visualizzare la versione del

rmware, lo UUID dell‘altoparlante Wi-Fi.

2. Scheda di sistema: puoi resettare l‘altoparlante Wi-Fi e il rmware

per l‘aggiornamento locale nell‘opzione „Altro“ e il rmware di aggiornamento on-line in „Aggiornamento on-line rmware“.

3. Scheda di rete: puoi impostare SSID, password e tipo di cifratura

dell‘altoparlante Wi-Fi.32 Con gurazione della connessione Wi-Fi tramite app

1. Rapida introduzione

1. Aprire l‘app sul dispositivo connesso.

2. Cliccare l’icona “Aggiungere un dispositivo”

3. Cliccare l’icona “Impostazioni”, entrare nelle impostazioni Wi-Fi

del proprio dispositivo mobile e selezionare la Wi-Fi che inizia con HT-SBW420_XXXX per connettersi. Quindi tornare a questa applicazione.

4. Seleziona la tua rete Wi-Fi e inserisci la sua password.

5. Cliccare l’icona “Continua”, attendere l’aggiunta del dispositivo

2. Fare clic su continua, fare clic sul link dopo avere inserito la password

del router, attendere per aggiungere le attrezzature. Aggiungere un dispositivo connesso al router Aprire nuovamente l‘app, essa troverà tutti i dispositivi connessi.

3. Come aggiungere dispositivi non connessi

Una volta connessi altri dispositivi a una rete wireless, seguire i passaggi indicati:

1. Fare clic sull‘icona „+“ sulla lista di dispositivi.

2. Quindi aggiungere un dispositivo svolgendo gli stessi passaggi

3. Dopo avere aggiunto il dispositivo, esso verrà mostrato nella lista

4. Rinominare dispositivi

Dopo avere aggiunto un dispositivo, il nome del dispositivo potrò essere modi cato secondo le necessità.:

1. Fare clic sul pulsante „Impostazioni“ nell‘interfaccia della lista dei

2. Rinominare dispositivi: Personalizzare o scegliere il nome

consigliato. Icona di interfaccia e funzioni

Le icone mostrano la riproduzione tramite DLNA

3. Aggiungi ai preferiti

4. Mostra playlist recente

5. Modalità riproduzione

6. Controllo del volume.

7. Fare clic per aggiungere dispositivi

8. Fare clic per vedere i dettagli del dispositivo, rinominare il dispositivo,

9. Fare clic per regolare il canale sinistro/destro

Con la funzione ricerca potrai cercare musica secondo le tue necessità, per artista o canzone.

2. La mia funzione preferita

Raccogli le tue funzioni preferite per le canzoni per poter scegliere le tue canzoni preferite.

1. Fare clic sull‘icona a forma di cuore sull‘interfaccia del lettore, la

canzone può essere contrassegnata nella lista „Le mie preferite“;

2. Fare clic per passare alla lista di preferiti nell‘interfaccia di

controllo, qui potranno essere visualizzate le raccolte delle canzoni. Gestione della lista di canzoni preferite

1. Fare clic sul nome della canzone a destra.

2. Puoi scegliere di cancellare la canzone o aggiungere a un‘altra

playlist selezionata dalla lista di „Preferite“.

3. La mia musica - Musica locale

1. Fare clic sul telefono per passare alle playlist di musica locali;

2. Fare clic sull‘icona, che si trova nell‘angolo superiore destro per

aggiornare e cercare nuove canzoni da aggiungere alle playlist locali;

3. Fare clic sull‘icona a destra del nome della canzone. Puoi attivare

le canzoni, „Aggiungere ai preferiti“, „Aggiungere alla lista“ e così via. La mia playlist musicale

1. Passaggio 1. Puoi creare una nuova lista: fare clic su „+“ nella

playlist della tua musica;

2. Passaggio 2. Dopo avere inserito un nome fare clic su „OK“ per

creare una nuova lista di canzoni.

Molti servizi di streaming possono essere aggiunti all'app Sharp Audio, come TIDAL, iHeartRadio, Spotify, Amazon, ecc.IT

  • TIDAL TIDAL o re funzionalità avanzate di streaming musicale. Attual- mente Tidal fornisce servizi in oltre 50 paesi e regioni in tutto il mondo, fornendo musica ad alta fedeltà, oltre a contenuti esclusivi, commenti, esperienze e prodotti musicali.
  • iHeartRadio IHeartRadio, che è integrata nell‘app, è un lettore multimediale di streaming audio e trasmissione digitale che può essere usato gratui- tamente in tutto il mondo. Esso include molte stazioni radio on-line e potrai anche creare stazioni radio personalizzate.
  • Spotify Ascolta a tutto volume conSpotifyConnect

1. Connetti il tuo Sharp HT-SBW420 alla tua rete wi-

2. Avvia l'appSpotifysul tuo telefono,tableto laptop usando la

3. Riproduci una canzone e seleziona Dispositivi disponibili

4. Seleziona il tuo Sharp HT-SBW420 e inizia ad ascoltare

1. Sincronizzazione e riproduzione separata

Questo dispositivo può riprodurre musica in due o più altoparlanti contemporaneamente. Scorrere a sinistra e passare alla lista di dispositivi, è possibile controllare tutti i dispositivi, per aumentare/ ridurre il volume, selezionare le canzoni, la modalità audio, ecc. Nella lista di dispositivi, puoi fare clic sul testo „Come passare tra le modalità solitaria e multi“ per saperne di più sul funzionamento della funzione multisala. Come aggiornare il rmware del Wi-Fi Aggiornamento on-line:

1. Accendere l‘altoparlante, passare alla modalità Wi-Fi, dopo la

richiesta vocale di rete Wi-Fi pronta usare il PC per connettersi al segnale Wi-Fi dell‘altoparlante.

2. Inserire “10.10.10.254” nel browser del PC.

7. Esso scarica automaticamente gli aggiornamenti del rmware,

quando è stato aggiornato con successo, la rete mostra un messaggio. L‘aggiornamento è possibile solo se c‘è una connessione a internet. Aggiornamento APP Se si visualizza l‘icona „Nuovo“ vicino al pulsante delle impostazioni, un nuovo rmware è disponibile per la tua unità. Al ne di applicare questo rmware toccare „Nuovo“ e si vedrà un messaggio pop-up. Inserire l‘adattatore, quindi selezionare l‘aggiornamento e attendere no a che il processo di aggiornamento del dispositivo non termina senza altre operazioni. Risoluzione dei problemi Nessuna alimentazione

  • Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione sia collegato correttamente.
  • Assicurarsi che la presa CA eroghi corrente.
  • Premere il pulsante Standby sul telecomando o sulla soundbar per accenderla. Nessun suono
  • Aumentare il volume. Premere il pulsante per aumentare il volume sul telecomando o sul lato destro della soundbar.
  • Premere MUTE sul telecomando per assicurarsi che l’audio soundbar non sia in muto.
  • Premere i pulsanti SOURCE per selezionare una sorgente di ingresso diversa.
  • Quando viene usato uno degli ingressi del segnale digitale, se non c’è audio: Provare a impostare l’uscita del televisore su PCM oppure Connettere direttamente la sorgente, che sia Blu-ray o altro. Alcuni televisori non trasmettono il segnale audio digitale.
  • Il televisore potrebbe essere impostati su uscite audio variabili. Con- fermare che l’uscita audio sia impostata su FISSA o STANDARD, e non VARIABILE. Consultare il manuale del televisore per informazioni più dettagliate.
  • In caso di usi di Bluetooth, assicurarsi che il volume sul dispositivo sorgente non sia al minimo e che il dispositivo non sia in muto. Il telecomando non funziona
  • Prima di premere qualsiasi pulsante di controllo della riproduzione, bisogna innanzitutto selezionare la corretta sorgente.
  • Ridurre la distanza tra il telecomando e l’unità.
  • Inserire la batteria nella giusta polarità (+/-) come indicato.
  • Sostituire la batteria.
  • Puntare il telecomando direttamente verso il sensore sul lato anteriore dell’unità. Sento ronzii o fruscii
  • Assicurarsi che tutti i cavi e i li siano connessi saldamente.
  • Connettere diverse sorgenti di segnale (TV, lettore Blu-ray, etc) per cont- rollare se il ronzio persiste. Se non è così, il problema potrebbe essere nel dispositivo originale.
  • Connettere il dispositivo a un ingresso diverso sulla soundbar. Modalità Wi-Fi senza audio
  • Controllare se il PC o lo smartphone e il soundbar sono nella stessa rete o meno;
  • Controllare se il soundbar è in modalità Wi-Fi o meno;
  • Se si sta usando l'app, controllare se la musica è inviata o meno all'altoparlante; Dimenticare la password Wi-Fi
  • Annullare la password Wi-Fi preimpostata
  • Stato di avvio, premere il pulsante di controllo remoto in sequenza:

RIPRODUCI/PAUSA, SUCCESSIVO, PRECEDENTE, VOL-

La connessione viene persa periodicamente durante la riproduzione della modalità Wi-Fi

  • Assicurarsi che il dispositivo Wi-Fi non sia in modalità Risparmio energe- tico / Stamina.
  • Se è richiesta la modalità di risparmio energetico per il dispositivo Wi-Fi, aggiungere l'app "Sharp Player" alle eccezioni dei dispositivi. Per aggiungere l'app all'elenco delle eccezioni, seguire le istruzioni per il dispositivo selezionato. Speci che tecniche Modello HT-SBW420 Soundbar Consumo energetico 33 W Consumo energetico (Standby) <0.5W Consumo energetico (Standby collegato in rete) <2.5W Corrente in uscita 2x 18 W + 36W (RMS)Risposta di frequenza 70Hz-20KHz(-10dB) Adattatore di corrente Manufacturer Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd. Modello FJ-SW2401500N Ingresso AC 100-240V~50/60Hz Produzione DC 24V,1.5A Bluetooth Versione V 2.1 EDR Potenza massima trasmessa <10 dBm Bande di frequenza 2402 MHz ~ 2480 MHz Wi-Fi Supporta 802.11 b/g/n; STA/AP/AP Potenza massima trasmessa <20 dBm Bande di frequenza 2412 MHz ~ 2472 MHz Telecomando Tipo di batteria 2 x AAA 1,5V 100,0cm 3,7kg 12,2cm 5,2cmFR Importantes consignes de sécurité ATTENTION

Risposta di frequenza 70Hz-20KHz(-10dB) Adattatore di corrente Manufacturer Shenzhen Fujia Appliance Co., Ltd. Modello FJ-SW2401500N Ingresso AC 100-240V~50/60Hz Produzione DC 24V,1.5A BluetoothVersione V 2.1 EDR Potenza massima trasmessa <10 dBm Bande di frequenza 2402 MHz ~ 2480 MHz Wi-Fi Supporta 802.11 b/g/n; STA/AP/AP Potenza massima trasmessa <20 dBm Bande di frequenza 2412 MHz ~ 2472 MHz Telecomando Tipo di batteria 2 x AAA 1,5V 100,0cm3,7kg12,2cm5,2cm36