Proscan PLDED5030ACRK - Téléviseur

PLDED5030ACRK - Téléviseur Proscan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLDED5030ACRK Proscan au format PDF.

📄 81 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Proscan PLDED5030ACRK - page 46
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléviseur LED
Taille d'écran 50 pouces (127 cm)
Résolution 1920 x 1080 (Full HD)
Format d'image 16:9
Luminosité 250 cd/m²
Contraste 3000:1
Angle de vue 178° horizontal / 178° vertical
Temps de réponse 6,5 ms
Couleurs 16,7 millions
Système couleur ATSC / QAM / NTSC
Système son M
Système audio BTSC
Puissance audio 10 W + 10 W (2 haut-parleurs)
Connectivité HDMI (3 entrées dont 1 MHL), VGA, entrée composante, entrée AV, sortie coaxiale numérique, sortie audio analogique, casque, port USB (via service), antenne RF
Fonctions spéciales Compatibilité Roku Streaming Stick, MHL, télécommande universelle (code 1218), sous-titrage, guide de programme électronique
Alimentation 100-240 V~, 50/60 Hz
Consommation électrique 100 W
Classe de sécurité Classe I (avec mise à la terre)
Montage mural Norme VESA 200 x 200 mm
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de produits liquides ou abrasifs.
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Débrancher en cas d'orage ou de longue inutilisation. Ne pas obstruer les orifices de ventilation.

FOIRE AUX QUESTIONS - PLDED5030ACRK Proscan

Comment allumer ou éteindre le téléviseur Proscan PLDED5030ACRK ?
Utilisez la touche STANDBY sur la télécommande ou la touche STANDBY sur le côté du téléviseur. Un appui allume l'appareil, un autre le met en veille. Pour une extinction complète, débranchez le cordon d'alimentation.
Comment connecter une source HDMI comme un lecteur Blu-ray ?
Branchez le câble HDMI sur l'une des entrées HDMI (HDMI1, HDMI2/MHL ou HDMI3) à l'arrière du téléviseur. Allumez la source, puis appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner l'entrée HDMI correspondante.
Que faire si le téléviseur n'a pas de son ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé (touche MUTE) et qu'il est suffisamment élevé. Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés. Si vous utilisez un système audio externe, vérifiez la sortie SPDIF ou la prise audio analogique.
L'image est neigeuse ou floue, comment y remédier ?
Vérifiez la connexion de l'antenne ou du câble. Assurez-vous que l'antenne est bien orientée. Si vous utilisez une source externe, vérifiez les câbles. Essayez de régler les paramètres d'image dans le menu IMAGE (luminosité, contraste, netteté).
Puis-je utiliser une télécommande universelle avec ce téléviseur ?
Oui, le code universel pour ce téléviseur est 1218. Reportez-vous au manuel de votre télécommande universelle pour la programmation.
Comment rechercher automatiquement les chaînes ?
Appuyez sur MENU, sélectionnez CHANNEL, puis choisissez AUTO SCAN. Sélectionnez le type de signal (Air ou Câble) et lancez la recherche. Les chaînes trouvées seront mémorisées.
Comment utiliser le streaming avec un Roku Stick ?
Branchez le Roku Streaming Stick dans le port HDMI2/MHL à l'arrière du téléviseur. Sélectionnez la source HDMI2. Suivez les instructions à l'écran pour connecter votre réseau Wi-Fi et créer un compte Roku.
Comment monter le téléviseur au mur ?
Retirez le socle en dévissant les vis. Utilisez un support mural compatible VESA 200x200 mm. Fixez le support au mur, puis vissez le téléviseur sur le support. La longueur des vis ne doit pas dépasser 12 mm.
Comment nettoyer l'écran du téléviseur ?
Utilisez un chiffon doux et sec (microfibre). N'appliquez pas de liquide directement sur l'écran. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon avec de l'eau. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants.
Le téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur une prise fonctionnelle. Appuyez sur la touche STANDBY. Si le voyant reste éteint, débranchez le téléviseur pendant 30 minutes puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez un service de réparation qualifié.

Questions des utilisateurs sur PLDED5030ACRK Proscan

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLDED5030ACRK - Proscan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLDED5030ACRK de la marque Proscan.

MODE D'EMPLOI PLDED5030ACRK Proscan

Roku importantes produit informations & garantie

31

12

MODE D'AFFICHAGE

Formats Informatiques
Formats Video

35

13

CHARACTERISTIQUES

37

14

GUIDED PANNAGEE

Symptôme TV

38

CLASSE DE SECURITE : C'est un produit de la classe de sécurité I CEI et il doit être mis à la terre pour la sécurité.

MISES EN GARDE DE SECURITE

*LA MARQUE DE PRUDENCE A ETE LOCALISEE A LA CLOTURE INFERIEURE DE L'APPAREIL.

Proscan PLDED5030ACRK - MISES EN GARDE DE SECURITE - 1

Le symbole de I' c lair et d'une fl che I'intrieur d'un triangle quilat r'al signale qu'il y a une « tension dangereuse » non isol e I'intrieur de I'appareil, suffisamment I evepourcauser un chic lectrique.

Proscan PLDED5030ACRK - MISES EN GARDE DE SECURITE - 2

Le point d'exclamation l'intérieur d'un triangle qu'ilat r'al signale qu'il y a des instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (rp aration) dans la documentation qui accompagne II et appareil.

Proscan PLDED5030ACRK - MISES EN GARDE DE SECURITE - 3

MISE EN GARDE

POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE.
- EN CAS DE PROBLÉME, DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ.

Proscan PLDED5030ACRK - MISE EN GARDE - 1

AVERTISSEMENT:

POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE.
POUR EVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCSELECTRIQUES,NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LAPLUIE OU A L'HUMIDITE.NEPAS PLACER DES OBJECTRESEMPLIS DE LIQUIDE SUR L'APPAREIL OU APROXIMATE DE CELUI-CI.
- EN CAS DE PROBLEME, DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ.

EMPLACEMENT

  • N'utilisez pas l'appareil dans les endroits extrémement chauds, froids, poussi reux ou humides.
    Laissez l'air circuler librement autour de I'appareil. Ne le couvre pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis ou de la literie.

SECURITE

Lorsque you branchez et debranchez le cordon CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut I'endommager et cre r un risque.
- D branche le cordon d'alimentation CA si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps.

ENDROIT DE PLAQUE DE MODELE

La plaque de mod I e est situ es ur le dessous de I'appareil.

RENSEIGNEMENTS FCC

REMARQUE: Cet appeareil a t s oumis d es tests et s'est r v I e n conformit a vec les limites pour un appeareil num rique de classe B, conformment l a section 15 des r g les de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interf ences g nantes dans une installation rs identielle. Cet appeareil gn re, utilise et peut metter des fr quences radio lectriques, et s'il n'est pas install et utilis se lon les instructions, il peut causer des interf ences nuisibles aux radio communications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interf ences ne se produiront pas dans une installation donne . Si cet appeareil cause des interf ences nuisibles la r c cption de la radio ou de la t l v i s i o, ce qui peut t re d t termin en mettant l'appeareil en et hors circuit, nous conseillons l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:

-R orientez ou changez l'emplacement de I'antenne der cption.
- Augmentez la s p aration entre I'appareil et le r c epteur.
- Branchez I'appareil dans une prise sur un circuit diff r ent de celui sur lequel le r c epteur est branch.
- Adresse-vous au pôsitaire ou un technicien qualifié de râdio/t l'iseur pour obtenir de l'aide.

Proscan PLDED5030ACRK - RENSEIGNEMENTS FCC - 1

AVERTISSEMENT:

Des changements ou modifications appoit s c et apparéil, non approv s éxpres m ent par les responsables de la conformir, p euvent tér l'utilisateur le droit d'utiliser cet apparéil.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisz pasc cet appareil proximit del'eau.
6) Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l'âppâreil.
7) Ne bloquez aucun des orifices d'aration. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil proximit de sources de chaleurur telles que radiateurs, registres de chaleurur, po les/cuisinires ou autres appareils (y compris amplificateurs) produit anf de la chaleurur.
9) Ne neutralise pas le dispositif de sc urit d'une fiche polaris e ou b roche de mise I a terre. Une fiche polaris e c ompote 2 broches dont une est plus larg que I'aute. Une fiche mise I a terre comporte 2 broches plus une 3e de mise I a terre. La broche large ou la broche de mise I a terre sont con u es pour vous s curit. Si la fiche ne s'adapte pas ytre prise, adressez-vous un lectricien pour faire remplacer la prise obsol t e.
10) Prot g ez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pâs soumis àu passage de personnes ou coinc, particuli rement s on point de contact avec la fiche, Les prises et le point de sortie de l'âppareil.
11) Utilisez seulement les pi c es/àccessoires sp c ifi s par le fabricant.

12) Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trpied, une fixation ou une table recommend s p a r le fabricant ou vendus avec l'appareil. D p lacez avec prudence tout chariot sur lequel un appareil est plac pour viter en cas de renversement.

Proscan PLDED5030ACRK - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

(13) D branchez cet appeareil durant les orages ou s'il ne va pas trutilis pendant une longue pr iode de 20 temps.
14) Confiez toute r p aration un personnel qualifi. Une r p aration s'impose si I'appareil a t endommag d'une facon que le cordon d'alimentation Ou la fiche sont endommag s, s'il y a eu p n t ration de liquide ou d'un objet dans l'appareil, si ce dernier a t expos d e la plue ou de I'humidit, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tomb.
15) Para impeder las descargas electricas, asegures de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentacion de CA este firmamente conectada.

ACCESSIONS

Veuillez v r ifier et identifier les accessoires compris.

T I c o mmande x1

Piles AAA. 2

Garantie Limitée. x1

Manuel D utilisation' 1

Stand de base et de 6 vis x1

Tournevis x1

PREPARATIFS

UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE

Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE situé sur l'appareil.

Quand il y a une source lagere, ambiente et forté, l'execution du détecteur éloigné infrarouge peut être d g rād, c ausant l'opération peu friable.

La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d'environ 16 pi (5 m).

POSE DES PILES DE LA TELÉCOMMANDE

  1. Ouvrez le compartment des piles.

Proscan PLDED5030ACRK - POSE DES PILES DE LA TELÉCOMMANDE - 1

  1. Insérez 2 piles "AAA".

Proscan PLDED5030ACRK - POSE DES PILES DE LA TELÉCOMMANDE - 2

REEMPLACEMENT DES PILES

Quand les piles s'affaiblissant, la distance de fonctionnement de la t l'ommande baisse consid r'ablement et il faut les replacer.

Proscan PLDED5030ACRK - REEMPLACEMENT DES PILES - 1

MISE EN GARDE: Risque d'explosion si la pile est replacce p a r un mod I e incorrect.

REMARQUES:

  • Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles pour viter le risque de corrosion en cas de fuite.
  • Ne mélangez pas Ensemble des piles déjà utilisées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des piles rechargeables (NICKEL-CADMIUM).
  • Retirez toujours les piles des qu'elles commencer à s'épuiser.
  • Des piles affaiblies peuvent fuir et grandement endommager la télécommande.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUES: - 1

AVERTISSEMENT:

  • Ne vous débarrasssez pas de piles en les jetant dans un feu car elles pourraient fuir et/ou exploser.
  • Les piles ne seront pas exposées à la chaleur excessive comme le soleil, le feu ou l'aime.

GUIDE DER FRENCE DES COMMANDES

TELECOMMANDE

Proscan PLDED5030ACRK - TELECOMMANDE - 1
Universal Remote Code: 1218
(Universal Remote Control n'est pas inclus.)

1.STANDBY

Pour allumer le téléviseur ou de faire la télévision dans mode d'attente.

2.SOURCE

Appuyez sur ce bouton pour selectionner une source d'entrée.

3.Picture

Selectionne divers preréglages de l'image.

4. Sound

Sélectionne différents régles sonores prédéfinis.

5.MUTE

Appuyez sur ce bouton pour couper ou rétablier le son.

6.0 à 9

Permet de changer le canal du téléviseur.

7-

Insere le tableau de bord pour selectionner directement les chaînes numériques.

8.R

Retourne à la chaine précédente.

9.EPG

Appuyez sur ce bouton pour selectionner le programme électronique

guide en mode DTV.

10. Info

Affiche les informations d'affichage.

Déplace le curseur vers le haut / vers le bas / vers la gauche / vers la droite

quand faire une selection.

12.Entrez

Appuyez sur pour confirmer les sélections sur un écran de menu.

13 MENU

Affiche le menu OSD du téléviseur.

14.Exit

Appuyez sur ce bouton pour quitter l'affichage à l'écran.

15.MTS

Pour changer entre STEREO, MONO et SAP. S'il n'y a pas deuxieme langue disrobe pour le signal reçu, LED Afficher la sortie de volonte audio en mono.

16.CC

Appuyez sur le bouton pour entrer dans le mode CC.

17.SLEEP

Pour selectionner la quantite de temps avant votre tour de télévision Automatique.

18.VOL + VOL

Augmente / Diminue le contrôle du volume.

19.CH+/CH-

Passé à la chaîne suivante / précédente en mode TV.

20.FAV

Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des favorsis.

21.FAV+/FAV-

Appuyez sur ce bouton pour passer par la liste des canaux FAV.

GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES

TELECOMMANDE

Proscan PLDED5030ACRK - TELECOMMANDE - 1
Universal Remote Code: 1218
(Universal Remote Control n'est pas inclus.)

22.MHL

Ce bouton permet de selectionner la source HDM2 pour MHL connexion ou liaison reguliere HDM. le bouton tout en utilisant un ROKU™ produit sera de retour tout courant programme a couir vers la ROKU™ écran d'accueil.

23.REWIND

Sous ROKU™ ce bouton pour rembobiner la video en cours en cours de lecture.

24.PLAY/PAUSE

Sous ROKU™ ce bouton joue ou met en pause le courant video en cours de lecture.

25.FAST AVANT

Sous ROKU™ ce bouton joue la video en cours à un rythme plus rapide.

26.STAR()

Sous ROKU? ce bouton permet d'infos ROKU™ coller.

GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES

VUE DE DEVANT

Proscan PLDED5030ACRK - VUE DE DEVANT - 1

VUE ARRIERE

Proscan PLDED5030ACRK - VUE ARRIERE - 1

  1. ran couleurà C.L.
    2.Capteur de t I commande

Ne bloquez pás l'acc s c câpteur sinon lá t l commande ne fonctionné pás.

3.Indicateur STANDBY

Indique si I'appareil est EN CIRCUIT ou en mode de VEILLE (hors circuit).

Voyant allumé : L'appareil est en stand-by.

Voyant éteint : L'appareil est allumé.

  1. Haut-paÎleurs

1.Le cordon d'alimentation
2. Headphone
3.Coax OUT
4.AUDIO OUT

(Hors-connexion est cet audio pour l'envoi signal
de sortie audio analogique à l'équipement 2e.
Le rouge est pour le canal droit, le blanc est pour le canal gauche.)
5.Prise d'entre AV
6.Prise d'entre COMPONENT IN
7.Prise d'entre HDMI

HDMI2 sert aussi de la connexion MHL pour la cellule téléphones. MHL est un protocole ou le téléviseur affichera ce que vos écans de téléphones portables. Si votre téléphone portable soutient MHL, vous pouvez acheter un cable MHL de n'importe quel magasinlectronique et le connecter à HDMI2 et aussi votre téléphone cellulaire. Assurez-vous que la source de la TV est changé à HDMI2 et allumez votrecellule phone.You devant voir une image de l'écran de votre téléphone portable. HDMI2 prend également en charge le streaming ROKU™baton. Branchez la clé ROKU à HDMI2 et faire passer votre source HDMI2. Utiliser après la pourpre boutons de couleur pour acceder aux fonctions Roku.

8.Prise d'entre PC IN VGA
9. Prise d'entre e audio PC
10. Service Port
11. TV ANTENNA

Proscan PLDED5030ACRK - VUE ARRIERE - 2

GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES

VUE DE COTE

Proscan PLDED5030ACRK - VUE DE COTE - 1

1 VOL+
2 VOL-
3 CH+
4 CH-
5 MENU
6 SOURCE
7 STANDBY

  1. Touche VOL+

Pressez pour diminuier le niveau sonore.

  1. Touche VOL-

Presse pour augmenter le niveau sonore.

3.Touche CH+

Appuyez pour changer les chaînes de télévision et plus

sLECTIONS de faits saillants sur I'ecran du menu.

4.Touche CH-

Appuyez pour changer les chaînes de télévision et vers le bas

sLECTIONS de faits saillants sur I'ecran du menu.

  1. Touche MENU

Presse pour acc s a u menu TV et en sortir.

  1. Touche SOURCE

Appuyez sur pour selectionner la source d'entrée.

  1. Touche STANDBY

Appuyez pour allumer l'unit ou la placer en mode VEILLE (OFF).

CONNEXIONS

CONNEXION D'UNE ANTENNE TV / CABLE / SATELLITE

Pour capter les cha nes de tel vision ad quatrement, il faut receivevoir un signal provenant de l'une des sources suivantes:

-Antenne int rieure ou ext rieure
-Rseau de cablodistribution
-Rseau satellitaire

REMARQUE

Nous conseillons l'utilisation d'une antenné fixe ext rieure pour la r ception d'missions TV provenant d'une antennene mettrice. Si vous devez utiliser une antennene temporaire, assurez-vous d'en acheter une d'une capacité suffisante pour capter les signaux faibles. Une antennene temporaire ne produit le signal aussi efficacement qu'une antennene fixe que lorsque I'appareil est proche d'un metteur.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1
Cable de satellite, cablodistribution ou antennet det I vision dans I borne TV ANTENNA (cable non compris)

CONNEXION D'UN COMPOSANT A/V

Raccordement d'un apparéil auxiliaire tel que magn toscope, cam scope, syst me satellite, cablodistribution, etc.

RACCORDEMENT D'APPAREILS SORTIE VIDEO COMPOSITE (VERT TYPE RCA)

Raccordement d'appareils A/V tels que magn toscope, jeu video ou cam scope :

Connexion un magntoscope /jeu video /cam scope

Raccordez un cable AUDIO /VIDEO (non compris) comme montr :

Assurez-vous de raccorder le cable ducomposant (AUDIO et VIDEO OUT) aux entrés

AV IN de cet apparéil.

REMARQUE

  1. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du composant auxiliaire pour de plus amples renseignements.
  2. Entre video composite (partagé avec composante)

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1
Dans prises AUDIO/VIDEO IN

CONNEXIONS

RACCORDEMENT DUNE 'SOURCE HAUTE D'FINITION (HD) A LAIDE D'UNI CONNEXION DE COMPOSANT

Les appareils haute d finition (HD) soit vid o en composantes se raccordent l'entre e YUV :

Raccordez un c ble vid o en composantes et un c ble audio (non compris) comme montr

Assurez-vous de raccorder le c ble vid o en composantes et le c ble audio de l'appareil auxiliaire

(Y Pb Pr OUTet AUDIO OUT) cet appeareil COMPONENT.

REMARQUE

Quand vous connectez un lecteur de DVD une t l vision, la r solution de l'imagne ne dPEND que de la r solution supporte par le lecteur de DVD branch Les r solutions des lecteurs de DVD varient de 480i 1080i, et cette t l vision peut supporter des lecteurs DVD jusqu' une r solution maximum de 1080i.

*Peut exiger un abonnement pour

la r ception de chanes HD.

V rifiez auprs de votre fournisseur

de c blodistribution/satellite pour

de plus amples d tails.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 2
Dans prisesVIDEO IN
en COMPOSANTES
YPbPr IN)

Dans prisesVIDEO OUT

en COMPOSANTES

Dans prises

AUDIO OUT

SOURCE HD sortie vid o en

composantes (convertisseur de

c blodistribution num rique*, r cepteur

satellite* ou syntoniseur HD de r ception

La liaison HDMI (Interface multimédia haute définition) supporte les signaux video et audio grâce à une seule connexion numérique pour utilisation avec lecteurs DVD, téléviseurs numériques, boîtiers décodeurs et autres apparèils AV numériques. La liaison HDMI a été mise au point pour offrir les technologies de protection de contenu numérique à bande passante élevée (HDCP) ainsi que l'interface video numérique (DVI) en une Specification. Le HDCP sert à protéger le contenu numérique émis et capté par des affichages conformés à DVI ou HDMI.

La liaison HDMI permet le support de signal video standard, amélioré ou haute définition plus le support de signal audio allant de standard à ambiophonique multi-canaux. La liaison HDMI procure un signal video numérique non compré, bande passante jusqu'à 2,2 Go/s (à signaux HDTV), un connecteur (au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et la communication entre la source AV et les apparciels AV tels que des téléviseurs numériques.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 3

CONNEXIONS

CONNEXION D'UN PC

Raccordez le connecteur D-SUB PC/VGA 15 broches de votre ordinateur l'entre e D-SUB PC/VGA 15 broches sur cet apparéil l'aide d'un c ble pour monitér et d'un c ble audio (non compris) comme montr Assurez-vous de raccorder le c ble de l'ordinateur (PC Connector et AUDIO-PC out) cet apparéil (VGA et AUDIO-PC IN)

CONNECTING HEADPHONES

  • Baissez le volume avant de brancher le casque d'écoute, puis reglez le volume au niveau désire.
  • Quand un casque d'écoute est branché, aucun son ne provient des haut-parleurs avant.

REMARQUE

Évitez d'écouter dessons à un niveau élevé pendant une longue période de temps. Ceci peut vous être nuisible et entrainer une perte d'ouie.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1

Casque d'oute
Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 2
(fiche diam tre de 1/8 po [3,5 mm]) non compris

RACCORDEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION

Voussousvez allumervoire postede tavelisionavant deyouassurerquele cordond'alimentation estinserewell.Atlememe temps,s'ilvouysplaitverifiezque la tension nominaledevotrecappeil correspondeda tension locale.

REMARQUE

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1
Vers une prise murale

CONNEXIONS

Connector à un Systeme d'Audio de Théâtre Domestique

Pour la MEILLEURE performance d'audio Connecter à un Systeme de Théâtre Domestique Le Dolby Numérique permet de délivrer la stéreo de 2 chaînes optimale ou la stéreophonie avec 5 chaînes discretés de gamme complète plus d'une sixiéme chaîne pour le diffuseur subsonique. Appreciez la reproduction d'audio optimale à l'aide de votre système avec un amplificateur de Dolby Numérique en incorporeant une entree coaxiale numérique. Connectez un cable numérique optionnel directement à la sortie d'audio Coax de télévision afin d'écouter par l'intémediaire de toutes les entrées à l'exception de VGA.

Proscan PLDED5030ACRK - Connector à un Systeme d'Audio de Théâtre Domestique - 1
Subsonique

Comment Régler la Sorite Numérique

Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande. Appuyez sur le bouton de flèche droite▶ pour selectionner AUDIO.

Appuyez sur le bouton de flèche basse▼ pour souligner le type SPDIF ▷ Raw ou PCM*.

Proscan PLDED5030ACRK - Comment Régler la Sorite Numérique - 1
Cable numérique optionnel

NOTE: Référez-vous au Manuel d'Utilisateur associé à votre équipement de théâtre domestique pour les configurations d'audio recommendées.

MONTAGE MURAL

MONTER / DEMONTER LE STAND DE BASE

AVERTISSEMENT: L'écran à est très fragile, et doit être protégé à tout moment lors de la dépose du support de base. Veillez à éviter tout contact entre tout object dur, pointu ou susceptible d'égratigner ou d'endommager l'écran à. N'exercez PAS de pression, àaucun moment, sur I'arrière de I'appareil car ceci pourrait fêler l'écran.

  1. Débranche tout cable ou cordon de l'article.
  2. Posez l apparéil sur une surface plate, de façon que I arrrière soit face vers le haut, et placez un article doux et coussiné (tel une couverture ou de la mousse épaisse) sous I écran.
  3. Pour démonter le stand de base, desserrez les vis des trous et puis mettez-le au dos pour enlever le stand de base.

Proscan PLDED5030ACRK - MONTER / DEMONTER LE STAND DE BASE - 1

MONTAGE SUR LE MUR

Cet apparéil à conformité VESA est conçu pour se poser au mur à l'aide d'un nécessaire de pose conforme à VESA de 8'' × 8'' po (200 mm x 200 mm) destiné aux téléviseurs à écran plat (vendseparation). Posez cet apparéil selon les instructions comprises avec le nécessaire de pose.

Longueur de la vis ne doit pas dépasser 12mm.

REMARQUE

Démontez le stand de base avant le montage mural de l'appareil.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1

INSTALLATION RAPIDE

MISE DE L'APPAREIL DANS UNE PLACE PROPRE

Placez-vous appepareil sur une surface tr s s table avant la mise en circuit initiale.

Pour viter un risque de dangere, n'exposez pasceliseur d'eauni u ne source de chaleur (par ex.: Lampe, bougie, radiateur).

Ne bloquez pais la grille d'a ration I'arri re et laissez des espaces libres suffisants tout autour de I'appareil, comme montr c i-dessous.

Proscan PLDED5030ACRK - MISE DE L'APPAREIL DANS UNE PLACE PROPRE - 1

MISE EN CIRCUIT INITIALE DE L'APPAREIL

Après avoir initialement connecté votre antennede TV ou cable (boite de haut non établie), allumez le téléviseur.

Proscan PLDED5030ACRK - MISE EN CIRCUIT INITIALE DE L'APPAREIL - 1

Un écran s'affichera et vous demandera de fonctionner un CHANNEL AUTO SCAN pour chercher et receivevoir les chaînes numériques disponibles. C'est là où vous Sélectionnerez les options de l'antenne et fonctionner le CHANNEL AUTO SCAN.

Les chaînes seront conservées dans le tourneur de TV.
Presse le touche MENU sur la télécommande.
Utilise les touches pour défiler et sou ligner le mode channel.
Presse le touche pour sou ligner AIR / CABLE.

SELECTION DE SOURCE

1.Pressez le touche SOURCE sur la telecommande 2. Utilisez le touche ou pour selectionner les options (TV,YPbPr/AV, HDMI1,HDMI2/MHL,HDMI3,PC) et selectionner un des eux en utilisant le touche ou le touche ENTER. (L'ecran changera a la source que vous desirez). 3.Le source HDMI 2 / MHL sera automatiquement afficher le mot ROKU si un flux ROKU stick est connecté.

REMARQUE

Avant de regarder, veuillez vous assurer que tous les cables et tous les dispositifs nécessaires sont connectés.

Proscan PLDED5030ACRK - REMARQUE - 1

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur / pour selectionner CHANNEL dans le menu principal, il mettra l'accent sur la premiere option.

Proscan PLDED5030ACRK - MENUCHANNEL - 1

AIR/CABLE

Cette fonction vous permet de basculer entre l'air ( comme l'utilisation de l'antenna) et le cable.

AUTO SCAN

Cette fonction recherche automatique les canaux pour vous.

FAVORIS

Cette fonction donne la liste des favors de chaines ajoutees par vous.

LISTEDES CHAINES

Cette fonction affiche la liste des chaînes méorisées.

AFFICHER/MASQUER

Cette fonction vous indique si vous avez besoin pour le canal a sauter.

NUMERO DE CHAINE

Cette fonction vous indique quel canal vous trouvez actuellement.

LABEL CANAL

Cette fonction permet de modifier le nom du canal.

S'il vous plaift noter:

Les options de canaux ne sont disponibles que lorsque vous selectionnez TV comme source.

Lorsque vous ouvrez le menu OSD à d'autres sources (HDMI, YPbPr/AV, PC), ces options seront grisées.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur la touche /▶ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Proscan PLDED5030ACRK - MENU IMAGE - 1

MODE IMAGE

Cette fonction permet de modifier différents modes de couleur du téléviseur.

LUMINOSITE

Cette fonction modifie détails de l'image dans des couleurs sombres.

CONTRASTE

Cette fonction modifie la différence entre les objetssons et claires.

COULEUR

Cette fonction permet de modifier la quantité de couleur dans l'image.

TEINTE

Cette fonction permet de modifier la balance des blancs de la couleur.

NETTETÉ

Cette fonction permet de modifier la qualité d'image.

TEMPERATURE DE COULEUR

Cette fonction permet de regler la température de couleur du téléviseur, ce qui donne chaud, normal, cool.

RéGLAGES AVANCÉS

a) FORMAT Cette fonction permet de modifier les différents aspects de la vente du téléviseur. (Aspects à inclure large, zoom, cinema, normal).
b) Reduction du bruit Cette fonction reduit la pixellisation en général en se brouillant.
c) CONTRASTE DYNAMIQUE Cette fonction permet au téléviseur d'ajuster automatique le contraste du téléviseur en fonction de l'image que vous visuaisez.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur / pour selectionner SON dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Proscan PLDED5030ACRK - MENUSON - 1

RéGLAGES DE L'ÉGALISEUR

Cette fonctionnalité permet à l'égaliser interne des haut-parleurs.

Voussouspuezreglerlesparametresindividuellementouutiliserlespresets(standard,musique, cinema,sport,utilisateur).

MTS

Cette fonction permet de regler la programmation audio secondaire dans les canaux analogiques.

LANGUE AUDIO

Cette fonction permet de regler la programmation numérique audio secondaire dans les canaux numériques.

SORTIE AUDIO NUMERIQUE

Cette fonction permet de régler la sortie audio numérique.

SURROUND SOUND

Cette fonction permet de regler l'effet surround tridimensionnel ou désactiver (pour haut-parleurs seulement).

AVL

Cette fonction permet de régler le niveauur automatique de volume qui permet de protégger le volume de publicités excessivement bruyants.

S'il vous plaift noter:

LANGUE AUDIO MTS et dépendent de l'appui de la station de radiodiffusion et ne sont disponibles que sous la source TV.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

HEURE MENU

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur / > pour sélectionner HEURE dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Proscan PLDED5030ACRK - HEURE MENU - 1

SLEEP TIMER

Cette minuterie coupe automatiquement le téléviseur hors tension à l'heure prévue.

TIME ZONE

Cette option permet d'ajuster le fuseau hora mondial pour le téléviseur.

L'heure d'etre

Cette option active ou désactive la fonction heures d'été.

FORMAT DE L'HEURE

Cette option permet de regler le format d'affichage de l'heure.

HORLOGE AUTO

Cette option permet au télévisuer de synchroniser le temps avec l'antenne. (Mettez-le sur AUTO, si vous avez une antenne attachée à la TV.If you've aed cable ou satellite ou autre chose s'il vous plaift utilisez make HORLOGE AUTO-vous est eteint)

HORLOGE

Cette option permet de régler l'heure et la date de la nécessité TV.vous pour désactiver AUTO CLOCK pour utiliser cette fonction.

S'il vous plaît noter:

La fonction TIME ne conserve une heures précise si le téléviseur est branché sur une source d'alimentation. Si le téléviseur est débranché ou la barrette d'alimentation est étant, l'heure du téléviseur ne sera pas précis.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur la touche / pour seLECTIONner SETUP dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Proscan PLDED5030ACRK - MENUDECONFIGURATION - 1

LANGUE MENU

Cette option modifie la langue du menu OSD du téléviseur.

TRANSPARENT

Cette option modifie la transparence du menu permettant de fond des images de télévision de montré à travers.

TIMEOUT OSD

Cette option modifie le temps qui menu OSD du téléviseur se met automatiquement hors tension.

Sous-titrage

Cette option affiche les mots sur le téléviseur.

Étiquette d'entrée

Cette option modifie les noms des sources de vos préférences personnelles.

AUTRES RÉGLAGES

Cette option permet de regler diverses options du téléviseur.

AUDIO ONLY-Cette option desactive I'ecran pendant que le son joue encore.

RESTAURER PAR DEFAULT

Cette option restaure tous les changements dans l'arriere menu OSD aux valeurs d'usine par defaut.

ASSISTANT DE CONFIGURATION

Cette option permet au téléviseur de vous montré l'assistant de configuration du téléviseur.

S'il vous plaît noter:

Le sous-titrage est disponible uniquement sous AV et ports TV.

Le sous-titrage dépend de l'appui de votre programme TV. Parfois, en raison à la chaîne TV ou le signal, sous-titrage ne sera pas disponible.

Aux Etats-Unis, le sous-titrage en vertu signaux analogiques est CC1.

Aux États-Unis, le sous-titrage dans le signal numérique est Service1.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

VERROUILLAGE MENU

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur /▶ pour Sélectionner LOCK dans le menu principal, il mettra l'accent sur la première option.

Appuyez sur "0000" pour le mot de passé de verrouillage.

Proscan PLDED5030ACRK - VERROUILLAGE MENU - 1

CHANGER MOT DE PASSE

Cette option vous permet de modifier le mot de passer du menu LOCK.

SYSTÉME DE VERROUILAGE

Cette option permet de verrouiller et de filtrage parental pour la télévision.

US NOTATION

Cette option utilise de programmeation de télévision americaine et des films.

CANADA COTE

Cette option fille audimat CANADA.

RéGLAGE RRT -

Cette fonction est un contrôle téléchargeable Note basée sur des émissions de télévision. Avec le passage des émissions de télévision vers le numérique, les changements futurs, et des améliorations dans la façon dont les émissions de télévision sont conçus pour le contenu sont possibles.

RAZ RRT

Cette option permet de réinitialiser les paramètres RRT5.

S'il vous plaft noter:

S'il vous plaît se référer à le classement pour plus d'informations sur les définitions de puissances. Note téléchargeable et claires données teléchargeables peuvent être grises en fonction tations Tvs le support. RRT5 options sont basées sur des émissions de télévision, si elle est grisée, alors il n'est pas disponible dans votre région.

Salut!

Commençons.

Proscan PLDED5030ACRK - Commençons. - 1

ROKU

Proscan PLDED5030ACRK - Commençons. - 2

Roku baton™ de Streaming

Ce que vous devez

Proscan PLDED5030ACRK - Ce que vous devez - 1

Proscan PLDED5030ACRK - Ce que vous devez - 2

Haute vitesse Internet

Routeursansfil

Apprenez à connaître votre Bâton de Streaming

Proscan PLDED5030ACRK - Apprenez à connaître votre Bâton de Streaming - 1
Se branche dans la

Proscan PLDED5030ACRK - Apprenez à connaître votre Bâton de Streaming - 2

[MHL CONNECTEUR]branche dans la Le port MHL sur le dos de votre téléviseur.

Proscan PLDED5030ACRK - Apprenez à connaître votre Bâton de Streaming - 3

[STATUS LIGHT] Signifie c'est sur lorsqu'il est allumé, ou une activités qui clignote.

Proscan PLDED5030ACRK - Apprenez à connaître votre Bâton de Streaming - 4

[Réinitialiser] Permet de réinitialiser votre bâton en streaming.

Que faire

Branchez-le

Branchez vous Roku bâton de Streaming en le port MHL de votre Roku Prêt TV.

C'est aussi simple queça!

Proscan PLDED5030ACRK - Branchez-le - 1

Se connecter aux réseaux

Maintenant, vous pouvez saisir
votre télécommande et sauter adroite dans guidee configuration.
Demandez à votre nom de reseau et mot de passé et prét à l'
suivante:

  • Sélectionnez votre réseau dans la liste des réseaux disponibles.
  • Entrez votre mot de passer réseau, si vous en utilisez un. Rappelez-vous, mots de passer réseau sont cas sensible.

Que faire (cont.)

La configuration complète guidée

C'est la dernière ligne droite et hourra-c'est un jeu d'enfant! Continuez à suivre la instructions à l'écran et vous aurez:

  • Télécharger la dernière version du logiciel.
    Lier le Roku baton de Streaming à votre compte sur votre Roku ordinateur.

Proscan PLDED5030ACRK - La configuration complète guidée - 1

VotrecompteRoku:

Pendant l'installation, vous serez vous étés invite à créér votre compte Roku en ligne

à roku.com / lien. votre Roku Bâton de Streaming générationa un code unique qui relié votre lecteur à votre nouveau compte. Roku comptes sont gratuite et sécurisé. et tandis qu'un valide créé votre compte, rassurez-vous, vous ne serez chargee si vous autorisez les achats des canaux et des jours de l' Roku magasin Channel.

Difficultétournage

Ayant des difficultés à compléter la configuration?

Ne vous inquiètez pas: il est généralement une solution facile.

Si vous ne pouvez pas voir une image sur votre télévisueur:

Assurez-vous que votre télévisueur est allumé sur. (Cette astuce pourrait vous faire économique un certain embarras.)
Assurez-vous que l'entrée video sur votre télévisueur ou home cinema récepteur est régle pour correspondre à la sortie (habituellesment HDMI ou MHL) utilisé avec le Roku streaming coller. La plupart des téléviseurs ont un bouton Input (ou un bouton de source) de la télécommande contrôle à modifier les entrées video.

Si vous ne pouvez pas vous connecter à votre réseau sans fil à domicilependantinstallation guidée:

Si vous n'obtenez pas 3 ou plusieurs barres force du signal dessus de votre réseau sans fil, ajuster l'emplacement de votre Roku baton de Streaming et / ou routeur sans fil. s'assurer il n'y aaucun obstacle, comme murs de ciment, entre votre routeur sans fil.
Assurez-vous de selectionner le bon nom de routeur sans fil sur l'écran "sans fil".

Difficultétournage (cont.)

Assurez-vous que vous entrez dans le mot de passer, si vous sécurité du réseau est activé (mot de passer est sensitice).

Si vous avez turned off Diffusion du SSD sur votre routeur sans fil, vous pouvez ajouter votre réseau en sélectionnant "Mon réseau est non représentés" de l'écran "Wireless".

Si vous ne pouvez pas entendre le son:

Assurez-vous que les connecteurs les cables entre votre télévisueur et le recepteur de cinéma maison sont poussés à fond.

(cont.)

Assurez-vous que le volume de votre TV ou récepteur de cinema maison est transformé et n'est pas en sourdine.

Roku bāton de Streaming™

Informations importantes sur le produit

Le contrat de licence

Le Roku et tiers termes de la licence du logiciel peuvent être trouvés à l'adresse: www.roku.cin/license. L'utilisation de la Roku baton de Streaming ("Streaming Stick") implique l'acceptation

Un (1) an de garantie matérielle limitee

Sous réserve des modalités et conditions énoncées ci-dessous supplémentaires, Roku fournit cette Garantie limitee:

  • Seulement à la personne ou l'entité ayant acheté le baton de Streaming de Roku ou d'un de ses re-vendeurs et distributeurs agreés, et
  • Seulement pour les batonnets de streaming achetés et livrés à l'utilisateur final dans le États-Unis et au Canada.

Limitée garantie

Roku garantit le matériel baton de Streaming contre les défauts de matérielux et conditions normales d'utilisation pour une période d'un (1) an à compter de la date de purcgase ("Période de garantie"). Si Eoku déterminne que de Streaming Collé matériel est défectueux, Roku à la réparation de l'appareil ou de replacer l'appareil soit avec une nouvelle ou reconstruite baton de Streaming, à son gré. Si la période de garantie a expiré ou autrement non applicable (voir Portée et limitations sur la garantie ci-dessous), nous sera de returner le baton de Streaming pour vous. Plus d'informations sur cette garantie peut se trouve à www.roku.com / support. LA-dessus énoncé ROKU SEULE OBLIGATION ET VOTRE SEUL RECOURS EN CAS DE RUPTURE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.

DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.

Retour et garantie Service Process

S'il vous plaît acceder et consulter les ressources d'aide en ligne à www.roku.com / support avant de solliciter un service de garantie. Pour revenir ou obtenir un service de garantie pour un Diffusion Stick, vous doivent d'abord obtenir une autorisation de retard de marchandise (RMA) nombre d'un représentant du service à la clientèle (RSC) à Roku. Soutien à la clientèle contacter d'informations peuvent être trouvées en visitant www.roku.com / support. RMAnumbers expire trente jours de l'émission. Roku peut tenter de résoudre un liés garantie problème avant d'émettre un certain nombre de RMA. S'il vous plaît être prét à fournir plus informations sur demande. Une fois un certain nombre de RMA est obtenu, vous doivent expéderier votre Diffusion Stick, port payé, avec la preuve d'achat et tous les accessoires, soit dans l'emballage d'origine ou dans un emballage offrant un degré de protection équivalent, à l'skeleton de distribution Roku autorisé identifié par la RSE. Le défaut de returner l'un des accessoires peut entraîner un retard et / ou le résultat dans une facture ou crédit à Roku pour les accessoires manquants.

Important: Lorsque courriel un numéro de RMA, s'il vous plaît fournir les informations suivantes informations à votre demande: (a) le numéro de modulo, (b) le número de série, (c) problème description, (d) la version de logiciel (situé dans le Configurationmenu System), (e) date d'achat, (f) le lieu d'achat (re-vendeur ou le lieu de l'achat en ligne), et (g) l'adresse de retour d'expédition (boîtes postales ne sont pas acceptés).

Etendue et limitation de garantie

La garantie sur le baton de Streaming est limitée à la réparation ou au remplacement des pieces défectueuses comme décrit dans la section Garantie limitée ci-dessus. Cette garantie ne couvre pas la formation du client ou de l'education, l'installation, les réglages de mise, ou de signal ou de réception de signaux problèmes. Cette garantie ne couvre pas toute question liée au service fourni par votre fournisseur de services, y compris mais sans s'y limiter les interruptions de service, les changements en termes de services, les changements dans l'offre, les changements de format, ou des problèmes techniques. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à des actes de Dieu, un accident, une mauvaise utilisation, abus, négligence, usage commercial ou de modification, ou à une partie quelconque de votre baton de Streaming. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à l'opération ou un entretien inadéquat, connexion à une alimentation électriche incorrecte ou tentative de réparation par une personne autre qu'un établissement agréé par Roku au service de votre baton de Streaming. Cette garantie ne couvre pas les consommables (tels que les fusibles et les batteries).

Mentions lé gales

Commission fédérale de la communication Déclaration sur les interférences
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de Classe B dispositif numérique, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre une energia de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produit dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger les interférences par l'un des suivants mesures:

  • Reorientor déplacer l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Consultez l'équipment dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio / TV experimenté.

Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise à la conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences provoquer un fonctionnement indésirable.

FCImportant:Tout changement ou modification non expressément approuve par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement. IEEE802.11b ou 802.11g de ce produit aux Etats-Unis est-firmvare limitées aux canaux 1 à 11.

Radio sans fil Utilisation:

Cet apparéil est restreint à une utilisation interieure lors de l'utilisation dans les 5.15 à 5.25 GHz bande de fréquence.

IMPORTANT NOTE:

La radiation FCC Déclaration de l'exposition:

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un incontrôle environnement. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum 20cm de distance entre le radiateur et votre émetteur de body. This ne doit pas être co-situé ou fonctionner conjointement avec une autre antennée ou émetteur.

Remarque au propriété du modele américain:

Pour se conformer à la reglementation française FCC, la fonction de selection du pays a été complètement retire de tous les modèles américain.

La disponibilité de certains canaux spécifiques et / ou bandes de fréquences de fonctionnement sont firmware à charge et sont pays programme en usine pour correspondre à la destination. Le réglage du firmware n'est pas accessible par l'utilisateur final.

Consignes de sécurité

Le baton de Streaming a ete concu avec le plus grand souci de la sicurite.

Cependant, tout dispositif electrique utilisé de façon incorrecte, a le potentiel pour provoquer un incendie, un choc electrique ou injury. To personnel contribuent à garantir sans accident fonctionnement, procédez comme suit:

  • Observe tous les averissements, précautions et instructions.

  • Arrêtez l'utilisation, débranchez le dispositif que le streaming Baton est inséré dans de la prise électrique et débranchez tous les autres cables immédiatement si le Baton de Streaming ou les fonctions de l'appareil dans un manière anormale, produit dessons inhabituels ou odeurs ou devient trop chaude au toucher.

  • Pour plus d'informations sur la sécurité des produits et le dépannage, s'il vous plaît aller à www.roku.com / support.

Dans de la prise électrique et débranchez tous les autres cables immédiatement si le Baton de Streaming ou les fonctions de l'appareil dans un manière anormale, produit dessons inhabituels ou odeurs ou devient trop chaude au toucher.

Utilisation et manipulation

  • Gardez le baton de Streaming et tous les accessoires, y compris la distance, de la hors de portée des enfants.
  • Ne touchez pas le baton de Streaming pendant un orage.
  • Ne pas permettre au liquide, de petites particules ou d'autres étrangers objets pour entrer dans le baton de Streaming ou accessoires.
  • Ne pas exposer le baton de Streaming de fumer ou de vapeur.
  • Ne pas exposer le baton de Streaming ou accessoires à haute, les températures, l'humidité élevée ou lumière directe du soleil.

www.roku.com

MODE D'AFFICHAGE

FORMATS INFORMATIQUES

Mode D'entree Pour Le Support Du PC
RésolutionFréquence De Scan Horizontale (KHz)Fréquence De Scan Verticale (Hz)Format
640 x 48031.560.0DOS
800 x 60035.156.2VESA
800 x 60037.960.0VESA
1024 x 76848.460.0VESA
1360 x 76847.760.0VESA
1920 x108066.660.0VESA

REMARQUE:

Ce produit ne supporte pas le mode d'affichage non listed ci-dessus.

Afin d'obtenir le meilleur effet d'affichage, veuillez selectionner les 6 modes d'affichage des signaux en trées listedes ci-dessus.

A cause de la différence des pilotes d'affichage des signaux sortis (en particulier les sorties de signal non standard), l' image affichee pourrait avoir un peu d'interfERENCE qui pourrait etre reglee au moyen sur le menu PC.

Pour prolonger la durée de vie de cet apparéil, veuillez régler votre ordinateur au mode de gestion d'alimentation.

FORMATSVIDEO

Mode D'entree Pour Le Support Du COMPOSITE / HDMI
RésolutionFréquence De Scan Horizontale ( KHz )Fréquence De Scan Verticale (Hz)Format
720 48031.4759.94480 i
720 48015.73459.94480 p
1280 72037.550720 p
1280 7204560720 p
1920 108031.25501080 i
1920 108033.75601080 i
1920 108027241080 p
1920 108056.25501080 p
1920 108067.50601080 p

REMARQUE:

Les formats listed ci-dessus dépendent aussi des dispositifs AV que vous y connectés. Avant de connecter cet apparéil avec les autres dispositifs, veillez dire soigneusement les instructions et vous assurer que tous les cables nécessaires sont connectés.

Cet appeareil pourrait ne pas etre compatible avec les autres formats qui ne satisfont pas aux conditions ci-dessus.

CARACT RISTIQUES

Modèle Description 50" LED TV
PanneauType panneauLED Panel
Taille diagonale50 p ouces
Format écran16:9
Résolution1920 x 1080
Luminosite250nit
Contraste3000:1
Angle de vue178(H)/178(V)
Temps de réponse6.5 ms
Couleur maximale16.7M Couleur
SystèmesSystème couleurATSC/QAM/NTSC
Système sonM
Système audioBTSC
Sortie sonG/D Parleu :10 W + 10 W
CricsEntrée /soriteEntrée RFTerminal externe 75 ohms
Entrée HDMIVidéo:480i,480p,720p,1080i,1080p.Audio:Deux chaînes linéaires PCM 32,44.1 et 48kHz,16,20 et 24 bits
Entrée PC-RGB-D sub 15pin-G 0 7Vp p 75ohms: . . .B 0 7Vp p 75ohms: . . .R 0 7Vp p 75ohms: . . .
Entrée Video composite1.0 Vp-p, 75ohms RCA
Entrée composant/Y Pb PrRCAY: 1.0 Vp-p, 75ohms, 0.3V synchronique négatifPb: 0.7Vp-p, 75ohmsPr: 0.7Vp-p, 75ohms
Entrée sonAV AUDIO: For CVBS and Component Audio inputPC AUDIO: For PC RGB Audio input500mV rms, Impedance: 20k ohms
AlimentationExigence alimentation100-240V~ 50/60Hz
Consommation d'énergie100 W

*Ce manuel n'est que pour votre reférence.

Les specifications sont soumises à la mise à jour sans notice préalable.

GUIDE DE D PANNAGE
SYMPTÔMECAUSE(ET SOLUTION)
T L VISEUR
Image de mauvaise qualit neige, surimposition d'images, distorsion, image floue)Vérifier l'emplacement de l'antenne et la régler si nécessaire. Câble d'antenne bien raccordé? Câbles d'entrée bien raccordés?
Pas de so.Augmenter le volume. V riffier si la fonction de coupure du son a t mise en service avec la t l commande.
Image en noir et blanc.Vérifier le réglage de l'image sur le menu de réglage. Vérifier si l'émission regardée est transmise en couleur et pas en noir et blanc.
Ni image ni son.Appareil branché dans une prise CA ? Appareil mis en circuit? Mode TV en service? Essayer une autre chaîne pour éliminer la possibilité d'un dérangement de station. Vérifier si l'antenne est raccordée correctement. Augmenter le volume. Vérifier si l'antenne ou la source audio/vidéo fonctionnent correctement. Vérifier si tous les cables sont raccordés correctement. Vérifier s'il y a des interférences locales.
Taches de couleur sur l'imageAppareils lectriques non blind s causant des parasitesproximit ? Mettre le téléviseur hors circuit pendant 30 minutes et Essayer de nouveau.
Une touche de fonction sur le panneau ne fonctionne pas.Un ph nom ne d 'lectrostatique peut causeur un d r glement;mettre l'appareil hors circuit puis le remettre en circuit. D brancher le cordon d'alimentation CA et le brancher de nouveau.
Le panneau de surveillance d'écran devient chaudLe téléviseur LED prend à l'intérieur la lumière phosphorique. Il pourrait augmenter la température de l'écran dans quelques cas. Ce n'est pas un défaut.
Points anormauxPoints noirs et points lumineux pourraient apparaitre à l'écran LED. C'est la propriété structurale du panneau LED et ce n'est pas un défaut.
Bandes à l'écranLe réglage de la phase d'impulsion pourrait réduire les bandes (RGB in).
Le haut de l'écran devient chaud.Il pourrait se survenir pendant un fonctionnement depuis très longtemps. Ce n'est pas un défaut.
Impossible de sélectionner une certaine châneLa chaîne pourrait être sautée. Choisissez cette chaîne en sclectionnant directement les touches de la télécommande.
Affichage en désordre lors d'allumerCe seraient géné à cause de l'intervalle très courte entre l'allumage et l'éteinte. Débranchez l'alimentation et redémarrez.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Proscan

Modèle : PLDED5030ACRK

Catégorie : Téléviseur