Proscan PLDED5068A - Téléviseur

PLDED5068A - Téléviseur Proscan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLDED5068A Proscan au format PDF.

📄 73 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Proscan PLDED5068A - page 38
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Téléviseur Proscan PLDED5068A, écran LED de 50 pouces, résolution 1080p (1920 x 1080 pixels)
Connectivité 3 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, sortie audio, entrée composite
Utilisation Idéal pour le visionnage de films, séries et jeux vidéo, compatible avec divers appareils via HDMI et USB
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, éviter l'utilisation de produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, éloigner des sources de chaleur
Informations générales Poids : 15 kg, dimensions : 112 cm x 65 cm x 10 cm (sans pied), garantie de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - PLDED5068A Proscan

Comment connecter mon Proscan PLDED5068A à un décodeur ou à une console de jeux ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le décodeur ou la console à l'un des ports HDMI à l'arrière de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée HDMI à l'aide de la télécommande.
Pourquoi mon Proscan PLDED5068A n'affiche-t-il pas d'image ?
Vérifiez que le téléviseur est bien allumé et que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Assurez-vous également que tous les câbles sont correctement branchés et en bon état.
Comment régler le son sur mon Proscan PLDED5068A ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio dans le menu pour ajuster les options de son.
Mon Proscan PLDED5068A ne capte pas les chaînes, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement installée et connectée. Accédez au menu de configuration et lancez une recherche automatique des chaînes.
Comment effectuer une mise à jour du firmware sur mon Proscan PLDED5068A ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Le téléviseur s'éteint tout seul, que faire ?
Vérifiez si la fonction de mise hors tension automatique est activée dans les paramètres. Si ce n'est pas le cas, il peut y avoir un problème d'alimentation, vérifiez le câble d'alimentation et essayez une autre prise.
Comment réinitialiser mon Proscan PLDED5068A aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation' et choisissez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Cela effacera toutes vos configurations personnalisées.
Puis-je utiliser des écouteurs Bluetooth avec mon Proscan PLDED5068A ?
Le Proscan PLDED5068A ne prend pas en charge la connexion Bluetooth. Vous devrez utiliser des écouteurs filaires connectés à la prise casque pour écouter le son.
Comment régler la qualité d'image sur mon Proscan PLDED5068A ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Image'. Vous pourrez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Où puis-je trouver le numéro de modèle de mon Proscan PLDED5068A ?
Le numéro de modèle se trouve généralement à l'arrière du téléviseur, sur une étiquette. Il peut également être trouvé dans le menu des paramètres sous 'Informations sur le produit'.
Comment nettoyer l'écran de mon Proscan PLDED5068A ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et sec pour nettoyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'écran.

Questions des utilisateurs sur PLDED5068A Proscan

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLDED5068A - Proscan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLDED5068A de la marque Proscan.

MODE D'EMPLOI PLDED5068A Proscan

oduction Nous vous re mercions d’avoir fait l’acquisition de ce TV LED. Il fait à la fois office d’un TV couleur classique et d’un moniteur PC. Pour bénéficier pleinement de votre TV dès le début, lisez attentivement ce manuel et conservez-le à proximité pour vous y référer ultérieurement.

INSTALLATION Mettez la TV dans un e ndroit où la lumière directe ne frappe pas l’écran. L’obscurité totale ou un reflet sur l’écran d’image peut causer une fatigue oculaire. La lumière douce et indirecte est recommandée pour visualiser de manière confortable. Laissez de l’espace suffisant entre le récepteur TV et le mur pour laisser passer la ventilation. Evitez les endroits excessivement chauds pour éviter tout risque d’endommager le châssis ou une défaillance prématuré d’un composant. Cette TV peut être connectée sur secteur AC100-240V 50/60HZ. Ne pas installer la TV dans un endroit près de sources de la chaleur telles que le radiateur, la conduite d’air, la lumière solaire directe, ou dans des endroits fermés. Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation quand vous utilisez la TV. Le voyant LED du TV sur le panneau avant dure environ 30 secondes après la coupure l’électricité, durant cette période, vous ne pouvez pas rallumer le TV jusqu’à ce que le voyant LED s’éteigne, merci beaucoup pour votre attention!

Manuel D'utilisation x1 Carte de garantie x1 Télécommande x1 Batterie (piles, AAA) x1 Liste des accessoires pour téléviseur

Ce symbole est destiné à ave rtir l’utilisateur de risque de choc électrique, ne pas démonter cet appareil, excepté par un technicien de maintenance qualifié.

symbole est destiné à a vertir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes quant au fonctionnement et l’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil.

PAS OUVRIR Les struct ures de classe I doivent être reliées au réseau é lectrique par une prise munie d'une connexion à la terre de protection. Alimenter à la prise comme un appareil à disjoncteur, les installations à disjoncteur devraient être faciles à utiliser.

Précaution Des hautes tensions dangereuses existe nt à l'intérieur de cet appareil. Ne pas retirer l'arrière du boîtier de votre appareil. Pour toute réparation, veuillez faire appel à un technicien qualifié.

Précaution N'introduisez pas d'objets dans les fentes des panneaux du téléviseur. Ne renversez jamais de liquide sur le téléviseur.

Précaution Evitez l’exposition de l’appareil à la lumière solaire et autres sources de chaleur. Ne posez pas directement le téléviseur sur d’autres appareils qui dégagent de la chaleur. Tels que les magnétoscopes, les amplificateurs audio. Ne pas bloquez les ouvertures d’aération à l’arrière de l’appareil. La ventilation est essentielle pour éviter une défaillance des composants électriques. Ne pas écraser le cordon d’alimentation sous le téléviseur ou sous d’autres objets lourds

Pour éviter tout i ncendie ou choc électrique, n'exposez pas l'unité l'humidité

ni ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil. principale à la pluie ou à

Précaution Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas dessus et ne le poussez pas brusquement de son socle. Prêtez particulièrement attention aux enfants.

Précaution Ne placez pas le téléviseur sur un ch ariot, une étagère, ou une table instable. Le téléviseur risque de tomber et peut provoquer des blessures graves et des dommages matériels importants.

Précaution Lorsque le téléviseur n’est pas utilisé p our longtemps, il est conseillé de déconnecter le cordon d’alimentation de la prise secteur.

Précaution Le panneau LED utilisé dans ce prod uit est fait de verre. Par conséquent, il peut se casser si le téléviseur tombe ou reçoit des impacts. Faites attention à ne pas vous blesser avec des morceaux de verre au cas où le panneau LED se brise.

5Protection de la connexion de l’antenne de télévision Mise à la terre de l'antenne externe de télévision En cas de connexion de l'appareil à une antenne extérieure ou un système de télévision par câble, assurez-vous que ces derniers sont mis à la terre afin de les protéger des surtensions électriques ou des accumulations d'électricité statique. L'article 810 Code national de l'électricité (National Electrical Code), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations concernant la mise à la terre adéquate du mât et de la structure de support, la mise à la terre du câble d'entrée vers une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l’unité de décharge de l'antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les exigences concernant les électrodes de mise à la terre..

Protection contre la foudre Pour une meilleure protection de cet équipement durant un orage ou lorsque il est inutilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de télévision par câble. Lignes électriques Un système d'antenne extérieure ne devrait pas être installé près de lignes électriques aériennes afin d'éviter qu'il ne tombe sur ces lignes ou sur des circuits électriques.

Collier de mise à la terre Câble d'entrée d'antenne Conducteurs de mise à la terre (section NEC Unité de décharge à la terre (section NEC Collier de mise à la terre Service d'alimentation du système prise de terre (ART 250, Partie H du NEC) Équipement électrique Informations Importantes

Première étapeDeuxième étapePoser la TV face vers le bas sur une surface plane et rembourrée pour éviter d'endommager ou de se gratter.Première étape : Montage de stand et support colonne x 4 pcs vis à l'aide de BA4x8mm.Deuxième étape : Verrouiller le stand et support colonne au téléviseur par BA4x12mm X 4 pcs vis.

1. Poser la TV face vers le bas sur

une surface plane et rembourrée pour éviter d'endommager ou de se gratter.

2. Desserrer les 4 vis pcs l'Assemblée

stand, puis retirez-les.

3. Fixer le support de montage mural à

la TV en utilisant les trous de montage à l'arrière du téléviseur. Monter cette TV selon les instructions incluses dans le support de fixation mural.

AVERTISSEMENT : Cet appareil est destiné à être pris en charge par UL Listed support

mural. Fixation ou enlèvement du support Installation de la baseRemovig la base pour montage muralVue avant

LAMPE TÉ MOIN - La lumière est rouge lorsque l'appareil est branché, mais le téléviseur n'est pas allumé. La lumière s'allume en bleu lorsque le téléviseur est allumé. En raison de l'écran LED dans le panneau, le téléviseur peut prendre de 10 à 12 secondes pour s'allumer. TÉLÉ-CAPTEUR - Le télé-capteur reçoit toutes les commandes de la télécommande. Vue arrière du schéma de montage

Spécification de m ontage : mm 002 x mm 004 en utilisant une vis M6. La longueur de la vis ne doit pas dépasser 8mm. Veuillez noter : La longueur de 8mm de la vis se réfère à la profondeur de la vis dans les trous de montage. Lorsque vous achetez des vis, vous devez ajouter les 8mm initiaux à l'épaisseur de votre plaque de montage afin d'obtenir la longueur totale de la vis. Installation des piles dans la télécommande

Identification des panneaux avant et arrière

Fixation ou enlèvement du support Informations Importantes

Identification des panneaux avant et arrière

8Veuillez insérer deux piles AAA dans la téléco mmande. Assurez-vous que vous faites correspondre les symboles (+) et (-) sur les piles avec les symboles (+) et (-) à l'intérieur du compartiment des piles. Ensuite, remettez en place le couvercle du compartiment des piles.

Veuillez noter : Utilisez seulement des piles AAA. Ne com binez pas des piles neuves avec des piles usagées. Cela peut provoquer des fissures ou des fuites qui pourraient poser un risque d'incendie ou entraîner des blessures. L’insertion incorrecte des piles pourrait aussi entraîner des fissures ou des fuites qui pourraient poser un risque d'incendie ou d'entraîner des blessures. Éliminez les piles conformément aux lois et règlements locaux. Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles. Gardez la télécommande à l'écart de l'humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.

9Pour la câblodistribution numérique sans boîte de jonction ou antenne ...

Assurez-vous que l’alimentation du téléviseur HD est coupée.

2. Branchez le câble RF à partir de votre antenne ou câble numérique au port TV à

l’arrière de votre téléviseur HD. Allumez le téléviseur HD. La première fois, suivez les instructions à l'écran. Veuillez noter : Toutes les émissions ne sont en Haute Définition (HD). Veuillez vous renseigner auprès de vos stations de d’émission locales pour plus d'informations.

Suggestions de connexion Le syntoniseur du téléviseur HD est conçu pour un téléviseur HD, donc il nécessite un signal plus fort que les téléviseurs normaux. Si vous ne pouvez pas atteindre ce niveau de signal avec votre antenne ou câble, votre téléviseur HD pourrait perdre l’image ou le son.

Identification des panneaux avant et arrière

Fixation ou enlèvement du support Informations Importantes

ouConnecter le lecteur DVD avec YpbPr composant…

1. Assurez-vous que l

’alimentation du téléviseur HD et de votre lecteur DVD est coupée.

2. Procurez-vous un câble composant. Branchez le connecteur de couleur verte à la fois à

votre lecteur DVD et au port du connecteur vert de l’YPbPr à l’arrière de votre téléviseur HD.

3. Branchez le connecteur de couleur bleue à la fois à votre lecteur DVD et au port du

connecteur bleu de l’YPbPr à l’arrière de votre téléviseur HD.

4. Branchez le connecteur de couleur rouge à la fois à votre lecteur DVD et au port du

connecteur rouge de l’YPbPr à l’arrière de votre téléviseur HD.

5. Procurez un câble audio RCA. Branchez le connecteur de couleur blanche à la fois à

votre lecteur DVD et au port du connecteur blanc de l’YPbPr à l’arrière de votre téléviseur HD.

6. Branchez le connecteur de couleur rouge à la fois à votre lecteur DVD et au port du

connecteur rouge de l’YPbPr à l’arrière de votre téléviseur HD.

7. Allumez le téléviseur HD et votre lecteur DVD.

8. Utilisez le bouton source de la télécommande ou le bouton source de la TV pour passer

à YPbPr. Veuillez noter : Parfois, les lecteurs DVD n’ont pas de sortie automatique vers YPbPr. Vous devrez d'abord configurer votre lecteur DVD avec une connexion AV, puis passer à YPbPr. Consultez le manuel de référence du lecteur DVD, pour s'assurer que le lecteur DVD est configuré pour sortir correctement vers la TV. Cette source partage les prises audio avec la vidéo composite. 11Connexion

Assurez-vous que l ’alimentation du téléviseur HD et votre Wii™ est éteinte.

Procurez-vous un câble vid éo jaune. Branchez le connecteur vidéo jaune à la fois à votre Wii™ et au port du connecteur vidéo jaune de l’AV à l’arrière de votre téléviseur HD.

Procurez un câble audio RCA. Branche z le connecteur de couleur blanche à la fois à votre Wii™ et au port du connecteur blanc de l’AV à l’arrière de votre téléviseur HD.

Branchez le connecteur de couleur rouge à la fois à votre Wii™ et au port du connecteur rouge de l’AV à l’arrière de votre téléviseur HD.

ez le téléviseur HD et votre consol e Wii™.

Utilisez le bouton source de la téléco mmande ou le bouton source de la TV pour passer à l'AV. Veuillez noter : Assurez-vous de lire votre guide d'installation Wii™ pour plus d'informations. Cette source partage les prises audio avec l’YPbPr. 12Connexion du récept eur câble/satellite avec HDMI ...

1. Assurez-vous que l

alimentation du téléviseur HD et de votre boîtier décodeur est coupée.

2. Branchez un câble HDMI à la sortie HDMI de votre boîtier décodeur et l'autre

extrémité au port HDMI à l’arrière de votre téléviseur HD.

3. Allumez le téléviseur HD et votre boîtier décodeur.

4. Utilisez le bouton source de la télécommande ou le bouton source de la TV pour passer

à HDMI. Veuillez noter :

Consultez le manuel de réf érence du boîtier décodeur pour s'assurer que le boîtier décodeur est lié correctement à la sortie du téléviseur.

HDT V prend en charge le code de la télécommande universelle NEC. Veuillez consulter les codes NEC dans le guide de votre télécommande universelle. 13Connexion à un ordinateur avec VGA et mini-prise de 3,5 mm...

1. Assurez-vous que l’alimentation du téléviseur HD et de votre ordinateur est coupée.

2. Procurez-vous un câble VGA D-Sub à 15 broches ; connectez-le à la sortie VGA de votre

ordinateur et l'autre extrémité au port VGA à l’arrière de votre téléviseur HD.

3. Procurez-vous une mini-prise de 3,5 mm, connectez-la à la sortie audio de votre ordinateur

et l'autre extrémité au port d'entrée stéréo VGA.

4. Allumez le téléviseur HD et l’ordinateur.

5. Utilisez le bouton source de la télécommande ou le bouton source de la TV pour passer à

6. Changez la résolution de votre ordinateur à 1360x768 à un taux de rafraîchissement de 60

7. Appuyez sur MENU pour utiliser l'option IMAGE de l'écran.

8. Sous l'option IMAGE sélectionnez Réglages ordinateur.

9. Sous Réglages ordinateur, utilisez le RÉGLAGE AUTOMATIQUE pour régler l'écran.

Veuillez noter : Pour les meilleurs résultats, veuillez régler la résolution de votre ordinateur à 1360x768 à 60 Hz. Veuillez consulter le manuel de l'ordinateur ou le manuel de la carte graphique pour obtenir des instructions sur la façon de régler la résolution et le taux de rafraîchissement. Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur pour les exigences de sortie vidéo de la carte vidéo. Le port VGA du téléviseur dispose d'un mode d'économie d'énergie qui éteint automatiquement le téléviseur s'il n'y a pas de signal fourni pendant plus de 5 minutes. 14Connecter un récepteur audio numérique avec un coaxial ...

Assurez-vous que l’alimentation du téléviseur HD et de votre récepteur est coupée.

Procurez-vous un câble coaxial , connectez-le à l'entrée numérique récepteur et la liaison coaxiale au le port de SORTIE à l’arrière de le téléviseur HD.

Allumez le téléviseur HD et votre récepteur. Veuillez noter : Si vous voulez que votre récepteur décode un flux numérique pur, vous devez également configurer la fonction audio OSD du téléviseur -> Sortie audio numérique. Assurez-vous que l'option est activée à 5.1CH. Si votre récepteur fait des bruits statiques lors de la réception du 5.1CH, vous devez plutôt utiliser l'option PCM. Veuillez consulter le manuel du récepteur aussi, pour s'assurer que le récepteur est configuré pour recevoir correctement les signaux de la télévision. La sortie COAXIAL du téléviseur pour 5.1CH est utilisée uniquement pour la connexion antenne/câble. Tout autre signal audio entrant sera transmis de COAXIAL sous format PCM. coaxiale de votre

2.3.1. Panneau avant

2.3.2. Panneau arrière des co

de sortie pour ÉCOUTEURS

5. Borne d'entrée HDMI 1.

6. Borne d'entrée HDMI 2.

8. Borne d'entrée VGA.

9. Borne d'entrée AUDIO PC.

3. Borne de sortie LIGNE.

10. Antenne de télévision.

7. Borne d'entrée HDMI 3.

13. Borne d'entrée pour composants.

11. Borne d'entrée vidéo.

12. Borne d'entrée AUDIO. (Borne d'entrée audio pour YPbPr et AV)

2. Borne de sortie coaxiale.

4. Borne d'entrée USB. (Utilisée seulement pour la mise à niveau)

2. VOL+ : Pour augmenter le volume

3. CH- : Permet d’accéder à la chaîne précédente

4. CH+ : Permet d’accéder à la chaîne suivante

5. MENU : Permet d’afficher le Menu principal des réglages

6. SOURCE : Permet de sélectionner la source d’entrée

7. POWER : Appuyez pour

mettre en marche et éteindre la TV ou mettre en veille. VOL+/VOL-/CH+/CH-:fonctionne comme déplacer le curseur droite / gauche / haut / bas dans le menu. VOL+:travaux que confirmer «source» du menu.POWER (MARCHE/ARRÊT) : Appuyez le bouton de mise en marche/arrêt une fois pour allumer le téléviseur et appuyez de nouveau pour l'éteindre. MUTE (SOURDINE) : Appuyez sur ce bouton pour mettre en sourdine ou réactiver le son. MTS/AUDIO (MTS/AUDIO) : Lorsque le programme stéréo est reçu, appuyez sur cette touche pour commuter le système sonore entre les modes mono et stéréo. Lorsque le programme SAP est reçu, appuyez sur ce bouton pour commuter le système sonore entre les modes mono et SAP Lorsque le programme stéréo et SAP est reçu, appuyez sur cette touche pour commuter parmi les modes mono, stéréo et SAP. Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des langues audio disponibles pour la chaîne actuelle en ATSC1. ASPECT (FORMAT DE L'IMAGE) : Appuyez pour ajuster le format de l’image. PMODE (MODE IMAGE) : Sélectionnez le mode image. SMODE (MODE SONORE) : Sélecti onnez le mode sonore. 0-9 : Sélectionnez et commutez à une chaîne de 0 à 9.

Entrez les chiffres du programme. : Al terne

nes act uelles et antérieures. DISPLAY (AFFICHAGE) : Affichage des informations télé. EPG (GEP) : Accédez au guide électronique des

AUTO : Régl ez automatiquement l'image en mode PC. RED, GREEN, YELLOW, CYAN (ROUGE, VERT, JAUNE, CYAN) : Ce bouton n'est pas disponible. SLEEP (VE

le. SOURCE (SOURCE) : Appuyez pour changer la source du signal. ENTER (ENTRÉE) : Saisissez l'option choisie ou effectuez l'opération sélectionnée. MENU (MENU) : Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu principal. EXIT (QUITTER) : Quittez le menu OSD (affichage à l'écran). CH+/CH- : Changez la chaîne. CC (SOUS-TITRE CODÉ) : Appuyez sur cette touche pour sélectionner ou OFF (ARRÊT) et CC sur Mute (Sourdine). INFO (INFORMATIONS) : Affichage des informations du programme en cours en mode TV. VOL+/VOL- : Réglez le volume. FAV (FAVORIS) : Commuter entre les sélections personnalisées « Favorite F.LIST (LISTE DES FAVORIS) : Appuyez sur cette touche pour afficher (Liste des favoris). C.LIST (LISTE DES CHAÎNES) : Appuyez sur cette touche pour afficher (Liste des chaînes). Télécommande CC, mode ON (MARCHE) List » (« Liste des favoris). le mode Favorite List le m ode Channel List 17Guide d’installation

ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le MENU OSD PRINCIPAL ; Appuyez sur le bouton ◄ / ► pour sélectionner le MENU désiré ; Appuyez sur le bouton ENTER (ENTRÉE) pour accéder au sous-menu ; Appuyez sur le bouton ▼ / ▲ pour sélectionner l'option puis appuyez sur ◄ / ► pour ajuster la valeur dans le sous-menu ; Vous pouvez appuyer sur le bouton MENU pour revenir au menu supérieur ou sur le bouton EXIT (QUITTER) pour quitter le menu OSD (affichage à l’écran). PICTURE (IMAGE) Vous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieux à votre visionnage. Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD. Ensuite, appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner le menu « PICTURE » (« IMAGE »).

1. Appuyez sur le bouton « » pour

sélectionner « Picture Mode » (mode Image), puis appuyez sur le bouton

» po ur sélectionner.

2. Appuyez sur le bouton « / » pour

sélectionner « Brightness » (Luminosité), puis appuyez sur le bouton « / » pour accéder au menu de réglage de la luminosité pour régler la luminosité.

3. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Contrast » (« Contraste ») puis appuyez sur

le bouton « / » pour accéder au menu de réglage du contraste pour régler le contraste.

4. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Color » (« Couleur »), puis appuyez sur le

bouton « / » pour accéder au menu de réglage de la couleur pour régler la couleur.

5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Tint » (« Teinte »), puis appuyez sur le

bouton « / » pour accéder au menu de réglage de la teinte pour régler la teinte. Remarque: L’élément « Tint » (« Teinte ») est utilisé en mode NTSC uniquement.

6. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Sharpness » (« Netteté »), puis appuyez sur

le bouton « / » pour accéder au menu de réglage de la netteté pour régler la netteté.

7. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Color Temperature » (« Température des

couleurs »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner.

8. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Advanced Setting » (« Paramètres

avancés »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. Réglage de base de l’écr

18a. Ap puyez sur l e bouton pour sélectionner (« Format appuyez sur le bouton « / » sélectionner. b. Appuyez sur le bouton pour sélectionner « Noise Reduction » (« Réduction de bruit »), sur le bouton sélectionner. c. Appuyez sur le bouton sélectionner « Dynamic Contrast » (« Contraste dynamique »), puis appuyez sur le pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver). SOUND (AUDIO)

us pouvez sélectionner le type de son qui correspond le mieux à votre écoute. Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD . Ensuite, appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner le menu « SOUND » (« AUDIO »).

sur le bouton « » pour sélectionner (« Paramètres de l'égaliseur »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Equalizer Mode » (« Mode Égaliseur »). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner. b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 150Hz ». Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner. c. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 500Hz ». Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner. d. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 1K Hz ». Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner.

Aspect Ratio » de l'image »), puis pour

puis appuyez « / » pour « / » pour bouton « / » « Equalizer Settings » » (« ENTRÉE/ ») 19e. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 5K Hz ». Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner. f. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 10K Hz ». Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner g. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Balance » (« Balance »). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner Remarque : La fonction b、c、d、e、f、g n'est disponible qu'en mode USER (UTILISATEUR).

2. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « MTS », puis appuyez sur le bouton « /

» pour régler. Remarque : Cela n'est disponible qu'en mode ATV.

3. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Audio Language » (« Langue audio »),

puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. Remarque : Cela n'est disponible qu'en mode DTV.

4. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Digital Audio Output » (« Sortie audio

numérique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler.

5. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner « AVL », puis appuyez sur le bouton « / »

pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).

TIME (MINUTERIE) Appuye z sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD . Ensuite, appuyez sur le bouton «

» pour sélectionner le menu « TIME » (« MINUTERIE »).

ez sur le bouton « » pour sélectionner « Sleep Timer » (« Minuterie de veille »), puis appuyez sur le bouton « / » pour accéder au menu de réglage de la minuterie de veille pour régler la minuterie de veille.

2. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Time Zone » (« Fuseau horaire »), puis

appuyez sur le bouton « / » pour accéder au menu de réglage du fuseau horaire pour sélectionner le fuseau horaire local.

ur le bouton « / » pour sélectionner « Daylight Saving Time » (« Heure avancée »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).

4. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Time Format » (« Format de l’heure »),

puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 12-hour » (« 12 heures ») ou « 24-hour » (« 24 heures »).

5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Auto Clock » (« Horloge automatique »),

puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).

6. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Clock » (« Horloge »), puis appuyez sur le

bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour régler. SETUP (CONFIGURATION) Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD. Ensuite, appuyez sur le bouton

» pour sélec tionner le menu « Setup » (« Configuration »).

1. Appuyez sur le bouton « » pour sélectionner « OSD Language » (« Langue OSD »), puis sur

le bouton « / » pour sélectionner la langue OSD que vous souhaitez.

2. Appuyez sur le bouton

« / » pour sélectionner « Transparent » (« Transparence »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner.

3. Appuyez sur le bouton

sélectionner « OSD Timeout » l'interruption OSD.

4. Appuyez sur le bouton « / » pour

le bouton « ENTER/ » « / » pour (« Interruption OSD »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler sélectionner « Closed Caption » le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ (« Sous-titrage »), puis appuyez sur appuyez sur ») pour accéder au sous-menu. 21a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « CC Mode » (« Mode de sous-titrage »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Analog CC » (« Sous-titrage analogique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. c. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Digital CC » (« Sous-titrage numérique »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. d. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Option » (« Option »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. Remarque : La fonction c、d n'est disponible qu'en mode DTV. Remarque : L'option est d'ajuster le réglage de sous-titrage numérique. (a). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Mode » (« Mode »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (b). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Style » (« Style de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (c). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Size » (« Taille de la police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (d). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Edge Style » (« Style de bordure de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (e). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Font Edge Color » (« Couleur de bordure de police »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (f). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « FG Color » (« Couleur FG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (g). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « BG Color » (« Couleur BG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (h). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « FG Opacity » (« Opacité FG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. (i). Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « BG Opacity » (« Opacité BG »), puis appuyez sur le bouton « / » pour régler. Remarque : Toutes les options ne sont pas disponibles dans Custom (Personnalisé).

5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Input Label » (« Étiquette d'entrée »),

puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. 22Remarque: L'étiquette sour ce est Créer des étiquettes pour les appareils connectés à votre téléviseur.

6. Appuyez sur le bouton

pour sélectionner Settings » (« Autres réglages »), pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Audio Only » (« Audio uniquement »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver). b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Blue Screen » (« Écran bleu »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).

7. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Restore Default » (« Restaurer la

configuration par défaut »), puis sur « ENTER/ » et sélectionnez par défaut.

8. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Setup

wizard » (« Assistant de configuration »), puis appuyez sur le bouton « ENTER » (« ENTRÉE ») pour accéder au sous-menu. « Other puis appuyez sur le bouton

« ENTER/ (« ENTRÉE/ ») « Oui » pour rétablir tous les réglages . (« ENTRÉE/ ») et sur le bouton « / » 23a. Appuye

» pour sélectionner « Menu Language » (« Langue du menu »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner la langue. b. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder à l'étape suivante. c. Appuyez

sélectionner « Time Zone » (« Fuseau horaire »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner. d. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Daylight Saving Time » (« Heure avancée »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver). e. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Time Format » (« Format de l’heure »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « 12-hour » (« 12 heures ») ou « 24-hour » (« 24 heures »). f. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder à l'étape suivante. 24g. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Air/Cable » (« Antenne/Câble »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Air » (« Antenne ») ou « Cable » (« Câble »). h. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Go to next step » (« Passer à l'étape suivante »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour lancer la recherche automatique.

Remarque : La recherche prendra une longue période de temps. Veuillez patienter ! LOCK (VERROUILLAGE) Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD . Ensuite, appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner le menu « L ock » (« Verrouillage »).

1. Appuyez sur le bouton « » pour sélectionner « Enter Password » (« Saisir mot de passe »),

puis appuyez sur le bouton numérique de sélection pour saisir. Remarque: Le mot de passe par défaut est « 0000 »

puyez sur le bouton ▼ / ▲ pour sélectionner « Change Password » (« Changer mot de passe »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

») pour régler la valeur. Si le mot de passe est changé, tous les mots de passe dans le menu changeront en même temps. Remarque : Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez utiliser « 1470 » pour accéder à n'importe quel menu verrouillé.

3. Appuyez sur le bouton

» p our sélectionner « System Lock » (« Verrouillage du système »), puis appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « On » (activer) or « Off » (désactiver).

4. Appuyez sur le bouton

pour sélectionner « Input Block » (« Verrouillages d'entrée »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « TV » (« Téléviseur »), puis appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « Block » (Bloquer) or « Unblock » (Débloquer). b. Appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « AV » (« AV »), puis appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « Block » (Bloquer) or « Unblock » (Débloquer). c. Appuyez sur le bouton «

» pour sélectionner « Comp onent » (« Composant »), puis appuyez sur le bouton «

er « Block » (Bloquer) ou « Unblock » (Débloquer). d. Appuyez sur le bouton «

pour sélectionner « HDMI » (« HDMI »), puis a ppuyez sur le bouton «

pour sélectionner « Block » (Bloquer) or « Unblock » (Débloquer). e. Appuyez sur le bouton «

26pour sélectionner « PC » (« Ordinateur »), puis appuyez sur le bouton «

» pou r sélectionner « Block » (Bloquer) or « Unblock » (Débloquer).

5. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « US Rating » (« Classifications États-Unis »),

puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « TV » (« Téléviseur »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu.

sur l e b out on « / » pour sélectionner, puis appuyez sur « ENTER » (« ENTRÉE ») pour bloquer ou débloquer. b. Appuyez sur le bouton «/ » pour sélectionner « MPAA » (« MPAA »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Off/G/PG/PG-13/R/NC-17/X ».

6. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Canada Rating » (« Classifications

Canada »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. a. Appuyez sur le bouton «/ » pour sélectionner « Canada English » (« Anglais du Canada »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Off/C/C8+/G/PG/14+/18+ ». b. Appuyez sur le bouton «/ » pour sélectionner « Canada French » (« Français du Canada »), puis appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Off/G/8ans+/13ans+/16ans+/18ans+ ».

7. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « RRT Setting » (« Réglage RRT »), puis

appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour accéder au sous-menu. 27Remarque : L'élément est disponible uniquement lorsque le flux actuel possède des données de classification téléchargeables.

8. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Reset RRT » (« Réinitialiser RRT »), puis

appuyez sur le bouton « ENTER/ » (« ENTRÉE/ ») pour réinitialiser. Channel (Chaîne) Appuyez sur le bouton « MENU » pour accéder au menu OSD . Ensuite, appuyez sur le bouton

» pour sélectionner le menu « Channel » (« Chaîne »).

1. Appuyez sur le bouton

» pour sélectionner « AIR/CLABLE » (« AN TENNE/CÂBLE »), puis appuyez sur le bouton

» pour sélectionner Cable (C âble) ou Air (Antenne)

2. Appuyez sur le bouton

« / » pour sélectionner « Balayage automatique », puis appuyez sur le bouton « ENTER/

nner « YES » (« OUI ») puis sur « ENTER » pour effectuer la recherche automatique.

3. Appuyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Favorite » (« Favori »), puis appuyez sur le

4. Appuyez sur le bout

on « / » pour sélectionner « Channel list » (« Liste des chaînes »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

Appuyez sur le bouton «/ » pour sélectionner « Show/Hide » (« Afficher/Masquer »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

puyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Channel Number » (« Numéro de chaîne »), puis appuyez sur le bouton «

bouton « / » pour sélectionner « Channel Label » (« Étiquette de chaîne »), pour y accéder ; appuyez sur (« ENTRÉE ») puis appuy ez sur le bouton « ENTER/

») pour y accéder. 28Paramètr es d'ordinat

Appuyez sur le bouton « M ENU » pour accéder au menu OSD . Ensuite, appuyez sur le bouton

» pour sélectionner le menu « Setup » (« Configuration »). Appuyez sur le bouton « » pour sélectionner « PC Setting » (« Paramètres d'ordinateur »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

puyez sur le bouton « / » pour sélectionner « H-Pos » (« Position horizontale »), puis appuyez sur le bouton «

bouton « / » pour sélectionner « V-Pos » (« Position verticale »), puis appuyez sur le bouton «

puyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Clock » (« Horloge »), puis appuyez sur le bouton «

puyez sur le bouton « / » pour sélectionner « Phase » (« Phase »), puis appuyez sur le bouton «

e bouton «/ » pour sélectionner « Auto » (« Automatique »), puis appuyez sur le bouton « ENTER/

») pour le réglage automatiqu

Remarque: Les images illustrant la fonction sont fournies à titre de référence seulement.

1. Débranchez l'appareil de la prise murale avant de procéder au nettoya

1. Utilisez un chiffon en microfibres ou 100 % coton pour le nettoyage.

2. Si la télécommande ou le cadran est sale au point où vous ne pouvez pas tout

simplement l'essuyer avec un chiffon sec, veuillez humecter le chiffon (le chiffon ne doit pas être mouillé, parce que si de l’eau s’écoule dans le panneau, cela provoquera un dysfonctionnement et possiblement des dommages permanents au panneau qui n’est pas sous garantie) avec de l'eau propre et essuyez de nouveau. Essuyez ensuite l'écran avec un chiffon en microfibres ou 100 % coton sec. Veuillez noter : Assurez-vous que vous vous tordez le chiffon avant de nettoyer le cadran ou la télécommande afin d'empêcher l'eau de pénétrer dans le circuit électronique. Nettoyage de l'écran

1. Utilisez un chiffon en microfibres ou 100 % coton pour le nettoyage.

2. La vitre de l'écran ACL est extrêmement fragile. Ne la rayez pas avec rien.

N’appuyez pas sur l'écran, ni ne le tapotez pas, pour qu’il ne se fissure pas. Lorsque l'écran est sale au point où vous ne pouvez pas tout simplement le nettoyer avec un chiffon sec, humectez le chiffon à l'eau claire et essuyez à nouveau. Essuyez ensuite l'écran avec un chiffon en microfibres ou 100 % coton sec.

Nettoyage du téléviseurLe tableau suivant contient les problèmes communs et les solutions à ces problèmes. Veuillez consulter cette liste avant de contacter les techniciens.

PAS D'IMAGE Branchez le cordon d'alimentation correctement. Mettez sous tension. Branchez le câble vidéo correctement. Sélectionnez la source du signal d'entrée avec le câble de raccordement approprié à l’aide du bouton source. COULEURS ANORMALES Faites correspondre les couleurs des câbles aux ports à l’arrière de du téléviseur. Exemple : câble rouge au port de couleur rouge.

TROP OBSCURE Réglez les paramètres de contraste, de lum inosité et la lampe dans le menu OSD. Pour le réglage des commandes. SEULEMENT SON, SANS IMAGE Assurez-vous que vous avez connecté à la fois les câbles audio et vidéo. Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. SEULEMENT IMAGE SANS SON Assurez-vous que le câble audio est connecté. Réajustez le volume à l’aide de la télécommande. Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %.

Éteignez le téléviseur, puis débranchez-le de la prise. Sortez les piles de la télécommande pendant 30 minutes. Appuyez sur les bouto ns de la télécommande etsur le bouton de marche/arrêt au hasard pendant 2 secondes, puis réinsérez les piles. Faites la probe de la télécommande pour voir si elle fonctionne. Pour des instructions de retrait des piles. Le télé-capteur du téléviseur est également situé dans le même endroit que la lampe témoin. Veuillez vous assurer qu'il existe une connexion directe entre le télé-capteur avant de la téléco mmande et le télé-capteur du téléviseur. INCAPABLE DE RECEVOIR UN NOMBRE INSUFFISSANT

par le SYNTONISEUR ATSC/NTSC Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Changez l’or ientation de votre antenne et balayer de nouveau vos chaînes. Si vous avez de la télévision par câble, appelez votre compagnie de câble et renseignez-vous sur la force du signal de votre fournisseur local. PAS DE COULEUR Veuillez ajuster votre configuration d'image et assurez-vous que la saturation et le RVB ne sont pas dim inués complètement. Pour les commandes de réglage. Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Vérifiez votre signal. Signal faible ou pas DE SYMBOLE DE PROGRAMME À L'ÉCRAN Le signal du syntoniseur de la TV ne doit pas être inférieur à 65 %. Changez l’orientation de votre antenne et balay er de nouveau vos chaînes. Si vous avez de la télévision par câble, appelez votre compagnie de câble et renseignez-vous sur la force du signal de votre fournisseur local. CODE POUR

Ce téléviseur fonctionne d’après le code pour télécommande universelle NEC. Pour trouver le code réel vous devez parcourir le guide de votre télécommande universelle.

31Problèmes Solutions LES CHAÎNES de TÉLÉVISION sont BLOQUÉES Vérifiez les paramètres de votre fonction de verrouillage automatique dans l'OSD. Vous avez peut-être verrouillé quelques chaînes, mais en avez oublié. CODE POUR

E UNIVERSELLE Ce téléviseur fonctionne d’après le code pour télécommande universelle NEC. Veuillez consulter votre guide pour les codes NEC, puis les appliquer.

S’ÉTEINT LENTEMENT ET L'ÉCRAN S’AFFICHE LENTEMENT Ce téléviseur est un téléviseur haute définition à panneau d’affichage de cristaux liquides. Il nécessite quelques secondes plus que les téléviseurs normaux pour s’allumer et montrer l'imag

L’ORDINATEUR Assurez-vous que vous disposez d'un câble mini-prise de 3,5 mm connecté de la sortie audio de votre ordinateur à l'entrée VGA STÉRÉO du téléviseur.

PRIS EN CHARGE Redémarrez v otre appareil vidéo HDCP, en l’éteignant, puis en débranchant le cordon d'alimentation. Attenez jusqu'à 8 minutes pour brancher l'appareil sous tension pour voir s’il fonctionne ou non.

Assurez-vous que vous disposez d'un câble mini-prise de 3,5 mm connecté de la sortie audio de l’appareil vidéo HDCP à l'entrée VGA STÉRÉO du téléviseur. Si votre appareil vidéo HDCP utilise des prises RCA audio, vous devrez obtenir un RCA audio converti en câble mini-prise de 3,5 mm.

OBTENIR 1360X768 SUR VGA ORDINATEUR Assurez-vous que le téléviseur est reconnu comme moniteur ‘plug and play’. Essayez de mettre à jour les pilotes de votre carte vidéo aussi. Si cela n'aide pas, le plus probable vous devez remplacer votre carte vidéo avec une carte plus récente.

ANORMAL Cela pourrait être le résultat de l’interférence de grands appareils électriques, voitures, motos, ou les lampes fluorescentes. Si le téléviseur est proche du m ur, essayez de le déplacer dans une autre pièce de votre maison pour voir si le problème persiste.

Si vous utilisez HDMI ou une chaîne de télévision numérique assurez-vous que vous utilisez le bouton ASPECT pour pas ser au format 16:9. Si vous utilisez VGA, utilisez la fonction de rÉglage automatique pour adapter l’image à l'écran. Veuillez noter : Si vous utilisez régulièrement la télévision analogique, AV, ou un composant ayant la résolution 480i, utilisez le bouton ASPECT pour passer au format 16:9 afin de remplir l'écran. Veuillez noter : Veuillez noter que cette fonction déformera l'image.

HORRIBLE ! Pour une meilleure qualité de l'image, regarder des programmes HD à écran large où possible. Si le contenu HD n'est pas disponible, voir « Définition standard » à partir d'une source numérique. En standard, la télévision analogique sera toujours sensiblement inférieure à la HD parce que votre téléviseur est doté du vidéo qui est beaucoup mieux que l'ancien téléviseur, donc vous pouvez voir les interférences et les carences que vous ne saviez pas que vous aviez.

Votre téléviseur est fabriqué en utilisant un niveau extrêmement élevé de technologie de précision, cependant, il est possible que certains pixels ne

allument pas sur votre téléviseur. C’est une propriété structurale de la technologie de l’affichage à cristaux liquides, et n’est pas un signe de défaut de fonctionnement.

Votre téléviseur synchronise l'heure auto matiquement en fonction de votre chaîne de télévision locale. Cette fonction fonctionne seulement lorsque le syntoniseur du téléviseur est relié à une antenne. 32Problèmes Solutions

CHANGE LE VOLUME De différentes chaînes et entrées auront parfois cet effet parce que le volume propre du signal de la chaîne est déjà fort. Il n'existe aucun moyen de le supprimer complètement. La télévision a une fonction de niveau automatique du volume qui peut lutter contre ce type d'effet. Veuillez vous assurer que cette fonction est activée. IL Y A DU

PARASITES SUR L'ÉCRAN Lorsque la résolution de votre téléviseur est plus élevée que la résolution de diffusion de la chaîne numérique, le signal est converti (augmenté) pour correspondre à la résolution de votre téléviseur. L’augmentation pe

provoquer ce type d'effet. CONSEILS POUR LES UTILISATEURS

DÉFINITION La TV est une plateforme idéale pour la visualisation du contenu Haute Définition. La meilleure q ualité d'image peut être obtenue par la prise HDMI, YPbPr (Composante), puis VGA. Toutefois, en raison des écarts dans les pratiques de diffusion, il est possible que certaines distorsions de l'image se produisent. CONSEILS POUR LES UTILISATEURS DU CONTENU

LARGE Les versions de films sur DVD Letterbox (écran large) sont le plus souvent formatées pour les téléviseurs 4:3 standards. La télévision a la possibilité d'étendre ce contenu de sorte que tout l'écran soit rempli, au détriment de la proportion de l'image. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur le bouton aspect de la télécommande et testez les options disponibles.

CHANGEMENT DES CHAINES Ces boutons sont représentés par les boutons ▲▼ ◄► de la télécommande. Les ▲▼changent les chaînes et les ◄► changent le volume. LE TELEVISEUR S’ETEINT AUTOMATIQUE MENT APRES 5 MINUTES Le téléviseur dispose d'un mode d'économie d'énergie qui l’ éteint automatiquement s'il n'y a pas de signal fourni pendant plus de 5 minutes.

EST TRES FAIBLE Vérifiez si vous êtes en mode d’Économie d'Énergie quant au mode d' image. Continuez à appuyer sur le bouton IMAGE de télécommande pour faire désactiver l’Économie d'Énergie.

GRANDE BOITE NOIRE AU MILIEU D EL’ECRAN Vous avez activé le sous-titrage et vous utilisez TEXTE1 - TEXTE4. Changez le réglage à CC1 ou désactivez le sous-titrage et la boîte disparaîtra. 33Panneau d'affichage Point Illustration Taille de la zone active / de l'écran Diagonale de 50 pouces

ormat Écran large 16:9 Distance entre pixels 0,5708 (H) x RVB x 0,5708 (V) um par une triade

ax. de pixels (résolution) Résolution HD (1920 x 1080 pixels ) Lum inosité 300 nits (typique) Contraste 3000:1 (typique) avec augmentation automatique du contraste Durée de réponse 8

ngle de vision Typiquement 178/178 degrés (Horizontal /Vertical) Durée de vie du projecteur de fond > 30,000 h AFFI CHAGE TV

44.33 po x 27.00 po x 9.84 po (avec support)

ntrée d’alimentation 100 CA – 240 V, 60/50 Hz, 3 A (max.) Fonction (1) Vidéo Non-entrelacem ent 3D Rétablissement cadre 3:2 Technologie de base pour réduire le bruit

mma fixe Réglage la mpe Oui Mode image Réglage vidéo Lum inosité / Contraste / Couleur / Teinte / Netteté

tandard / Doux / Économie d'énergie / Utilisateur / Dynamique 34Mode audio

ontrôle automatique du volume Oui Tonne Sortie SPDIF Oui (coaxial)

ut-parleurs 8 watts par chaîne (3) Général

uner TV hybride NTSC / ATSC / QAM (Câble Numérique Prêt) Balay age automatique des chaînes Oui Minuteur de mise en veille Arrêté / 5 minutes/10 minutes/15 minutes/30 minutes/60 minutes/ Énergie en mode veille Sous 1 W

de synchronisation vidéo 480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p Calendrier ordinateur 1920*1080 à 60 Hz (natIF) 1024*768 à 60 800*600 à 60 640*480 à 60 720x400 à 70 (4) NTSC/ATSC

Son : Mono / Stéréo / SAP Chaîne favorite puce antiviolence Sous-titrage codé (CC1-CC4, Texte 1-Texte 4)

Chaîne favorite puce antiviolence Format d 'entrée vidéo : 1080i, 720p, 480p, 480i Sous-tit rage analogique : (CC1-CC4, Texte 1-Texte 4) Sous-titrage numérique : (Service 1-Service 6) (5) E/S 1 ent rée x Syntoniseur TV (NTSC/ATSC), 1 entrée x AV, 1 entrée x YPbPr (audio partagé avec AV) 3 entrées x HDMI / HDCP (en option, HDCP audio partagée avec l’entrée audio VGA), 1 entrée x VGA, 1 entrée x entrée audio VGA, 1 entrée x sortie SPDIF (audio numérique),

es spécifications du produit peuvent changer sans préavis ni obligation. **Les images et mots de ce manuel sont pour référence uniquement et sont sujettes à modification sans préavis ni obligation.

1 entrée x R / L audio (RCA interface) 1 Entrée USB x En (uniquement pour servise)Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles Cet appareil accepte toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent perturber son fonctionnemen. Veuillez noter : Ce matériel a été mis à l'essai et respecte les limites concernant les équipements numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une résidence. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences génantes pour les communications radio. Toutefois il n'existe aucune garantie que ces interférences n'interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce que l'on peut vérifier en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de les corriger en suivant l'une des procédures ci-dessous : Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Connecter l'équipement dans une prise d'un circuit d'alimentation différent de celui auquel le récepteur est connecté. ATTENTION : Pour respecter limites d’un appareil informatique FCC de classe B, utilisez toujours le câble de signal et le cordon d'alimentation fournis avec cet appareil. La Commission des communications fédérales avertit que les changements ou modifications apportées à l'unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

Déclaration de conformité FCC

Déclaration de conformité FCC

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Proscan

Modèle : PLDED5068A

Catégorie : Téléviseur