PLDED5066A - Téléviseur Proscan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLDED5066A Proscan au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED 50 pouces |
| Marque | Proscan |
| Modèle | PLDED5066A |
| Taille de l'écran (diagonale) | 50 pouces |
| Format d'écran | 16:9 |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Type de rétroéclairage | LED |
| Luminosité | 350 cd/m² |
| Contraste | 3000:1 |
| Angle de vision (H/V) | 178°/178° |
| Temps de réponse | 6,5 ms |
| Couleurs affichables | 16,7 millions |
| Systèmes de réception | ATSC, QAM, NTSC |
| Système audio | BTSC, MTS |
| Puissance sonore | 2 x 10 W |
| Connecteurs d'entrée | HDMI (x3), VGA, entrée composante (Y/Pb/Pr), entrée composite (AV), antenne RF, PC audio |
| Connecteurs de sortie | Sortie audio coaxiale (SPDIF), prise casque |
| Alimentation électrique | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 110 W |
| Norme de montage mural (VESA) | 200 x 200 mm |
| Piles de la télécommande | 2 x AA (non fournies) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou abrasifs. |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire (classe I). Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Débrancher en cas d'orage ou d'inutilisation prolongée. |
| Réparabilité | Confier toute réparation à un personnel qualifié. Ne pas ouvrir le boîtier. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLDED5066A Proscan
Questions des utilisateurs sur PLDED5066A Proscan
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLDED5066A - Proscan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLDED5066A de la marque Proscan.
MODE D'EMPLOI PLDED5066A Proscan
| 1 | MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ | 1 | |
| 2 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES | 2 | |
| 3 | ACCESSIONS | 3 | |
| 4 | PRÉPARATIFS | 3 | |
| 5 | GUIDE DE RÉFERENCE DES COMMANDES | Télécommande | 4 |
| Vue De Devant | 5 | ||
| Vue Arriere | 5 | ||
| Vue De Profil | 6 | ||
| 6 | CONNEXIONS | Connexion Antenne | 7 |
| Connexion AV | 7 | ||
| Connexion Y Pb Pr | 8 | ||
| Connexion HDMI | 8 | ||
| Connexion VGA | 9 | ||
| Connexion Headphone | 9 | ||
| Branchement du cordon d'alimentation | 9 | ||
| Connexion Coax(SPDIF) | 10 | ||
| 7 | MONTAGE MURAL | 11 | |
| 8 | INSTALLATION RAPIDE | Mise De L'appareil Dans Une Place Propre | 12 |
| Mise En Circuit Initiale De L'Appareil | 12 | ||
| 9 | RéGLAGE INITIAL DU TÉLÉVISEUR | Selection De Source | 13 |
| Menu | 13 | ||
| Menu Image | 15 | ||
| Menu Son | 19 | ||
| Menu des Châines | 21 | ||
| Contrôle Parental | 24 | ||
| Menu de Configuration | 28 | ||
| Menu Autres | 30 |
CONTENU
10
FORMATSDISQUES
32
11
CHARACTERISTIQUES
33
12
GUIDE DE D PANNAGEE
Symptôme TV
34
CLASSE DE SECURITE : C'est un produit de la classe de sécurité I CEI et il doit être mis à la terre pour la sécurité.
MISES EN GARDE DE SECURITE
* LA MARQUE DE PRUDENCE A ETE LOCALISEE A LA CLOTURE INFERIEURE DE L'APPAREIL.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Le symbole de I' c lair et d'une fl che I'int rieur d'un triangle quilat r'al signale qu'il y a une « tension dangereuse » non isol e I'int rieur de I'appareil, suffisamment I ev p our causer un chic lectrique.

Le point d'exclamation I'intrieur d'un triangle quilat r'al signale qu'il y a des instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (rp aration) dans la documentation qui accompagne II et appareil.

MISE EN GARDE
POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE.
- EN CAS DE PROBLEMÉ, DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LE FEU D'O DE RISQUE OU DECHARGE ELECTRIQUE, ne PAS EXPOSER CET APPAREIL POUR PLEUVOIR OU HUMIDITE.
POUR EVITER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOCSELECTRIQUES,NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LAPLUIE OU A L'HUMIDITE.NEPAS PLACER DES OBJECTSREMPLIS DE LIQUIDE SUR L'APPAREIL OU APROXIMATE DE CELUI-CI.
- EN CAS DE PROBLEME, DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION CA ET ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ.
EMPLACEMENT
N'utilisez pas I'appareil dans les endroits extrémement chauds, froids, poussi reux ou humides.
- Laissez l'air circuler librement aujourdour de l'appareil.
Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis ou de la literie.
SECURITE
- Lorsque vous branchez et débranchez le cordon CA, tenez la fiche et non le cordon. Le tirage du cordon peut l'endommager et crer un risque.
- D branchez le cordon d'alimentation CA si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue p r iode de temps.
ENDROIT DE PLAQUE DE MODELE
La plaque de mod I e est situ es sur le dessous de I'appareil.
RENSEIGNEMENTS FCC
REMARQUE: Cet appeareil a t s oumis d es tests et s'est r v I e n conformit a vec les limites pour un appeareil num rique de classe B, conformment l a section 15 des r g les de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interf ences g nantes dans une installation rs identielle. Cet appeareil gn re, utilise et peut m ettre des fr quences radio lectriques, et s'il n'est pas install et utilis s elon les instructions, il peut causer des interf ences nuisibles aux radio communications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interf ences ne se produiront pas dans une installation donne . Si cet appeareil cause des interf ences nuisibles la r cption de la radio ou de la tvision, ce qui peut t re d termin en mettant l'appeareil en et hors circuit, nous conseillons l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:
-R orientez ou changez l'emplacement de I'antenne de r c eption.
- Augmentez la s p'a ration entre I'appareil et le r c epteur.
- Branchez I'appareil dans une prise sur un circuit diff r ent de celui sur lequel le r c epteur est branch.
- Adresse-vous au positaire ou un technicien qualifié de radio/t l'iseur pour obtenir de l'aide.

AVERTISSEMENT:
Déchéangements ou modifications appoit cét appareil, non approu v séxpresm ent par les responsables de la conformit, peuvent tér l'utilisateur le droit d'utiliser cet apparéil.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
1) Lisez ces instructions.
2) Conserve ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pasc cet appareil proximit del'eau.
6) Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer l'appareil.
7) Ne bloquez aucun des orifices d'a raition. Installez l'appareil selon les instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil proximit de sources de
chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, po les/cuisin r es ou autres appareils (y compris amplificateurs) produit anf de la chaleur.
9) Ne neutralise pas le dispositif de s curit d'une fiche polaris e ou b roche de mise I a terre. Une fiche polaris e comporte 2 broches dont une est plus large que I'aute. Une fiche mise I a terre comporte 2 broches plus une 3e de mise I a terre. La broche large ou la broche de mise I a terre sont con u es pour vous s curit. Si la fiche ne s'adapte pas v autre prise, adressez-vous un lectricien pour faire remplacer la prise obsol t e.
10) Prot g ez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pâs soumis au passage de personnes ou coinc, particuli rement s on point de contact avec la fiche, Les prises et le point de sortie de l'âppareil.
11) Utilisez seulement les pi c es/âccessoires sp c ifi s par le fabricant.
12) Ne placez cet appeareil que sur un chariot, un support, un tr pied, une fixation ou une table recommend s p ar le fabricant ou vendus avec l'appeirel. D placez avec prudence tout chariot sur lequel un appeareil est plac pour viter t En cas de renversement.

oute blessures.
(13) D branchez cet appeareil durant les orages ou s'il ne va pas reutilis pendant une longue pr iode de temps.
14) Confiez toute p aration un personnel qualifi. Une r aration s'impose si I'appareil a t endommag d'une facon que le cordon d'alimentation Ou la fiche sont endommag s, s'il y a eu p n t ration de liquide ou d'un objet dans l'appareil, si ce dernier a t expos d e la pluie ou de I'humidit, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tomb.
15) Para impeder las descargas electricas, asegures de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentacion de CA este firmamente connectada.
ACCESSIONS
Veuillez v r ifier et identifier les accessoires compris.
De contrôle à distance x1
Piles (AA) 2
Carte de garantie x1
Manuel d'instruction x1
Rehausse et 6 vis
Tournevis x1
PREPARATIFS
UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE
Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TELÉCOMMANDE situé sur l'appareil.
Quand il y a une source lagere, ambiente et forté, l'execution du détecteur éloigné infrarouge peut être d g rād , c Ḣausant l'op r ation peu fiable.
La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d'environ 16 pi (5 m).
POSE DES PILES DE LA TÉLECOMMANDE
-
Ouvrez le组成部分 des piles.
-
Insérez deux piles AA.


REEMPLACEMENT DES PILES
Quand les piles s'affaibiessent, la distance de fonctionnement de la
I c ommande baisse consid r ablement et il faut les replacer.

MISE EN GARDE: Risque d'explosion si la pile est replac e p a r un mod I e incorrect.
REMARQUES:
- Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles pour viter le risque de corrosion en cas de fuite.
- Ne mélangez pas ensemble des piles déjà utilisées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles
ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des piles rechargeables (NICKEL-CADMIUM).
- Retirez toujours les piles des qu'elles commencer à s'épuiser.
- Des piles affaiblies peuvent fuir et grandement endommager la télécommande.

AVERTISSEMENT:
- Ne vous débarrasssez pas de piles en les jetant dans un feu car elles poursaient fuir et/ou exploser.
- Les piles ne seront pas exposées à la chaleur excessive comme le soleil, le feu ou l'aime.
GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES
TELECOMMANDE
(Universal Remote Control n'est pas inclus.)
- EN VEILLE
Pour allumer la Tete oumettre la Tete en mode veille.
- MUTE
Appuyez ce bouton pour rendre le son muet ou restaurer le son muet.
- INFO
Affiche les informations du programme que vous regardez.
- SOURCE
Appuyez ce bouton pour selectionner une entree source.
5.PMODE
Appuyez ce bouton pour selectionner un mode d'image pour différents qualités d'images.
- SMODE
Appuyez ce bouton pour selectionner le réglage de son pour différents effets sonores.
7.0-9
Changer entre les chaînes précédent et actué.
- SLEEP
Pour configurer la durée de temps avant que la Téle s'éteigne automatiquement.
- VOL+/VOL-
Augmente/diminue le volume.
Pour aller à la chaine suivant/préciédente en mode Télé.
Pour déplacer le curseur vers le haut/vers le bas/vers la gauche/vers la droite quand vous faites un choix.
- MENU
Affiche le Menu OSD de la Tele.
14.CC
Appuyez le bouton pour entrer en mode CC.
15.MTS
Pour changer entre STEREO, MONO et SAP. S'il n'y a peu langage valable pour le signal receptionné, l'audio de l'LED Display changera en mono.
- ENTER
Appuyez sur pour confirmer les selections sur un écran de menu.
- EXIT
Appuyez ce bouton pour quitter ce qui est affiché à l'écran.
- EPG
Appuyez sur ce bouton pour selectionner le guide electronique des programmes en mode DTV.
19.FAV
Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des favorsis.
- FAV+/FAV-
Appuyez sur ce bouton pour passer par la liste de canaux FAV.
GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES
VUE DE DEVANT

- ran couleurà C.L.
2.Cauteur de I cormande
Ne bloquez pás l'acc s c câpteur
sinon lá t l commande ne
fonctionne pás.
3.Indicateur STANDBY
Indique si I'appareil est EN CIRCUIT ou en mode de VEILLE (hors circuit).
Voyant allumé : L'appareil est en stand-by.
Voyant éteint : L'appareil est allumé.
- Haut-palears
VUE ARRIERE

1.Le cordon d'alimentation
2.Coax OUT
3.TV ANTENNA
4.Prise d'entre PC IN VGA
5.Prise d'entre e a audio PC
6.Prise d'entre HDMI
7. Service Port
8.AUDIO OUT
(Hors-connexion est cet audio pour l'envoi signal de sortie audio analogique à l'équipement 2e.
Le rouge est pour le canal droit, le blanc est pour le canal gauche.)
9.Prise d'entre AV
10.Prise d'entre COMPONENT IN
11.Hedgephone


GUIDE DER F R E N C E DES COMMANDES
Taille vue

1. Touche VOL+
Cette touche permet d'augmenter volume.If du téléviseur un sous-menu est actif, appuyez sur ce bouton déplacera le droit de sélection.
2. Touche VOL
Cette touche permet de diminuer volume.If du télévisueur un sous-menu est actif, appuyez sur ce bouton pour déplacer la sélection vers la gauche.
3.Touche CH+
Ce bouton modifie la chaine de télévision up.If I'OSD est actif, ce bouton fonctionne comme pour le menu.
4.Touche CH-
Ce bouton modifie la chaine de télévision down.If I'OSD est actif, ce bouton fonctionne comme vers le bas pour le menu.
5. Touche MENU
Ce bouton active l'affichage sur écran (OSD). Si un sous-menu est actif, appuyant sur cette touche pour quitter le menu OSD.
6. Touche SOURCE
Appuyez sur pour selectionner la source d'entrée du téléviseur.
7. Touche STANDBY
Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton une fois.
Appuyez sur le bouton pour eteindre le téléviseur.
CONNEXIONS
CONNEXION D'UNE ANTENNE TV / CABLE / SATELLITE
Pour capter les cha nes de tel vision ad quatement, il faut receivevoir un signal provenant de l'une des sources suivantes:
-Antenne int rieure ou ext rieure
-Rseau de cablodistribution
-Rseau satellitaire
REMARQUE
Nous conseillons l'utilisation d'une antenné fixe ext rieure pour la raception d'missions TV provenant d'une antennene mettrice. Si vous devez utiliser une antennene temporaire, assurez-vous d'en acheter une d'une capacité suffisante pour capter les signaux faibles. Une antennene temporaire ne produit le signal aussi efficacement qu'une antennene fixe que lorsque l'appareil est proche d'un metteur.
CONNEXION D'UN COMPOSANT A/V
Raccordement d'un apparéil auxiliaire tel que magn toscope, cam scope, syst me satellite, cablodistribution, etc.

Cable de satellite, cablodistribution ou antennede tel vision dansal borne TV ANTENNA (cable non compris)
RACCORDEMENT D'APPAREILS SORTIE VIDEO COMPOSITE (JAUNE TYPE RCA)
Raccordement d'appareils A/V tels que magn toscope, jeu video ou cam scope :
Connexion un magn toscope / jeu video / cam scope
Raccordez un cable AUDIO /VIDEO (non compris) comme montr :
Assurez-vous de raccorder le cable du composant (AUDIO et VIDEO OUT) aux entrés
AV IN de cet apparéil.
REMARQUE
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du composant auxiliaire pour de plus amples renseignements.

CONNEXIONS
RACCORDEMENT DUNE 'SOURCE HAUTE D'FINITION (HD) A LAIDE D'UNI CONNEXION DE COMPOSANT
Les apparèils haute d finition (HD) sortie video en composantes se raccordent l'entre YUV :
Raccordez un cable vide o en composantes et un cable audio (non compris) comme montr
Assurez-vous de raccorder le cable vid o en composantes et le cable audio de l'appareil auxiliaire
(Y Pb Pr OUTet AUDIO OUT) cet apparell COMPONENT.
REMARQUE
Quand vous connectez un lecteur de DVD une tel vision, laar solution de l'imagne ne dpend que de la rasolution supporte par le lecteur de DVD branch Les rasolutions des lecteurs de DVD varient de 480i 1080i, et cette tel vision peut supporter des lecteurs DVD jusqu'une rasolution maximum de 1080i.
*Peut exiger un abonnement pour la raception de cha nes HD.
V rifiez au prês de sauter fournisseur de cablodistribution/satellite pour de plus amples dTails.


Dans prises AUDIO IN
Dans prisesVIDEO OUT
en COMPOSANTES
Dans prises
AUDIO OUT
SOURCE HD sortie vid o en
composantes (convertisseur de
c blodistribution num rique*, r cepteur
satellite* ou syntoniseur HD de r ception
en direct auxillaire)
RACCORDEMENT D'UNE SOURCE HAUTE D'FINITION (HD) À L'AIDE D'UNE CONNEXION HDMI
La liaison HDMI (Interface multimédia haute défiinition) supporte les signaux video et audio grâce à une seule connexion numérique pour'utilisation avec lecteurs DVD, téléviseurs numériques, boîtiers décodeurs et autres appareils AV numériques. La liaison HDMI a été mise au point pour offrir les technologies de protection de contenu numérique à bande passante élevée (HDCP) ainsi que l'interface video numérique (DVI) en une spécification. Le HDCP sert à protégger le contenu numérique émis et capté par des affichages conformes à DVI ou HDMI.
La liaison HDMI permet le support de signal video standard, amélioré ou haute définition plus le support de signal audio allant de standard àambiophonique multi-canaux. La liaison HDMI procure un signal video numérique non compré, bande passante jusqu'à 2,2 Go/s (à signaux HDTV), un connecteur (au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et la communication entre la source AV et les apparèils AV tels que des téléviseurs numériques.

CONNEXIONS
CONNEXION D'UN PC
Raccordez le connecteur D-SUB PC/VGA 15 broches de votre ordinateur l'entre e D-SUB PC/VGA 15 broches sur cet apparéil I'aide d'un c ble pour monitreur et d'un c ble audio (non compris) comme montr Assurez-vous de raccorder le c ble de l'ordinateur (PC Connector et AUDIO-PC out) cet apparéil (VGA et AUDIO - PC IN)
CONNECTING HEADPHONES
- Baissez le volume avant de brancher le casque d'écoute, puis réglez le volume au niveau désiré.
- Quand un casque d'écoute est branché, aucun son ne provient des haut-parleurs avant.
REMARQUE
Évitez d'écouter dessons à un niveau élevé pendant une longue période de temps. Ceci peut vous être nuisible et entraîner une perte d'ouïe.

Casque d'course

(fiche diam tre de 1/8 po [3,5 mm]) non compris
RACCORDEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION
Voussouvez allumer votere postede tetevision avant de youassurer que le cordon d'alimentation estinsere well.Atle meme temps,s'il yousplaitverifiezque la tension nominale de vourte appeareil corresponde a la tension locale.
REMARQUE

Vers une prise murale
CONNEXIONS
Connector à un Systeme d'Audio de Théâtre Domestique
Pour la MEILLEURE performance d'audio Connecter à un Systeme de Théâtre Domestique Le Dolby Numérique permet de délivrer la stéreo de 2 chaînes optimale ou la stéréophonie avec 5 chaînes discretés de gamme complète plus d'une sixième chaîne pour le diffuseur subsonique. Appreciez la reproduction d'audio optimale à l'aide de votre système avec un amplificateur de Dolby Numérique en incorporent une entrée coaxiale numérique. Connectez un cable numérique optionnel directement à la sortie d'audio Coax de télévision afin d'écouter par l'intémediaire de toutes les entrées à l'exception de VGA.
Comment Régler la Sorite Numérique
Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton de flèche droite▶ pour selectionner AUDIO.
Appuyez sur le bouton de flèche basse▶ pour souligner le type SPDIF▶ Raw ou PCM*.


Cable numérique optionnel
NOTE: Référez-vous au Manuel d'Utilisateur associé à votre équipement de théâtre domestique pour les configurations d'audio recommandées.
MONTAGE MURAL
MONTER / DEMONTER LE STAND DE BASE
AVERTISSEMENT: L'écran à est très fragile, et doit être protégé à tout moment lors de la dépose du support de base. Veiliez à éviter tout contact entre tout object dur, pointu ou susceptible d'égratigner ou d'endommager l'écran à. N'exerce PAS de pression, à aucun moment, sur I arrêté de I apparell car ceci pourrait fêler l'écran.
- Débranchez tout cable ou cordon de l'article.
- Posez I appleil sur une surface plate, de façon que I arrriere soit face vers le haut, et placez un article doux et coussiné (tel une couverture ou de la mousse épaisse)sous I écran.
- Pour démonter le stand de base, desserrez les vis des trous et puis mettez-le au dos pour enlever le stand de base.

MONTAGE SUR LE MUR
Cet apparéil à conformité VESA est concu pour se poser au mur à l'aide d'un nécessaire de pose conforme à VESA de 8'' x 8'' po (200 mm x 200 mm) destiné aux téléviseurs à écran plat (vendu séparation). Posez cet apparéil selon les instructions comprises avec le nécessaire de pose.
Longueur de la vis ne doit pas dépasser 12 mm
REMARQUE
Démontez le stand de base avant le montage mural de l'appareil.

INSTALLATION RAPIDE
MISE DE L'APPAREIL DANS UNE PLACE PROPRE
Placez-vous appeareil sur une surface tr s s table avant la mise en circuit initiale.
Pour viter un risque de dangere, n'exposez pas ce t I v iseur d e I'eu nu u ne source de chaleur (parr ex.: Lampe, bougie, radiateur).
Ne bloquez pâs lâ
grille d'aration I'arrire et laisserez des espaces libres suffisants tout autour de l'appareil, comme montr c i-dessous.

MISE EN CIRCUIT INITIALE DE L'APPAREIL
Après avoir initialement connecté votre antenné de TV ou cable (boîte de haut non établie), allumez le téléviseur.
Un écran s'affiche, vous demandant d'exécuter un menu de configuration initiale de recherche et de receivevoir des chaînes numériques locales disponibles.

C'est la que vous allez selectionner la langue du menu etCHOisissezvoireype de signal entre l'air et cable. et puis il va rechercher les chanes analogiques d'abord,et puis il va rechercher les chanes analogiques en premier,puis les chanes numériques.
Avant d'executer la recherche automatique de canal, s'il vous plaît confirmer votre type d'antenne est Air ou Câble.
Mauvais réglage du type de signal peut-être provoquer trouver aucun canal.

INSTALLATION RAPIDE
SELECTION DE SOURCE
1.Pressez le touche SOURCE sur la télécommande.
- Utilisez le touche à ou pour selectionner les options
(TV,AV,YPbPr,HDMI1,HDMI2,HDMI3,PC) et
sLECTIONner un des eux en utilisant le touche
ou le touche ENTER.
(L'écran changera à la source que vous désirez).
REMARQUE
Avant de regarder, veuillez vous assurer que tous les cables et tous les dispositifs nécessaires sont connectés.
| Source Select |
| TV |
| AV |
| YPbPr |
| HDMI1 |
| HDMI2 |
| HDMI3 |
| PC |
MENU

Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal ou retune au menu précédent ou fermer le menu principal.
Appuyez sur / à la lumière de haute l'icone du menu désiré et appuyez sur ENTER pour selectionner.
Si aucune touche n'est actionnée, le menu se ferme automatiquempere environ 10 secondes.
Description du menu principal

Menu Image
Réglez vos paramètres de l'image. Les opérations sont légèrement différentes entre autre source.

Menu Son
Réglez les paramètres sonores.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR

Menu des Châines
Personnalisez vos réglages de canaux.

Menu Contrôle parental
Réglez la commande Note de programme et source d'entrée la fonction verrouillage du clavier.

Menu de configuration
Sélectionnez les options de sous-titrage, la langue et le temps.

Menu Autres
Réglez le fond d'écran OSD bleu, si mise hors tension automatique si aucun signal ou si aucune opération, effacer tous les paramétres de l'utilisateur, etc
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Menu Image

Appuyez sur / pour selectionner l'une des options suivantes, puis appuyez sur ENTER ou pour entrer sous-menu suivant pour l'ajuster. Appuyez sur EXIT pour effacer l'écran menu ou revenir au menu précédent.
Parametres de l'image
Régler la qualité d'image, notamment la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la nette.
Taille de I'ecran
Appuyez sur / pour selectionner le format d'affichage jusqu'à ce que la photo est apte à l'écran. Les opérations sont différentes selon la source d'entrée différente.
Paramètres PC
L'article est disponible uniquement pour le mode d'entrée PC Db15.
Température de couleur
Appuyez sur / pour selectionner la tempereature de couleur que vous sentez a l'aise.
Frais donne aux couleurs blanches une teinte bleue.
Normal donne des couleurs blanches une teinte neutre.
Chaud donne des couleurs blanches une teinte rouge.
Réglages d'image avances
Le Point est une caractéristique d'image spécifique.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Paramètres de l'image

Lorsque le mode d'image est défini à l'utilisateur, le paramètre suivant peut être réglée manuellement. Appuyez sur le bouton de raccourci PMODE sur la télécommande pour selectionner le mode image directement.
Mode de l'image
Sélectionnez l'élement et appuyez sur / pour sélectionner Standard / Cinéma / Utilisateur / dynamique.
Norme Produit une image haute definition dans une piece normalement eclairée.
Film Produit une image très bien définie dans la chambre éclairée douce.
Selectionnez l'utilisateur de personnelier réglage de l'image.
Dynamique Produit une image haute definition dans une salle lumineuse allumée.
Selectionnez I'elément et appuyez sur , et une barre de processus apparait, puis appuyez
sur / pour ajuster la valeur. Teinte est disponible lorsque TV analogique ou NTSC-système AV.
Appuyez sur MENU pour sauvégarder le menu Réglages d'image.
luminosite
Régler l'obscurité des sections noires dans l'image.
Contraste
Ajustez le niveau de blanc de l'image.
Couleur
Ajuster l'intensité des couleurs de l'image.
Teinte
Réglez la teinte (rouge, vert, bleu) de l'image.
Acuite
Les bords des objets sont améliorées pour les détails de l'image.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Paramètres PC

PC Menu Paramétres est availiable seulement dans PC DB15 mode.
Appuyez sur / pour sélectionnier l'une des options suivantes, puis appuyez sur ENTER pour le sélectionnier.
Auto Adjust
Régler automatiquement l'horloge, la phase, H-Position et V-positions paramètres.
Position horizontal
Maj l'écran légrement vers la gauche ou la droite.
Position vertical
Maj l'écran légrement vers le haut ou vers le bas.
Horloge
Réglez le DB 15 de signal d'image d'horloge d'échantillonnage taux.
Phase
Réglez le DB 15 phase d'échantillonnage du signal d'image. Il peut influer sur la définition. Mauvaise valeur peut-être entraîner le brouillage.
Remetre
Réinitialiser les paramètres du menu actuel de la valeur par défaut.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Réglages d'image avances

Appuyez sur / pour selectionner l'élément et appuyez sur ENTER ou pour afficher le sous-menu suivant.
Contraste dynamique Arret / Bas / Moyen / Haut
Le système d'ajuster la courbe de luminance en analysant le contenu d'image dynamique.
Mode Film Off / On
Pour le 2:2 ou: signal de format 3:2 de cinéma, activer le processus de pixel particulière afin de réduire le film de se déplacer région.
Réduction du bruit Arret / Bas / Moyen / Haut
Vous peuvent effacer le signal TV analogique en réduisant le bruit dot. Cette fonctionnalité n'est pas disponible à la source PC.
Réduction de bruit MPEG Arrêt / Bas / Moyen / Haut
Similaire à la réduction du bruit, vous pouvez définir pour réduire le bruit de bloc.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Menu Son

Réglages du son
Réglez le mode sonore, et Bass / Treble / Balance.
mode Surround
Définissez pour profiter du son surround virtuel. Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver.
AVL
Niveau Auto Volume. Appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver. Lorsque AVL est allumé, il limitera le bruit se faire entendre lorsque des changements soudains de volume se produit pendant les pauses commerciales ou des changements de canaux.
Habituèlement être activé dans la nuit.
sonore analogue
Disponible à chaînes de télévision analogiques, SAP / Mono / Stereo
Réglez la piste sonore préféREDe canaux analogiques. Steréo et SAP ecist sur certains canaux.
Généralement SAP est un son deuxième langue ou aider lesgens d'entendre nuire.
digital Sound
Disponible à chaînes de télévision numériques, anglais / français / espagnol
Réglez la piste sonore préféREDe chaînes numériques, français et espagnol existent sur certains canaux.
Sortie audio numérique PCM / Raw / Off
Définissez le type de sortie audio de cable coaxial ou d'un terminal optique. De sortie des moyens Raw au format original de flux audio. PCM peut être assorted avec la plupart des amplificateurs AV.
Réglages d'égalisation
Ajuster la courbe du 7 égaliseur bandes.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Réglages du son

Sound Mode Standard / Dynamique / Soft / utiliseur
Seulement en mode utiliseur, les éléments suivants peuvent etre ajustés.
basse
Régler la réponseasse fréquencedebande.
aigus
Régler la réponse à haute fréquence bande.
Solde
Ajustez le niveau de bruit venant de l'enceinte gauche ou droite.
Réglez le Bass / Treble / Balance
- Reglez le mode sonore à l'utilisateur.
- Sélectionnez l'élément et appuyez sur pour afficher le sous-menu, la presse / pour ajuster la valeur.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Réglages d'égalisation

Mode d'arrêt / Rock / Pop / Jazz / Utilisateur (uniquement en mode utilisateur, ce qui suit peut être régée manuellement.)
Réglage des paramètres de l'égaliseur
Sur la base de vos favoris sur la bande de fréquence qui ont besoin d'être ajusté, faire petit ajustement avec certaine bande de fréquence à la fois. Proposer PAS d'apporter des modifications trop importantes.
- Reglez le mode d'utilisateur.
- Appuyez sur pour sélectionner le premier (100Hz) élément, puis appuyez sur / pour sélectionner la bande à être tourné.
- Appuyez sur / pour ajuster la valeur.
Menu des Chaires

Remarque: Le menu est disponible uniquement à la source TV.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Listedeschaines
Voupez afficher tous les canaux et en désir un rapidement.

"ABC": Label de la Manche.
Appuyez sur / pour selectionner une chaîne et appuyez sur ENTER pour le voir.
ListedesFavoris
Tous you chains preferées sont repertoriés dans ce menu, et vous pouvez les désirrapidement.

Réglage du canal
Réglez les canaux préféres, canaux sautés, d'étiquettes de canaux.
type de signal
Réglez Air ou Câble en fonction de votre source d'antenne.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Recherche automatique des canaux
Mettez en surbrillance et appuyez sur ENTER pour commencer la fouille de l'automobile.

Il va chercher les chaînes analogiques en premier, puis les chaînes numériques.
Avant d'exécuter la recherche automatique de canal, s'il vous plaît confirmer votre type d'antenne est Air ou Câble.
Mauvais réglage du type de signal peut-être provoquer trouver aucun canal.
Réglages des canaux

sauter
Réglez le canal est omis quand on en utilisant CH + / CH-pour voir les chaînes.
préfééré
Réglez le canal de votre liste de favors.
étiquette
Renommer étiquette de la chaine.
Modifiez les paramètres
Passer & Favorite
- Appuyez sur / pour selectionner le canal que vous souhaitez définir.
- Appuyez sur / pour selectionner element correspondant, puis appuyez sur ENTER pour activer ou désactiver.
étiquette
- Appuyez sur / pour selectionner le canal et ENTER pour entrer dans l'etat d'édition.
- Appuyez sur / pour selectionner le caractere, appuyez sur / pour deplacer le curseur. Total des sept lettres.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Contrôle parental

Remarque: Le mot de passeruse utiliseur par defaut est "0000", et si oublier ce que vous définissez, essayez "1470".
Verrouiller le contrôle parental
Les articles suivants ne sont disponibles que si l'entrée de mot de passse est correct.
V-CHIP Inclure ci-dessous les paramétres:
Etats-Unis V-Chip
Système de notation utilisé à États-Unis.
Canada V-Chip
Système de notation utilisé sur le Canada.
Bloquer Unrated Voir
Contrôle si verrouiller le programme qui n'ont pas un drapeau Note valide.
Note teléchargeable
Contrcler la mise en RRT5 qui ne sont valables qu'acentains canaux de cable numérique.
Effacer les données teléchargeables
Selectionnez cette option pour effacer les données precedentes de notation teléchargeables.
changer mot de passer
Entrez un numero de 4-numérique que vous souhaitez définir.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
US PUCE-V
Pour les États-Unis, le réglage Note comprend essentiellement les options suivantes: Note du film, la classification TV.
Note Moive
Ce système définit le contrôle Note qui viennent de régles MPAA

Note Definir
G Général public. Tous les âges.
PG Surveillance parentale recommende. Certaines matieres peuvent ne pas convenir à des enfants ou des enfants.
PG-13 Parents fortement mis en garde. Certains documents peuvent etre inappropries pour les enfants de moins de 13.
R Restreint. Enfants de moins de 17 exigent que parent accompagnateur ou d'un tuteur adulte.
NC-17 No moins de 17 ans admis Public adulte
X unquipment.
R GLAGE INITIAL DU TL VISEUR
Classement de télé
La cote TV composer de deux aspects: fonction de l'âge et basée sur le contenu.

| Définir | contenu |
| FV | Violence fictive |
| D | dialogue suggestif |
| L | language grossier |
| S | Situations sexuelles |
| V | violence |
| Âge | Définir |
| TV-Y | auditoire général |
| TV-Y7 | Surveillance parentale recommmandée |
| TV-G | Parents vivement mis en garde |
| TV-PG | Restricted |
| TV-14 | No moins de 17 ans admis Public adulte |
| TV-MA | Niquement |
Remarque: Les cotes de contenu augmentent en fonction du niveau de la notation basée sur
I'age. Par exemple, un programme avec un TV-PG V (la violence) Note peut containir la violence moderée, tandis que TV-14 V (la violence) Note peut containir une violence intense.
Donc, une option de verrouillage de niveau supérieur entraînera automatiquement verrouiller l'option qui a le niveau plus sensibles.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Canada V-CHIP
Pour le Canada, le réglage Note comprend les options suivantes: français, notation Note française.
Note en angeais
Ces cotes sont les programmes qui utilisent système de notation anglais.
| Note | Défini comme |
| C | enfants |
| C8 + | Enfants 8 ans et plus |
| G | général de programmation |
| PG | Surveillance parentale |
| 14+ | Spectateurs de 14 ans et plus |
| 18+ | Programmation adultes |
Note française
Ces cotes sont les programmes qui utilisent système de notation français.
| Note | Défini comme |
| G | général |
| 8 ans + | Non recommendé pour les jeunes enfants |
| 13 ans + | Non recommendé pour les enfants de moins de 13 ans |
| 16 ans + | Non recommendé pour les enfants de moins de 16 |
| 18 ans + | Ce programme est réservé aux adultes |



R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
changer mot de passer
Au début, vous devez enter le mot de passer correct, puis entrez le mot de passer ancien deux fois
le nouveau
Si vous avez perdu votre mot de passer, essayez d'entrez "1470".

Menu de configuration

Légende d'affichage
Afficher ou masquer la CC.
Type de légende analogue
Choisissez ci-dessous sous-titrage pour les modes programmes analogiques.
Numérique Type de légende
S'applique uniquement à des chaînes numériques avec sous-titrage.
CC numérique par défaut PréRéglage / Custom
Si la valeur Custom, Style CC numérique est disponible.
Style de CC numérique
menu
Définir la languela languedu menu.Anglais/
Français / Espagnol.
horloge
Réglez le fuseau hora / automatique de l'horloge
/Réglage de l'heure / jour de gagner du temps
semaine / Lumière du jour.

R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Style de CC numérique
Ce menu n'est valable que pour sous-titrage numérique de chaînes numériques.

Taille CC Petit / Standard / Grand / par défaut
CC Font Style0 ~ 7, par défaut
Opacité CC par défaut / Solide / Clignotant / translucide / transparent / Default
Texte Couleur Noir / Blanc / Rouge / Vert / Bleu / Jaune / Magenta / Cyan / Default
Opacité de fond solide CC / clignotant / transluvide / transparent / Default
Couleur de fond CC Noir / Blanc / Rouge / Vert / Bleu / Jaune / Magenta / Cyan / Default
Horloge

Time Zone
Hawaii / Alaska / Pacifique / Centra /
Montagne / Est / Samoa / Terre-Neuve /
atlantique Reglez le fuseau hora.
Automatique de l'horloge
Si elle reglee sur ON, le téléviseur se
synchroniser l'horloge locale en fonction du
temps de diffusion numérique
automatique. Sinon, vous pouvez régler
I'heure manuellement.
temps d'installation
Régler l'horloge automatique est désactivé, vous pouvez régler l'heure manuellement.
Remarque: Dans le cas de perte de puissance, le reglage de l'horloge seront perdus
Jour de la semaine
Le téléviseur va calculer jour courant de la semaine en fonction du temps.
Lorsque l'horloge automatique est reglee sur ON, cet article est disponible pour activer l'option
heure d'ete ou non.
R GLAGE INITIAL DUT L VISEUR
Menu ters Au

Retour bleu
Régler la couleur bleue fond d'écran ou non quandaucun signal d'entrée valide.Lorsque l'entree TV analogique et n'a pas de signal, bruit de la neige s'affichera si cette option est désactivée.
Pas d'alimentation de sortie de signal
Si elle est définitie, téléviseur passera automatiquement en voir apres 10 minutes sans signal d'entrée.
Pas d'alimentation de sortie de fonctionnement
Si elle est définitie, téléviseur passera automatiquement en veille au bout de 3 heures, sans aucune opération.
Reinitialisation
Lorsque vous selectionnez l'objet, le système vous constaaté que "Attention! Si [Ali Reset] a été exécuté,
Système de télévision est remis à zéro", et si vous étés sur de réinitialiser, appuyez sur ENTRE pour réinitialiser ..
Audio Only
Lorsque vous sélectionnez l'élement, le système vous constaaté que "Attention! Maintenez sur la touche d'alimentation à 3
seconds pour rétablier la video", et si vous étés sur de ne pas besoin de voir (rétro-éclairage est éteint),
appuyez sur ENTER pour confirmer. Comme l'attention, si vous pouzez vous réveiller la dette, s'il vous plaît maintenez sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes.
MODE D'AFFICHAGE
FORMATS INFORMATIQUES
| Mode D'entree Pour Le Support Du PC | |||
| Résolution | Fréquence De Scan Horizontale (KHz) | Fréquence De Scan Verticale (Hz) | Format |
| 640 x 480 | 31.5 | 60.0 | DOS |
| 800 x 600 | 35.1 | 56.2 | VESA |
| 800 x 600 | 37.9 | 60.0 | VESA |
| 1024 x 768 | 48.4 | 60.0 | VESA |
| 1360 x 768 | 47.7 | 60.0 | VESA |
| 1920 x10 80 | 66.6 | 60.0 | VESA |
REMARQUE :
Ce produit ne supporte pas le mode d'affichage non listede dessus.
Afin d'obtenir le meilleur effet d'affichage, veuillez selectionner les 6 modes d'affichage des signaux en trées listedes ci-dessus.
A cause de la différence des pilotes d'affichage des signaux sortis (en particulier les sorties de signal non standard), l' image affichée pourrait avoir un peu d'interfERENCE qui pourrait etre reglee au moyen sur le menu PC.
Pour prolonger la durée de vie de cet apparéil, veuilles régler votre ordinateur au mode de gestion d'alimentation.
FORMATSVIDO
| Mode D'entree Pour Le Support Du COMPOSENT / HDMI | |||
| Résolution | Fréquence De Scan Horizontale ( KHz ) | Fréquence De Scan Verticale (Hz) | Format |
| 720 480 | 31.47 | 59.94 | 480 i |
| 720 480 | 15.734 | 59.94 | 480 p |
| 1280 720 | 37.5 | 50 | 720 p |
| 1280 720 | 45 | 60 | 720 p |
| 1920 1080 | 31.25 | 50 | 1080 i |
| 1920 1080 | 33.75 | 60 | 1080 i |
| 1920 1080 | 27 | 24 | 1080 p |
| 1920 1080 | 56.25 | 50 | 1080 p |
| 1920 1080 | 67.50 | 60 | 1080 p |
REMARQUE:
Les formats listed ci-dessus dépendent aussi des dispositifs AV que vous y connectés. Avant de connecter cet apparéil avec les autres dispositifs, veuillez dire soigneusement les instructions et vous assurer que tous les cables nécessaires sont connectés.
Cet apparéil pourrait ne pas être compatible avec les autres formats qui ne satisfont pas aux conditions ci-dessus.
CARACT RISTIQUES
| Modèle Description 50" LED TV | ||
| Panneau | Type panneau | LED Panel |
| Taille diagonale | 50 p ouses | |
| Format écran | 16:9 | |
| Résolution | 1920 x 1080 | |
| Luminosité | 350cd/m² | |
| Contraste | 3000:1 | |
| Angle de vue | 178(H)/178(V) | |
| Temps de réponse | 6.5 ms | |
| Couleur maximale | 16.7M Couleur | |
| Systèmes | Système couleur | ATSC/QAM/NTSC |
| Système son | M | |
| Système audio | BTSC | |
| Sortie son | G/D P arleu: 10 W-10 W | |
| Crics Entrée / sorite | Entrée RF | Terminal externe 75 ohms |
| Entrée HDMI | Vidéo:480i,480p,720p,1080i,1080p.Audio:Deux chaînes linéaires PCM 32,44.1 et 48kHz,16,20 et 24 bits | |
| Entrée PC-RGB- | D sub 15pin-G 0 7Vp p 75ohms: . . .B 0 7Vp p 75ohms: . . .R 0 7Vp p 75ohms: . . . | |
| Entrée Video composite | 1.0 Vp-p, 75ohms RCA | |
| Entrée composant/Y Pb Pr | RCAY: 1.0 Vp-p, 75ohms, 0.3V synchronique négatifPb: 0.7Vp-p, 75ohmsPr: 0.7Vp-p, 75ohms | |
| Entrée son | Component AUDIO: For Component Audio inputAV AUDIO: For CVBS/S-Video Audio inputPC AUDIO: For PC RGB Audio input500mV rms, Impedance: 20k ohms | |
| Alimentation | Exigence alimentation | AC100-240V~ 50/60Hz |
| Consommation d'énergie | 110 W | |
*Ce manuel n'est que pour votre reférence.
Les specifications sont soumises à la mise à jour sans notice préalable.
| GUIDE DE D PANNAGE | |
| SYMPTÔME | CAUSE(ET SOLUTION) |
| T L VISEUR | |
| Image de mauvaise qualit neige, surimposition d'images, distorsion, image floue) | Vérifier l'emplacement de l'antenne et la régler si nécessaire.Câble d'antenne bien raccordé ?Câbles d'entrée bien raccordés ? |
| Pas de so. | Augmenter le volume.V rifer si la fonction de coupure du son a t mise en service avec la t l commande. |
| Image en noir et blanc. | Vérifier le réglage de l'image sur le menu de réglage.Vérifier si l'émission regardée est transmise en couleur et pas en noir et blanc. |
| Ni image ni son. | Appareil branché dans une prise CA ? Appareil mis en circuit ?Mode TV en service ?Essayer une autre chaîne pour éliminer la possibilité d'un dérangement de station.Vérifier si l'antenne est raccordée correctement.Augmenter le volume.Vérifier si l'antenne ou la source audio/vidéo fonctionnent correctement.Vérifier si tous les cables sont raccordés correctement.Vérifier s'il y a des interférences locales. |
| Taches de couleur sur l'image | Appareils lectriques non blind s causant des parasites proximit ?Mettre le téléviseur hors circuit pendant 30 minutes et Essayer de nouveau. |
| Une touche de fonction sur le panneau ne fonctionne pas. | Un ph nom ne d ' lectrostatique peut causeur un d r glement;mettre l'appareil hors circuit puis le remetre en circuit.D branche le cordon d 'alimentation CA et le brancher de nouveau. |
| Le panneau de surveillance d'écran devient chaud | Le téléviseur LED prend à l'intérieur la lumière phosphorique. Il pourrait augmenter la température de l'écran dans quelques cas. Ce n'est pas un défaut. |
| Points anormaux | Points noirs et points lumineux pourraient apparaître à l'écran LED. C'est la propriété structurale du panneau LED et ce n'est pas un défaut. |
| Bandes à l'écran | Le réglage de la phase d'impulsion pourrait réduire les bandes (RGB in). |
| Le haut de l'écran devient chaud. | Il pourrait se survenir pendant un fonctionnement depuis très longtemps. Ce n'est pas un défaut. |
| Impossible de sélectionner une certaine chaine | La chaîne pourrait être sautée. Choisissez cette chaîne en scélectionnant directement les touches de la télécommande. |
| Affichage en désordre lors d'allumer | Ce serait géné à cause de l'intervalle très courte entre l'allumage et l'éteinte.Débranchez l'alimentation et redémarrez. |