Lucas 2K15 - Système hifi HK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lucas 2K15 HK AUDIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance totale : 2000 W, Réponse en fréquence : 40 Hz - 20 kHz, SPL max : 130 dB, Configuration : 2 voies, Amplification : Classe D |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les concerts, événements en plein air, DJ, et installations fixes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles, et effectuer un contrôle des câbles. En cas de panne, consulter un technicien qualifié. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des câbles et des connecteurs appropriés, éviter l'exposition à l'humidité, et respecter les limites de puissance pour prévenir les dommages. |
| Informations générales | Poids : 30 kg, Dimensions : 100 x 50 x 50 cm, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : câbles de connexion, supports. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lucas 2K15 HK AUDIO
Questions des utilisateurs sur Lucas 2K15 HK AUDIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lucas 2K15 - HK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lucas 2K15 de la marque HK AUDIO.
MODE D'EMPLOI Lucas 2K15 HK AUDIO
Consignes de sécurité importantes! a dire avant de se connecter!
Ce produit a été construit conformément à la norme IEC 60065 par le fabricant et a quitté l'usine en bon état de marche. Pour garantir son intégrité et un fonctionnement sans risque, l'utilisateur se doit de suivre les conseils et les avertissements préconisés dans cette notice d'utilisation. En cas d'utilisation de ce produit dans un véhicule terrestre, un navire ou un avion, ou encore à une altitude supérieure à 2 000 mètres, il convient de prendre en considération les normes de sécurité suivantes, en plus de la norme IEC 60065.
ATTENTION: Afin d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, n'expose pas cet appareil à l'humidité ou à la pluie. N'ouvre pas le boitier; les pièces se trouvant à l'intérieur ne nécessitant pas d'entretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous à un spécialiste qualifié pour procéder à l'entretien de l'appareil.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparait, vous signale ces sous tension non isolées dans le boitier. Une tension ne rate pour partager un risque d'électrocution.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparait, vous signale ces sous-tensions accessibles depuis l'extérieur du boitier. Tous les extérieurs raccordés à un composant marqué de ce symbole doivent être de type préfabriqués et conformes aux spécifications du mont ou doit avoir été installés par des spécialistes qualifiés.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparait, vous signale. Tructuons importantes relatives à l'utilisation ou l'entretien de tel appareil sont données dans les documents l'accompagnant. Lisez la notice d'information.

Ce symbole, quel que soit l'endroit où il apparait, vous signale de brûlure du à une surface chaude. Ne touchez pas cette surface afin d'éviter de vous brûler.

Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des déchets ménagers auprès des collectes officielles prévues à cet effet.

Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Prenez en compte tous les avertissements et toutes les instructions mentionnées sur le produit ou dans cette notice d'utilisation.
- Ne utilisez pas ce produit près de l'eau. Ne le placez pas près de l'eau, d'une baignoire, d'un bassin, d'un évier, d'une surface humide, d'une piscine ou d'une pièce humide.
- Ne mettez pas d'objet contenant du liquide sur l'appareil, par exemple, un vase, un verre ou une bouteille, etc. Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec. N'enlevez pas le boîtier, ne serait-ce que partiellement.
- La tension de fonctionnement de l'appareil doit être réglée de manière à correspondre à la tension d'alimentation de l'endroit où vous vous trouvez. Si vous n'êtes pas sûr de connaître la tension d'alimentation, demandez à votre revendeur ou à la Compagnie d'électricité locale.
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous systématiquement que l'installation électrique (alimentation) dispose de systèmes de protection suffisants contre les courts-circuits et les erreurs de mise à la terre des appareils raccordés.
- Afin de réduire le risque d'électrocution, vous ne devez jamais supprimer la mise à la terre de l'appareil. Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec le produit et maintenez la broche centrale de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligez pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. Assurez-vous que l'appareil est bien raccordé à une prise disposant d'une terre de protection et que celle-ci est en ordre de marche.
- Protégez le câble d'alimentation afin d'éviter que quelqu'un marche dessus ou qu'il soit pinçé, notamment près de la prise, de la prise murale ou à la sortie de l'appareil même! Les câbles d'alimentation doivent être toujours maniés avec précaution. Vérifiez régulièrement que le câble n'est pas fendu ou qu'il ne présente pas de signe d'usure, en particulier près de la prise et à la sortie de l'appareil. N'utilisez jamais de câble d'alimentation usé.
- Débranche l'appareil en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période.
- Débranche l'appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau de la prise murale ou de la rallonge. L'appareil doit être placé de telle manière qu'il puisse être débranché facilement à tout moment.
- Fusibles: si nécessaire, remplacez-les uniquement par des fusibles de type IEC127 (5x20 mm) afin de garantir une meilleure performance. Il est interdit d'utiliser des fusibles bricolées ou de raccourcir le porte
Consignes de sécurité générales pour systèmes de haut-parleurs

Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés avec les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les soiers de montage tels qu'évoqués dans la notice de montage. Dans tous les cas, il convient de respecter scrupuleusement les indications de l'arge du fabricant. En cas d'utilisation non conforme d'accessoires ou d'accessoires de montage non d'origine, le dommage en tant que eventuellement ne sera pas couvert par la garantie et la usability du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée. Modifications sont apportées aux haut-parleurs, aux accessoires ontage, aux raccords et fixations ainsi qu'au matériel d'élingage, la fiabilité du système ne pourra plus être garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra en aucun cas être engagée.
Toute réparation des éléments de sécurité ne peut être effectuée que par le fabricant ou son représentant agréé, faute de quoi le permis d'exploitation sera estin.

L'installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et qu'enquête dans des zones de montage représentant une capacité suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte lors de la construction appliquée. Le matériel de fixation prescrit par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit être employé. Les raccords boulonnés doivent être sous contrôlé contre tout désserrement au moyen de mesures appropriables.

Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs,
Les accessoires de montage compris) doivent être assurés contre la chute par deux dispositifs indépendants l'un de l'autre. Les éléments supplémentaires lâches ou les pièces se desserant doivent pouvoir être retenus par des dispositifs adaptés. En cas d'utilisation de raccords, d'éléments de fixation et de matériel d'élingage, il convient de respecter les dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement des dispositifs de sécurité requiert la prise en compte des charges dynamiques possibles (forces de recul).

En cas d'utilisation de trépieds, il faut sur tout prendre en considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur conception, la plupart des trépieds permettent un équivalent de supports de charges parfaitement centrées. Les trépieds doivent être disposés de façon stable. Il est nécessaire d'assurer les trépieds par des supports supplémentaires dans les cas suivants (liste non exhaustive) :
- lorsque leur surface de pose n'offre pas une stabilité suffisante;
- lorsque leur hauteur limite leur stabilité
- lorsque la force du vent risque d’être élevée -s qu'ils risquent d’être heurtés par des personnes.
Des mesures particulières peuvent également s'avérer nécessaires, à titre préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux de la part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être disposés dans des voies d'évacuation ou des passages réservés aux secours. En cas d'installation sur des voies de circulation, veiller à respecter la largeur de circulation requise, à verrouiller le secteur de façon adaptée et à mettre en place la signalisation idoine. Le montage et le démontage sont des phases qui seront des risques particuliers. Il faut dès lors employer des moyens auxiliaires appropriés. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.



ATTENTION ! À l'issue du montage, il y a lieu de contre-émérifier la n ou la suspension du système (haut-parleurs et supports).
L'exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu de vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en fonction des règlementations en vigueur dans le pays concerné, et de faire éliminer sans retard les événements définis constatés.
En outre, nous recommandons fortement de constituer une documentation détaillée sur toutes les mesures d'inspection dans les registres de contrôle ou similaires.
En cas d'utilisation prolongée ou permanente de haut-parleurs en plein air, tenir compte, pour la stabilité et la capacité portante des structures et surfaces, de l'influence de paramètres tels le vent, la neige, la glace et autres facteurs thermiques. Dans ce cas, il convient en particulier de dimensionner avec des réserves de sécurité suffisantes les points de support de charge de systèmes suspendus. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.
- Adressez-vous au fabricant pour savoir si votre produit convient à un usage en extérieur.

Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables duire des niveaux sonores dangereux pour la santé. Meme neux sores a priori inoffens en cas d'exposition gée, provoquer des pertes auditives irréversible (à partir dBA SPL environ) ! C'est pourquoi nous conseillons à toutes sonnes soumises à des niveaux sonores élevés en raison de dilution de systèmes de haut-parleurs, de porter des protections des professionnelles (bouchons d'oreilles ou casques antibruit).
Bienvenue dans la famille HK audio!
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit de notre marque, produit que nous avons développé et fabriqué pour vous, avec le plus grand soin.

Même si vous avez déjà une longue expérience des installations de sonorisation, vous constaterez que ce produit affiche certaines caractéristiques qui seront nouvelles pour vous. C'est pourquoi nous vous conseillons de lire la présente notice et de la conserver ensuite pour consultation ultérieure.
Nous vous souhaitons le meilleur des sons
Garantie
Vous pouvez utiliser notre service d'enregistrement en ligne convivial sur notre site www.hkaudio.com.

http://warranty.hkaudio.com
L'enregistrement est uniquement valable lorsqu'il est effectué dans les 30 jours qui suivent la date d'achat.
Service technique
Postfach 1509
66595 St. Wendel, Allemagne
Fax: +496851905100

Conseil: La fonctionnalité de ce produit peut être perturbée par de puissants champs électromagnétiques ou des décharges électrostatiques. Dans ce cas, il conviendra de couper l'appareil, puis de le rallumer pour restaurer la fonctionnalité. Si cette mesure ne suffit pas, l'appareil doit être éloigné de la source perturbatrice.
Contenu de la livraison
Lors du déballage de votre LUCAS 2K15 ou de votre LUCAS 2K18, vérifiez l'intégrité de la livraison. Le LUCAS 2K se compose d'un subwoofer système et de deux satellites. Le câble d'alimentation secteur adapté est également fourni.

Subwoofer
Le subwoofer système abrite un haut-parleur de basses de 15" (LUCAS 2K15) ou de 18" (LUCAS 2K18), l'électronique système active ainsi que les étages de sortie de classe D. Au dos figurent le panneau de commandes et les connexions.
Les deux satellites (identiques sur les LUCAS 2K15 et LUCAS 2K18) sont dotés d'un haut-parleur de mediums/graves de 8^ et d'un moteur à compression de 1^, avec pavillon CD 90^× 55^. Au dos de chacun des deux se trouve une entrée Speakon NL2 et sur la face inférieure, une embase pour pied MonoTilt, qui permet de monter chacun des satellites sur un pied pour enceinte.
Conseil : les composants du système sont acoustiquement harmonisés de façon optimale les uns avec les autres et doivent donc uniquement être utilisés dans la configuration proposée. Dès lors, en cas d'utilisation d'autres satellites, non seulement le son sera influencé négativement, mais l'étage de sortie, ainsi que d'autres appareils tiers éventuellement raccordés, pourrait subir des dommages.
2 Raccords et commandes

Douilles d'entrée symétriques combinées (XLR/jack) permettant le raccordement d'un signal Line stereo (G / D). Raccordez ici le câble de signal de votre contrôleur DJ, table de mixage, clavier ou autre, via un câble XLR ou un jack 6,35 mm.
Sorties XLR symétriques parallèles, pour la transmission du signal d'entrée présent en Input (1) (G/D). Les douilles Thru permettent de transmettre ce signal stéréo à d'autres composants, comme des moniteurs actifs. Les douilles Thru seront également à la connexion de l'extension de basses optionnelle recommandée avec les subwoofers de la série HK Audio LINEAR SUB: L SUB 1500 ou L SUB 1800 A.
Conseil : nous garantissons l'interaction acoustique correcte des différents composants uniquement pour les deux extensions de sub recommendées par nous.
3 LED d'alimentation (power)
Cette DEL s'allume en vert lorsque l'interrupteur marche/arrêt (10) (Power) est sur « On » et qu'une connexion secteur est présente.
Potentiomètre master
Le potentiomètre Master permet d'adapter la sensibilité en entrée et ainsi, le volume de la totalité du système LUCAS 2K. Avant la mise sous tension du système, fouillez le potentiomètre Master (le placer en butée de gauche).
5 Potentiomètre sub
Le potentiomètre Sub permet de régler la séparation du niveau du subwoofer. En position 0 dB (cliquet central), le système dispose d'un rapport de volume relativement équilibré entre satellites et subwoofer.
6 LED limit sat
Cette LED indique l'intervention du limiteur sur la plage de travail des satellites.
Attention! Si la LED Sat reste rouge durablement avec l'appareil en fonctionnement, c'est que le système subit une surcharge. Réduisez alors le niveau du potentiamètre Master! Si aucun signal n'est présent et que la LED reste allumée en rouge durablement, c'est que le système présente un dysfonctionnement - contactez alors notre service technique.
Cette LED indique l'intervention du limiteur sur la plage des extrêmes basses du subwoofer.
Attention! Si la LED Sub reste rouge durablement avec l'appareil en fonctionnement, c'est que le système subit une surcharge. Réduisez alors le niveau du potentielmètre Sub ou Master! Si aucun signal n'est présent et que la LED reste allumée en rouge durablement, c'est que le système présente un dysfonctionnement - contactez alors notre service technique.
8 Commutateur « flat/boost
Optimisation de la réponse en fréquence générée par DSP, selon l'application en cours.

Position « Flat »: sur cette position, le LUCAS 2K présente une image sonore équilibrée, réglage d'usine.

Position « Bass Boost »: la fonction Bass Boost augmente la part d'extremes basses du subwoofer et confère au LUCAS 2K, au besoin, une pression de basses supérieure.
Parallèlement, ce commutateur sert à adapter le LUCAS 2K en cas d'utilisation d'une extension de basses optionnelle de la série LINEAR SUB (voir également le chapitre 5 « Extension de basses avec L SUB 1500 ou L SUB 1800 » et les exemples de connexion en annexe, à partir de la page 32).
9 Fonction auto sleep
Le système LUCAS 2K intègre une fonction Auto Sleep désactivable. En position « On » (fonction Auto Sleep activée), l'étage de sortie bascule en mode veille - pour autant que le signal ait été absent pendant 350 minutes (consommation : environ 0,5 watt). Pour ramener le LUCAS 2K en mode de fonctionnement, coupez l'alimentation au niveau de l'interrupteur marche/arrêt (Power 10) pendant 5 secondes, puis rallumez. En position « Off », la fonction Auto Sleep est désactivée ; le LUCAS 2K reste alors activé en permanence.
Interrupteur power
Interrupteur marche/arrêt du LUCAS 2K. Lorsque le système est activé, la LED Power (3) s'allume en vert.
Douilles de sorties haut-parleurs permettant le raccordement des satellites du LUCAS 2K, via des câbles de haut-parleurs compatibles NL2 Speakon (+1/-1, section de câble : 1,5 mm² min.). Ces douilles de sortie seront uniquement raccordées aux satellites du LUCAS 2K. Si d'autres appareils devaient être raccordés, ils pourraient être détruits, au même titre d'ailleurs que le subwoofer du LUCAS 2K.
Conseil : les connecteurs des haut-parleurs viennent s'encliqueter par rotation dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour les débrancher, il convient tout d'abord de débloquer la sécurité. Pour ce faire, faire tourniquer la fermeture à baïonnette dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
12 Prise mains
Le câble secteur fourni vient se brancher sur cette prise côté appareil et sur la prise secteur de l'autre.
Conseil: le LUCAS 2K est doté de prises d'entrée secteur verrouillables de type V-Lock. Le raccordement verrouillable (« Volex » ou de conception similaire, disponible en option) permet de bloquer le cordon secteur et d'éviter ainsi tout débranchement accidentel de celui-ci.
Attention! Veillez à ce que la tension indiquée sur le subwoofer du LUCAS 2K corresponde à la tension secteur disponible. En effet, le raccordement à une tension secteur incorrecte est susceptible de détruire l'électronique de l'appareil.
Via les douilles d'entrée pour haut-parleurs, raccordez les satellites Out (1) du subwoofer système au moyen de câbles de haut-parleurs compatibles NL2 Speakon (+1/-1, section de câble: 1,5 mm² min.)

3 Mise en service
- Veillez à ce que le câble secteur soit raccordé et à ce que l'interrupteur marche/arrêt (Power, 10) soit en position Off.
- Coupez l'interrupteur Master (4) (le ramener en butée de gauche). Raccordez les deux satellites au subwoofer système.
- Allumez tous les composants raccordés au système LUCAS 2K.
- Activez à présent le système via l'interrupteur marche/arrêt (Power, 10). Attention: Le LUCAS 2K doit toujours être mis sous tension en dernier, c'est-à-dire après tous les autres composants. De la même façon, c'est lui qui sera coupé en premier, avant tous les appareils raccordés.

4.1 Disposition du système
Afin de garantir une image sonore stéréo la plus homogène possible, le subwoofer doit être placé au centre, entre les deux satellites.

4.2 Orientation verticale des satellites
Grâce à l'angle de l'embase pour pied MonoTilt prévue sur les satellites, ceux-ci reposent toujours sur leur centre de gravité et, en raison de leur légère inclinaison, sont mystérieusement orientés vers le public.

L'embase pour pied MonoTilt™ présentait un diamètre de 36 mm, les satellites du LUCAS 2K peuvent être montés sur tout type de pied de haut-parleur disponible dans le commerce.
Conseil : veillez toujours à ce que les pieds reposent correctement sur le sol et à respecter les indications de poids maximal, telles que fournies par le fabricant.
Attention!
- Seuls peuvent être employés des pieds qui, après montage des satellites, garantissent la sécurité à l'inclinaison. Le pied doit être conçu pour supporter le poids du satellite concerné. La hauteur de déploiement totale doit donc être limitée à celle garantissant que la combinaison du pied et du satellite ne bascule pas. Cette consigne vaut uniquement pour une mise en place sur une surface horizontale.
- En cas d'installation sur une surface inégale ou inclinée, il convient de s'assurer que la sécurité d'inclinaison est garantie, soit grâce à des poids de lestage appropriés sur la base des pieds, soit par l'adoption d'autres mesures de sécurité.
- Le recours à d'autres dispositions peut provoquer une instabilité et des lors, causer des blessures.
4.3 Orientation horizontale des satellites
La plage d'orientation horizontale des satellites est d'environ. Vous orientez ceux-ci en fonction de la taille de la salle.



5 Extension de basses pour l SUB 1500 ou l SUB 1800
Le LUCAS 2K offre en outre la possibilité d'étendre le système grâce à un subwoofer supplémentaire (L SUB 1500 A pour le LUCAS 2K15 et L SUB 1800 A pour LUCAS 2K18).
Pour ce faire, raccordez, via deux câbles XLR, les douilles Thru (G/D) du subwoofer du LUCAS 2K aux douilles Input (G/D) du subwoofer L SUB. - Amenez le commutateur de filtre (8) du subwoofer du LUCAS 2K en position « Bass Boost », puis le potentiomètre du sub (5) en position 0 dB (clic central). Si un L SUB est raccordé, placez le Gain du sub sur -6 dB, le X-Over sur 100 Hz et le commutateur de phase sur.
Conseil : pour toute information complémentaire, consultez les exemples de raccordement en annexe, à partir de la page 32.
Pour obtenir une image sonore la plus homogène possible, positionnez les deux subwoofoers l'un à côté de l'autre, de la façon la plus centrale possible par rapport aux deux satellites.

1. Kit speaker STAND add-on
Contenu: 2x trépied aluminium pour enceinte, réglable en hauteur (de 112 à 190 cm), 2x câble de haut-parleur, 1x housse.
2. Kit LUCAS 2K ROLLER BAG
Contenu: set de trois housses couples (1x pour le subwoofer, avec plateau à roulettes intégré et 2x pour satellites), gris foncé.
3. Roulettes 100 mm, bleues
Les roulettes disponibles en option viennent se fixer au dos du sub du LUCAS 2K, via les vis à embase crantée générées sur les coins.
Attention! Une fois les roulettes montées directement sur le sub, la housse à roulettes pour LUCAS 2K ne peut plus être employée. Dans ce cas, il convient d'utiliser la housse de protection rembourrée adaptée, propre à chacune des extensions de basses L SUB 1500 A ou L SUB 1800 A.
7 Caractéristiques techniques
| Système LUCAS 2K | |
| Puisance complète (RMS)1 | 670 W, classe D |
| Puisance de créé calculée | 2000 W |
| Caracteristiques du DSP Filtrage FIR, fi Itre Subsonic 24 dB, limiter de créé et RMS | |
| Caisse MDF | |
| Surface Laque acrylique noire | |
| Grille Grille métallique avec mousse acoustique noire | |
| Accessoires (en option) LUCAS AS 2K ROLLER BAG (housse à rou- lettes), SPEAKER STAND ADD-ON (pieds supplémentaires pour haut-parleurs), SPEAKER STAND STRETCH COVER (Cover en toile tendue pour pied d'enceinte) | |
| Poids total (2K15) 53,0 kg / 16,9 lbs. | |
| Poids total (2K18) 65,4 kg / 144,2 lbs. | |
| Subwoofer du LUCAS 2K15 | |
| Crête SPL max.² 129 dB | |
| Réponse en fréquence +/- 5 dB | 44 Hz - 130 Hz |
| Entrées 2x douille combinée | jack/XLR |
| Sorties 2x XLR Thru, 2x satellite | lites Out (Speakon) |
| Haut-parleur de basses 1x 15 | |
| Embase pour pied 1x M20 (K$M) | |
| Poignées | 2x HK Audio MultiGrip |
| Dimensions (1 x H x P) | 48 x 48,5 x 59,5 cm |
| Poids | 30,2 kg / 66,6 lbs. |
| Subwoofer du LUCAS 2K18 | |
| Crête SPL max.² 128 dB | |
| Réponse en fréquence +/- 5 dB | 39 Hz - 130 Hz |
| Entrées 2x douille combinée | ack/XLR |
| Sorties 2x XLR Thru, 2x satellites Out (Speakon) | |
| Haut-parleur de basses 1x 18" | |
| Embase pour pied 1x M20 (K6M) | |
| Poignées | 2x HK Audio MultiGrip |
| Dimensions (I x H x P) | 51 x 67 x 72,5 cm |
| Poids | 42,6 kg / 93,9 lbs. |
| Satellites du LUCAS 2K | |
| Crête SPL max.2127 dB | |
| Réponse en fréquence +/- 5 dB | 118 Hz - 18 kHz |
| Haut-parleur de médiums | 1x 8" |
| Moteur d'airus | 1" |
| Diffusion horizontal/vertical | 90° x 55° |
| Entrées Speaker In (Speaker) | |
| Embase pour pied HK Audio | MonoTilt 3° |
| Poignées | 1x HK Audio ErgoGrip™ faisée |
| Dimensions (1 x H x P) | 26,5 x 41,5 x 29,5 cm |
| Poids | 11,4 kg / 25,1 lbs. |
Valeur RMS courte, mesure par utilisation d'un signal de rafale sinus, avec une cadence de 1/4 et un facteur de crête résultant de 9 dB, à une fréquence représentative du système. 2 A 10% de THD, Halfspace
| Caracteristiques techniques générales | |
| Courant de crete | 2,6 A / 100-120 V AC • 1,4 A / 220-240 V AC |
| Courant d'enclenchement | 39 A en 120 V et en 230 V |
8 Applications
Vous trouverez des exemples de câblage à partir de la page 32.

Notice Facile