512262 - Téléphone THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 512262 THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Portier vidéo couleur avec écran tactile 7 pouces |
| Marque | Thomson |
| Référence | 512262 |
| Écran | Diagonale 7 pouces (17,78 cm), 16/9, résolution 800 x 480 pixels, tactile |
| Caméra | Capteur 1/4" CMOS, angle de vision 70° orientable, vision nocturne jusqu'à 1 m |
| Mémoire d'images | 100 photos horodatées |
| Sonneries | 10 mélodies au choix |
| Alimentation | Moniteur : 15 Vdc 1 A via adaptateur secteur fourni ; platine de rue : alimentée par le moniteur |
| Consommation | 45 à 580 mA |
| Température d'utilisation | -10 °C à 50 °C, 85 % HR max |
| Badges | 2 badges de configuration (rouges) et 2 badges d'accès (noirs) fournis ; jusqu'à 50 badges d'accès |
| Sorties | Gâche électrique 12 Vdc max 1 A et contact sec pour motorisation de portail |
| Connexions | Platine de rue et moniteur par câble 4 fils ; support intelligent avec borniers |
| Garantie | 3 ans pièces et main-d'œuvre |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage ; chiffon doux légèrement humide ; pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas installer en extérieur direct, à proximité de sources électromagnétiques ou de produits inflammables |
| Poids et dimensions | Non spécifié dans le manuel |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du fabricant (Avidsen) pendant la période de garantie |
FOIRE AUX QUESTIONS - 512262 THOMSON
Questions des utilisateurs sur 512262 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 512262 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 512262 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI 512262 THOMSON
Interphone vidéo couleur 18cm
réf. 512262

5.1 - Enregistrement des badges de configuration (couleur rouge) 13
5.2 - Enregistrement des badges d'accès (couleur noire) 14
5.3 - Suppression d'un badge d'accès 14
5.4 - Suppression de tous les badges connus 15
5.5 - Sélection de l'effet du passage d'un badge d'accès 15
D - CONFIGURATION 16
1 - RÉGLAGES ET FONCTIONS ACCESSIBLES SUR LE MONITEUR 16
E - UTILISATION 17
1 - COMMUNICATION 17
2 - UTILISATION DE LA FONCTION MEMOIRE D'IMAGE 17
3 - DEVERROUILLAGE DE L'ACCES A L'AIDE D'UN BADGE D'ACCESS 17
F-FAQ 18
G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 19
1 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES 19
2 - GARANTIE 20
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 20
4 - RETOUR PRODUIT - SAV 20
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE 20
1 - PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
- Ne pas installer le moniteur dans des conditions extrêmes d'humidité, de température, de risques de rouille ou de poussière.
- Ne pas installer le moniteur dans des froids ou sujets à de grandes variations températures.
- La platine de rue ne doit pas être directement exposée à la lumière du soleil ou aux intempéries. Un porche ou un lieu couvert sont préférables.
- La platine de rue ne doit pas être installée dans un lieu où le filtre de l'objectif serait exposé aux rayures et aux salissures.
- Ne pas multiplier les multiprises ou les câbles prolongateurs.
- Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d'ammoniaque ou d'une source d'émission de gaz toxiques.
- Ne pas installer en milieu explosif ou à proximité de produits volatiles ou inflammables.
- Aucun récipient d'eau ne doit être placé dessus de l'appareil.
- Ne pas couvrir l'appareil.
- Le moniteur, le support intelligent et son adaptateur secteur doivent être utilisés uniquement en intérieur.
- Ne pas prolonger le câble de liaison support intelligent – platine de rue : un câble qui ne serait pas d'un seul tenant détériorera la qualité de la communication.
- Pour éviter tous parasites à l'écran, éloigner le câble de liaison support intelligent – platine de rue de toute source de rayonnement électromagnétique (1m minimum). Exemples de sources à tenir éloignées du câble : réseau électrique 230V, four micro-ondes, box ou routeur WiFi, etc.
- Si le support d'installation de la platine de rue n'est pas plan (crépi, pierres apparentes), assurer l'étanchéité de l'arrière de la platine de rue à l'aide d'un joint silicone adapté.
- Si des difficultés sont rencontrés lors de la mise en service ou de l'utilisation de l'appareil, effectuer un test de l'appareil à plat sur une table à l'aide d'un câble adapté pour écarter tout souci lié à l'installation et au positionnement de l'appareil.
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Avant tout entretien, débrancher le produit du secteur.
- Ne pas nettoyer le produit avec des substances x abrasives ou corrosives.
• Utiliser un simple chiffon doux légèrement humidifié.
- Ne pas vaporiser à l'aide d'un aérosol, ce qui pourrait endommager l'intérieur du produit.
3 - RECYCLAGE

Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les appareils hors d'usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - CONTENU DU KIT

11 × 2

1 Moniteur
2 Support intelligent
3 Platine de rue
4 Plaque de fixation murale de la platine de rue
5 Vis pour le verrouillage de la platine de rue sur sa plaque de fixation murale
6 Chevilles pour la fixation de la platine de rue, d u moniteur et du support intelligent
7 Vis pour la fixation de la platine de rue, du moniteur et du support intelligent
8 Adaptateur secteur 15Vdc 1A pour l'alimentation du moniteur
9 Borniers de connexion
10 Badges d'accès (noir)
11 Badges de configuration (rouge)
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
2 - mONITEUR


| 1 | Ecran tactile |
| 2 | Microphone |
| 3 | Haut-parleurs |
| 4 | Connexion avec le support intelligent |
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
3 - SUPPORT INTELLIGENT

| 1 | Bornier de connexion moniteur |
| 2 | Borniers de connexion |
| 3 | Temoin de connexion moniteursupplémentaire ☑:Rouge = Erreur de connexionBleu = Connexion OK ou moniteur absent |
| 4 | Temoin de connexion alimentation ☑:Rouge = Alimentation > 16V Bleu = Alimentation < 16V OK |
| 5 | Temoin de connexion platine de rueX:Rouge = Inversion de polaritéBleu = Câblage OK |
| 6 | Temoin de connexion platine de rueX:Rouge = platine de rue non connectée (fils débranchés ou coupés)*Bleu = connexion OK* si le moniteur est utilisé comme moniteur supplémentaire sur une installation existante et qu’aucune platine de rue ne lui est directement connectée c’est entièrement normal |
4 - PLATINE DE RUE

| 1 | Plaque de fixation de la platine de rue |
| 2 | Led infrarouge |
| 3 | Porte nom |
| 4 | Microphone |
| 5 | Objectif de la caméra |

| 6 | Haut parleur |
| 7 | Bouton d’appel |
| 8 | Vis de réglage de l’orientation de la caméra |
| 9 | Bornier de connexion |
| 10 | Verrouillage de la platine de rue sur la plaque d e fixation |
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
Orientation de la caméra
- Dévissez légèrement la vis au dos de la platine de rue.

- Orientez la caméra à votre convenance puis revissez la vis.
5 - ADAPTATEUR SECTEUR
Un adaptateur secteur 230Vac/15Vdc 1A est fourni dans le kit pour le moniteur. La platine de rue ne nécessite pas d'alimentation externe.
6 - PLAQUE DE FIXATION mURALE POUR LA PLATINE DE RUE
Une plaque de fixation murale est fournie pour la platine de rue, elle est située à l'arrière de la platine de rue et est maintenue par une vis en position basse.
C - INSTALLATION
1 - CONNEXION DE LA PLATINE DE RUE ET DU MONITEUR
Remarques :
- La gâche électrique doit être de tension 12Vdc et d'intensité 1A maximum
- La sortie pour motorisation de portail doit être connectée sur une entrée à contact sec (entrée pour contact à clé par exemple).

La section du câble à utiliser dépend de sa longueur :
| Connexion de la platine de rue au moniteur | |
| Longueur du câble Section à utilise | |
| De 0 à 25m | 6/10ème type téléphone |
| De 25 à 50m | 0.75mm ^2 |
| De 50 à 100m | 1.5mm ^2 |
| Connexion du contact sec (motorisation de portail) à la platine de rue | |
| Longueur du câble Section à utilise | |
| De 0 à 50m 0.75mm2 | |
Connexion du contact alimenté (gâche électrique) à la platine de rue
Longueur du câble Section à utilise
De 0 à 50m 0.75mm²
2 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE
- La platine de rue est prévue pour être installée en saillie sur une surface verticale et plane.
- Retirez la plaque de fixation murale à l'arrière de la platine de rue.
- Fixez la plaque de fixation murale à l'emplacement prévu à l'aide de vis et chevilles appropriées à la nature du support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein).

- La fente à l'arrière du support permet de passer les câbles.

- Retirez le capot
- Positionnez le support à l'emplacement prévu et repérez sa position optimale pour la connexion des câbles.
- Si la sortie des câbles n'est pas murale, cassez la partie plastique inférieure.
- Fixez le support intelligent à l'aide de vis et chevilles appropriées à la nature du support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein).
C - INSTALLATION

- Passez les fils dans l'espace prévu à cet effet.
- Branchez les borniers de connexion en respectant bien les couleurs.


- Une fois les connexions effectuées, avant mettre en place le moniteur, tous les témoins du support intelligent doivent être de couleur bleue :
| Temoin de connexion moniteur supplémentaire√:Rouge = Erreur de connexionBleu = Connexion OK ou moniteur absent |
| Temoin de connexion alimentation √:Rouge = Alimentation > 16VBleu = Alimentation < 16V OK |
| Temoin de connexion platine de rue✗:Rouge = Inversion de polaritéBleu = Câblage OK |
| Temoin de connexion platine de rue✗:Rouge = platine de rue non connectée (fils débranchés ou coupés)*Bleu = connexion OK* si le moniteur est utilisé comme moniteur supplémentaire sur une installation existante et qu’aucune platine de rue ne lui est directement connectée c’est entièrement normal |
- Si tous les témoins du support intelligent sont de couleur bleue (hormis éventuellement celui de la platine de rue, voir ci-dessus), placer le moniteur dans son logement. Contrôler l'installation dans le cas contraire.
C - INSTALLATION

- Pour associer un badge de configuration, pendant que l'écran du portier vidéo est éteint, appuyer sur la touche d'association à l'arrière de la platine de rue. Le portier se met en attente de lecture de badge pendant 90s.

- Passer le badge rouge devant le porte-no de la platine de rue à une distance de maximum. Lorsque le badge est lu et enregistré par la platine de rue, celle-ci émet un bip long suivi de 2 bips courts.
Remarque : Les badges fournis sont pré associés en usine, il n'est pas nécessaire d'effectuer la procédure qui suit. Elle est utile en cas réinitialisation de l'appareil suite à une fausse manœuvre ou à la perte de l'un des badges d'accès.
5.1 - ENREGISTREMENT DES BADGES DE CONFIGURATION (COULEUR ROUGE)
- Les badges de configuration fournis permettent d'ajouter ou de retirer des badges d'accès. Les badges de configuration ne peuvent déverrouiller l'accès contrôlé avec le portier vidéo.
- Seuls 2 badges de configuration peuvent être associés au produit. Si on tente d'associer un 3ème badge il supprimera le 1er.

- Patienter 90s ou appuyer sur le bouton d'appel pour revenir au fonctionnement normal.
- Répéter la procédure complète pour le second badge si nécessaire.
C - INSTALLATION
5.2 - ENREGISTREMENT DES BADGES D'ACCÈS (COULEUR NOIRE)
- Les badges d'accès fournis permettent de déverrouiller l'accès contrôlé avec le portier vidéo. Pour associer un badge d'accès, pendant que l'écran du portier vidéo est éteint, passer un des badges de configuration devant le porte-nom de la platine de rue. La platine de rue émet 3 bips consécutifs.

- Dans les 10s qui suivent, appuyer sur le bouton d'appel. La platine de rue émet un bip.

- Passer le badge d'accès à associer devant le porte-nom. La platine de rue émet un bip long suivi de 2 bips courts. Le badge est associé.

- Si nécessaire, vous pouvez passer plusieurs badges d'accès à la suite pour les associer La platine de rue peut prendre en charge un maximum de 50 badges d'accès, référence 512276.
5.3 - SUPPRESSION D'UN BADGE D'ACCÈS
- Pour supprimer un badge d'accès, pendant que l'écran du portier vidéo est éteint, passer un des badges de configuration devant le porte-nom de la platine de rue. La platine de rue émet 3 bips consécutifs.

- Dans les 10s qui suivent, appuyer sur le bouton d'appel. La platine de rue émet un bip.
C - INSTALLATION

- Passer de nouveau le badge de configuration devant le porte-nom. La platine de rue émet 4 bips consécutifs.
- Passer le badge d'accès à supprimer devant le porte-nom. La platine de rue émet un court. Le badge est supprimé de la mémoire et n'actionnera plus la motorisation de portail ou la gâche électrique connectée à la platine de rue.

- Si nécessaire, vous pouvez passer plusieurs badges d'accès à la suite pour les supprimer.
5.4 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES CONNUS
- Pour supprimer tous les badges d'accès (en cas de perte ou vol par exemple), pendant que l'écran du portier vidéo est éteint, maintenir le
bouton d'appel de la platine de rue jusqu'à ce qu'elle émette un bip sonore (environ 3s).
- Passer un des badges de configuration devant le porte-nom de la platine de rue. La platine de rue émet 3 bips consécutifs.
- Maintenir de nouveau le bouton d'appel jusqu'à l'émission d'un bip long. Tous les badges d'accès connus sont supprimés de la mémoire de la platine de rue.
5.5 - SÉLECTION DE L'EFFET DU PASSAGE D'UN BADGE D'ACCÈS
- Le sélecteur à l'arrière de la platine de permet de choisir si lors du passage d'ur badge d'accès on souhaite actionner la sortie gâche électrique ou la sortie motorisation d' portail.

D - CONFIGURATION
1 - REGLAGES ET FONCTIONS ACCESSIBLES SUR LE mONITEUR
- Toucher l'écran du moniteur pour afficher son menu principal :

| 1 | Date et heure courantes (utilisées pour dater les photos prises par la platine de rue) |
| 2 | Icone interphone* |
| 3 | Icône d'accès aux photos enregistrées.L'icône est surlignée en jaune lorsque des photos enregistrées n'ont pas encore été consultées |
| 4 | Réglage de la date et de l'heure |
| 5 | Réglage de l'image et de la sonnerie d'appel |
| 6 | Affichage de l'image de la platine de rue |
| 7 | Retour en veille |
* nécessite la présence d'un moniteur supplémentaire référence 512265, non fourni.
- Depuis l'écran principal, appuyer sur l'icône de réglage de la date et de l'heure :

- Régler successivement le format d'affichage de l'heure, l'heure et la date en appuyant sur l'écran sur la valeur à modifier puis en utilisant les icônes et pour modifier la valeur en surbrillance. Appuyer ensuite sur l'icône pour enregistrer les changements, puis sur l'icône pour revenir à l'écran principal.
- Depuis l'écran principal, appuyer sur l'icône de réglage de l'image et de la sonnerie d'appel :

- Régler successivement la luminosité de l'écran, le contraste, la couleur, le volume sonore de la sonnerie d'appel et la sonnerie d'appel en sélectionnant à l'aide des icônes et puis en utilisant les icônes et pour modifier la valeur en surbrillance. Appuyer ensuite sur l'icône pour enregistrer les changements, puis sur l'icône pour revenir à l'écran principal.
E - UTILISATION
1 - COmmUNICATION
L'appui sur le bouton d'appel par un visiteur déclenche la sonnerie du moniteur, celle de la platine de rue, déclenche l'enregistrement d'une photo et allume l'écran :

| 1 | Déclenchement de l'ouverture d'une gâche électrique raccordée à la platine de rue |
| 2 | Déclenchement de l'ouverture d'une motorisation de portail raccordée à la platine de rue |
| 3 | Prise de la communication pour répondre et dialoguer avec votre visiteur |
| 4 | Prise d'une photo supplémentaire et enregistrement en mémoire du portier (une photo est également prise dès l'appui sur le bouton d'appel de la platine de rue) |
| 5 | Fin de la conversation |
2 - UTILISATION DE LA FONCTION mEmOIRE D'ImAGE
Chaque appui sur le bouton d'appel de la de rue déclenche la prise d'une photo par la platine de rue. Les photos comportant la date et l'heure de prise, vous pouvez ainsi savoir qui s'est présenté en votre absence.
Depuis l'écran principal, cliquez sur l'icône pour accéder aux photos enregistrées (l'icône clignote en jaune lorsque des photos prises n'ont pas été consultées) :

| 1 | Liste des photos en mémoire. Chaque photo est nommée de la manière suivante :Année – Mois – Jour – Heure – Minutes – Secondes |
| 2 | Aperçu de la photo |
| 3 | Affichage en plein écran de la photo actuellement sélectionnée |
| 4 | Photo précédente |
| 5 | Photo suivante |
| 6 | Suppression de la photo actuellement sélectionnéeATTENTION : l’opération est irréversible |
| 7 | Suppression de toutes les photos en mémoireATTENTION : l’opération est irréversible |
| 8 | Retour au menu principal |
3 - DEVERROUILLAGE DE L'ACCES A L'AIDE D'UN BADGE D'ACCESS
Le passage de l'un des badges d'accès devant le porte-nom de la platine de rue déclenche l'ouverture platin portail ou de la gâche électrique raccordée.

| Symptômes Causes possibles Solutions | ||
| Le support intelligent affiche un défaut (témoin rouge) lorsque l’écran est allumé. | C’est tout à fait normal | Le diagnostic fourni par le support intelligent est valide uniquement quand l’écran est déconnecté. |
| Le moniteur ne s’allume jamais | L’adaptateur n’est pas connecté au réseau électrique/ le moniteur n’est pas correctement inséré dans le support intelligent. | Vérifiez que tous les câbles d’alimentation sont correctement branchés. |
| Absence d’image sur le moniteur (écran bleu ou blanc). | La platine de rue et le support intelligent ne sont pas connectés correctement. | Retirez l’écran du support intelligent et consultez son diagnostic. Contrôlez les branchements. |
| La section des conducteurs utilisés n’est pas adaptée à la distance séparant moniteur et platine de rue | Contrôlez la section des câbles en fonction de la distance à l’aide de la présente notice d’utilisation. | |
| L’image est brouillée. | La section des conducteurs utilisés n’est pas adaptée à la distance séparant moniteur et platine de rue. | Contrôlez la section des câbles en fonction de la distance à l’aide de la présente notice d’utilisation. |
| Les câbles reliant platine de rue et moniteur passent à proximité de câbles d’alimentation secteur en 230V | Utilisez si possible une gaine spécifique pour les câbles reliant le moniteur et la platine de rue. | |
| Bruit de fond lorsque la communication audio est activée. | La section des conducteurs utilisés n’est pas adaptée à la distance séparant moniteur et platine de rue. | Contrôlez la section des câbles en fonction de la distance à l’aide de la présente notice d’utilisation. |
| Les câbles reliant platine de rue et moniteur passent à proximité de câbles d’alimentation secteur en 230V | Utilisez si possible une gaine numérique pour les câbles reliant le moniteur et la platine de rue. | |
| La commande de gâche n’ouvre jamais la porte. | La section des conducteurs utilisés n’est pas adaptée. | Contrôlez la section des câbles à l’aide de la présente notice d’utilisation. |
| La platine de rue et la gâche ne sont pas connectées correctement. | Contrôlez les connexions entre platine de rue et gâche électrique. | |
| Le modèle de gâche électrique utilisé n’est pas adapté. | Contrôlez la compatibilité de la gâche avec les spécifications de la présente notice d’utilisation. | |
| La commande de portail ne déclenche jamais la motorisation. | La section des conducteurs utilisés n’est pas adaptée. | Contrôlez la section des câbles à l’aide de la présente notice d’utilisation. |
| La platine de rue et la motorisation de portail ne sont pas connectées correctement. | Contrôlez les connexions et l’entrée à utiliser sur la motorisation de portail à l’aide de la notice d’utilisation de la motorisation de portail. | |
| Lors de la communication avec un visiteur le son du moniteur est faible ou déformé. | Le microphone de la platine de rue est obstrué. | Vérifiez que le microphone de la platine de rue est propre (saleté, insecte...) |
G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
1 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
| moniteur | ||
| Carillons | Nombre 10 sonneries au choix | |
| Ecran | Taille Diagonale 7 pouces (17.78cm), 16/9 | |
| Résolution 800 x 480 | ||
| Capacité mémoire d'images | 100 photos | |
| Tension d'alimentation | 15Vdc 1A délivrée par le support intelligent | |
| Consommation | 45 à 580mA | |
| Température et taux d'humidité d'utilisation | -10°C à 50°C, 85%RH maximum | |
| Support intelligent | |
| Tension d'alimentation | 15Vdc 1A |
| Température et taux d'humidité d'utilisation | -10°C à 50°C, 85%RH maximum |
| Platine de rue | |
| Type de capteur | 1⁄4” CMOS |
| Angle de vision | 70°, orientation ajustable |
| Luminosité minimum | 0 lux |
| Portée vision de nuit | 0.5 à 1m |
| Température et taux d’humidité d’utilisation | -10°C à 50°C, 85%RH maximum |
G - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
2 - GARANTIE
- Ce produit est garanti 3 ans, pièces d'œuvre, à compter de la date d'achat. Il est impératif de garder une preuve d'achat durant toute cette période de garantie.
- La garantie ne couvre pas les domm causés par négligence, par chocs et accidents.
- Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société AVIDSEN.
- Toute intervention sur l'appareil annulera garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
- Malgré tout le soin que nous avons avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultés lors de l'installation de votre produit ou des questions, il est fortement cons de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller.
- En cas de problème de fonctionnement pendant l'installation ou après quelques jours d'utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l'un de techniciens diagnostique l'origine du problème car celui-ci provient certainement d'un réglage non adapté ou d'une installation non conforme. Si le problème vient du produit, le technicien vous donnera un numéro de dossier pour un retour en magasin. Sans ce numéro de dossier le magasin sera en droit de refuser l'échange de votre produit.
Contactez les techniciens de notre service après vente au :
0 892 701 369
Service 0,35 € / min + prix appel
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
et Malagré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l'avancement des interventions sur gesnotre site Internet à l'adresse suivante : http://sav.avidsen.com
Avidsen s'engage à disposer d'un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de lagarantie contractuelle.
5 - DéCLARATION DE CONFORmITé CE
A la directive RED
AVIDSEN déclare que l'équipement désigné ci-dessous : Portier vidéo smartbracket slim 7" référence 512262
Est conforme à la directive 2014/53/EU et sa conformité a été évaluée selon les normes en vigueur:
EN 60950-1 :2006+A11 :2009+A1 :2010+A12
:2011+A2:2013
EN301489-1V1.9.2
301489-3V1.6.1
EN300330-2V1.6.1
A Chambray les Tours Alexandre Chaverot, 05/10/16 président

Retrouvez l'intégralité de notre gamme Thomson sur
THOMSON est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisée sous licence par :
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
THOMSON
Security

SMART 762
Colour video intercom 18cm
ref. 512262

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B - PRODUCT DESCRIPTION
1 - CONTENTS OF THE KIT

11 × 2

Service 0,35 € / min + prix appel
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1 - INHOUD VAN DE KIT

11 × 2

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
soporte
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr