FR 3699 H - Friteuse CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR 3699 H CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse électrique CLATRONIC FR 3699 H, capacité de 3,5 litres, puissance de 2000 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et autres aliments. Facile à utiliser grâce à son panneau de contrôle simple. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile avec un bac à huile amovible. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation et des éléments chauffants. |
| Sécurité | Équipée d'un couvercle avec verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe et pieds antidérapants pour une stabilité optimale. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans, idéale pour un usage domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR 3699 H CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur FR 3699 H CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR 3699 H - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR 3699 H de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI FR 3699 H CLATRONIC
Listedesifferentélementedecommande... Page 3 Mode d'emploi... Page 17 Données techniques... Page 22 Élimination... Page 22
ESPANOL
Indices
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:
Attire your attention sur des conseils et informations.
Notes generales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'applié en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'applié à des tiers, veuilles-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
- Arrétez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pierce, toujours arrêté l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilise que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT:
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil
Vous trouvrez le symbole suivant accompagné d'un averissement sur le produit :

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Danger de brûlure !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces accessibles sera très élevé.
- Tenez toujours le panier de friture par la poignée seulement. Si nécessaire, utilisez des maniques.
-
Pendant le fonctionnement de l'appareil, de la vapeur chaude peut s'échapper par l'ouverture de sortie d'air. Gardez vos distances.
-
Ne couvrez pas les ouvertures d'entrée et de sortie d'air, afin d'assurer une circulation d'air suffisante.
- Éloignez l'appareil d'au moins 15 cm des objets facilement inflam-mables tels que les meubles, les rideaux, etc. !
- En raison de la montée de la chaleur et des vapeurs, ne place pas l'appareil sous les placards muraux.
- N'utilisez pas l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- Ne modifiez pas l'interrupteur de sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentaler réduite ou qui manquent d'expérience et de connaissance, tant qu'elles sont supervisées ou qu'elles ont reçues des instructions sur l'utilisation de l' apparéil en sécurité et qu'elles comprendnent les dangers inherents.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas etre effectués par les enfants à moins quils soient ages de plus de 8 ans et supervisés.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être immergé dans l'eau pendant le nettoyage. Veuillez observer les instructions figurant dans le « Nettoyage »
Déballer l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez tous les matériaux d'emballage comme le film plastique, le rembourse, les attache-cables et la boite.
- Vérifiez que tout vous a bien été livre.
- En cas de pieces manquantes ou de dégats visibles, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le immédiatement à votre détaillant.
List des différents éléments de commande / Contenu de la livraison
1 Témoin de chauffage
2 Témoin de fonctionnement
3 Ouvertures d'entrée d'air
4 Ouvertures de sortie d'air
5 Molette de réglage de la température
6 Interrupteur marche/arrêt/minute
7 Insert de tamisage
8 Poignée du panier de friture
9 Panier de friture
Notes d'utilisation
Emplacement
- Posez l'appareil sur une surface antidérapante, plate et qui résiste à la chaleur.
Assurez-vous que l'appareil et le cable d'alimentation ne soient jamais placés sur des surfaces chaudes ou à proximé de sources de chaleur (p. ex., cuisineire, plaque chauffante).
Connexionélectrique
Avant de brancher la prise dans la fiche, vérifie que la tension du secteur que vous utilisez correspond à la tension de l'appareil. Vous trouvez z information nécessaire sur la plaque d'identification.
Puisanceelectrique
Au total, l'appareil peut absorber une puissance de 1400 W.

ATTENTION : Surcharge !
N'utilisez pas de prises multiples étant donné que le present apparéil est trop puissant.
Allumer / éteindre l'appareil
L'appareil est eteint si le minuteur est regle sur la position
- L'appareil peut seulement fonctionner quand le panier de friture est inséré dans l'appareil.
- Pour utiliser cet apparéil, réglez le temps souhaïte avec le minuteur. Puis, réglez la température souhaïée avec la molette de réglage de la température.

NOTE:
Une fois le temps écoué, une sonnerie retentira. L'appareil s'éteindra automatiquement.
Avant première utilisation
- Une couche de protection se situe sur l'élément chauffant. Pour l'enlever, faites fonctionner l'appareil pendant environ 10 minutes, vide.

NOTE:
L'émanation légère de fumée et d'odeurs est alors normale. Veillez à une aération suffisante.

AVENTISSEMENT:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer!
- Debranchez le cable de la prise de courant.
- Essuyez le panier de friture, l'insert de tamisage et l'intérieur de l'appareil avant utilisation.
Conseils d'utilisation
- Cet apparéil sert à préparer des alimentés solides. N'y préparez pas deSoupe ou d'aliments liquides.
- Un interrupteur de sécurité empêche l'utilisation de l'appareil sans le panier de friture.
- Pour obtenir un résultat optimal, replissez le panier de friture jusqu'au marquage maximal MAX uniquement. Ne replissez jamais excessivement le panier de friture, afin d'éviter que les alimentés ne touchent l'objet chauffant.
- Ne mettez jamais d'huile ni d'autre liquide dans le panier de friture. Pour obtenir des résultats croustillants, vous pouvez badigeonne les alimentents avec un peu d'huile.
- Ne préparez pas d'aliments très gras tels que des saucisses dans l'appareil.
- Tous les alimentés convenant à un four peuvent également être préparés dans l'appareil.
- L'insert de tamisage aide laGRAISSÉ accumulée à se déposer au fond du panier de friture. Cela rend la nourriture plus croustillante.
- Sachez qu'une pâte gâteau, pain, etc. gonfle pendant la cuisson. Rien ne doit entre en contact avec l'élement chauffant.
- Retirez l'insert de tamisage si souhaitez cuire du pain, etc.
- Les alimentés qui sont cuits l'un sur un autre doivent être remués à mi-cuisson. Cela améliorer a le résultat etendra la cuisson plus uniforme.
- Versez de l'eau sur des préparations maison à base de pommes de terre après découvert au moins 30 minutes afin de réduire l'amidon des pommes de terre. Ensuite, séchez les morceaux de pomme de terre avec du papier.
-
Le temps de cuisson dépend de plusieurs facteurs : Taille, état, quantité d'aliment et température de consigne. Pour des valeurs standards, voir le « Tableau des durées de cuisson »
-
Si vous ne préchauffez pas la friteuse à chaleur tournante, ajoutez 3 minutes à la durée de cuisson.
- Faire frire les steaks / de plus grandes quantités de viande dans une poèle précédemment avant de faire cuire dans la friteuse à chaleur tournante. La durée et la température dépendent du degré de cuisson désiré.
- Cet apparéil permet également de réchauffer des alimentés. Reglez le minuteur sur 10 minutes et la température sur 150^ .
Utiliser l'appareil
- Assurez-vous que l'appareil est arrêté et débranché (Les tiemoins lumineux sont éteints).
- Retirez le panier de friture de l'appareil à l'aide la poignée.
- Mettez l'insert de tamisage dans l'appareil si besoin. Les flèches sur l'insert de tamisage et le panier de friture doivent correspondre. Poussez l'insert de tamisage complètement au fond.
- Faites glisser le panier de friture de nouveau dans l'appareil. Il doit s'enclencher.
- Branchez l'appareil à une prise correctement mise à la terre.
- Mettez l'appareil en marche avec l'interrupteur marche-arrêt. Le témoin supérieur s'allume. Vous pouvez seLECTIONNER une durée de cuisson.
- Reglez le thermostat sur la temperature voulue. Le témoin inférieur s'allume.

NOTE:
Le témoin inférieur s'éteint des que la température de consigne est atteinte.
- Il s'allume et s'eteint lors du fonctionnement de l'appareil. Ceci est normale et indique que la tempérapure est contrôle et maintainue par régulation thermostatique.
- Retirez le panier de friture de l'appareil à l'aide la poignée.
- Remplissez le panier de friture avec les aliments voulus.
- Faites glisser le panier de friture de nouveau dans l'appareil.
- Si nécessaire, remuez les alimentes à mi-cuisson. Pour ce faire, retirez le panier de frutta à l'aide de la poignée.

AVERTISSEMENT :
De la vapeur brûlante peut s'échapper!
- Faites glisser le panier de friture de nouveau dans l'appareil.
Fin de fonctionnement
- Un bip indiquera quand la durée régée se sera éçoulée.

NOTE:
Vous pouvez également annuler l'opération en reglant le minuteur sur la position
- Retirez le panier de friture à l'aide de la poignée.
- Mettez les alimentes dans un recipient résistant à la chaleurur.
- Faites glisser le panier de friture de nouveau dans l'appareil.
Tableau des durées de cuisson
| Aliment | MIN / MAX quantité environ (g) | Durée de cuisson (minutes) | Température (°C) |
| Produits à base de pomme de terre | |||
| Frites congelées fines | 300-700 | 12-16 | 200 |
| Frites congelées épaisées | 12-20 | ||
| Frites maison | 300-800 | 18-25 | 180 |
| Quartiers de pomme de terre maison | 18-22 | ||
| Dés de pomme de terre maison | 300-750 12 | -18 | |
| Gratin de pomme de terre | 500 18-22 | ||
| Pommes de terre rissolées | 250 15-18 | ||
| Viance | |||
| Steak | 100-500 | 8-12 | 180°Côte |
| Hamburger 7-14 | |||
| Saucisses en pâte 13 | 13-15 200 | ||
| Volatile | |||
| Cuisse de poulet | 100-500 | 18-22 | 180 |
| Blanc de poulet | 10-15 | ||
| Cuisson au four | |||
| Gâteau,Ø max. 15 cm | 300 | 20-25 160 | |
| Muffins | 15-18 200 | ||
| Quiche,Ø max. 15 cm | 400 20-22 | 22 180 | |
| Repas légers | |||
| Croquettes de poulet congelées | 100-500 | 6-10 | 200 |
| Bâtonnets de poisson congelés | 100-400 | ||
| Rouleaux de printemps | 8-10 | ||
| Légumes farcis | 10 | 160 | |
| Collations au fromage panées congelés | 8-10 | 180 | |
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
- Toujours arrêté l'appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche. Patientez que l'appareil refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau! Sinon, cela peut cause un choc électrique ou un incendie.

ATTENTION: Revêtement anti-adhésif
N'utilise jamais de Brosse métallique ni d'estensile abrasif.
N'utilise jamais de détergent abrasif.

AVERTISSEMENT :
Laissez l'insert de tamisage refroidir avant de le retireur du panier de friture!
Le panier de friture et l'insert de tamisage peuvent etre nettoyés par rincege chaud.
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légarement humide, mais pas mouillé.
Stockage
- Nettoyez l'appareil comme il est précrit. Laissez complètement secher les accessoires.
- Nous vous recommendons de conserver l'appareil dans son emballage d'origine s'il ne doit pas etre utilisependant de longues périodes.
- Conserve toujours l'appareil hors de portée des enfants et dans un endroit sec et bien aéré.
En cas de dysfonctionnements
S'il y a un problème, ce n'est souvent pas grave. Avant de contacter notre service après-vente, veuillage vérifier ce qui suit :
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil ne recoit pas d'alimentation élec-trique. | Vérifiez la prise avec un autre apparéil. |
| Branchez correctement la fiche secteur. | ||
| Vérifiez le disjoncteur principal. | ||
| Vous n'avez pas réglié la durée de cuisson. Sélectionnez la durée de cuisson voulue. | ||
| Les alimentés n ont pas fini de cuire. | Le panier de friture est trop plein. Réduisez la quantité d'aliments. Des quantités plus petites cuisent uniformément. | |
| La température régliée est trop BASSE. Réglez la température grâce à la molette de réglage de la température (voir « Tableau des durées de cuisson »). | ||
| La durée de cuisson est régliée trop BASSE. Utilisez le minuteur pour augmenter le temps (voir « Tableau des durées de cuisson »). | ||
| Les alimentés ne sont pas cuits uniformément. | Quand les alimentents sont placés les uns sur les autres, il y a un flux d'air inadéquat. | Il faut remuer les alimentents à mi-cuisson. |
| Les alimentés ne sont pas croustillants. | Les alimentents utilisés convennent uniquement pour une friteuse conventionnelle. | Utilisez des alimentents prêts à cuire au four ou arrosez-les d'un peu d'huile. |
| De la fumée sort de l'appareil. | Vous préparez les alimentents très gras. | De l'huile qui gicle dans l'appareil peut causeur une émission de fumée. Fournissez une ventilation adaptée. |
| Dans le panier de friture, il reste des résidues deGRAISSÉD'UTILISATIONS ANTérieURES. | Nettoyez le panier de friture après chaque utilisation comme décrit dans le chapitre « Nettoyage ». | |
Données techniques
Modèle: FR 3699 H
Alimentation: 220-240V\~,50-60Hz
Consommation : 1400W
Classe de protection : I
Poids net: env. 3,70 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signification du symbole « Poubelle »

Prendre soin de l'environnement, ne pas jeter des apparèils électriques avec les ordures menagères.

Porter les appareils électriques obsoletés ou défecteurs dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usages.
Votre municipalite vous fourniras les informations nécessaires sur les centres de collecte.