TANGENT Fjord Mini - Haut-parleur

Fjord Mini - Haut-parleur TANGENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fjord Mini TANGENT au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TANGENT Fjord Mini - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TANGENT

Modèle : Fjord Mini

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur portable
Connectivité Bluetooth, AUX
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Dimensions 10 x 10 x 10 cm
Poids 500 g
Puissance de sortie 10 W
Résistance à l'eau IPX7
Utilisation recommandée Intérieur et extérieur
Maintenance Essuyer avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes
Accessoires inclus Câble de chargement, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Fjord Mini TANGENT

Comment connecter le TANGENT Fjord Mini à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter le TANGENT Fjord Mini à votre appareil Bluetooth, allumez le haut-parleur et activez le mode de jumelage en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sur votre appareil, recherchez les appareils Bluetooth disponibles et sélectionnez 'TANGENT Fjord Mini' pour établir la connexion.
Pourquoi le son du TANGENT Fjord Mini est-il faible ?
Vérifiez que le volume du haut-parleur est suffisamment élevé. Assurez-vous également que le volume de votre appareil source est réglé à un niveau approprié. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment réinitialiser le TANGENT Fjord Mini ?
Pour réinitialiser le TANGENT Fjord Mini, éteignez l'appareil et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Cela réinitialisera tous les paramètres d'usine.
Le TANGENT Fjord Mini ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la prise et au haut-parleur. Essayez d'utiliser un autre adaptateur USB ou un autre câble. Si le problème persiste, il se peut que la batterie soit défectueuse.
Comment mettre à jour le firmware du TANGENT Fjord Mini ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez l'application dédiée sur votre appareil mobile, connectez le haut-parleur et suivez les instructions de mise à jour dans l'application.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est chargé. Si le témoin lumineux ne s'allume pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment utiliser le TANGENT Fjord Mini en mode filaire ?
Pour utiliser le TANGENT Fjord Mini en mode filaire, connectez un câble audio 3,5 mm à la prise AUX du haut-parleur et à la sortie audio de votre appareil. Le haut-parleur détectera automatiquement la connexion filaire.
Que faire si le TANGENT Fjord Mini ne se connecte pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le haut-parleur est en mode de jumelage. Si cela ne fonctionne pas, essayez d'oublier le haut-parleur dans les paramètres Bluetooth de votre appareil et de le reconnecter.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fjord Mini - TANGENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fjord Mini de la marque TANGENT.

MODE D'EMPLOI Fjord Mini TANGENT

with the battery, please carry the unit to the service center for help Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 18 01-06-2015 14:24:51F FÉLICITATIONS Pour l’achat de votre nouveau Tangent fjord mini - Conçu par Jacob Jensen Jusqu’à présent, le choix d’un haut-parleur sans fil pour votre mai- son à toujours été un compromis entre les capacités techniques, les performances acoustiques, la facilité d’utilisation et les qualités esthé- tiques. Pour la première fois avec le Tangent fjord mini, ce compromis n’a plus de raison d’être. Il vous permet d’apporter chez vous un objet design qui saura satisfaire les oreilles exigeantes, les yeux sensibles et les doigts délicats. Le Tangent fjord mini est un petit haut-parleur sans fil qui offre un son exceptionnel. Dans votre foyer, il ressemble à une sculpture minimal- liste qui invite à l’utilisation. Avec ses matériaux de haute qualité et son bouton tactile séduisant, le Tangent fjord mini est l’expression physique de notre satisfaction, lorsque tous les visages de la qualité rassemblent la forme et la fonction à un tout nouveau niveau. Nous vous souhaitons de nombreuses heures de plaisir avec votre Tangent fjord mini – Conçu par Jacob Jensen. Cordialement Tangent Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 19 01-06-2015 14:24:51Guide de prise en main : Déballer votre Tangent fjord Appuyez au bas du bouton ON/OFF pour enclencher ON afin d’actionner le capteur tactile sur le dessus de l’appareil. Mettez l’appareil en marche (ON) en appuyant brièvement sur le capteur tactile L’appareil sera à présent en mode de pairage et vous serez en mesure de le trouver sur votre ordiphone (“si votre ordiphone est pourvu de la fonction NFC et que cette fonction est activée, vous pouvez l’utiliser pour le pairage” NFC est situé sur le dessus de l’appareil.) Vous êtes à présent connecté à l’appareil et vous pouvez jouer de la musique. Pour mettre le fjord mini à l’arrêt (OFF), vous devez effectuer un appui long sur le capteur tactile. Rechargez votre Tangent fjord lorsque c’est nécessaire. Fonctions de la touche tactile : Allumer Appui court Éteindre Appui long (en mode de fonctionnement et en mode de pairage) Augmentation du volume Appui lent (appuyer x 1) lors de la lecture de la musique Diminution de volume Appui rapide (pressions multiples) lors de la lecture de la musique Annuler la liste de pairage Appui double en mode de pairage Répondre à un appel Appui court lors d’un appel entrant Rejeter un appel Appui long lors d’un appel entrant Terminer un appel Appui court pendant un appel Accepter un appel en attente Appui double pendant un appel en attente LED : Blanche Sous tension Blanche clignotante Pairage BT Rouge Indication de recharge (éteinte lorsque la recharge est terminée) Rouge clignotante Batterie faible Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 20 01-06-2015 14:24:51F

Capteur tactile ON/OFF Appuyez au bas du bouton ON/OFF pour actionner le capteur tactile sur le dessus de l’appareil. (Uniquement afin d’empêcher une mise en route involontaire pendant le transport.) Mise en marche (ON) Mettez l’appareil en marche (ON) en appuyant brièvement sur le capteur tactile Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 21 01-06-2015 14:24:513

La LED blanche s’allume et commence à clignoter. (LED blanche clignotante = mode de pairage Bluetooth) Effectuez le pairage de votre appareil en recherchant les dispositifs Blue- tooth et en sélectionnant “Fjord mini” Si votre appareil dispose de la fonc- tion NFC, vous pouvez l’utiliser pour le pairage (NFC est situé sur le dessus du fjord mini.) Lorsque vous êtes connecté au fjord mini, la LED reste allumée NFC Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 22 01-06-2015 14:24:52F

Diminution du volume Pour diminuer le volume sur l’appareil, il suffit d’effectuer un appui rapide (appuis multiples) lors de la lecture de musique x 1 tap Augmentation du volume Pour augmenter le volume du haut-parleur, il suffit d’effectuer un appui lent (appui x 1) plusieurs fois lors de la lecture de la musique Lorsque vous entendez un signal sonore, le volume a atteint son maximum. tap tap tap Vous êtes à présent connecté et vous pouvez jouer de la musiqueTangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 23 01-06-2015 14:24:528 Répondre à un appel Pour répondre à un appel entrant, faites un appui court

Terminer un appel Pour terminer un appel, faites un appui court.

Rejeter un appel Pour rejeter un appel, faites un appui long.

Batterie faible Lorsque la batterie est déchargée, la LED clignotera en rouge. Batterie en cours de charge Pour recharger le fjord mini, il doit être placé sur la station de rechargement. La LED sera rouge pendant le recharge- ment et elle s’éteindra lorsqu’elle sera pleinement rechargée. Ce symbole sur le produit ou le mode d’emploi signifie que votre équipement électrique ou électronique, à la fin de sa vie utile, doit être éliminé séparément des ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour le recyclage dans l’UE. Pour de plus amples informations, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Tangent_fjord_mini_manual-draft-2.indd 25 01-06-2015 14:24:53Importantes consignes de sécurité

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTR-

IQUES, N’EXPOSEZ PAS CE HAUT-PARLEUR À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Pour réduire les risques de chocs électriques, de feu, etc. :

1. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,

appareils de chauffage, fours ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) pro duisant de la chaleur.

2. Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l’appareil.

3. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures, et aucun

objet rempli de liquides, tels que des vases, ne devra être posé sur l’appareil.

4. Ne placez pas de lourdes charges sur l’appareil, et ne marchez pas dessus, la charge

peut tomber et causer de sérieux dommages à l’appareil.

5. Veuillez lire les étiquettes signalétiques au dos de l’appareil pour connaitre la puis

sance d’entrée et autres informations de sécurité.

6. Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé avec l’alimentation électrique fournie.

7. Protégez le cordon d’alimentation pour éviter de le piétiner ou pincer ; en particulier

au niveau des prises, des réceptacles utiles et aux endroits sortant de l’appareil.

8. Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez

toujours fermement la fiche et tirez-la directement de la prise.

9. Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons électriques qui s’effilochent

ou sont autrement endommagés. N’utilisez pas un cordon qui présente des fissures ou des abrasions sur sa longueur, à la fiche ou à l’extrémité du raccord.

10. Afin d’évtier les risques d’incendie ou de chocs, n’utilisez pas cette fiche avec une

rallonge électrique ou autre fiche à moins que les broches puissent être entièrement insérées afin de ne pas les exposer.

11. Pour éviter les risques d’incendie ou de chocs électriques, n’exposez pas cet appareil

à la pluie ou à l’humidité.

12. Pendant les orages ou les jours de pluie, débranchez l’appareil par précaution

supplémentaire pendant les orages, ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Cela évitera d’endommager l’appareil en raison d’orage ou de surtensions électriques.

13. N’essayez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. En ouvrant ou en démont

ant le boîtier, vous pouvez vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres dangers. Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par des techniciens qualifiés.

14. Une pile mal remplacée présente un risque d’explosion. Ne la remplacer que par des

piles identiques ou de type équivalent.

15. Par souci de sécurité et pour éviter une consommation inutile d’énergie, ne jamais laisser l’appareil al

lumé sans surveillance pendant de longues périodes de temps, ex : la nuit, pendant les vacances ou durant les absences. Éteignez-le et débranchez la fiche secteur de la prise.

16. Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon sec.

17. Merci de penser à l’environnnement lorsque vous jetez la batterie. La batterie doit être

recyclée et éliminée correctement. Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures mé nagères. Ce produit doit être éliminé dans un centre autorisé pour le recyclage des appar eils électriques et électroniques. En récoltant et en recyclant les déchets, vous aidez à la préservation des ressources naturelles et vous assurez que le produit et éliminé de manière responsable pour l’environnement.

18. Ne PAS démonter ou remplacer la batterie. Si vous pensez que la batterie ne fonctionne pas