TANGENT Fjord Mini - Vocero

Fjord Mini - Vocero TANGENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Fjord Mini TANGENT en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TANGENT Fjord Mini - page 43
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Fjord Mini TANGENT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Fjord Mini - TANGENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Fjord Mini de la marca TANGENT.

MANUAL DE USUARIO Fjord Mini TANGENT

Manual de instrucciones

Bedienungsanleitung

Käytöohje

Bruksanvisning

Hasta ahora, la elección de un altovo inalámbrico para su hogar a bajo dos significables un compromiso entre las caracteristicas tínicas, las prestaciones acústicas, la calidad de uso y una calidad estética. Con Tanget fjord mini, por primera vez se ha eliminado este compromiso, permitiéndolelearvar a casa un Diseño que satisface a los oidos exigentes, a los ojos críticos y a los dedos curiosos.

Tangent fjord mini es un altavoz inalámbrico fácilno con un gran sonido. Parece una escultura minimalista en su hogar, que invita por si mesmo aponerlo en funcionaimiento. Los materiales de alta calidad y el seductor botón tátil hacen de Tangent fjord mini una expresiónFsica que satisface lo que experimentamos, cuando la calidad en todos sus aspectos adopts una forma y un funcionaimiento únicos a un nivel superior.

Le deseamos muchas horas de diversion con el Tangent fjord mini - Diseno de Jacob Jensen.

Best regards

Tangent

Guía de inizio=rápido:

  • Desembale el Tangent fjord
  • Ponga el interruptor de ON/OFF del fondo en la posicion ON, para activar el sensor táctil de la parte superior de la unidad.
  • Encienda launidad-apretando brevemente en el sensor táctil.
  • Launidad pasará al modo de emparejimiento y la podrán encontrar con su téléphone inteligente. ("Si su Telefono inteligente tiene NFC y está activado, pueda utiliser para el emparejimiento", NFC está en la parte superior de lainstitution).
  • Ahora ya está conectado con su dispositivo y podrá reproducir música.
  • Para apagar el fjord mini, deben mantener apretado el sensor táctil
  • Cargue el Tangent fjord cuando sea Needed.

Funciones tactiles:

  • Encender Apretar brevamente
  • Apagar Mantener apretado (en el modo de funciona y en el mode de emparejamente)
  • Subir el volumen Apretar brevemente (1 x tocar) durante la reproduccion de música
  • Bajar el volumen Apretar rápidamente (varios toques) durante la reproducción de música
  • Cancelar la lista de emparejamento Apretar dos vezes en el modo de emparejamente
  • Responder una llama Apretar brevemente cuando hay una llama entrada
  • Rechazar una llama Mantener预报ado cuando hay una llama entrada
  • Finaliza una llamada Apretar brevemente durante una llamada
  • Aceptar una llama en espera Apretar dos veces cuando haya una llama en espera

LED:

  • Blanco Alimentación
  • Blanco destellando Emparejamento BT
  • Rojo Indicación de cargo (apagado cuando termina la entrega)
  • Rojo destellando Bateriaña baja

1

- Sensor tactil ON/OFF (encender/apagar)

Ponga el interruptor de ON/OFF del fondo en la posicion ON, para activar el sensor tactil de la parte superior de launidad.

[Esto solo impide un arranque involuntario durante el transporte].

TANGENT Fjord Mini - - Sensor tactil ON/OFF (encender/apagar) - 1

E

2

- Encender

Encienda launidad-apretando breveamente en el sensor táctil.

TANGENT Fjord Mini - - Encender - 1

3

  • El led blanco se encenderá y empezará a destellar. (led blanco destellando = modo de emparejamento de Bluetooth)

TANGENT Fjord Mini - 3 - 1

4

  • Empareje el dispositivoUGC y seleccione "Fjord mini"
  • Si el dispositivo tiene NFC puede utiliser para el emparejamiento. (NFC se incluya en la parte superior del fjord mini.)
  • Cuando está conectado al fjord mini el led se mantiene fjjo.

TANGENT Fjord Mini - 4 - 1

5

  • Ahora ya está conectado youlda reproducir música

6

- Subir el volumen

Para subir el volumen en el altovoz debeapretar lentamente (1 x toque) variasveces durante la reproduccion de musicaSi oye un bip el volumen está al maximo.

TANGENT Fjord Mini - - Subir el volumen - 1

TANGENT Fjord Mini - - Subir el volumen - 2

7

- Bajar el volumen

Para bajo el volumen en el altovoz debe
apretar rápidamente (varios toques)
durante la reproducción de música

TANGENT Fjord Mini - - Bajar el volumen - 1

8

- Responder a una llama

Para responder a una llama entrante, apriete brevemente.

TANGENT Fjord Mini - - Responder a una llama - 1

TANGENT Fjord Mini - - Responder a una llama - 2

9

Terminar una llama

Para terminar una llama,
apriete brevamente.

TANGENT Fjord Mini - Terminar una llama - 1

TANGENT Fjord Mini - Terminar una llama - 2

10

- Rechazar una llama

Para rechazar una llama,
mantenga预报ado.

TANGENT Fjord Mini - - Rechazar una llama - 1

TANGENT Fjord Mini - - Rechazar una llama - 2

11

- ACEPTAR una llama en espera

Para acceptar una llama en espera, apriete dos veces.

TANGENT Fjord Mini - - ACEPTAR una llama en espera - 1

TANGENT Fjord Mini - - ACEPTAR una llama en espera - 2

12

Batería baja

Cuando la batería se está agotando el led destellará en rojo.

TANGENT Fjord Mini - Batería baja - 1

TANGENT Fjord Mini - Batería baja - 2

13

- Carga de la bateria

Para cargar el fjord mini, deben colocarlo en la direccion de cargo. Durante la energia el led cambiará a rojo y se apagará cuando está cargada Completely.

TANGENT Fjord Mini - - Carga de la bateria - 1

TANGENT Fjord Mini - - Carga de la bateria - 2

TANGENT Fjord Mini - - Carga de la bateria - 3

Este símbolo, en el producto o en las instrucciones, significía que el equipo electrico o electrónico debe eliminarse al final de su vida por分开ado de la basura domestica. En la UE hay sistemas de recogida aparte para el reciclaje. Para Obtener más información, contacte con las autoridades locales o con el vendedor en el que adquirido el producto.

Instrucciones importantes de seguridad

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO DEJE Este ALTAVOZ EXPUESTO A LA LLUVIA NI A HUMEDAD.

Para reducir el riesgo de descarga electrica, incendio, etc.:

  1. No colocque la unidad cerca de fuentes de calor, como radiadores, revillas de aire caliente, fogones nirialquier otro aparato que genere calor (incluidos los amplificadores).
  2. Nobloquee las aperturas de ventilacion de la unidad.
  3. Evite que la unidad quede expuesta a goteo o salpicaduras de liquidos y no colque sobre ella ningún objeto que contenga liquidos, como por ejemplo, jarrones.
  4. No colocque objetos pesados sobre la unidad y no se suba en ella. La energia podra caer y provocar daños graves en la unidad.
  5. Lea las etiquetas de asignaciones en la parte posterior de la unidad para Obtener Información acerca de la alimentación y otheras medias de seguidad.
    6.Estaunidadsehadisenado parafuncinarunicamenteconlaalimentacionindicada.
  6. Proteja el cable de alimentacion para evitar que nadie lo pise ni lo retuerza, especialmente circa de los enchufes, ladrones y enequalquier punto por el que salgan de la unidad.
  7. No desenchufe nunca launidad tirando del cable de alimentacion. Coja siempre el enchufe con firmeza y tire recto hacía atras para extraerlo de la toma.
  8. Repare o cambie inmediamente todos los cables de dispositivos electricos que se hayan deshilachado o danado deequalquier othera manera.No utilisengn cable que muestre gritas o daños por abrasión en algouna parte de su recorrodo, en el enchufe o en el extremo de conexión.
  9. Para evaporar el riesgo de incendio o de descarga electrica, no utilise este enchufe con alargadores ni ningún otro tipo de salute, a no ser que las clavijas se pueda introducir Completely para evaporar que parte de ellas queden expuestos al exterior.
  10. Para registrar el riesgo de incendio o de descarga electrica no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
  11. En días de lluvia o con tormentas electricas, desenchufe la unidad para tener una mayor proteccion contra los rayos. Esto también es aconsejable si no va a utiliser la unidad durante un periodo de tiempo prolongado. Esto evitará que la unidad pueda sufir danos a causa de los relampagos y los picos de tension.
  12. No intente reparar la unidad usted本身就是. Si abre o quita la carcaja, podra estar expuesto a tensiones peligrosas o atherspeligros. Todas las reparacionesdeferan ser realizadas por personalriallicificado.
  13. Existe peligro de explosión si se sustituyen las pilas Incorrectamente. Sustitúyalas solo con pilas del mesmo tipo o equivalente.
  14. Por motivos de seguridad y para evitar un consumo de energia innecasario, no deje nunca launidad encendida si la va a partir desatendida durante largos periodos de tiempo, por ejemplo, por la noche, cuando se vaya de vacaciones o cuando está fuera de casa. Apáguela y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
  15. Limpielo solo con un paño seco.
  16. Preste atencion a los aspectos ambientales de la eliminacion de la bateria. La bateria debe ser reciclada o eliminada apropiadamente. Este producto no debe eliminarse con la basura domestica. Este productoiene que eliminarse en un lugar autorizzato para reciclaje de aparatos elctricos y electronicos. Cuando se recoge y se reciclca basura, se aplica ahorrar recursos naturales, asegurese de que el producto se elimina de una manera sana y amigable con el medio ambiente.
  17. NO desarme ni sustituya la bateria. Si sospecha de algo incorrecto con la bateria, llela unidad a un centro de asistencia para que le ayuden.

TANGENT Fjord Mini - Instrucciones importantes de seguridad - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TANGENT

Modelo : Fjord Mini

Categoría : Vocero