Classic BT - Vocero TANGENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Classic BT TANGENT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Classic BT TANGENT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic BT - TANGENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic BT de la marca TANGENT.
MANUAL DE USUARIO Classic BT TANGENT
Bianco tenue- Acceso (On)
Bianco intenso – Aux-inserito(Aux-in)
Gracias por adquirireste producto.Lohemosdisenadoparadarlecompleta satisfacción. El objetivo de cada producto Tangent es fundamentalmente que un diseño correcto puede producir un producto capaz de lograr excelentes prestaciones y un precio asequible. Tómese su tiempo para leer las siguientes instrucciones acerca de la seguridad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ACERCA DE LA SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: Hay riesgo de descarga eléctrica. No abra la unidad.
- Lea, guarde y siga estas instrucciones.
- Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- No instale cerca de ninguna fuente de calor, tal como radiadores, rejillas de calor, cocinas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor.
- Sólo utilice implementos/accesorios especificados por el fabricante.
- Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pellizcado especialmente en los enchufes, receptáculos de comodidad y el punto por el que salen del aparato.
- Desenchufe este aparato durante tormentas de relámpagos o cuando no se utilice durante largos periodos de tiempo.
- No permita que objetos ni líquidos entren al producto.
- Solicite asistencia a personal de servicio cualificado. Se necesita asistencia cuando el aparato se dañe de alguna manera, tal como si se daña el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
- Abrir la unidad por personal no autorizado anulará la garantía limitada.
PRECAUCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos de manera distinta a la de este documento pueden tener como resultado una exposición peligrosa a radiación.
Limpieza: Utilice un trapo suave y seco para evitar hacer rasguños en la superficie. ¡No utilice alcohol de limpieza u otros líquidos disolventes para limpiar la superficie del Mueble ya que esto puede dañar el revestimiento y también producir fallos eléctricos y fuego si entra en la electrónica en la unidad! Antes de limpiar, desenchufe la unidad de la toma de alimentación de CA.
Sobrecarga: Para evitar el riesgo de fuego o descarga eléctrica, evite sobrecargar las tomas de pared o las alargaderas.
Fuego: mantenga este sistema de sonido a una distancia segura lejos de cualquier llama viva como una vela iluminada. No deben colocarse sobre el aparato ninguna fuente de llama viva, como velas encendidas.
Temperaturas de funcionamiento: El intervalo recomendado de temperaturas de funcionamiento para el sistema de sonido es de 5 a 40 grados centígrados (41 a 104 grados Fahrenheit).
Ubicación de etiquetas: Las etiquetas del producto y las marcas relacionadas con la seguridad están situadas en la parte trasera de la unidad y el adaptador de alimentación.
Desenchufar mientras está en funcionamiento: No quite el cable de alimentación de CA si se está reproduciendo música.
Las baterías del mando a distancia: Mantenga la batería del mando a distancia lejos de los niños. Puede causar un fuego o quemaduras químicas si se manejan mal. No recargue, desmontado, a temperatura superiora a 100 grados centígrados (212 grados Fahrenheit). Reemplace sólo por una batería de número de modelo y de tipo correcto. (CR2025) PRECAUCIÓN: Hay riesgo de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
Baterías utilizadas: Deshágase apropiadamente de las baterías utilizadas, siguiendo las regulaciones locales. No coloque la batería en el fuego. Este producto puede ser reciclado. Los productos que llevan este símbolo NO deben ser tirados con la basura normal de la casa. Al final de la vida del producto, llévelo a un punto de la recogida designado para el reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Averigüe más acerca de puntos de devolución y recogida en su administración local.
CONTROLES E INDICADORES
PANEL FRONTAL

Indicador LED en la rejilla del altavoz:
Sin luz- Espera Parpadeo - señal remota recibida
Blanco oscuro – Encendido
Blanco oscuro –Parpadeando cuando está encendido y mudo
Súper blanco –Entrada Auxiliar Súper blanco – conexión Bluetooth
Súper blanco- Parpadeo frecuente para
emparejamiento Bluetooth
PANEL TRASERO

text_image
tangent THE OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILITY. TANGENT CLASSIC Item No.: Batch No.: Serial No.: USB CHARGE AUX IN DESIGNED AND DEVELOPED IN DENMARK BY TANGENT AUDIO CAUTION 24V DC=2.5A WARRANTY VOID IF UNIT OPENEDEntrada CC – Conecta con el Adaptador de Alimentación proporcionado
Entrada Auxiliar – se inserta una fuente de entrada externa (por ejemplo iPhone, Smartphone, Reproductor MP3 y TV)
USB para cargar – Conéctelo para cargar su otro dispositivo móvil
MANDO A DISTANCIA

text_image
DT AUX - + ▶II PAIR FLAT CLASSIC POP ROCK JAZZ tangentBotones de control:
| Alimentación / Espera Silencio |
| BT® Audio auxiliar |
| Disminuir Volumen Aumentar Volumen |
| Reproducción / Pausa / Emparejamiento [EQ] Sin efecto sonoro |
| [EQ] Efecto sonoro clásico [EQ] Efecto sonoro Pop |
| [EQ] Efecto sonoro Rock [EQ] Efecto sonoro Jazz |
INSTALACIÓN / SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
El mando a distancia viene con una batería CR2025 que debe ser instalada. Cuando el alcance del mando a distancia se reduce o si deja de funcionar apropiadamente, es momento de sustituir la batería.
- Deslice fuera el compartimiento de la batería en la parte trasera del mando a distancia (quite la batería si la está sustituyendo).
- Coloque una nueva batería CR2025 como se muestra (asegúrese de que el lado '+' está hacia arriba).
- Vuelva a insertar el compartimiento de la batería.

ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden estallar o producir quemaduras si se desmontan, cortocircuitan, recargan, exponen a agua, fuego o temperaturas altas. No coloque baterías sueltas en un bolsillo, bolsa, ni otro recipiente que contenga objetos de metal, no las mezcle con baterías usadas o de otros tipos, ni las guarde con materiales peligrosos o combustibles. Almacene en una zona fresca, seca, ventilada. Siga las leyes y las regulaciones aplicables para el transporte y cómo desecharlas.

- Quite la hoja de protección del compartimiento de la batería del mando a distancia como se muestra abajo.
- Conecte el enchufe del adaptador de CC al conector de corriente eléctrica en el panel de atrás. Luego conecte el enchufe de alimentación en el otro extremo a una toma de CA.
- Encienda la unidad con el botón de alimentación en el mando a distancia y el indicador LED se pondrá blanco.
EMPAREJAR CON DISPOSITIVO BLUETOOTH
El Altavoz Bluetooth puede emparejarse con la mayoría de dispositivos Bluetooth 2.0 y 2.1. El emparejamiento puede variar según el dispositivo. Consulte el manual de propietario de su dispositivo Bluetooth para encontrar las instrucciones de emparejamiento.
- Apriete la tecla "Espera" para encender la unidad
- Seleccione [BT] con la tecla BT del mando a distancia. La luz LED se pondráSúper blanca.
- Apriete y mantenga la tecla "PAIR" durante 3 segundos hasta obtener un "pitido", el LED Súper blando de Bluetooth destellará esperando el emparejamiento con su dispositivo Bluetooth.
- Encienda el ajuste de su dispositivo Bluetooth (por ejemplo Smartphone), se mostrará "TANGENT CLASSIC" en la lista de su dispositivo Bluetooth.
- Conecte su dispositivo al Altavoz BT con Bluetooth, el menú de su dispositivo mostraría "Conectado", el LED Bluetooth se mantendrá encendido en Súper blanco si el emparejamiento tiene éxito.
- Puede reproducir música de manera inalámbrica con el Altavoz BT.
Observación:
Para móviles con Bluetooth 2,0, se le pedirá introducir un código de paso durante el emparejamiento, ponga 0000
El altavoz BT puede recordar hasta 8 dispositivos Bluetooth, para vaciar la memoria, bajo el modo de emparejamiento, pulse "Play / Pause / Par" dos veces (con un intervalo de 1 segundo) hasta que se oiga un "Pitido".
Después de vaciar la memoria, debe hacer de nuevo el paso de emparejamiento con su teléfono.
*El alcance de funcionamiento del audio Bluetooth es de hasta 10 metros. (Medido en espacio abierto. Las paredes y estructuras pueden afectar al alcance del dispositivo).
Funcionamiento de Audio Auxiliar
- Conecte a un reproductor multimedia al conector de entrada auxiliar en el panel de atrás de la unidad.
- Seleccione la tecla [Aux] con el mando a distancia. La luz LED se pondrá Súper blanco.
- Ajuste el volumen para adaptarse a sus necesidades.
- En el modo Auxiliar, haga funcionar su dispositivo de audio directamente para las características de repetición.
Ajustes de efecto sonoro
Apriete los botones POP, JAZZ, ROCK, CLASICC o FLAT en el mando a distancia para seleccionar el modo deseado de música.
Espera automática
Si el volumen de la unidad se encuentra cerca de silenciar o inactivo durante 20 minutos, se cambiará automáticamente al modo de espera.
Cargar otros dispositivos
- Conectado con el adaptador de corriente con el Altavoz DC en el conector
- enchufe un extremo del cable USB en la parte posterior de su unidad, conecte el otro extremo del cable USB en un puerto USB en sus otros dispositivos para que se carguen por USB.
Localización de fallos y Asistencia
- Si el sistema no funciona como se esperaba, lea detenidamente primero este manual.
- Ninguna operación: Verifique el adaptador de corriente y que la red ha sido encendida.
- Si todavía no tiene éxito, contacte con la asistencia a clientes de TANGENT.
TANGENT CLASSIC BT
Manual do utilizador
