Classic BT - Haut-parleur TANGENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic BT TANGENT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth, entrée auxiliaire |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Dimensions | 20 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Puissance de sortie | 20 W |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques et l'écoute à domicile |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic BT TANGENT
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic BT - TANGENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic BT de la marque TANGENT.
MODE D'EMPLOI Classic BT TANGENT
Manuel de l’utilisateurTANGENT CLASSIC BT Manuel de l’utilisateur FRMerci d’avoir acheté ce produit. Nous l’avons conçu pour vous donner une entière satisfaction. L’objectif de chaque produit Tangent est essentiellement qu’une conception bien pensée peut produire un produit capable d’atteindre d’excellentes performances et avec un prix abordable. Veuillez prendre le temps de lire les consignes de sécurité suivantes
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Risque d’électrocution. Ne pas ouvrir l’appareil.
1. Lire, conserver et suivre ces instructions.
2. Installer l’appareil suivant les instructions
3. Ne pas installer l’appareil près de sources de
chaleur comme des radiateurs, d’un diuseur d’air chaud, de fours ou d’autres appareils (y compris des amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
4. Utiliser exclusivement des accessoires ou des
supports conseillés par le fabricant.
5. Protéger le cordon d’alimentation du
piétinement ou du pincement, en particulier aux niveaux des ches, des prises électriques et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
6. Débrancher cet appareil pendant les orages ou
quand il n’est pas utilisé pour une période prolongée.
7. Ne laisser aucun objet ou liquides entrer dans
8. Coner toute opération d’entretien à du
personnel qualié. Une réparation est nécessaire quand l’appareil est endommagé de quelques manières, comme quand un cordon d’alimentation ou une prise est endommagée, un liquide a été renversé ou des objets se sont introduits dans l’appareil, quand l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, quand il ne fonctionne pas normalement ou quand il a été renversé.
9. L’ouverture de l’appareil par une personne non
autorisée annule la garantie limitée. ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution d’autres procédures que celles présentes dans ce document peuvent entraîner un risque d’exposition à des radiations ou à des opérations à risque. Nettoyage : Utiliser un chion doux et sec pour éviter de rayer ses surfaces. Ne pas utiliser des nettoyants à base d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer la surface de l’enceinte car ils endommageraient le revêtement et provoqueraient aussi des défaillances électriques ou un incendie s’ils pénètrent dans les circuits électroniques de l’appareil! Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil de la prise secteur. Surcharge : Pour éviter tout risque d’incendie ou d‘électrocution, éviter de surcharger les prises ou les prolongateurs. Flamme vive : Garder ce système sonore à distance de sécurité de toute amme vive comme une bougie d’éclairage. Aucune amme vive ne doit être placée sur l’appareil. Températures de fonctionnement : La plage de température de fonctionnement recommandée pour le système sonore est de 5 à 40 degrés Celsius (41 à 104 degrés Fahrenheit). Emplacement des étiquettes : Les étiquettes du produit et les marques concernant la sécurité sont situées sur l’arrière de l’appareil et sur l’adaptateur d’alimentation. Déconnexion lors du fonctionnement : Ne pas retirer le cordon d’alimentation si de la musique est reproduite. Pile de la télécommande : Tenir la pile loin de la portée des enfants. Elle peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques si elle est manipulée de façon incorrecte. Ne pas recharger, désassembler, porter à des températures élevées au-delà de 100 degrés Celsius (212 degrés Fahrenheit). Remplacer la pile uniquement avec une pile du même type et du même modèle (CR2025) ATTENTION : Un risque d’explosion existe si la pile est remplacée de manière incorrecte. Piles usagées: Veuillez éliminer les piles usagées en suivant les réglementations locales. Ne pas jeter la pile dans le feu. Cet appareil peut être recyclé. Les produits portant ce symbole NE doivent PAS être éliminés avec les déchets domestiques habituels. En n de vie du produit, conez-le à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électriques. Pour plus d’information sur les points de collecte et de recyclage, consultez l’autorité locale. Pour les Équipements Électroniques et Électriques des Déchets Européens (WEEE), une directive a été imposée pour réduire de façon drastique la quantité de déchets arrivant aux sites d’enfouissement, réduisant ainsi l’impact sur l’environnement de la planète et la santé humaine. Soyez responsable en recyclant les produits usés. Si ce produit est encore utilisable, envisagez de le donner ou de le vendre.
COMMANDES ET INDICATEURSCOMMANDES ET INDICATEURS
INDICATEUR LUMINEUX SUR LA GRILLE DE HAUT-PARLEUR Éteint : Mise en veille Clignotant : réception d’un signal distant Blanc mat : Allumé Blanc mat : clignote si l’appareil est allumé et le son coupé Blanc intense: Entrée auxiliaire Blanc intense : Connexion Bluetooth Blanc intense : clignote fréquemment lors de l’association Bluetooth DC IN (Entrée d’alimentation DC) : à connecter à l’adaptateur d’alimentation fourni AUX IN (Entrée auxiliaire) : insérer une source d’entrée externe (ex. : iPhone, Smartphone, lecteur MP3 ou téléviseur) USB CHARGE : brancher ici votre autre dispositif mobile pour le charger AUX INUSB CHARGETHE OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFOMANCE AND AFFORDABILITY. TANGENTCLASSICCAUTION: TO REDUCE THE RISKOF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN CAUTION Item No.:Batch No.:Serial No.:WARRANTY VOID IF UNIT OPENEDDESIGNED AND DEVELOPED IN DENMARK BY TANGENT AUDIO24V DC 2.5A
Boutons de commande Alimentation / Mise en veille Couper le son BT Audio de l’entrée auxiliaire Diminuer le volume Augmenter le volume Lecture / Pause / Association (Pair) [EQ] Aucun eet sonore [EQ] Eet sonore classique [EQ] Eet sonore Pop [EQ] Eet sonore Rock [EQ] Eet sonore JazzINSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA PILE La télécommande est alimentée avec une pile CR2025 qui doit être installée. Quand la portée de la télécommande semble réduite ou si elle cesse de fonctionner correctement, il est temps de remplacer la pile.
1. Faites glisser le compartiment à l’arrière de la télécommande (retirez la pile à remplacer).
2. Insérez une pile CR2025 neuve comme indiqué (vériez que la polarité “+” est face vers le haut).
3. Remontez le compartiment de la pile.
AVERTISSEMENT : Les piles au Lithium peuvent exploser ou provoquer des brûlures si désassemblées,
mises en court-circuit, rechargées, plongées dans l’eau, jetées dans le feu ou exposées à des tempéra- tures élevées. Ne placez pas les piles en vrac dans une poche, un sac ou d’autre récipient contenant des objets métalliques. Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées ou de diérents types ou les ranger avec des matières combustibles ou dangereuses. Rangez les piles dans un endroit frais, sec et aéré. Suivez les lois et les réglementations en vigueur pour le transport et l’élimination des piles. POUR COMMENCER
1. Retirez le couvercle de protection du compartiment de la pile de la télécommande comme indiqué
2. Branchez la che de l’adaptateur d’alimentation DC à la prise d’alimentation du panneau arrière.
Ensuite branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur.
3. Allumez l’appareil avec le bouton d’alimentation de la télécommande et l’indicateur devient blanc.
FRASSOCIATION AVEC LE DISPOSITIF BLUETOOTH
L’enceinte Bluetooth peut être associée avec la plupart des dispositifs Bluetooth 2.0 et 2.1. L’association peut varier selon les dispositifs. Consultez le manuel de l’utilisateur du dispositif Bluetooth pour les instructions sur l’association.
1. Appuyez la touche “Mise en veille” pour allumer l’appareil
2. Sélectionnez la touche [BT] de la télécommande. Le voyant lumineux devient blanc intense.
3. Appuyez et maintenez la touche “PAIR” (Association) pendant 3 secondes jusqu’à ce qu’un bip sonore
est reproduit consécutivement, le voyant lumineux blanc intense Bluetooth clignote indiquant d’attendre l’association avec le dispositif Bluetooth.
4. Activez la détection sur votre dispositif Bluetooth (ex. : Smartphone),
un dispositif “TANGENT CLASSIC” devrait être présent dans votre liste des dispositifs Bluetooth.
5. Connectez par liaison Bluetooth votre dispositif à l’enceinte BT, le menu de votre dispositif indiquera
“Connecté”, le voyant Bluetooth restera blanc intense si l’association a réussi.
6. Vous pouvez écouter la musique au travers de l’enceinte BT grâce à la liaison sans l.
Remarque : Les dispositifs mobiles dotés de la fonction Bluetooth 2.0 nécessitent de saisir un mot de passe lors de l’association, saisissez 0000. L’enceinte BT mémorise un maximum de 8 dispositifs Bluetooth : pour vider la mémoire, en vertu mode d’appairage, appuyez sur “Play / Pause / Paire” deux fois (avec 1 seconde d’intervalle) jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore. Après avoir eacé la mémoire, vous devez recommencer les étapes d’association avec votre dispositif mobile. *La plage de fonctionnement de la fonction audio Bluetooth est de 10 mètres. (Valeur donnée en espace libre. Les murs et les structures peuvent aecter la portée du dispositif.) Mise en route de la fonction audio auxiliaire
1. Branchez un lecteur multimédia à la prise d’entrée auxiliaire du panneau arrière de l’appareil.
2. Sélectionnez la touche [Aux] de la télécommande. Le voyant lumineux devient blanc intense.
3. Réglez le volume au niveau souhaité.
4. En mode auxiliaire, mettez en route votre dispositif audio pour les fonctions de reproduction.
Réglage des eets sonores Appuyez les boutons POP, JAZZ, ROCK, CLASSIC ou FLAT de la télécommande pour sélectionner le mode musical souhaité. Mise en veille automatique Si l’unité de volume est proche de couper ou tourner au ralenti pendant 20 minutes, il passe automatiquement en mode de veille. Charge des autres dispositifs
- Branchezl’adaptateurd’alimentationàlaprised’entréed’alimentationDCdel’enceinte
- Branchezl’unedesextrémitésducâbleUSBàl’arrièredel’appareil,branchezl’autreextrémité du câble USB au port USB de votre autre dispositif pour le charger. Dépannage et résolution de problèmes
Notice Facile