FX1075 - Robot ménager BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX1075 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager multifonction |
| Marque | Black & Decker |
| Modèle | FX1075 |
| Puissance | 1000 W |
| Tension | 220-240 V |
| Fréquence | 50/60 Hz |
| Capacité du bol robot | 1,5 L |
| Capacité de la cruche mixeur | 1,75 L |
| Double isolation | Oui |
| Verrouillage de sécurité | Oui |
| Protection thermique | Oui |
| Nombre de vitesses | 2 + impulsion (Pulse) |
| Fonctions principales | Hacher, trancher, râper, déchiqueter, pétrir, émulsionner, mixer, broyer |
| Accessoires inclus | Bol robot, cruche mixeur, lame de hachage double, disque à trancher épais, disque à trancher fin, disque à déchiqueter grossier, disque à déchiqueter fin, disque à râper, lame de pétrissage, disque émulsifiant, broyeur, poussoir |
| Nettoyage des pièces amovibles | Lavable au lave-vaisselle (sauf bol robot, cruche mixeur et bol broyeur) |
| Garantie | 24 mois |
| Pays d'origine | Non spécifié dans la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - FX1075 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur FX1075 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX1075 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX1075 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI FX1075 BLACK & DECKER
Consignes de sécurité
- Avertissement! Lors de l'utilisation des appareils électriques, veuillez respecter les consignes de sécurité de base, notamment celles indiquées ci-après, afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure.
- Lisez attentivement ce manuel dans son intégrality avant d'utiliser l'appareil.
L'usage prévu est décrit dans le présence manuel. L'utilisation d'un accessoire ou une piece jointe ou l'exécution de toute opération avec cet apparéil autre que celles qui sont recommandées dans ce mode d'emploi peuvent partager un risque de blessure. - Conservez ce manuel à titre de référence.
Sécurité d'autrui
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sans surveillance ou sans avoir reçu d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien utiliseur ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT! Les sacs en plastique peuvent etre dangereux. Pour eviter la suffocation, tenez ce sac hors de portee des bébes et des jeunes enfants.
Inspection et réparations
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifie qu'aucune piece n'est endommagée ou défectueuse. vérifie si des pieces ne sont pas cassées, si les interrupteurs ne sont pas endommages, et toutes les autres conditions qui peuvent affecter son fonctionnement.
- N'utilise pas l'appareil si le tamis rotatif ou le couvercle de protection est endommagé ou a des fissures visibles.
- Faites réparer ou remplacer les pieces endommagées ou défectueuses par un agent de service/agréé.
- Avant toute utilisation, vérifie que le cordon d'alimentation ne présente pas de signes de dommages, de vieillissement et d'usure.
- N'utilisez pas l'appareil si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux.
- Si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux, sa réparation doit être effectuee par un agent de réparation/agreeafin d'eviter tout danger. Ne coupez pas le cordon d'alimentation et n'essayez pas de le réparer par vos propres moyens.
- N'essayez jamais dePTRer ou de remplacer des pioces differentes de celles qui sont indiquées dans le present manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les robots multifonctions
AVERTISSEMENT! Ne placez pas l'appareil à proximite d'un gaz chaud ou d'un four électrique.
- Ne plongez pas le robot multifonction, le cordon ou la prise dans du liquide.
- Laissez toutes les pieces mobiles s'arrête complètement avant de vous approcher.
- Utilisez toujours l'appareil sur une surface de travail propre et nettoyez soigneusement la surface après chaque utilisation.
- Laissez l'appareil refroidir avant de le ranger.
- Éloignez vos mains, longs cheveux et vêtements amples des batteurs.
- Faites toujours attention aux lames de coupe tranchantes lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage.
Sécurité électrique

Cet outil dispose d'une double isolation; par conséquent, aucun fil de terre n'est nécessaire. Vérifiez toujours que l'alimentation du secteur correspond à celle de la plaque signalétique.
- Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplace par le fabricant ou un centre de services agrée BLACK+DECKER afin d'éviter tout danger.
- Cet apparéil comprend un interrupteur de sécurité qui empêche son fonctionnement si les accessoires de sécurité ne sont pas installés.
- Cet apparéil intègre un dispositif de protection contre les températures élevées. Si la température augmente trop, l' apparéil s'éteint automatiquement et redémarre une fois que le moteur a suffisamment refroidi (au bout de 15 minutes environ).
- N'utilise pas l'appareil sans arrêt pendant plus d'une minute.
- Si l'opération n'est pas terminée dans la minute, éteignez la machine et laissez-la refroidir pendant 10 minutes avant de reprendre le cycle suivant. Si plus de 5 cycles sont nécessaires, laissez revenir la machine à température ambiente pendant 90 minutes avant les 5 cycles suivants. De cette manière, vous pourrez prolonger la durée de vie de la machine.
Usage prévu
Votre robot multifonction FX1075-B5, FX1074-B5 & FX1073-B5 de BLACK+DECKER™ a ete concu pour trancher et hacher divers ingrédients.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique interne uniquement.
Cet apparéil n'est pas destiné à une'utilisation dans :
- Les cuisines pour les employés de boutiques;
-
Les bureaux et d'autres environnements professionnels ;
Les fermes; -
Par les clients d'hôts, de moteliers et autres environnementés de type résidentiel ;
- Les chambres d'hôtes ou tout autre environnement non résidentiel.
Pour éviter tout danger résultat de la réinitialisation involontaire du coupe-circuit thermique, évitez d'alimenter cet apparéil au moyen d'un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie, ou de le connecter à un circuit régulièrement mis sous/hors tension par le réseau public
Utilisation de l'appareil
Utilisez toujours l'appareil avec précaution.
- Toute mauvaise utilisation peut cause des blessures.
N'utilise pas l'appareil à l'extérieur.
- N'utilise pas l'appareil avec les mains mouillées. N'utilise pas l'appareil pieds nus.
- Positionnez le cordon d'alimentation soigneusement de sorte qu'il ne pende pas du bord d'un plan de travail, afin de réduire les risques d'accident.
- Faites preuve de prudence lorsque vous versez un liquide chaud dans le robot ou le mixeur, car il peut être éjecté hors de l'appareil à cause d'une production soudaine de vapeur.
- Éloignez les vêtements, les cheveux, etc. à l'écart des pieces en mouvement.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche du secteur. Maintenez le cordon d'alimentation à l'ecart des sources de chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé pendant l'utilisation, débranchez immidiatement l'appareil. Ne touche pas le cordon d'alimentation avant de le débrancher.
- Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de remplaçer des accessoires ou d'approcher des pieces mobiles en cours d'utilisation.
- Debranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de changer les accessoires ou de le nettoyer.
- Ne plongez pas l'appareil, cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
Remarque : N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 2 minutes à la fois, et attendez 1 minute ou que l'appareil refroidisse à la température ambiente avant de l'utiliser à nouveau
Aprèsutilisation
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche du secteur, puis laissez l'appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant de remplacer, nettoyer ou inspector ses pièces.
- Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit être range à un endroit sec. L'appareil doit être range hors de portée des enfants.
Fonctionnalités
- Lame de disque à tranches fines (FX1075-B5 and FX1074-B5)
-
Lame de disque à tranches moyennes
-
Disque à raper (FX1075-B5 and FX1074-B5)
- Lame de disque à déchiquetage fin
- Lame de disque à déchiquetage grossier (FX1075-B5)
- Porte-disque
- Disque émulsifiant
- Lame de péttrissage
- Couvercle de protection pour la lame de hachage
- Lame de hachage (2 lames pour le modele FX1075-B5 et 1 lame pour le modele FX1074-B5 and FX1073-B5)
- Poussoir
- Tube de chargement
- Couvercle du bol du robot multifonction
- Doseur
- Couvercle de la cruche du mixeur
- Cruche du mixeur
- Arbre d'entraînement
- Bol du robot multifonction
- Verrou de sécurité
- Bouton de commande
- Broyeur (FX1075-B5)
- Bloc-moteur
Avant la première utilisation
Nettoyez soigneusement les pieces en contact avec les alimentés avant la première utilisation de l'appareil (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
Utilisation de l'appareil
Généralités
L'appareil est équipé d'un verrou de sécurité intégré qui l'empêche de fonctionner si la cruche du mixeur ou le bol du robot multifonction et son couvercle ne sont pas correctement assemblés.
Robot multifonction
- Placez le bol sur le bloc-moteur (22) et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour bien le fermer.
Remarque: Le bol est assemblé correctement lorsque la poignée est directement au-dessus du symbole de cadenas fermé
- Placez l'arbre d'entrainment avec l'accessoire souhaite dans le bol (lame de hachage, accessoire de pétissage, disque emulsifiant ou porte-disque avec l'un des disques). Consultez la section appropriée ci-dessous.
- Lorsque vous utilisez la lame de hachage ou le disque à pêtrir, mettez les ingrédients à transformer dans le bol.
Remarque: Ne remplissez pas le bol au-delà de l'indication MAX. - Mettez le couvercle sur le bol. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'assembler (« clic »).
Remarque: Assurez-vous que la partie saillante sur le couvercle se verrouille dans la fente de la poignée du bol.
-
Lorsque vous utilisez le porte-disque avec l'un des disques, ajoutez les ingrédients dans le tube de chargement et poussez-les vers le bas avec le pousoir.
-
Sélectionnez la vitesse correspondant à l'accessoire choisi. Consultez la section appropriée ci-dessous.
- Une fois la transformation des alimentents terminée, positionné le sélectionur de vitesse sur 0.
| Accessoire Réglage de vitesse préférende | |
| Disques à déchiqueter, 1 trancher et râper | |
| Lame de pétissage 1 | |
| Disque émulsiatisfiant 1 | |
| Mixeur | 2 et pulse |
| Hachoir | 2 et pulse |
| Broyeur | 2 |
Tube de chargement et poussoir
- Utilisez le tube de chargement pour ajouter des ingrédents liquides et/ou solides.
- Utilisez le pouvoir pour pousser les ingrédents solides dans le tube de chargement.
Conseil: Vous pouvez également utiliser le pouvoir pour fermer le tube de chargement. Cela empêche les ingrédents de sortir par le tube de chargement.
Lame de hachage
Vous pouvez utiliser la lame pour hacher, melanger ou réduire en purée les ingrédents.
- Retirez le couvercle de protection de la lame. Les bords tranchants sont très coupants. Ne les touchez pas.
- Placez l'arbre d'entrainment dans le bol.
- Placez la lame de hachage sur l'arbre d'entrainment dans le bol.
- Placez les ingrédents dans le bol. Prédécoupez les aliments en gros morceaux d'environ 3 × 3 × 3 cm.
Remarque: Mettez toujours l'arbre d'entrainment avec la lame de hachage dans le bol avant d'ajouter les ingrédients
- Mettez le couvercle sur le bol. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'assembler (« clic »).
Remarque : Assurez-vous que la partie saillante sur le couvercle se verrouille dans la fente de la poignée du bol.
- Placez le pouvoir dans le tube de chargement.
- Sélectionnez la vitesse qui correspond à l'accessoire.
- Une fois la transformation des alimentents terminée, positionné le sélecteur de vitesse sur 0 et débranchez l'appareil.
Conseils
- Lorsque vous hachez des oignons, tournez le selecteur de vitesse sur P (position Pulse) plusieurs fois pour éviter que les oignons ne soient hachés trop finement.
- Ne laissez pas l'appareil fonctionner trop longtemps lorsque vous haze du fromage (dur) ou du chocolat. Sinon, ces ingrédients vont se réchauffer,.Commencer à
fondre et devenir grumeaux.
- N'utilisez pas la lame pour hacher des ingréductents très durs comme les grains de café, le curcuma, la noix de muscade et les glaçons, car la lame pourrait s'emousseur.
- Si des alimentés collent à la lame ou à la paroi du bol, éteignez l'appareil et débranchez-le. Ensuite, utilisez une spatule pour retarder les alimentés de la lame ou de la paroi du bol.
Lame de péttrissage
Vou puez utiliser la lame de petrissage pour pêrir la pate à levure pour le pain et les pizzas.
- Placez l'arbre d'entrainement dans le bol.
- Placez la lame de pétrissage sur l'arbre d'entrainment.
Remarque: Mettez toujours l'arbre d'entrainment avec la lame de petrissage dans le bol avant d'ajouter les ingrédents.
- Placez les ingrédents dans le bol.
- Mettez le couvercle sur le bol. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'assembler (« clic »).
Remarque : Assurez-vous que la partie saillante sur le couvercle se verrouille dans la fente de la poignée du bol.
- Placez le pouvoir dans le tube de chargement.
- Sélectionnez la vitesse qui correspond à l'accessoire.
- Une fois la transformation des alimentents terminée, positionné le sélectionur de vitesse sur 0 et débranchez l'appareil.
Disques à trancher, déchiqueter et raper
Ne transformez jamais d'ingredients durs comme des glaçons avec les disques. Les bords tranchants des disques sont très coupants. Ne les touche pas.
- Placez l'arbre d'entraînement dans le bol.
- Placez le disque à trancher, déchiqueter ou raper sur le porte-disque.
- Placez le disque en faisant correspondre le trou central à l'arbre du porte-disque.
- Poussez le trou du disque sur la partie en saillie du porte-disque.
- Enforcez le disque sur le porte-disque jusqu'à ce qu'il severrouille en position en émettant un cig.
- Placez le porte-disque avec le disque sur l'arbre d'entrainment.
- Mettez le couvercle sur le bol. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'assembler (« clic »).
Remarque: Assurez-vous que la partie saillante sur le couvercle se verrouille dans la fente de la poignée du bol.
- Placez les ingrédents dans le tube de chargement.
-
Prédecoupez les gros ingrédents en morceaux suffisamment petits pour pouvoir entraîr dans le tube de chargement.
-
Remplissez le tube de chargement uniformément pour obtenir les valeurs résultats.
- Lorsque vous devez transformer une grande quantité d'ingREDIENTs, transformez-les par petite quantité et videz le bol après chaque petite quantité.
- Sélectionnez la vitesse qui correspond à l'accessoire.
- Appuyez légèrement sur le pouvoir pour pousser les ingrédents dans le tube de chargement.
- Une fois la transformation des alimentents terminée, positionné le sélectionur de vitesse sur 0 et débranchez l'appareil.
Conseils
- Lorsque vous déchiquetez ou râpez des ingrédents mous, utilisez une vitesse lente pour éviter que les ingrédents ne se transforment en purée.
- Ne laïsez pas l'appareil fonctionner trop longtemps lorsque vous râpez du fromage (à pâté dure). Sinon, le fromage va trop s'échauffer, commencer à fondre et devenir grumeaux.
- N'utilise pas les disques pour transformer le chocolat. Utilisez uniquement la lame de hachage à cette fin.
Disque émulsifiant
Vou puez utiliser le disque émulsifiant pour fouetter la crème et lesœufs, les blancs d'œufs, le pudding instantané, la mayonnaise et les mélanges à gâteaux.
- Placez l'arbre d'entrainement dans le bol.
- Placez le disque emulsifiant sur l'arbre d'entrainment.
- Placez les Ingredients dans le bol.
- Mettez le couvercle sur le bol. Tournez le couvercle dans lesens des aiguilles d'une montre pour I'assembler (« clic »).
- Placez le pouvoir dans le tube de chargement.
- Sélectionné la vitesse qui correspond à l'accessoire.
- Une fois la transformation des alimentents terminée, positionné le sélection de vitesse sur 0 et débranchez l'appareil.
Conseils
- N'utilise pas le disque émulsifiant pour préparer des melanges à gâteau avec du beurre ou de la margarine ni pour pêtrir la pâte. Utilise la lame de pétrissage pour ces préparations.
- Assurez-vous que le bol et le disque émulssifiant sont secs et exempts deGRAISE lorsque vous fouette les blancs d'oeufs. Assurez-vous que les blancs d'oeufs sont à température ambiente.
Mixeur
Le mixeur est destiné à :
- Mélanger des liquides, par exemple les produits laitiers, les sauces, les jus de fruits, les soupes, les boissons mélangees, les shakes.
- Mélanger des ingrédents mous, par exemple une pâté à
crepes ou de la mayonnaise.
- Réduire en purée les ingrédents cuits, par exemple pour préparer des alimentés pour bébés.
- Placez la cruche du mixeur sur le bloc-moteur et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'assember. Il existe quatre positions possibles pour assembler la cruche du mixeur sur le bloc-moteur. N'exercez pas trop de pression sur la poignée de la cruche du mixeur.
- Placez les ingrédients dans la cruche du mixeur. Ne replissez jamais la cruche du mixeur avec des ingrédients chauds à plus de 80^ .
Pour éviter tout débordement, ne replissez jamais la cruche au-dessus du niveau maximum indiqué, en particulier lorsque vous mélangez des liquides chauds.
- Placez le couvercle sur la cruche du mixeur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour bien le fermer.
- Sélectionnez la vitesse qui correspond à l'accessoire. N'ouvre jamais le couvercle pourmettre votre main ou tout objet dans la cruche lorsquelé mixeur est en marche. Laissez always l'appareil refroidir à la température ambiente après l'avoir utilisé deux fois.
- Une fois la transformation des alimentes terminée, positionné le sélecteur de vitesse sur 0 et débranchez l'appareil.
Conseils
- Pendant le fonctionnement de l'appareil, vous pouvez introduire des ingrédients liquides ou solides dans la cruche du mixeur à travers l'ouverture dans le couvercle.
- Plus vous laissez l'appareil fonctionner longtemps, plus le résultat du mélange sera fin.
- Prédecoupez les ingrédents solides en petits morceaux avant de lesmettre dansla cruche du mixeur. Si vous voulez préparer une grande quantite, melangez plusieurs petites quantités d'ingREDIENTs au lieu d'une grande quantité en une fois.
- Pour piler les glaçons, placez les glaçons dans le bocal, fermez le couvercle et tournez le sélecteur de vitesse sur P (position Pulse).
- Certains ingrédents, par exemple les fruits, sont plus facies à mélanger si vous ajoutez du liquide comme le jus de citron.
- Lorsque vous mélangez la soupe, utilisez des ingrédents cuits.
Si le résultat n'est pas satisfaisant, laissez l'appareil fonctionner brièvement plusieurs fois en tournant le sélecteur de vitesse sur P (position Pulse). Vous pouvez également essayer d'obtenir un meilleur résultat en mélangeant les ingrédents avec une spatule (lorsque le mixeur est à l'arrêt) ou en versant une partie du contenu afin de mélanger une plus petite quantité.
-
Lorsque vous mélangez un liquide chaud ou qui a tendance à mousse (par exemple, du lait), ne mettez pas plus de 500 ml dans la cruche du mixeur pour éviter tout débordement.
-
Si des alimentés collent à la paroi de la cruche du mixeur, éteignez l'appareil et débranchez-le. Ensuite, utilisez une spatule pour retarder les alimentés de la paroi.
Broyeur
- Mettez les alimentés dans le bol du broyeur.
- Placez le couvercle transparent sur le bol du broyeur et verrouillez-le.
- Placez le broyeur sur le corps du robot multifonction.
- Assurez-vous qu'il est verrouillé en le tournant dans les sens de verrouillage.
- Reglez la vitesse souhaitee pour demarrer l'appareil.
Remarque: Les moutures seches telles que le poivre noir, les grains de café, etc. sont broyées en mettant une quantité d'ingredients inférieure ou égale à la marque MAX (sur le bol du broyeur).
Nettoyage et entretien
Avertissement!Avant d'effectuer toute operation d'entretien:
- Mettez l'appareil hors tension et débranche-le du secteur.
- Laissez l'appareil se refroidir complètement.
- En cas de besoin, éliminez les restes d'aliments des outils en raclant.
Avertissement! Ne plongez pas le socle-moteur dans de l'eau ou tout autre liquide.
- Essuyez la surface extérieure de la tête et le socle avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon doux et sec.
- Essuyez tous les restes d'aliments du cordon d'alimentation.
- Plongez le bol de robot, le couvercle du bol, le pousseur, le porte-lame, les lames à trancher, le hachoir, lame de petrissage, le disque à émulsion, le filtre et la tête de presse-agrumes, ainsi que l'ensemble du mixeur dans de l'eau tiège savonneuse avant de les utiliser. Ensuite, rincez-les sous l'eau courante et essuyez-les pour sécher.
Lavable au lave-vaissette
Toutes les pièces amovibles peuvent être lavées au lave-vaisse, à l'exception du bol du robot multifonction, de la cruche du mixeur et du bol du broyeur.
Nettoyage rapide du bol du robot multifonction et de la cruche du mixeur
- Versez de l'eau tiède (pas plus de 0,5 litre) et un peu de liquide vaisse dans le bol du robot multifonction ou la cruche du mixeur.
-
Placez le couvercle sur le bol du robot multifonction ou la cruche du mixeur et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour bien le fermer.
-
Sélectionnez la vitesse correspondant à l'accessoire.
- Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à ce que le bol du robot multifonction ou la cruche du mixeur soit propre oupendant 30 secondes.
- Detachez la cruche du mixeur ou le bol du robot multifonction et rincez-le à l'eau claire.
Entreposage
You pouvez enrouler le cordon au bas de l'appareil. ...
Dépannage
| PROBLÈME | SOLUTION |
| Lorsque je tourne le sélecteur de vitesse sur une vitesse ou sur P (position Pulse), l'appareil ne fonctionne pas. | Assurez-vous que le bol du robot multifonction et son couvercle ou la cruche du mixeur sont correctement assemblés (« clic »). Assurez-vous que l'arbre d'entrainment a été inséré correctement si vous utilisez un accessoire avec le bol du robot multifonction. Si vous utilisez la cruche du mixeur, assurez-vous qu'elle est verrouillée dans l'une des quatre positions de verrouillage. Laissez le couvercle fermé pour éviter tout débordement. Si vous utilisez le robot multifonction, assurez-vous que la poignée du bol se trouve directement au-dessus du symbole de cadenas fermé. Le couvercle du bol est correctement assemblé lorsque la partie saillante est bloquée dans la fente de la poignée du bol. Si toutes les pieces sont assemblées correctement, l'appareil commence à fonctionner lorsque vous Sélectionnez une vitesse à l'aide du sélecteur de vitesse ou que vous appuyez sur le bouton Pulse. |
| Le dis que émulsifiant ou la lame de pétissage ne tourne pas. | Assurez-vous que le disque émulsifiant ou la lame de pétissage est correctement monté sur l'arbre d'entrainment. Assurez-vous également que le bol du robot multifonction et le couvercle sont correctement assemblés (« clic »). |
Changement de la fiche secteur
En cas de besoin de montage d'une nouvelle fiche :
- Mettez dûment l'ancienne fiche au rebut.
- Connectez le fil marron à la borne sous tension de la nouvelle fiche.
- Connectez le fil bleu à la borne neutre.
- Si le produit est de classe I (mis à la terre), connectez le fil vert/jaune à la borne de terre.
Remarque! Si vous disposez d'un produit à double isolation de classe II (2 fils uniquement dans le cordon), aucun raccordement à la borne de terre n'est nécessaire.
Suivez les consignes d'installation fournies avec les fiches de bonne qualité. Tout fusible de rechange doit avoir les mêmes caractéristiques nominales que le fusible d'origine fourni avec le produit.
Avertissement! La section ci-dessus concernant le remplacement de la prise électrique s'adresse au personnel des centres de service agreeés.
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jété avec les déchets domestiques normaux.
Si vous decide de remplancer ce produit BLACK+DECKER, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
- BLACK+DECKER fournit un dispositif permettant de collector et de recycler les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veillez returner votre produit à un réparateur/agréé qui se chargea de le collector pour nous.
- Pour connaître l'adresse du réparateur/agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de BLACK+DECKER et de plus amples détails sur notre service après-venture sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com
\section*{Caracteristiques techniques}
| FX1075-B5, FX1074-B5 & FX1073-B5 | |
| Tension 220-240 V | |
| Fréquence 50/60Hz | |
| Puisance 1000W | |
| Accessoires FX1075-B5 FX1074-B5 FX1073-B5 | |||
| Bol pour robot multifonction de 1,5 lit e✓ ✓ | ✓ | ||
| Cruche de mixeur de 1,75 litre | ✓ | ✓ | ✓ |
| Lame de hachage | Double | Single | Single |
| Lame de disque à tranches épaisSES | ✓ | ✓ | ✓ |
| Lame de disque à tranches fines | ✓ ✓ | X | |
| Lame de disque à déchiquetage grossier | ✓ | X | X |
| Lame de disque à déchiquetage fin | ✓ | ✓ | ✓ |
| Disque à râper | ✓ | ✓ | X |
| Lame de pétissage | ✓ | ✓ | ✓ |
| Disque à fouetter | ✓ | ✓ | ✓ |
| Broyeur | ✓ | X | X |
Garantie
La société BLACK+DECKER est certaine de la qualite de ses produits et propose une garantie exceptionnelle.
Cette déclaration de garantie vient s'ajouter à vos droits légaux et n'y porte enaucun cas préjudice.
Si un produit BLACK+DECKER s'avere defectieux en raison de defaults de matieres ou de fabrication, ou d'un manque de conformite, dans les 24 mois à compter de la date d'achat, la garantie de BLACK+DECKER permet le remplacement de pieces defectueuses, la réparation ou l'échange de produits soumis à une usure normale afin de garantir un minimum d'inconvénients pour le client, sauf si :
Le produit a ete utilise a des fins commerciales, professionnelles ou de location ;
Le produit a ete utilise de maniere inadete quo ou avec négligence ;
Le produit a subi des dommages provoqués par des objets, substances ou accidents étrangers;
des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de réparation agrées ou le personnel d'entretien de BLACK+DECKER.
Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, vous devrez apporter une preuve d'achat au vendeur ou à un agent de réparation/agree. Vous pouvez trouver l'agent de réparation agree le plus proche en contactant votre agency BLACK+DECKER locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Autrement, une liste d'agents de réparation agrées BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l'adresse suivante: www.2helpU.com.
aie ail s g gagg aic eill aill
BLACK+DECKER
JJIJI 120
aS
JlIw9g gJLLo oLoa dAolSJI JLaLlaJIg BLACK+DECKER
. www.2helpU.com : 1
GmbH (JLJI) Black and Decker
17164
Lic 2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Jyj no jao zilu JyS yj gao 1c jzill diKs
BLACK+DECKER
aal 15y yaa Jg, dJn Jy. JdI I
BLACK+DECKER
le lii aolil Jlaai jilwogg jll 1o loolol
. www.2helpU.com:
a