ALESIS MultiMix 10 - Table de mixage

MultiMix 10 - Table de mixage ALESIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MultiMix 10 ALESIS au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALESIS MultiMix 10 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALESIS

Modèle : MultiMix 10

Catégorie : Table de mixage

Caractéristiques Techniques Table de mixage analogique 10 canaux, 4 entrées micro avec préamplis, 4 entrées stéréo, EQ 3 bandes sur chaque canal.
Utilisation Idéale pour les enregistrements en studio et les performances live, permet de mixer plusieurs sources audio simultanément.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement les potentiomètres et les faders, vérifier les connexions et câbles pour éviter les interférences.
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques en ne manipulant pas l'appareil avec les mains mouillées.
Informations Générales Compatible avec les systèmes d'enregistrement numérique, dimensions compactes pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - MultiMix 10 ALESIS

Comment puis-je connecter mon ALESIS MultiMix 10 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter la table de mixage à un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
Pourquoi je n'entends pas de son provenant de ma table de mixage ?
Vérifiez que le volume de sortie est réglé correctement et que les canaux sont activés. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement branchés.
Comment puis-je ajuster les niveaux de gain sur mon ALESIS MultiMix 10 ?
Utilisez les boutons de gain situés sur chaque canal pour augmenter ou diminuer le niveau d'entrée. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le gain.
Que faire si la table de mixage ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher et de rebrancher le cordon d'alimentation.
Comment puis-je enregistrer le son de ma table de mixage ?
Connectez la sortie principale de la table de mixage à votre interface audio ou à votre ordinateur, puis utilisez un logiciel d'enregistrement pour capturer le son.
Est-ce que l'ALESIS MultiMix 10 fonctionne avec des microphones dynamiques ?
Oui, l'ALESIS MultiMix 10 est compatible avec les microphones dynamiques. Assurez-vous d'utiliser les entrées appropriées et de régler le gain en conséquence.
Comment puis-je ajouter des effets à mon son sur cette table de mixage ?
Utilisez les envois d'effets (aux) pour diriger le signal vers un processeur d'effets externe, ou connectez directement un processeur d'effets à l'une des entrées.
Comment réinitialiser mon ALESIS MultiMix 10 aux paramètres d'usine ?
Éteignez la table de mixage, puis maintenez le bouton de mise sous tension enfoncé tout en la rallumant. Relâchez le bouton lorsque l'affichage indique que la réinitialisation est complète.
Quelle est la capacité maximale d'entrée de l'ALESIS MultiMix 10 ?
L'ALESIS MultiMix 10 peut gérer jusqu'à 10 canaux d'entrée, incluant des entrées XLR et des lignes.
Comment puis-je résoudre des problèmes de bruit de fond sur mon ALESIS MultiMix 10 ?
Vérifiez les câbles pour des dommages, assurez-vous que les niveaux de gain ne sont pas trop élevés, et essayez d'utiliser des câbles blindés pour réduire les interférences.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MultiMix 10 - ALESIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MultiMix 10 de la marque ALESIS.

MODE D'EMPLOI MultiMix 10 ALESIS

1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés sur la page

couverture de ce guide sont inclus dans la boîte.

3. Veuillez examiner le schéma de connexion.

4. Placez l'appareil en position de fonctionnement.

5. Veuillez vous assurer que tous les appareils d’entrée tels que

microphones, lecteurs de disques compacts ou lecteur MP3 raccordés sont éteints et que leur volume est à « zéro ».

6. Veuillez raccorder tous les appareils comme indiqué sur le schéma.

7. Veuillez mettre tous les appareils sous tension dans l'ordre suivant :

  • sources d'entrée audio (p. ex., microphones, instruments, lecteurs de disques compacts, lecteurs MP3)
  • MultiMix 10 Wireless

8. Pour mettre hors tension, toujours inversez l'opération :

  • MultiMix 10 Wireless
  • Et en dernier, tous les appareils d'entrée. Pour enregistrer le produit, veuillez visiter www.alesis.com.
  • Câble d'alimentation (CEI)
  • Consignes de sécurité et informations concernant la garantie *VENDU

1. Trim – Ce bouton permet d'ajuster le niveau d’entrée du signal du canal. Ajustez ce

réglage afin que le témoin d'écrêtage (Peak) s’allume durant les parties les plus fortes de la chanson, puis rebaissez-le ensuite afin qu’il n’écrête plus.

2. Témoin d’écrêtage (peak) – En présence d'écrêtage, le témoin DEL clignote. Pour

remédier à l’écrêtage, diminuez le réglage du bouton Gain ou le curseur du canal. Remarque : Tentez d’éviter l’écrêtage de l’amplificateur à tout prix. L’écrêtage survient lorsque l’amplificateur de puissance fonctionne au-delà de ses limites et créé de la distorsion. La distorsion d’amplification est LA cause première de la défaillance des haut-parleurs.

3. Hi EQ – Ce bouton procure jusqu’à 15 dB de puissance ou de coupure à la plage de

fréquence de 12 kHz.

4. Lo EQ – Ce bouton procure jusqu’à 15 dB de puissance ou de coupure à la plage de

5. Aux 1 – Ce bouton permet d’acheminer le signal du canal à des processeurs

auxiliaires, des moniteurs de scène ou à des amplificateurs de casque d’écoute. Aux 1 est avant curseur, le signal est donc prélevé avant la position du curseur du canal. Aux 1 est idéal pour acheminer un signal à des moniteurs ou à des amplificateurs de casque d’écoute. 6. Aux 2 – Ce bouton permet d’acheminer le signal du canal à des processeurs auxiliaires, des moniteurs de scène ou à des amplificateurs de casque d’écoute. Aux 2 est après curseur, le signal est donc acheminé après la position du curseur du canal. Aux 2 est idéal pour acheminer un signal à des processeurs externes. 7. Curseur du canal – Ce curseur permet de régler le niveau du signal des entrées microphone (MIC) ou ligne (LINE). 8. Pan (équilibre) – Ce bouton permet de diriger le signal de sortie vers la sortie principale gauche ou droite. Les commandes de panoramique se trouvent sur les canaux mono, acheminant la source mono vers les haut-parleurs gauches ou droits ou n’importe où entre ces deux points. Les commandes d’équilibre se trouvent sur les canaux stéréo, prenant la source stéréo et en variant le niveau des canaux afin que le canal gauche ne sorte pas du haut-parleur droit lors du réglage de l'équilibre complètement à droite et vice-versa.

9. Ext In – Entrées à niveau ligne 1/8 po (3,5 mm) pour les

10. Ext Out – Sortie stéréo 1/8 po (3,5 mm) qui duplique les

sorties principales.

11. Entrée microphone – Entrées combo XLR-1/4 po (6,35 mm) pour microphones électrodynamiques et à

condensateur. Le niveau du signal est commandé par les curseurs 1 et 2, respectivement. Lorsque les entrées microphone 1 et 2 du panneau avant sont utilisés, les entrées microphone 1 et 2 du panneau arrière sont désactivées.

12. DEL d’alimentation – Indique si le MultiMix 10 Wireless est sous ou hors tension.

13. DEL d’alimentation fantôme – Indique que l’alimentation fantôme est activée pour les entrées microphones.

14. Pair/Unpair – Appuyez sur le bouton Pair/Unpair pour jumeler/déjumeler un périphérique Bluetooth

15. DEL de connexion Bluetooth – La DEL Status s’allume lorsque le MultiMix 10 Wireless est jumelé à un

périphérique Bluetooth. VUMÈTRES DEL – Contrôle le niveau du signal audio des sorties principales.

17. Curseur Master – Ce curseur permet de régler le volume de sortie principale du haut-parleur, qui comprend les

entrées MIC/Line, Ext. In et l’audio du périphérique Bluetooth jumelé.

18. Stereo Aux Return – Ce bouton permet de régler le niveau du signal de retour provenant des entrées auxiliaires

19. Phones/Monitor – Ce bouton permet d'ajuster le niveau du signal acheminé à la sortie MONITOR OUT et

20. Sortie Phones – Cette sortie stéréo 1/4 po (6,35 mm) permet de brancher un casque d'écoute.

Remarque : Afin d’éviter les interruptions lors de la lecture, nous vous conseillons de mettre le périphérique en mode Avion et de désactiver toutes les notifications et les alertes avant d’activer la fonction Bluetooth.

*MISE EN GARDE : Si votre appareil dispose d’un sélecteur de tension, changez seulement le réglage si nécessaire (par exemple, en voyageant dans un pays ou une région avec une tension différente). L'utilisation d’une tension inappropriée pourrait endommager l’appareil. **MISE EN GARDE : Les canaux 1 à 4 disposent chacun d’entrées microphone et à niveau ligne. Vous pouvez brancher un microphone ou un câble 1/4 po (6,35 mm) au canal mic/line, mais ne branchez jamais les deux câbles au même canal. Ceci pourrait endommager le microphone.

1. Entrée d’alimentation (IEC) – Branchez le câble d’alimentation inclus.

2. Sélecteur de tension* – Si votre appareil dispose d’un

sélecteur de tension, changez seulement le réglage si nécessaire (par exemple, en voyageant dans un pays ou une région avec une tension différente). L'utilisation d’une tension inappropriée pourrait endommager l’appareil.

3. Interrupteur d'alimentation – Cette touche permet de

mettre le MultiMix Wireless sous et hors tension. 4. Alimentation fantôme – Ce commutateur permet d'alimenter des microphones à condensateur qui requièrent une alimentation fantôme de 48 V. L’alimentation fantôme est fournie aux entrées microphone XLR.

5. Antenne – Cette antenne permet de régler la réception du

signal provenant d’un périphérique Bluetooth comme un PC, Mac, appareil iOS, Android , etc.

6. MAIN OUT – Branchez des câbles TRS 1/4 po (6,35 mm)

standards à cette sortie afin de raccorder un haut-parleur, un enregistreur ou un système d’amplification. Le niveau du signal de cette sortie est commandé par le curseur MASTER. 7. MONITOR OUT – Utilisez des câbles TS de 1/4 po (6,35 mm) standards afin de brancher cette sortie à un haut-parleur ou à un système d’amplification. Le niveau de cette sortie est commandé par le bouton PHONES/MONITOR.

8. Aux Sends – Deux sorties auxiliaires TRS 1/4 po (6,35 mm) vous permettent de brancher des effets qui peuvent

être ajouter à vos signaux non traités. Par exemple, une des sorties peut être utilisée pour un appareil de réverbération et l'autre par les musiciens pour le monitoring.

9. Stereo Aux Return – Vous pouvez brancher les sorties d’un appareil externe à ces entrées à l’aide de câbles

mono 1/4 po. En général, cette entrée est utilisée pour des périphériques d’effet externes, mais elle peut également être utilisée comme entrée supplémentaire pour synthétiseurs, batteries électroniques, etc. Si votre source est mono, branchez-la dans l’entrée gauche afin qu’elle soit entendue des deux côtés.

10. Ext In (RCA) – Ces entrées RCA permettent de brancher des appareils grand public (-10 dBv) comme des

lecteurs cassettes, de disques compacts et MP3. Ne branchez que des appareils destinés au grand public à ces entrées. Des appareils professionnels fonctionnant à +4dBu causeraient de la distorsion à moins que vous ne baissiez le volume de manière considérable.

11. Entrées Stéréo Line In – Ces entrées permettent de brancher des appareils à niveau ligne à l’aide d’un câble

12. Mic/Line In** – Les quatre premiers canaux de la console de mixage prend en charge les microphones via les

connecteurs XLR ou des sources mono à niveau ligne via les connecteurs 1/4 po (6,35 mm). Les canaux 9 et 10 peuvent être utilisés avec l’entrée Ext In ou avec un périphérique Bluetooth jumelé.

13. Insert – Les connecteurs TRS 1/4 po (6,35 mm) sur les canaux 1 à 4 vous permettent de brancher des

processeurs externes (portes, compresseurs, dispositifs de correction de la hauteur tonale, etc.) afin de les ajouter au trajet du signal de ces canaux. Ce signal est inséré dans le canal directement après la préamplification (commandé avec le bouton TRIM) et avant l’égalisation et le curseur du canal. Les connecteurs requièrent l’utilisation de câble « d’insert », qui disposent d’un connecteur TRS (Tip-Ring-Sleeve) sur l’une des extrémités afin de le brancher au MultiMix 10 Wireless et de deux connecteurs TS (Tip-Sleeve) sur l’autre. Branchez le connecteur de sortie (Send) à l’entrée de votre processeur externe. Branchez ensuite le connecteur de retour (Return) à la sortie de votre processeur externe. Veuillez consulter le schéma sous la section UTILISATION DU MULTIMIX 10 WIRELESS POUR L'ENREGISTREMENT MULTIPISTE. Remarque : Si vous désirez raccorder une platine tourne-disque au MultiMix 10 Wireless, utilisez un préamplificateur dédié qui convertit le signal de la platine tourne-disque à un signal niveau ligne.14 RACCORDEMENT DE GUITARES ET DE BASSE ÉLECTRIQUES Des guitares et des basses électriques peuvent également être branchées aux entrées ligne 1/4 po (6,35 mm). La combinaison de la commande Trim et du curseur sur le panneau avant permet de fournir amplement de gain pour ce genre de source audio. Cependant, veuillez noter que les entrées à niveau ligne sont relativement à faible impédance, alors que la plupart des guitares et basses électriques performent mieux lorsque branchées à une entrée à impédance d’environ 200 k ou plus élevée. Ce décalage pourrait dégrader la qualité du son de la guitare ou de la basse. Ce tel est le cas, utilisez un boîtier d'adaptation afin de brancher les instruments à haute impédance au MultiMix 10 Wireless.

UTILISATION DU MULTIMIX 10 WIRELESS POUR L'ENREGISTREMENT MULTIPISTE Le connecteur insert peut également être utilisé comme sortie directe pour un enregistreur multipiste. La sortie Send procure le signal micro préamplificafation le plus net en l’acheminant vers l’enregistreur avant qu’il ne parvienne à l’égalisation et au curseur de canal de la console de mixage. Utilisez un câble TRS standard et insérez la fiche sur le côté de la console de mixage seulement jusqu’à ce que le premier « clic » se fasse entendre (le connecteur bague). Ceci acheminera le signal de préamplification à l’enregistreur sans interrompe le flux du signal normal de la console de mixage.

JUMELAGE D'UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH

1. Mettez votre périphérique Bluetooth sous tension. 2. Mettez le MultiMix 10 Wireless sous tension. 3. Appuyez sur le bouton Pair/Unpair du MultiMix 10 Wireless. Remarque : Vous pouvez jumeler un iPhone , un iPad , un ordinateur (Mac/PC) ou un dispositif Android équipé de la technologie Bluetooth qui prend en charge A2DP. Les utilisateurs Android devraient envisager de mettre à jour leur système d'exploitation si des ennuis surviennent durant le jumelage ou lors de la lecture de musique.

4. Accédez à l'écran de configuration de votre périphérique Bluetooth, recherchez « Alesis MultiMix » et lancez le

jumelage. Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ».

5. La DEL de jumelage du MultiMix 10 Wireless s’allumera lorsque le jumelage est réussi.

Remarque : Si votre périphérique Bluetooth ne parvient pas à se jumeler à la console de mixage, appuyez sur le bouton Pair/Unpair de la console de mixage afin de supprimer la connexion à d'autres périphériques Bluetooth et remettre à zéro le module Bluetooth. 6. Pour déconnecter le périphérique, appuyez sur le bouton Pair/Unpair du MultiMix 10 Wireless. 7. Pour jumeler un autre périphérique Bluetooth, répétez les étapes 4 et 5.

Remarque : La plage maximale peut être atteinte avec l’utilisation d’appareils dotés de Bluetooth 4.0. Connecteur Insert (vers le MultiMix 10 Wireless) Connecteur Send (Entrée du processeur externe) Connecteur Return (Sortie du processeur externe)15 Wireless GUIDA PER L'USO (ITALIANO)