SJ21 - Extracteur de jus TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SJ21 TELEFUNKEN au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TELEFUNKEN SJ21 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis, puissance 150 W, vitesse lente pour un meilleur rendement.
Capacité du réservoir à pulpe Réservoir à pulpe de 1,5 L, permettant une extraction continue.
Matériaux Corps en plastique ABS, pièces en acier inoxydable pour une durabilité accrue.
Utilisation Facile à utiliser avec un système de verrouillage de sécurité, idéal pour fruits et légumes.
Nettoyage Composants amovibles, compatibles avec le lave-vaisselle pour un nettoyage facile.
Maintenance Vérifier régulièrement les joints et nettoyer les filtres pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Système de sécurité intégré pour éviter les démarrages accidentels.
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile dans la cuisine.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Garantie Garantie de 2 ans pour une tranquillité d'esprit.

FOIRE AUX QUESTIONS - SJ21 TELEFUNKEN

Comment assembler l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 ?
Pour assembler l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21, commencez par placer le moteur sur une surface plane. Ensuite, fixez le bol de pressage sur le moteur en alignant les encoches. Enfin, ajoutez le couvercle et le poussoir en s'assurant qu'ils sont bien en place.
Comment nettoyer l'extracteur de jus après utilisation ?
Pour nettoyer l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez une brosse douce pour les filtres. Ne plongez pas le moteur dans l'eau et essuyez-le avec un chiffon humide.
Quelle est la capacité du bol de l'extracteur de jus ?
Le bol de l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 a une capacité de 1,2 litre.
Puis-je extraire du jus de légumes fibreux avec cet extracteur ?
Oui, l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 est conçu pour extraire du jus de légumes fibreux tels que le céleri et les épinards, mais il est recommandé de les couper en morceaux plus petits pour un meilleur rendement.
Que faire si l'extracteur de jus ne démarre pas ?
Si l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 ne démarre pas, vérifiez que toutes les pièces sont correctement assemblées et que le couvercle est bien fermé. Assurez-vous également que l'appareil est branché sur une prise fonctionnelle.
L'extracteur de jus fait-il beaucoup de bruit ?
L'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 fonctionne à un niveau sonore modéré. Si vous trouvez qu'il est excessif, vérifiez que l'appareil est sur une surface stable et que toutes les pièces sont correctement assemblées.
Est-ce que je peux mettre des fruits entiers dans l'extracteur ?
Non, il est recommandé de couper les fruits en morceaux de taille appropriée afin d'éviter d'endommager l'appareil. Les morceaux ne doivent pas dépasser 5 cm.
Y a-t-il une garantie pour l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 ?
Oui, l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment stocker l'extracteur de jus lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Pour stocker l'extracteur de jus TELEFUNKEN SJ21, assurez-vous qu'il est propre et sec. Rangez-le dans un endroit frais et sec, loin de la lumière directe du soleil.

Questions des utilisateurs sur SJ21 TELEFUNKEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SJ21 - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SJ21 de la marque TELEFUNKEN.

MODE D'EMPLOI SJ21 TELEFUNKEN

La directive européenne sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères mais déposez-le dans un centre de collecte agréé afin qu’il puisse être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.FRANÇAIS

  • Avant toute première utilisation p. 2
  • Assembler l’appareil p. 3
  • Descriptif du panneau de contrôle et des programmes automatiques p. 5
  • Préparation des ingrédients pour le jus p. 7
  • Utiliser votre appareil p. 7
  • Démonter l’appareil après utilisation p. 10

1. Couvercle cheminée

5. Bol d’extraction du jus

6. Bouchon bec verseur du jus

7. Bec verseur du jus

10. Brosse de nettoyage

12. Panneau de contrôle électronique

13. Corps de l’appareil

14. Bac récupérateur de pulpe

15. Bac récupérateur de jusFRANÇAIS

Avant toute première utilisation

Déballez l’appareil et les accessoires de son emballage, assurez-vous que l’appareil n’a subi aucun dommage et qu’il ne soit pas abimé. Enlevez bien tous les éléments de l’emballage, et ne laissez pas les éléments tels que les sacs plastiques, du polystyrène ou des élastiques á portée des enfants. Ces éléments pourraient être dangereux pour eux.

Lavez tous les accessoires avec une éponge imbibée de produits liquides puis rincez-les à l’eau chaude avant de les sécher avec un torchon propre. Ne jamais mettre les accessoires au lave-vaisselle.

Nettoyer le corps de l’appareil avec un chiffon sec et doux. Ne jamais immerger le corps de l’appareil. Ne jamais mettre au lave- vaisselle le corps de l’appareil.FRANÇAIS

Avertissement : Ne jamais brancher l’appareil avant la mise en place des accessoires. Et

toujours débrancher l’appareil pour le retrait des accessoires.

Vérification du joint d’étanchéité du corps de l’appareil : assurez-vous que la languette d’étanchéité située sur le dessus du corps de l’appareil soit bien rabattue et mis en place en suivant le schéma ci-dessous.

Vérification du joint d’étanchéité du bol extracteur de jus : assurez-vous que le joint situé dans le bol d’extraction du jus soit bien mis en place sans espace. Dans le cas contraire poussez le joint dans l’ouverture jusqu’à son point de blocage.

Mise en place du bouchon du bec verseur de jus :

Mise en place du bouchon du bec verseur de la pulpe :

Languette d’étanchéité sur le dessus du corps de l’appareil. Joint d’étanchéité dans le bol d’extracteur de jus.FRANÇAIS

Etape 1 : Placez le bol extracteur de jus sur le dessus du corps de l’appareil en veillant à aligner le marqueur « » du bol sur le marqueur « » du corps de l’appareil. Puis tournez le bol dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à son point de blocage. Etape 2 : Placez le tonneau filtre à l’intérieur de la brosse rotative. Etape 3 : Placez l’ensemble tonneau filtre brosse rotative à l’intérieur du bol extracteur de jus en veillant à aligner le marqueur « » du filtre sur le marqueur « » du bol. Etape 4 : Insérez l’hélice à presse au centre du tonneau filtre, faîtes pivoter l’hélice et la pousser dans l’ouverture jusqu’à ce qu’elle s’arrête. A noter : le couvercle ne se fermera pas tant que l’hélice n’est pas suffisamment enfoncée. Attention : Prenez garde à ne pas coincer votre doigt dans l’espace entre le tonneau et l’hélice. Etape 5 : Positionnez le couvercle cheminée au-dessus du bol d’extraction en veillant à aligner le marqueur « » du couvercle sur le marqueur « » du bol. Puis tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à son point de blocage. Etape 6 : Placez le bac récupérateur de pulpe sous le bec verseur pour la pulpe. Puis placez le bac récupérateur de jus sous le bec verseur pour le jus. Attention : Vérifiez que l’ensemble des blocs soit bien monté sur l’appareil. En cas de mauvais montage, l’appareil ne fonctionnera pas.FRANÇAIS

Affichage des programmes automatiques Boutons de contrôle du panneau Boutons de contrôle du panneau Descriptif du panneau de contrôle et des programmes automatiques

Description des boutons de contrôle du panneau

Bouton « Marche arrière » : en cas de blocage des ingrédients ou de marche au ralenti, appuyez une fois sur le bouton « R » (Marche arrière). L’appareil tournera dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pendant 10 secondes puis s’arrêtera automatiquement. Ré-appuyez sur ce bouton si les aliments sont toujours bloqués.

Bouton « Marche / Arrêt » : après avoir branché votre appareil, ce dernier est automatiquement mis en mode veille et émettra un bip. Le bouton « Marche / Arrêt clignotera pour vous indiquer que l’appareil est en mode veille. Pour mettre en marche votre appareil, appuyez une fois sur le bouton « Marche / Arrêt » ; ce dernier s’illuminera. A la fin de votre utilisation, appuyez une fois sur le bouton « Marche / Arrêt », l’appareil s’éteindra après 5 secondes de rotation inversée.

Bouton « Menu » : ce bouton vous permet de sélectionner un des 9 programmes automatiques. Il vous suffit d’appuyer sur ce bouton pour sélectionner votre programme. A noter : le programme automatique clignotera lorsqu’il est sélectionné.

Bouton « Mise en marche » : après avoir sélectionné votre programmé automatique, appuyez une fois sur ce bouton pour la mise en marche du programme automatique sélectionné. Ré-appuyez sur le bouton pour arrêter ou mettre en pause le programme automatique.

1. Vous pouvez changer de programme automatique en cours du programme sélectionné en appuyant sur le bouton

« Marche / Arrêt » une fois, puis appuyez sur le bouton « Menu » afin de sélectionner votre second programme.

2. La durée de fonctionnement de chaque programme automatique est de 20 minutes. Mettez l’appareil en arrêt

pendant 10 minutes après 20 minutes de fonctionnement pour permettre au moteur de refroidir. Ne forcez pas le fonctionnement de l’appareil pendant ces 10 minutes.FRANÇAIS

Description des programmes automatiques

1. Programme pour fruits et légumes à chairs dures tel que carottes, goyaves etc.

2. Coupez les fruits ou légumes en cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour fruits à chairs fermes tel que pommes, poires etc.

2. Coupez les fruits en cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

Vous pouvez insérer une pomme ou une poire entière ; mais veillez à ce que le fruit n’ait pas un diamètre de plus de 75mm.

1. Programme pour fruits à chairs molles tel que fraises, raisins, pêches etc.

2. Insérez les fruits entiers si diamètre inférieur à 75mm dans la cheminée ou coupez les fruits en

cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour extraire des fruits à chairs molles et à chairs dures.

2. Insérez les fruits entiers si diamètre inférieur à 75mm dans la cheminée ou coupez les fruits en

cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour les légumes tels que céleri, betteraves etc.

2. Insérez les légumes entiers si diamètre inférieur à 75mm dans la cheminée ou coupez les légumes

très fibreux en cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour faire des confitures avec les fruits ou légumes à chairs molles tel que fraises,

2. Veillez à fermer les deux bouchons des deux becs verseurs avant de procéder à la préparation.

3. Insérez les fruits entiers si diamètre inférieur à 75mm dans la cheminée ou coupez les fruits en

cubes de 2 cm avant de les insérer dans la cheminée.

4. Extraire pendant 3 minutes ; veillez à ne pas dépasser le niveau maximal du bol extracteur de jus.

5. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour les légumes à feuilles tel que kales, feuilles de patates douces etc.

2. Insérez les feuilles coupées en bandes de 2cm dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

1. Programme pour les laits de grains de noix, de soja etc.

2. Faites tremper les grains de soja pendant 12 heures puis mettez les grains de soja avec son eau de

trempage dans la cheminée.

3. Appuyez sur le bouton « R » si l’appareil est bloqué ou en marche ralentie.

Important : il est impératif de cuire les laits extraits afin de les consommer. Il est interdit d’extraire des grains à forte teneur en amidon tel que l’amande afin de ne pas endommager l’appareil.

Programme de nettoyage automatique uniquement dans les deux cas suivants :

1. Lorsque vous décidez de préparer un autre jus à la suite d’un premier jus.

2. En mode pré-nettoyage pour faciliter le nettoyage complet de l’appareil.

Il est impératif de fermer les deux bouchons des deux becs verseurs avant de verser de l’eau dans la cheminée et de démarrer le programme de nettoyage. A la fin du programme, ouvrez les deux bouchons pour vider l’eau.FRANÇAIS

Préparation des ingrédients pour le jus

1. Ingrédients interdits

Ingrédients pouvant endommager les accessoires Ingrédients collants ou huileux

1. Ingrédients congelés,

2. Noyaux de fruits (pêche, mangue, avocats etc.),

6. Grains secs n’ayant pas subi les 12 de trempage

(céréales, noix, soja etc),

2. Huiles végétales,

2. Préparation des ingrédients

1. Epluchez les peaux épaisses des fruits et légumes.

2. Retirez les graines de grande taille/dures et les

3. Coupez les fruits ou légumes qui ont un diamètre de

4. Décongelez les fruits congelés pendant 30 minutes

avant de les insérer dans l’appareil.

1. Retirez les pédoncules et les graines.

2. Coupez les légumes à feuilles en bandes de 2 cm

pour une extraction de jus plus facile.

3. Décongelez les fruits congelés pendant 30 minutes

avant de les insérer dans l’appareil.

4. Coupez les légumes à fort teneur en fibres en

épaisseur de 2 cm max.

1. Utilisez des fruits et légumes frais et de saison.

2. Utilisez des fruits avec beaucoup de chairs et à forte contenance d’eau.

3. Pensez à ajouter du liquide lors de l’utilisation des ingrédients à faible teneur en eau.

4. Coupez les fruits ou légumes qui ont un diamètre de plus de 75mm.

5. Ne jamais réutilisez la pulpe pour extraire du jus afin de ne pas endommager l’appareil.

6. Ajoutez du liquide (jus de coco, eau, lait) lors de l’extraction des légumes à feuilles.

Utiliser votre appareil

1. Après avoir assemblé votre appareil et vérifié que l’ensemble

des accessoires soient bien montés sur l’appareil. Placez votre appareil sur un plan de travail stable and plate.

2. Placez le bac récupérateur de pulpe sous le bec verseur pour la

3. Puis placez le bac récupérateur de jus sous le bec verseur pour

4. Branchez votre appareil à une prise murale.

5. Appuyez sur le bouton « Marche / Arrêt ».FRANÇAIS

Pour ouvrir le couvercle de la cheminée, poussez le loquet de sécurité à gauche. Pour fermer le couvercle, poussez ce dernier vers le bas et tirez le loquet de sécurité à droite.

Votre appareil dispose de deux cheminées sur son couvercle pour introduire les ingrédients :

1. Cheminée à grand diamètre 85mm pour y insérer des fruits entiers avec diamètre jusqu’à 75mm

2. Cheminée pour les ingrédients coupés avec diamètre de 2 cm :

Recommandé pour les légumes à fort teneur en fibres. Recommandé pour les légumes ou fruits à chairs durs. Veillez à fermer le couvercle de la cheminée à grand diamètre avant d’utiliser cette cheminée.

Extraction du jus :FRANÇAIS

1. Appuyez une fois sur le bouton « » pour mettre en marche l’appareil. Puis appuyez une fois sur

le bouton menu « » pour sélectionner l’un des programmes automatiques d’extraction de jus et appuyez sur le bouton « » pour mettre en marche le programme automatique.

2. Insérez vos ingrédients en entier ou coupés en dés par petites quantités toutes les 5 secondes dans

la cheminée (grande ou petite). Utilisez le poussoir pour enfoncer les ingrédients dans la cheminée.

3. A la fin de votre préparation, appuyez une fois sur le bouton « » pour arrêter le programme et

fermez le capuchon du bec verseur pour le jus. Puis appuyez sur le bouton « » pour éteindre l’appareil. En cas de blocage des ingrédients ou de marche au ralenti, appuyez sur le bouton « R » (Marche arrière) une fois. Ré-appuyez sur le bouton « R » si nécessaire.

Ne jamais insérer votre main ou autres objets dans la cheminée. Si un ingrédient est coincé dans la cheminée, toujours utiliser le poussoir. Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide pendant plus de 30 secondes après sa mise en marche. Insérez immédiatement les ingrédients après avoir mis en marche de l’appareil. S’assurer que les différents blocs de l’appareil soient bien montés. Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées. Ne pas bloquer le bec verseur pour la pulpe et le bec verseur pour le jus pendant le fonctionnement. Ne pas ouvrir l’ensemble couvercle cheminée ou démonter le bol d’extraction du jus pendant que l’appareil est en marche. Ne jamais déplacer l’appareil pendant qu’il est en marche.

Idées recettes : Recettes Ingrédients Préparation Jus énergie 2 pamplemousses 2 oranges 1 citron 5 feuilles de menthe fraîche 5 gr de gingembre Epluchez et coupez en petits l’ensemble des agrumes avant de les insérer dans la cheminée. Ajoutez à la fin les feuilles de menthe et le gingembre coupé en lamelle. Jus tropical 1 mangue mûre 1/2 ananas Epluchez les fruits, coupez-les en petits dés puis insérez-les dans la cheminée. Jus détox 1 carotte moyenne 1 branche de céleri 1 pomme 50 gr de feuilles d’épinards Epluchez et coupez en dés carotte, céleri et pomme avant de les insérer dans la cheminée. Ajoutez à la fin les feuilles d’épinards.

A noter : il est conseillé de boire votre préparation dans les 15 minutes pour préserver vitamines et minéraux.FRANÇAIS

Démonter l’appareil après utilisation

Avertissement : Toujours débrancher l’appareil pour le retrait des accessoires.

1. Tournez le couvercle cheminée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez le par le

2. Tournez le bol extracteur de jus dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirez le bol

d’extraction du jus en le tirant par le haut.

3. Retirez le tonneau filtre monté avec l’hélice à presse du bol en tirant l’ensemble vers le haut. Puis

retirez l’hélice à presse du tonneau en le tirant vers le haut.

Anomalies Causes Solutions L’appareil ne fonctionne pas après branchement.

1. Mauvais montage des accessoires.

2. Utilisation des ingrédients interdits

ou le volume des ingrédients est trop important.

3. Le couvercle est mal mis.

4. Le bec verseur de pulpe est obstrué.

5. Vous avez dépassé la durée de

fonctionnement maximale (20 minutes), la protection interne de surchauffe du moteur est activée.

1. Démonter et remonter les accessoires.

2. Débranchez l’appareil et retirez les

ingrédients interdits ou à gros volume.

3. Débranchez l’appareil et remettez le

4. Débranchez l’appareil et enlever la

5. Attendez que le moteur refroidisse pour

une durée minimale de 10 minutes puis reprenez votre préparation.FRANÇAIS

Bruit pendant le fonctionnement.

1. Bruits de grincement/craquement.

2. Vibration du moteur, des accessoires.

Ceci est normal : ces sons indiquent que les ingrédients sont en train d’être pressés. Volume faible de jus. Ingrédients congelés pas suffisamment décongelés. Fruits ou légumes à très faibles teneur en eau. Ajoutez du liquide dans votre préparation. Fuite de jus. Les joints d’étanchéités ou accessoires ne sont pas bien assemblés. Débranchez l’appareil et remontez les joints d’étanchéités ou accessoires. Bruits ou vibrations anormaux.

1. Les accessoires sont mal assemblés.

2. L’appareil n’est pas posé sur une

surface plane et stable.

3. Le bec verseur de pulpe est obstrué.

1. Débranchez l’appareil et remontez

correctement les accessoires.

2. Débranchez l’appareil et placez-le sur

une surface plane et stable.

3. Débranchez l’appareil et enlever la

Votre appareil dispose du programme de nettoyage automatique « ». Ce programme est à utiliser uniquement dans les deux cas suivants :

1. Lorsque vous décidez de préparer un autre jus à la suite d’un

2. En mode pré-nettoyage pour faciliter le nettoyage complet de

l’appareil. Il est impératif de fermer les deux bouchons des deux becs verseurs avant de verser de l’eau dans la cheminée. Appuyez une fois sur le bouton « menu », sélectionnez le programme de nettoyage automatique et appuyez sur le bouton « » pour démarrer le programme. A la fin du programme, ouvrez les deux bouchons pour vider l’eau.

1. A la fin de l’opération de pré-nettoyage avec le programme

nettoyage automatique, éteignez votre appareil en appuyant sur le bouton « Marche / Arrêt ».

2. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.

3. Assurez-vous de toujours débrancher l’appareil avant toute

opération de nettoyage. Ne placez pas le corps de l’appareil dans le lave-vaisselle et n’immergez pas l’appareil dans l’eau.FRANÇAIS 12 Nettoyer le corps de l’appareil :

Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les surfaces de l’appareil.

Nettoyer les accessoires : Lavez les accessoires avec une éponge imbibée de liquide vaisselle, les rincez à l’eau chaude puis les séchez avec un chiffon doux. Pour enlever les taches résistantes, nous vous conseillons de plonger les accessoires dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle et laisser reposer pendant 30 min. puis nettoyer avec une brosse plastique. INFORMATION TECHNIQUE Modèle SJ21 Tension d’alimentation 220-240V ~ 50-60Hz Puissance 200W Durée de fonctionnement nominale 20 minutes max. N’utilisez pas de produits tranchants, toxiques et agressifs tel que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre appareil car ces derniers risquent de l’endommager. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.SLOW JUICER

Ingrédients pouvant endommager les accessoires Ingrédients collants ou huileux

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TELEFUNKEN

Modèle : SJ21

Catégorie : Extracteur de jus