SB265IBT - Haut-parleur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB265IBT THOMSON au format PDF.

📄 56 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice THOMSON SB265IBT - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : SB265IBT

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Haut-parleur Bluetooth, puissance de 20W, connectivité sans fil, portée jusqu'à 10 mètres.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, regarder des films, et pour les appels mains libres.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité.
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de l'eau, ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, autonomie de la batterie jusqu'à 10 heures.

FOIRE AUX QUESTIONS - SB265IBT THOMSON

Comment connecter mon THOMSON SB265IBT à mon appareil via Bluetooth ?
Pour connecter votre THOMSON SB265IBT à un appareil via Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Appuyez sur le bouton Bluetooth du haut-parleur pour le mettre en mode appairage. Sélectionnez 'THOMSON SB265IBT' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez si le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de l'allumer à nouveau.
Comment régler le volume de mon THOMSON SB265IBT ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Vous pouvez également ajuster le volume directement à partir de votre appareil connecté.
Est-ce que le THOMSON SB265IBT peut se connecter à plusieurs appareils en même temps ?
Non, le THOMSON SB265IBT ne peut se connecter qu'à un seul appareil à la fois. Si vous souhaitez connecter un autre appareil, déconnectez le premier avant de procéder.
Comment réinitialiser mon THOMSON SB265IBT ?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton Bluetooth simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera le haut-parleur aux paramètres d'usine.
Pourquoi le son est-il faible ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez le niveau de volume de votre haut-parleur ainsi que celui de l'appareil connecté. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre le haut-parleur et l'appareil qui pourraient affecter la qualité du signal Bluetooth.
Le haut-parleur ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement et l'adaptateur sont en bon état. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur pour voir si cela résout le problème. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour le firmware de mon THOMSON SB265IBT ?
Les mises à jour du firmware peuvent être effectuées via l'application mobile associée si disponible. Assurez-vous de vérifier régulièrement les mises à jour disponibles dans l'application.
Puis-je utiliser le THOMSON SB265IBT à l'extérieur ?
Oui, le THOMSON SB265IBT est conçu pour être utilisé à l'extérieur, mais évitez de l'exposer à des conditions climatiques extrêmes, comme la pluie ou la neige.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB265IBT - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB265IBT de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI SB265IBT THOMSON

Table des matières Démarrage 1 Avertissements et précautions de sécurité 1 Entretien du produit 2 Respect de l’environnement 2 Conformité 3 Spécifications techniques 3 Contenu de l’emballage 3 Description des pièces 3 Changement de la pile 5 Pour commencer 5 Utilisation 5 Remarque 7 Démarrage

  • Enlevez l’appareil du carton d’emballage.
  • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit.
  • Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Avertissements et précautions de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage. Sécurité Avertissement
  • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
  • Ne lubrifiez jamais aucun composant de cet appareil
  • Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • Veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une flamme nue ni à une source de chaleu .
  • Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l’intérieur de cet appareil.
  • Veillez à toujours pouvoir accéder facilement au câble d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil de l’alimentation.

3. Prenez en compte tous les avertissements.

4. Respectez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6. Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec.

7. N’obstruez aucun des orifices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les

instructions du fabricant.

8. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de

distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9. Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau

de la fiche, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil

10. Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spécifiés par le fabricant.

Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.12. Toute réparation doit être confiée à un réparateur qualifié. Faites systématiquement réviser le produi t s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé.

13. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures.

14 . Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une bougie allumée).

15. Si la prise d’alimentation ou le coupleur de l’unité est utilisé comme système de déconnexion, le

système de déconnexion doit rester facilement accessible.

16. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation.

17. Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas

être exposées à une chaleur excessive, comme la lumière du soleil, le feu, etc. 18 . Des piles appropriées doivent être insérées dans l'appareil pour qu'il puisse fonctionner correctement.

19. Utilisez exclusivement les piles recommandées.

20. La polarité doit être respectée pour éviter un court-circuit.

21. N’utilisez pas simultanément des piles neuves et usagées.

22. N’utilisez pas simultanément des piles alcalines, standards (carbone-zinc)

et des batteries rechargeables (nickel-cadmium).

23. Ne rechargez pas et n'essayez pas d'ouvrir les piles. Ne jetez pas les batteries dans un feu.

24 . Changez toutes les piles en même temps par des piles neuves identiques.

25. Retirez les piles avant toute période d'inutilisation prolongée.

Entretien du produit

1. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas.

niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte d’acuité auditive ou endommager l’appareil.

3. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.

4. Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un

chiffon doux, humide et sans ouate. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif. - FR 2 - Les informations de marq uage double isolation cour ant continu courant alternatif symbole utilisation intérieure ~• Barre de Son et Caisson de Graves

  • Notice d’utilisation
  • Câble RCA Description des pièces Description de l'unité principale Spécifications technique
  • Sensibilité d’entrée : Entrée Aux 1000 mV. Entrée Ligne 775mV - FR 3 -
  • THD (1 kHz, 1 W) : 0,5 %
  • Réponse en fréquence : 20 Hz-20 kHz
  • Rapport signal/bruit (A) : 75 dB
  • Puissance de sortie audio totale :

Port USB charge Entrée Audio Brancher une source audio externe. Voyant LED Afficher le statut actuel MODE Sélectionner un MODE : Bluetooth, USB, SD/ Entrée AUDIO

Allumer l’appareil ou le mettre en veille.

Appuyez et maintenez la touche pour monter le volume. VOL + Appuyez et maintenez la touche pour baisser le volume.

Revenir à la piste précédente Passer à la piste suivante

Démarrer la lecture ou la mettre en pause

Désactiver ou réactiver le son Contenu de l’emballage Conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives de l’Union Européenne Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine.

  • Impédance des haut-parleurs : 4 ohms Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage:1. POWER (Marche/Arrêt) Allumer ou éteindre l'appareil.

USB Sélectionner le mode USB.

OPT Sélectionner le mode Optique.

Sélectionner le mode Bluetooth.

MUTE (Sourdine) Désactiver ou réactiver le son.

AUX Sélectionner le mode Aux.

LINE IN (Entrée ligne) Sélectionner le mode Ligne.

Démarrer la lecture ou la mettre en pause.

Description de la télécommande - FR 4 - R LL AUX

Sélectionner le mode USB.

Revenir à la piste précédente Passer à la piste suivante

Brancher une source audio numérique optique.

Brancher une source audio externe.

14. Sortie pour Caisson de Graves

alimentation (SB160IBT--18V/2.5A) (SB260IBT--18V/3A) (SB265IBT--18V/3A) 1 6 . Chargeur sans fil : technologie d’induction*Changement de la pile La télécommande fonctionne avec des piles boutons au lithium de 3V CR2025. Lorsque la télécommande ne marche plus, les piles ont besoin d'être changées. Procédez de la manière suivante:

  • Appuyez sur le bouton latéral du couvercle des piles pour l'ouvrir et faire sortir le porte-piles.
  • Mettez la pile neuve en faisant attention à orienter les pôles dans le bon sens.
  • Remettez en place le porte-pile en le poussant jusqu'à entendre un déclic. ATTENTION: Il existe un risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées dans le bon sens. CR2025 Pour commencer Alimentation ATTENTION
  • Risque de détérioration du produit ! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Risque de choc électrique ! Pour débrancher le câble CA, tirez toujours sur la fiche de l’adaptateur. Ne tirez jamais sur le câble.
  • Avant de brancher le câble d’alimentation CA, vérifiez que tous les autres branchements ont été effectués. Positionnez l’appareil à l’endroit désiré et déroulez le câble d’alimentation. Branchez le câble dans la prise d’alimentation et mettez l’appareil en marche. Mode de veille automatique
  • Aucun bouton n’est pressé pendant 10 minutes,
  • Aucune lecture audio n’est activée à partir d’un appareil connecté pendant 10 minutes. Utilisation Lecture depuis une source audio externe Vous pouvez diffuser le signal fourni par une source audio externe (par exemple un lecteur MP3) via cet appareil. Entrée Optique (nécessite un câble optique)

1. Branchez un câble optique dans l’entrée Optique du panneau arrière. Branchez l’autre fiche du

câble optique dans une source audio numérique.

2. Appuyez sur la touche

pour allumer l’appareil.

3. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Optique.

4. Utilisez les commandes de la source connectée pour démarrer la lecture audio via l'appareil.

Entrée Ligne (nécessite un câble 3,5 mm)

1. Branchez un câble 3,5 mm dans l’entrée Ligne du panneau supérieur.

Branchez l’autre fiche du câble 3,5 mm dans un lecteur MP3 ou une autre source audio.

2. Appuyez sur la touche

pour allumer l’appareil.

3. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Ligne.

4. Utilisez les commandes de la source connectée pour démarrer la lecture audio via l'appareil.

supports audio d’un appareil connecté,

veille si:Entrée RCA auxiliaire (nécessite un câble RCA)

1. Branchez un câble RCA dans l'entrée Aux. Branchez l'autre fiche du câble RCA dans la sortie

audio de votre lecteur DVD, d’une chaîne stéréo, d’une console de jeux ou d’un téléviseur.

2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil.

3. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Aux.

4. Utilisez les commandes de la source connectée pour démarrer la lecture audio via l'appareil.

Utiliser l'entrée USB/SD

/ pour sélectionner un morceau.

et le téléphone portable Bluetooth à moins de 1 m l'un » dans la liste des

B. Contrôler la lecture audio Connexion avec un émetteur Bluetooth ou un téléphone portable A2DP.

de l'autre pendant le couplage.

2. Appuyez sur la touche , puis appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode

3. Allumez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable et recherchez les périphériques

Bluetooth. Une fois la recherche terminée, sélectionnez «

dans la liste des périphériques Bluetooth.

4. Selon les indications qui s'affichent, saisissez le mot de passe ou le code PIN « 0000 », puis

appuyez sur « OUI » ou « Confirmer » Connectez votre téléphone portable ou émetteur Bluetooth au

Vous pouvez maintenant écouter votre musique via le

/SB265IBT après avoir démarré la lecture. Branchez votre clé USB ou carte SD dans le port USB ou dans le lecteur de carte SD. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode USB ou SD, l'appareil peut démarrer la lecture automatiquement. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur

4. Appuyez sur VOL+/VOL– pour régler le volume.

Recharge USB Il y a un port USB sur le dessus de l'appareil qui permet de recharger de petits pae USB (par exemple des smartphones). Courant de sortie : 5 V / 1 A Chargeur de smartphones par induction La partie supérieure de l’unité accueille une surface de recharge pour recharger votre smartphone. Veuillez placer le smartphone sur le point de recharge : . La recharge de votre smartphone commencera. Dans le cas contraire, veuillez vérifier que le téléphone est placé au centre du point de recharge.

  • Votre téléphone doit être compatible avec les chargeurs sans fil ou la technologie Qi. Mode Bluetooth A. Couplage avec un téléphone portable Bluetooth Vérifez que votre téléphone portable comporte la fonction Bluetooth. Les étapes de couplage spécifques peuvent différer selon le modèle de téléphone portable. Consultez la notice d'utilisation de votre téléphone portable pour plus de détails. Généralement, la procédure de couplage est la suivante:

3. Appuyez sur Vol+ pour monter le volume ou sur Vol- pour le baisser.

pour revenir à la piste précédente. pour passer à la piste suivante.

Une fois le couplage réussi, sélectionnez « SB160IBT/SB260IBT/SB265IBT périphériques Bluetooth, puis appuyez sur « Connecter ».Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.

  • Les apporter à un point de collecte.
  • Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l’environnement.

- FR 7 - Afin d’économiser l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation. S’il y a un appel entrant alors que le système

SB160IBT/SB260I/265IBT

est connecté à votre téléphone portable pour une lecture musicale, la musique est immédiatement mise en pause lorsque vous répondez à l’appel et la lecture reprendra une fois l’appel terminé (selon le type de téléphone portable, la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l’appel) Fabriq ué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France www.bigben.eu Fabriqué en Chine Le mot Bluetooth

, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. THOMSON est une marque déposée de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigben Interactive. Par la présente Bigben Interactive déclare que l'équipement radioélectrique du type SB160IBT/ SB260I/265IBT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse intern et suivante: www.bigben.fr/support

.bigb en.fr/supp ort