CM L 4050 - Détecteur de fumée BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM L 4050 BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Alimentation | Pile 9V |
| Normes de sécurité | Conforme à la norme EN 14604 |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Signal sonore d'alerte | 85 dB à 3 mètres |
| Installation | Fixation murale ou au plafond |
| Dimensions | Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 4 cm |
| Poids | 300 g |
| Durée de vie de la pile | Environ 1 an |
| Maintenance | Tester le détecteur mensuellement, remplacer la pile annuellement |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM L 4050 BRENNENSTUHL
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM L 4050 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM L 4050 de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI CM L 4050 BRENNENSTUHL
Operating Instructions CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L31 Mode d‘emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile CM L 4050 Important : Lisez et conservez ce mode d‘emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde de carbone (CO) fonctionnant sur pile
3. Caractéristiques techniques................................33
4. Utilisation et montage ..........................................35
4.1 Choix du lieu de montage ............................35
4.2 Milieu à éviter..................................................36
4.3 Installation et mise en service ....................37
4.4 Fonctions supplémentaires..........................39
4.5 Que faire en cas d‘alarme............................41
4.6 Contrôle / test de fonctionnement ............43
5. Entretien ..................................................................44
6. Traitement des déchets........................................45
7. Garantie ....................................................................45
048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L1. Introduction Ce mode d’emploi doit être lu entièrement et avec soin. Il est une partie composante du détecteur de monoxyde de carbone que vous venez d‘acheter et il contient des indications importantes sur son fonctionnement et sa manipulation. Ce produit est appelé ici détecteur. Lors de son utilisation, toutes les indications de sécurité doivent être toujours respectées. Si vous avez ensuite des questions relatives à l’utilisation du détecteur, contactez votre marchand ou notre service-clients. Il faut conserver le mode d’emploi et, le cas échéant, le transmettre à un tiers.
2. Contenu de la livraison
Il faut contrôler que la livraison de votre détecteur de monoxyde de carbone est complète immédiatement après le déballage. De plus, il faut vérifier le parfait état du détecteur. 1 x détecteur de monoxyde de carbone CM L 4050 3 piles AA 1,5V 2 x vis 2 x chevilles 1 x mode d’emploi
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L3. Caractéristiques techniques Le détecteur de monoxyde de carbone est calibré de sorte qu’il répond aux valeurs de monoxyde de carbone suivantes en accord avec la norme EN 50291-1:2010 + A1:2012. Concentration Pas d’alarme Alarme de CO dans l‘air avant avant 50 ppm 60 min. 90 min. 100 ppm 10 min. 40 min. 300 ppm - 3 min. Type de protection : IP 20 Tension : 4,5 V (3 x AA 1,5V) Courant max. : < 45 mA (alarme) Volume générateur de signaux : 85 dB (1 m de distance) Longévité de la pile : 5 ans Durée de vie de l’appareil : 7 ans ATTENTION : IMPORTANT ! CECI N’EST PAS UN DÉTECTEUR DE FUMÉE ! Ce détecteur de monoxyde de carbone a été conçu pour détecter le monoxyde de carbone en provenance de TOUTE source de combustion. Il n’a PAS été conçu pour détecter la fumée, le feu ou
CM L 4050 Mode d‘emploi 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM Ld’autres gaz. AVERTISSEMENT ! Le détecteur est prévu uniquement pour une utilisation dans des pièces sèches. Il est interdit de l’utiliser à l’extérieur ou dans des pièces humides. Afin de garantir la fonction protectrice du détec- teur, la LED POWER (voir tableau signaux d’alarme et affichage LED) doit être contrôlée à intervalles réguliers. Si vous recouvrez le détecteur pendant des travaux de rénovation, pensez à le découvrir après la rénovation (des vapeurs excessives de couleurs, solvants, nettoyants etc. peuvent endommager ou détériorer le capteur). Le détecteur de monoxyde de carbone ne rem- place pas un entretien correct des installations de chauffage ou le nettoyage de la cheminée. AVERTISSEMENT !
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM LAVERTISSEMENT ! Il existe un risque de dysfonctionnement et/ou de choc électrique lors de la manipulation du détec- teur de monoxyde de carbone. 4.Utilisation et montage Dans cet article sont expliquées les fonctions fondamentales du détecteur. Lisez ce chapitre entièrement et avec soin, afin de comprendre toutes les fonctions et de pouvoir les utiliser.
4.1 Choix du lieu de montage
● Protection minimale (chaque étage, chaque zone dortoir)
Protection optimale (toutes les pièces, excepté cuisine et salle de bain)
CM L 4050 Mode d‘emploi Chambre Chambre Cham - bre Cuisine/Salle de séjour et salle à manger 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L• Il est recommandé d’installer le détecteur sur chaque niveau de votre maison, de préférence dans chaque pièce.
- Le détecteur de monoxyde de carbone convient aussi pour les bateaux et les camping- cars. Avec une température ambiante de 20ºC, la densité du monoxyde de carbone est similaire à la densité de l’air (0.96716). Analogue au parfum, il se répand facilement dans l’air de manière réguliè- re et dans toutes les directions. A 0ºC, en outre, le monoxyde de carbone est plus lourd que l‘air (den- sité de 1.250). Le montage du détecteur est donc possible à une hauteur de 1 à 1,5 m à n’importe quel mur dans une pièce ou dans le couloir. Important : le détecteur de monoxyde de carbone devrait être placé de sorte que vous puissiez l’entendre pendant votre sommeil. AVERTISSEMENT ! Le détecteur ne fonctionne pas sans courant. Le détecteur de monoxyde de carbone est un avertisseur précoce !! Merci de ne pas repeindre le détecteur.
4.2 Les environnements suivants ne sont pas
appropriés pour le montage:
- Zone à 1,5m de toute installation de chauffage alimenté au gaz.
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L• Lieux à haute concentration de poussières, saletés ou huiles / graisses.
- Pièces humides ou pièces contenant une grande humidité de l’air. Installez l’alarme au minimum à 3m de la salle de bain.
Lieux très froids ou chauds, auxquels la tem pé ra - ture peut descendre sous -10ºC ou dépasser 40ºC.
- Environeements dont le taux d’humidité de l’air est inférieur à 30 % ou- le taux d’humidité rela- tive est supérieur à 90 %.
- Lumière solaire directe, directement au-dessus d’un lavabo ou d’une cuisinière.
- Derrière des rideaux, stores, meubles ou en- droits, dans lesquels une circulation de l’air n’est pas garantie.
- Caves et garages non chauffés.
- Lieux, dans lesquels le détecteur pourrait être soumis à des solvants ou nettoyants chimiques.
- Près d’ouvertures d‘aération, tuyaux d’aspiration et cheminées.
- Près de chauffages ou cuisinières.
- A proximité de ventilateurs fixés au plafond, radiateurs soufflants, climatisations et ouvertures d’air libre.
4.3 Installation et mise en service
Marquez l'emplacement des deux trous à percer (58 mm d'écart) et percez les trous dans le mur à l'aide d'un foret de 5 mm. Veillez à ne pas endom-
CM L 4050 Mode d‘emploi 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM Lmager une conduite ! Enfoncez la cheville en pla- stique dans les orifices et vissez les deux vis four- nies jusqu'à ce que la tête des vis dépasse d'envi- ron 3 mm. Placez l'orifice d'accrochage du support sur les têtes de vis et tirez légèrement le support vers le bas. Le détecteur de monoxyde de carbone devrait être installé par une personne compétente. Insérer une nouvelle pile Lors de la première mise en service, retirez les languettes jaunes pour activer les piles. Remplacer les piles Placez les 3 piles Mignon AA dans l'appareil en respectant la polarité (+/-). Vous entendez alors un bip et le voyant LED vert clignote brièvement, puis il clignote toutes les 2 minutes pendant 6 secondes. Quand le voyant LED vert se met à clignoter toutes les 30 se- condes, l'appareil est prêt à fonctionner. Fixez ensuite le détecteur CO sur le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche et vérifiez ensuite le fonctionnement du détecteur CO en appuyant sur la touche Test/Reset. Tenez l'appareilà bout de bras pour protéger votre ouïe.
4.4 Fonctions supplémentaires
Le détecteur de monoxyde de carbone est livré avec des fonctions supplémentaires simples d’utilisation : Fonction d’alarme : Cette fonction est utilisée pour arrêter l’alarme pour 5 minutes. Lors de l’alarme, appuyez le bouton « Test- /Hush », si la concentration de CO atteint 200 ppm (parts per million (ppm, en français
CM L 4050 Mode d‘emploi Fonctionnement du détecteur Vert Voyant de charge Alimentation Rouge Voyant d’alar- me Alarme Jaune Voyant d'erreur Anomalie Volume d'alarme Fonctionnement normal Clignote toutes les 30 secondes.
Anomalie du capteur -- -- 2 bips + cligno- tement toutes les 30 secondes. ■ ■ - 30 sec.- ■ ■ - 30 sec.- ■ ■ - 30 sec.-
Avertissement : fin de
vie du capteur clignote toutes les 30 secondes. bip clignote -- ■ - 30 sec.- ■ - 30 sec.-
048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L« particules par millions »)), l’alarme est réactivée. Le détecteur revient en mode normal automati- quement après 5 minutes. Si la concentration augmente pendant la fonction de silence, cette fonction est ignorée et le détecteur donne l’alarme. ATTENTION : Si la concentration de CO est de 200 ppm, la fonction de silence ne peut pas être activée. Avertissement en cas de pile vide : Si le niveau de la pile baisse, l'avertisseur émet un bip. Le voyant LED jaune ANOMALIE clignote toutes les 30 secondes. Avertissement en cas d'anomalie : si l'avertisseur détecte une anomalie, il émet 2 bips. Le voyant LED jaune ANOMALIE clignote toutes les 30 secondes. Avertissement lors de la fin de vie de l'avertisseur : Si le détecteur CO a atteint la fin de sa durée de vie, les voyants LED rouge et vert clignotent et le détecteur émet un bip toutes les 30 secondes. Dans ce cas, le détecteur doit être remplacé.
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L4.5 faire en cas d‘alarme N’IGNOREZ JAMAIS L’ALARME DE MONOXYDE DE CARBONE CO est nommé « assassin silencieux », car c’est un gaz invisible, inodore et sans goût. Il nait de la combustion incomplète de combustibles fossiles. Parmi ces combustibles, on compte : bois, charbon, charbon de bois, pétrole, gaz naturel, essence, kérosène et propane. De nombreux cas observés d’intoxication au CO montrent que les victimes remarquent certes qu’elles ne se sentent pas bien, mais elles sont si désorientées qu’il ne leur est plus possible de se sauver elles-mêmes. Une intoxication au CO engendre des symptômes semblables à ceux de la grippe tels mal de tête, malaise, vertige, fatigue, trouble et respiration dif- ficile. Une intoxication au CO provoquant la mon- tée de la pression sanguine de la victime, la peau de la victime peut prendre un ton rose ou rouge.
1. Quand le détecteur de monoxyde de carbone
retentit, ou quand vous suspectez une fuite de gaz, ne l’ignorez jamais !
CM L 4050 Mode d‘emploi 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L2. Sortez immédiatement à l’air frais ou ouvrez toutes les fenêtres et portes afin que le CO se dissipe.
3. Appelez immédiatement les pompiers depuis
l’extérieur du bâtiment.
4. Assurez-vous que TOUTES les personnes ont
5. Attendez devant la fenêtre ouverte ou devant le
bâtiment jusqu’à l’arrivée des secours.
6. Demandez conseil à un technicien qualifié pour
localiser la source de CO. Des concentrations de CO extrêmes peuvent entraîner des dégâts persistants, des handicaps ou le décès.
Problèmes techniques avec l’installation, causés par une erreur, un manque de maintenance ou d’entretien.
- Cheminée ou tuyaux d’aération défectueux.
- Mauvaise conduite d’air, un certain courant d’air par l‘arrière.
- Installation défectueuse du brûleur.
- Cheminée de la mauvaise taille, etc.
- Barbecues de jardin utilisés à l’intérieur.
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L4.6 Contrôle / test de fonctionnement Important : Le test de fonctionnement doit être effectué chaque semaine. Vérifiez que le voyant LED vert clignote à un intervalle d'environ 30 secondes. Cela permet de s'assurer que le détecteur est prêt à fonctionner. Si le voyant LED vert ne clignote pas toutes les 30 secondes ou si le détecteur ne réagit pas lorsque vous appuyez sur le bouton test :
Assurez-vous que la pile est insérée correctement.
CM L 4050 Mode d‘emploi 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM L3. Assurez-vous que le détecteur a été nettoyé convenablement.
4. Vérifiez si le détecteur présente des traces de
dommages évidents. Si le détecteur ne fonctionne toujours pas, il doit être remplacé immédiatement. N’essayez pas de le réparer vous-même, la garantie expirerait. Indication : en mode normal de test, l’arrêt du signal d’alerte n’est pas activé.
Le détecteur ne doit pas être soumis à l’eau ou la poussière.
Testez-le au moins une fois par semaine avec le bouton de test.
- Aspirer les ouvertures de l’alarme avec un aspirateur.
- Essuyez la surface de l’alarme avec un chiffon humide.
- N’utilisez jamais de nettoyants car ils peuvent endommager le capteur.
- Testez l’alarme après le nettoyage.
- Vérifiez que le voyant LED vert "ALIMENTA- TION" clignote environ toutes les 30 secondes. La pile a une durée de vie de plus d'un an. Environ un mois avant la fin de vie de la pile, le détecteur
Mode d‘emploi CM L 4050 048316 CO-Melder CM L 4050.qxp_048316 BA_CO-Melder CM LCO émet un bref signal et le voyant LED jaune cli- gnote pendant 30 secondes. Ce signal indique que la pile doit être remplacée. Pendant ce temps, l'alarme continue de fonctionner normalement. Testez l'alarme après chaque remplacement de pile.
AVERTISSEMENT : le remplacement de la pile doit
être effectué par une personne compétente.
6. Traitement des déchets
A la fin de sa vie, votre produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères nor- males. Le produit doit être rapporté dans un lieu de collecte pour le traitement des détecteurs électriques et électroniques. Renseignez-vous auprès de votre administration municipale ou communale sur les possibilités de traitement des déchets conformes aux normes en vigueur et res- pectueuses de l’environnement pour ce produit.
Nous offrons pour ce produit une garantie de 3 ans. Les réparations doivent être exécutées uniquement par l’intermédiaire du commerce spécialisé autorisé à cet effet. Endommagement dû à une manipulation non- conforme, non-respect du mode d’emploi ainsi que pièces d’usure sont exclus de la garantie.
Notice Facile