VCM7180 - Aspirateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCM7180 BEKO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 800 W, capacité du réservoir de 2 litres, filtre HEPA, niveau sonore de 78 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les surfaces dures et les tapis, équipé d'accessoires pour différents types de nettoyage. |
| Maintenance et Réparation | Filtre lavable, réservoir facile à vider, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 mètres. |
| Informations Générales | Poids de 4,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VCM7180 BEKO
Questions des utilisateurs sur VCM7180 BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCM7180 - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCM7180 de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI VCM7180 BEKO
Avant de commencer, bien fouloir dire ce manuel d'utilisation!
Merci d'avoir besoin les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser ce produit, de dire attentivement ce manuel et tous les autres documents fournis et de les conserver soignement pour toute consultation future. Si vous confiez le produit à quelqu'un autre, n'oubliez pas de lui remettre également le manuel d'utilisation. Veiliez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d'utilisation
Signification des pictogrammes
Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel:

Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.

Avertissement sur les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes.

Classe de protection pour le choc électrique.

Ce produit a eté fabriqué dans les usines modernes respectueuses de l'environnement.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Cette section contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter toutes blessures physiques ou dommages économiques.
Le non respect de ces instructions entraine l'annulation de la couverture de garantie.
1.1 Consignes générales de sécurité
- Cet apparéil est conçu selon les normes internationales de sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargeée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre d'entretien désigné pour éviter toute situation dangereuse.
- L'alimentation électrique doit être conforme aux specifications indiquées sur l'étiquette.
- Les principaux doivent être équipés et protégés par des fusibles de 16 A minimum.
N'utilisez pas de cordon prolongateur avec l'appareil. - Pour éviter d'endommager le cable d'alimentation, évitez de l'aplaitir, de le plier ou même de le frottier contre des bords coupants.
- Lorsque l'appareil est branché evitez de toucher la prise avec des mains mouettes ou humides.
- Ne jamais tirer le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil.
1
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
- N'esperez jamais d'eau, liquides, de substances inflammables, ni de cendres encore chaudes.
- N'aspirez jamais d'eau, liquides, de substances inflammables.
- Tenir l'appareil à l'écart la pluie, de l'humidité et des sources de chaleur.
- N'utilisez pas l'appareil proximé ou autour des environnements ou matières explosives ou inflammables.
Veillez à tousjours débranch l'appareil avant de le nettoyer. - Ne jamais introduire l'appar ou le cable d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.
- Contrôler régulierement tuyau de l'appareil. En cas de problème, arrêtier l'utilisation et contacter le service agréé.
- Evitez de démonter l'appareil.
Utilisez exclusivement pieces d'origine ou les pieces recommandees par le fabricant. - Ne faitez jamais fonctionn l'appareil sans le bac a poussiere ou le filtrre.
de·Pendant le nettoyage des escaliers, placer l'appareil a un niveau inférieur par rapport a I'opérateur.
de • Conservez les emballages hors de portée des enfants.
1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporteun symbolede classification pour la mise au rebut des équipements électriques et electroniques (DEEE).Le pré
sent produit a été fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieur susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique etlectronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'information concernant le point de collecte le plus proche.
1.3 Conformité avec la directive LdSD
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) del'Unione Européenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
2.4 Détails sur l'emballage

L'emballage du produit est fait à partir de matérieliaux recyclables, conformément à notre Règlementation nationale. Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les dé
chets domestiques ou d'autres types de déchets, déposez-les dans des points de collecte recomman-dés par les autorités locales.
2 Présentation de l'aspirateur
2.1 Vue d'ensemble

- Bouton Marche/Arret
- Bouton de retrait du sac à poussière
- Poignée de chariot
- Bouton d'enroulement du cable électrique
- Sac à poussière
- Buse d'aspiration
- Bouchon du tuyau
- Bouton d'ouverture du boîtier du filtre de protection du moteur (MIF)
- Brosse pour parquet/moquette
- Brosse à meubles
- Brosse à dépoussiérer
- Support d'accessoire
- Verrou d'ajustement du tube téléscopique
- Tube téléscopique
- Commande de réglage de la puissance d'aspiration
- Poignée
- Tuyau
- Brosse pour planchers durs
2.2 Données techniques
Puisance :800W
Tension d'alimentation :
220-240V\~,50-60Hz
Volume de poussière :2.8L
Rayon d'action :11m
Filtre :HEPA13
Collecte de poussiere sur les moquettes :C
Collecte de poussiere sur les surfaces dures :A
Émission de poussière : A
Classe énergétique : A
Droit de modifications techniques ou de conception réservé.
Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre produit ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l'utilisation de l'appareil et les conditions environnantes.
3 Fonctionnement
3.1 Utilisation préconisée
L'appareil a ete concu pour un usage domestique. Il n'a pas ete concu pour un usage industriel.
3.2 Fixation/retrait du tuyau
- Pour fixer le tuyau (17), poussez le bouchon du tuyau suivant la direction des flèches jusqu'à ce qu'il s'aligne avec le boîtier.

-
Les languettes situées sur le bouchon du tuyau (7) doivent être correctement installées.
-
Pour-retirer le tuyau (17),appuyez sur les languettes situées sur le bouchon du tuyau (7) et tirez-le.
3.3 Fixation/retrait du tube téléscopique
- Fixez le tube téléscopique (14) à la poignée (16).

-
Tirez sur le tube téléscopique (14) pour le retarder (16) de la poignée.
-
Vous pouvez rallonger le tube téléscopique ou le raccourcir (14) en faisant coulibsser son verrou d'ajustement vers l'avant ou vers l'arriere.

3.4 Empanchement/retrait de larosse pour parquet/ moquette
- Fixez le tube téléscopique (14) à la brosse pour parquet/moquette (9).
- Tirez le tube téléscopique (14) de la brosse pour parquet/moquette (9) pour le retarder.
3.5 Ajustement de larosse pour parquet/moquette
Effectuez les actions suivantes sur le verrou d'ajustement situé sur la Brosse pour parquet/ moquette (9);
Utilisez la position pour les planchers durs et les parquets.

Utilisez la position «D» pour tapis et moquettes.

3.6 Fonctionnement
- Branchez l'appareil après avoir connecté la fiche secteur située à l'arrière.
3 Fonctionnement

Attention!: Arrêtez de tirer sur le cable de l'appareil une fois que vous apercevez la marque jaune. La marque rouge apparait après la marque jaune. Ne tirez plus lorsque la marque rouge apparait.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1) pourmettre votre apparéil en marche.
3.6.1 Réglage de la puissance d'aspiration
Vous pouvez régler la puissance d'aspiration à l'aide de la commande de réglage de la puissance d'aspiration (15) située sur la poignée (16). Plus vous tournez la commande, plus la puissance d'aspiration diminue.

3.7 Accessories
Brosse à meubles

Idéale pour le nettoyage des planchers, des marches d'escalier, de l'intérieur des vehicules, des canapés, des fauteuils, etc.
Brosse à dépoussiérer

Idéale pour le nettoyage des ridesaux, des objets délicats.

Attention!: Ne nettoyez pas en tenant l'extrémité de la poignée (16).
3.8 Brosse pour planchers durs
La Brosse pour planchers durs (18) est concise pour etre utilisée sur les surfaces dures telles que les carreaux, la ceramique, le parquet, les planchers en bois, etc.
Elle permet d'éviter les éraflures potentielles lors du nettoyage des planchers durs grâce à ses fibres spécifique prévues à cet effet.
3.9 Avertissements relatifs à l'étiquetage energetique
Cet aspirateur est à usage général. Pour atteindre l'efficacité énergétique la plus élevé et une classe de performance de nettoyage spécifique pour le nettoyage des tapis et parquet, veuillez utiliser la Brosse pour parquet/moquette à haute performance (9). Les valeurs indiquées concernant l'étiquage énergétique ont été déterminées conformément à des méthodes de mesure prédéfinies (conformé à EN60312-1).
3.10 Arrêt et rangement de l'aspirateur
- ÀpRES avoir utilisé l'appareil, arrêtez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt (1) et débranchez-le.
- Insérez le crochet de la brosse pour parquet/ moquette (9) dans la rainure de rangement située à l'arrête de l'appareil.

4 Nettoyage et entretien
Arrêtez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer.

Attention!: N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'appareil.
4.1 Indicateur de poussière
Si le sac à poussière est plein, si le tuyau ou le tube est bloqué par un objet volumieux tel qu'une chaussette qui empêche l'aspiration, alors l'indicateur de poussière situé pres du bouton Marche/Arrêt émet une lumière rouge.

Attention!: Si le sac à poussière est vide, alors un objet volumieux (par exemple une chaussette) obstrue le tuyau ou le tube et empêche l'air de circuler. Si tel est le cas, arrêtez l'appareil et vérifie ses composants.
4.2 Nettoyage du sac à poussière
- Appuyez sur le bouton de retrait du sac à poussière (2) pour retirer (5) le sac à poussière.
- Poussez les verrous de retrait du sac à poussière situés à l'arrière du sac à poussière (5) de part et d'autre.

-
Ouvrez le sac à poussière, (5) couvre-le et videz-le.
-
Lorsque vous avez vide le sac à poussière, fermez le couvercle (5); un cli ct retentit.
-
Remettez le sac à poussière (5) à son emplacement.
4.3 Nettoyage du séparateur cyclone
- Appuyez sur le bouton de retrait du sac à poussière (2) pour retarder le sac à poussière.
- Appuyez sur le bouton d'ouverture du boitier du filtrte de protection du moteur (MIF) (8) et ouvre le couvercle.
- Retirez le filtr de protection du moteur (MIF) situé à l'intérieur.

- ÀpRES avoir retire le filtré de protection du moteur, vous verrez la poignée métallique du séparateur cyclone. Retirez le séparateur cyclone du sac à poussière en tenant cette poignée (5).
5.Nettoyez le séparateur cyclone et le compartment du sac à poussière (5) avec une Brosse douce et essuyez-le avec un tissu humide.

Attention! N'immergez pas le séparateur cyclone dans l'eau.
4 Nettoyage et entretien
4.4 Nettoyage des filtrés
Remplacez vos filtres à des intervalles réguliers en fonction de la fréquence d'utilisation. Il est recommandé de replacer les filtres après une'utilisation moyen de 6 mois.
Lorsque vous videz la poussière accumulée dans le sac à poussière, nettoyez également le filtr de protection du moteur, le filtr à mousse et le filtr HEPA.
| ! | Attention!: N'utilisez pas d'appareils produitant de l'air chaud tels que le sèche-cheveux ou le réchauffeur pour sécher les filtres. |
| ! | Attention!: N'installez les filtres que lorsqu'ils sont complètement secs ; sinon, durant l'utilisation de vosre apparéil, vous constaterez une certaine humidité, de l'eau pourtrait s'échapper de l'arrière de l'aspirateur ou les filtres poursaient été endommagés. |
| ! | Attention!: Fixez les filtres à leur emplacement lorsqu'ils sont secs. |
4.4.1 Filtre de protection du moteur (MIF)
Ce filtr se trouve sur le sac à poussière.
- Appuyez sur le bouton de retrait du sac à poussière (2) pour refirer le sac à poussière (5).
- Appuyez sur le bouton d'ouverture du boîtier du filtré de protection du moteur (MIF) (8).
- Retirez le filtr de protection du moteur en le tirant.

- ÀpRES l'avoir secoué, lavez-le à l'eau courante, essorez-le soigneusement et séchez-le (pendant 24 heures minimum).
4.4.2 Filtre à mousse
- Poussez le verrou d'ouverture du couvercle arrêté vers le bas pour ouvrir le couvercle.
- Retirez le filtré à mousse place derrière le couvercle et lavez-le.

- ÀpRES l'avoir secoué, lavez-le à l'eau courante, essorez-le soigneusement et séchez-le (pendant 24 heures minimum).
4 Nettoyage et entretien
4.4.3 Filtre HEPA
- Poussez le verrou d'ouverture du couvercle arrêté vers le bas pour ouvrir le couvercle et retirez le filtré HEPA en le détachant de sa poignée.

- Lavez le filtré à l'eau courante après l'avoir secoué.
- Si vous lavez le filtré HEPA, sechez-le à la température ambiente (pendant 24 heures minimum). Ne l'utilise pas avant vous est assure qu'il est complètement sec.
- Pour une plus longue durée de vie, nettoyez le filtré HEPA en le frappant contre une surface dure au lieu de le laver. Vous enleverez ainsi la poussière qui s'y est accumulée.
4.5 Rangement
- Si vous ne comptez pas utiliser votre apparéil pendant une période prolongée, veuilles le ranger soigneusement.
- Débranche l'appareil.
Tenez l'appareil hors de portee des enfants.
Porgyújtés a kárpiton :