QSC ADS8T - Haut-parleur

ADS8T - Haut-parleur QSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADS8T QSC au format PDF.

📄 70 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice QSC ADS8T - page 29
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif à deux voies avec amplificateur intégré
Puissance de sortie 8 pouces (20 cm) pour les basses, 1 pouce (2,5 cm) pour les aigus
Fréquence de réponse 50 Hz - 20 kHz
Connectivité Entrées XLR/TRS, RCA, et USB
Poids Environ 10 kg
Dimensions 350 x 450 x 300 mm
Utilisation recommandée Idéal pour les concerts, les événements en direct et les installations fixes
Maintenance Nettoyer régulièrement la grille et vérifier les connexions audio
Sécurité Utiliser avec une protection contre les surtensions et éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - ADS8T QSC

Comment connecter le QSC ADS8T à mon amplificateur?
Utilisez des câbles de haut-parleur avec des connecteurs appropriés. Branchez les fils positifs et négatifs du haut-parleur aux bornes correspondantes de l'amplificateur.
Quel est le diamètre du haut-parleur QSC ADS8T?
Le QSC ADS8T a un diamètre de 20,3 cm.
Puis-je utiliser le QSC ADS8T en extérieur?
Oui, le QSC ADS8T est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il est recommandé de le protéger des intempéries pour garantir une durée de vie optimale.
Quelle est la puissance nominale du QSC ADS8T?
La puissance nominale du QSC ADS8T est de 70 watts à 8 ohms.
Comment régler le son du QSC ADS8T?
Utilisez les réglages de votre amplificateur ou de votre système audio pour ajuster le volume et l'égalisation. Assurez-vous que le haut-parleur est correctement installé et qu'il n'est pas obstrué.
Le QSC ADS8T est-il compatible avec les systèmes multi-zones?
Oui, le QSC ADS8T peut être intégré dans des systèmes audio multi-zones, à condition que votre amplificateur ou votre récepteur le supporte.
Comment nettoyer le QSC ADS8T?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Quelle est la fréquence de réponse du QSC ADS8T?
La fréquence de réponse du QSC ADS8T est comprise entre 65 Hz et 20 kHz.
Y a-t-il une garantie pour le QSC ADS8T?
Oui, le QSC ADS8T est généralement couvert par une garantie limitée d'un an. Vérifiez les détails auprès de votre revendeur.
Comment installer le QSC ADS8T au plafond?
Utilisez les supports de montage fournis et suivez les instructions d'installation pour assurer une fixation sécurisée au plafond.
Le QSC ADS8T est-il étanche?
Le QSC ADS8T a une certaine résistance à l'eau, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une immersion prolongée dans l'eau.

Questions des utilisateurs sur ADS8T QSC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADS8T - QSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADS8T de la marque QSC.

MODE D'EMPLOI ADS8T QSC

Numeros de téléphone:

Numero principal: (714) 754-6175

Série AcoustiCDesign™

QSC

Guide de l'utilisateur

AD-S6T - Haut-parleur frontal/ariere bidirectionnel de 15,2 cm avec transformateur 70/100 V

AD-S8T - Haut-parleur frontal/anniere bidirectionnel de 20,3 cm avec transformateur 70/100 V

AD-S10T-Haut-parleur frontal/arriere bidirectionnel de 25,4 cm avec transformateur 70/100 V

AD-S12-Haut-parleur frontal/ariere bidirectionnel de 30,5 cm

QSC ADS8T - Série AcoustiCDesign™ - 1

EXPLICATION DES SYMBOLES

La mention « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies.

La mention « ATTENTION ! » indique des instructions concernant des dégats possibles pour le matériel. Risque de dégats matériels non couverts par la garantie si ces instructions ne sont pas suivies.

La mention « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales à l'opération de la procédure.

La mention « REMARQUE » indique des informations utiles supplémentaires.

QSC ADS8T - EXPLICATION DES SYMBOLES - 1

NOTE: L'éclair fléché Situé dans un triangle a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence d'une tension « dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit suffi sante pour préparer un risque d'électrocution pour l'homme.

QSC ADS8T - EXPLICATION DES SYMBOLES - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utilisateur la présence de consignes de sécurité et d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance dans ce manuel.

QSC ADS8T - EXPLICATION DES SYMBOLES - 3

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

QSC ADS8T - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

QSC ADS8T - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 2

WARNING! POUR ECARTER LES RISQUES D'INCENDIE ET D'LECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE MATERIEL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.

QSC ADS8T - CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - 3

WARNING!: Bien qu'une personne puisse soulever un haut-parleur, il est important d'utiliser des techniques de levage correctes. Lecture suggeree: Manuel technique de l'OSHA sur les troubles et les blessures du dos (http://www.osha.gov/dts/osta/otm/otm_vii/otm_vii_1.html#app_vii:1_2).

  • Conserver ces instructions.
  • Respecter tous les averissements.
  • Suivre toutes les instructions.
  • Nettoyer uniqueness avec un chiffon sec.
    N'installer a proximite d'aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poles ou d'autres apparils (y compris des amplis) qui degagent de la chaleur.
  • Utiliser uniquement les accessoires spécifique es par le fabricant.
  • Confi er toutes les réparations à un personnel qualifié.
  • Respecter tous les codes locaux applicables.
  • Consulter un technicien professionnel Diplomé en cas de doute ou de question concernant l'installation physique de l'équipment.

Introduction

La série AcousticDesign est une gamme de haut-parleurs de premier choix à montage en surface destinés à une installation permanente. Seprésentant dans des enceintes robustes en ABS moulé, chaque haut-parleur (à l'exception du AD-S12) a un transformateur 70/100 V pour une utilisation avec des lignes audio distribuées. Le support X-Mount™ et le connecteur de style européen uniques fournis avec chaque haut-parleur AcousticDesign sont concus pour une flexibilité maximale et une installation rapide. Grace au support à boule moité et aux marques d'angle de déploement discretés, les installateurs peuvent définir les angles de déploement rapidement et en toute sécurité. Le connecteur de style européen permet le câblage préalable du système et lorsqu'il est combiné avec le déploement par enclementrapide du haut-parleur sur le support, l'installation s'effectue en une fraction du temps requis par rapport aux modèles concurrents.

Déballage

Contenu du paquet

  1. Guide de mise en route rapide
  2. Haut-parleur AcousticDesign
  3. Connecteur de style européen, 4 broches
  4. Couvercle de protection des bornes contre les intempéries

  5. Vis cruciformes (4) M4 (coverde de protection des bornes contre les intempéries)

  6. Support X-MountTM

Réglage du/selecteur de prise du transformateur

Voir Figure 1.

  1. Insérer un tournevis à lame plate de 4 mm dans le trou de prise du transformateur et l'enclencher dans la fente.
  2. En position maximale dans le sens des aiguilles d'une montre, le transformateur est en derivation 8 Ω.

AD-S10T

100 V 70 V
8 Ω8 Ω
Sans objet 100 W
100 W 50 W
50 W 25 W
25 W 12,5 W

QSC ADS8T - Voir Figure 1. - 1
Figure 2

QSC ADS8T - Voir Figure 1. - 2
Figure 1

AD-S8T

100 V 70 V
8 Ω8 Ω
Sans objet 60 W
60 W 30 W
30 W 15 W
15 W 7,5 W

QSC ADS8T - Voir Figure 1. - 3
Figure 3

-Table 2

Montage des haut-parleurs

WARNING! Installer le système conformément aux codes du bathtub et reglementations locaux. Faire appel à un installerateur professionnel. QSC Audio Products n'est pas responsable des dommages resultant d'une néligence lors de l'installation de tout support ou haut-parleur.

  1. Monter sur une surface capable de soutenir le poids du haut-parleur.

QSC ADS8T - Montage des haut-parleurs - 1
Figure 4

Ajustement de l'angle du support X-MountTM

Voir Figure 5.

QSC ADS8T - Ajustement de l'angle du support X-MountTM - 1

NOTE: Cette étape peut être effectuee des maintainant ou apres le montage du haut-parleur.

  1. Utiliser une clé Allen de 5 mm pour desserrer les vis de réglage.
  2. Orienter le support comme nécessaire.

QSC ADS8T - Ajustement de l'angle du support X-MountTM - 2
COTÉ

QSC ADS8T - Ajustement de l'angle du support X-MountTM - 3
DESSUS

QSC ADS8T - Ajustement de l'angle du support X-MountTM - 4
AVANT
Figure 5

FR

  1. Resserrer les vis.

Montage du haut-parleur sur le support

Voir Figure 6.

QSC ADS8T - Montage du haut-parleur sur le support - 1

NOTE: Le haut-parleur peut etre place sur le support dans Toute direction (haut, bas, gauche, droite).

  1. Aligner la fente en X sur le support X-Mount™ et pousser le haut-parleur sur le support. (1)
  2. Une fois qu'il est calé, abaisser le haut-parleur pour le bloquer sur le support. (2)
  3. (Facultatif) Enlever et conserver l'onglet de sécurité (3); tirer droit. Pour enlever le haut-parleur, réinstaller l'onglet de sécurité, enforcer, puis retarder le haut-parleur.

Fixation d'un cordon de sécurité (non fourni)

QSC ADS8T - Fixation d'un cordon de sécurité (non fourni) - 1

WARNING: NE PAS connecter le cordon au support de montage ni aux vis qui le fi xent.

  1. Il est recommandé d'attacher un cordon de sécurité de l'anneau de sécurité (4) à l'arrière du haut-parleur en un point du mur qui est structurrellement suffi tant pour supporter le poids du haut-parleur en cas de chute de celui-ci.

QSC ADS8T - Fixation d'un cordon de sécurité (non fourni) - 2
Figure 6

Suspension du haut-parleur

Voir Figure 7.

QSC ADS8T - Suspension du haut-parleur - 1

WARNING!: Suspendre le haut-parleur conformément aux codes du bâtiment et réglementations locaux. Faire appel à un installerateur professionnel. QSC Audio Products décline toute responsabilité en cas de dommages relevant d'une négligence lors de l'installation du haut-parleur ou du cable de sécurité.

Les haut-parleurs AcousticDesign (modèles AD-S8T, AD-S10T et AD-S12) peuvent être suspendus en utilisant le point de rétraction et les boulons à œil M10 installés en bas des enceintes.

QSC ADS8T - Suspension du haut-parleur - 2

NOTE: La suspension du haut-parleur de graves à l'horizontalie positionne la HF plus pres de celui qui écoute et améliore la réponse aux graves en cas de fi xation contre le plan du plafond et du mur.

  1. Enlever les 2 obturateurs M10 (non illustrés) du dessous de l'enceinte.
  2. Installer deux boulons à œil M10-1,5 (2) (accessoire M10 Kit-C) aux points d'installation M10 sous l'enceinte.
  3. Attacher un cable approprié à l'anneau de sécurité (3) pour le point de rétraction.

QSC ADS8T - Suspension du haut-parleur - 3
Figure 7

Montage du haut-parleur sur support à berceau

Outre les methodes de montage decrites plus haut, le haut-parleur peut etre monte a l'aide du kit de montage sur support a berceau en option. Voir les instructions fournies dans le kit. Pour des informations, voir « Caracteristiques techniques » à la page 12.

Installation du couvercle de protection contre les intempéries (facultatif)

Voir Figure 8.

  1. Glisser l'ecrou (1), le joint de compression (2) et le couverde/joint anti-intempéries (3) sur le câblage du haut-parleur.
  2. Terminer le cablage à l'aide du connecteur de style européen ; voir « Cablage du haut-parleur » à la page 6.
  3. Installer le connecteur de style européen.
  4. Glisser le couvercle/joint anti-intempéries (3) jusqu'à côte du boitier des branchements et utiliser une petite longueur de cable, sous le couvercle, pour fournir une bride anti-tension.
  5. Attacher le couvercle à l'enceinte avec quatre vis (fournies).
  6. Glisser le joint de compression (2) sous le couvercle.
  7. Glisser l'écrou sur le couverde et serrer.

QSC ADS8T - Installation du couvercle de protection contre les intempéries (facultatif) - 1
Figure 8

Cablage du haut-parleur

Utiliser un cable calibre 12, comme il convient. Voir Figure 9.

  1. Si le couvercle de protection contre les intempéries est utilisé, s'assurer que le cablage est inséré à travers ses trois parties et dans l'ordre préconisé.
  2. Installer les fils négatif et positif sur les pôles +/- INPUT. Serrer les vis serre-fils.
  3. Insérer les fils de branchement en guirlande dans les pôles +/- THRU, comme illustré. Ces fils vont au haut-parleur suivant qui est branché en guirlande.

FR

QSC ADS8T - FR - 1

QSC ADS8T - FR - 2
Figure 9

Retrait du haut-parleur

  1. S'assurer que tout le cablage est déconnecté et le cordon de sécurité enlevé.
  2. Si I'onglet de securite n'a PAS ete enleve en bas du support du haut-parleur, appuyer sur I'onglet et glisser le haut-parleur dans la direction opposee de I'installation.
  3. Si I'onglet de securite a ete enleve, le reinserer ou utilise une petite tige (< 4mm) pour pousser et liberer le verrou du support.

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 1
Dimensions du AD-S12

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 2

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 3
Figure 10

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 4
Dimensions du AD-S10T

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 5

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 6
FR
Figure 11

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 7
Dimensions du AD-S8T

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 8

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 9
Figure 12

FR

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 10
Dimensions du AD-S6T

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 11

QSC ADS8T - Retrait du haut-parleur - 12
FR
Figure 13

Dimensions du AD-S112sw

QSC ADS8T - Dimensions du AD-S112sw - 1

QSC ADS8T - Dimensions du AD-S112sw - 2

QSC ADS8T - Dimensions du AD-S112sw - 3
Figure 14

FR

\section*{Caracteristiques techniques}
AD-S6T AD-S8T AD-S10T

ConfigurationBidirectionnel 15,2 cm avec transformateurBidirectionnel 20,3 cm avec transformateurBidirectionnel 25,4 cm avec transformateur
Plage de fréquence effi cace (-10 dB)160 - 20 kHz 55 - 20 kHz 50 - 19 kHz
Tension / puissance nominales235 Vrms / 150 W 40 Vrms / 200 W 45 Vrms / 250 W
Sensibilité bande large389 dB SPL 90 dB SPL 92 dB SPL
Angle de couverture (-6 dB)4105° 105° 90°
Facteur de directivité (Q) 5710
Indice de directivité7 dB 9 dB10 dB
SPL continu maximum (1 m)5110 dB113 dB116 dB
SPL maximum (1 m)5116 dB119 dB122 dB
Impédance nominale
Puissance d' amplifi cateur recommendée300 W400 W500 W
Prise de transformateur 70 V60, 30, 15, 7,5 W et dérivation 8 Ω60, 30, 15, 7,5 W et dérivation 8 Ω100, 50, 25, 12,5 W et dérivation 8 Ω
Prise de transformateur 100 V60, 30, 15 W et dérivation 8 Ω60, 30, 15 W et dérivation 8 Ω100, 50, 25 W et dérivation 8 Ω
Transducteur de hautes fréquencesHaut-parleur d'agus à dôme en soie de 25 mm / pavillon acoustique à bobine acoustique de 25 mm chargeÉtage d'attaque de compression sortie 25 mm / bobine acoustique 35 mmÉtage d'attaque de compression sortie 25 mm / bobine acoustique 35 mm
Transducteur de basses fréquencesHaut-parleur de graves à membrane en papier résistant aux interpéties de 15,2 cm, bobine acoustique 38 mmHaut-parleur de graves à membrane en papier résistant aux interpéties de 20,3 cm, bobine acoustique 50 mmHaut-parleur de graves à membrane en papier résistant aux interpéties de 25,4 cm, bobine acoustique 64 mm
Connecteur d'entréeConnecteur de style européen avec sortie parallellele
Détails de l'enceinte
MatériauPolymère ABS
FinitionPeinture noire RAL 9011 ou blanche RAL 9010
GrilleAluminium à revêtement en poudre
Matériau du X-MountAluminium à revêtement en poudre
Indice de protectionConforme à IP-54 pour la résistance aux poussières et aux projections.
Environnement d'utilisationConçu pour une utilisation à l'intérieur ou l'extérieur
Plage de température (fonctionnement)-20 à 50 °C
Tests - qualifié pour une utilisation à l'extérieur d'après les essais suivants :Test de corrosion accélérée au chlore : MIL-STD-810G Méthode 509.5 pendant 100 h
Humidité : MIL-STD-810G Méthode 507.5, cycle naturel B2, forte HR cycliquependant 7 jours
Températures min. et max. : test conforme aux normes internes à QSC entre -20 et 50°C
Poids (net)6,2 kg11 kg14 kg
Dimensions (Hb×P)365 mm x 215 mm x 215 mm440 mm x 254 mm x 251 mm516 mm x 318 mm x 298 mm
Accessoires fournisSystème X-MountTM, connecteur de style européen, couvercle de panneau d'entréeSystème X-MountTM, connecteur de style européenSystème X-MountTM, connecteur de style européen
AccessoiresSans objetKit de support à berceau - YMSBT-WHT / YMSBT-BLK M10 Kit-CKit de support à berceau - YMS10T-WHT / YMS10T-BLK M10 Kit-C

Champ fibre, -10 dB de la sensibilité paraxiale
2 CE160268-1 - signal bryant pendant 2 h
3 Sensibilite en champ libre paraxiale, 2,83 V, I m

4 Angle de couverture mesure avec bande passante de 3 à 10 kftz

5 Calculé à partir de la tension de bruit et de la sensibilité nominales

\section*{Caracteristiques techniques}

AD-S12 AD-S112sw
Confi guration Bidirectionnel 30,5 cm Caisson d'extrêmes graves à rayonnement direct de 30,5 cm
Plage de fréquence effi cace (-10 dB)52 - 20 kHz 30 - 135 Hz
Tension / puissance nominales250 Vrms / 300 W 50 Vrms / 300 W
Sensibilité bande large3 95 dB SPL 90 dB SPL
Angle de couverture (-6 dB)475° M10 Kit-C
Facteur de directivité (Q) 12 Sans objet
Indice de directivité 11 dBSans objet
SPL continu maximum (1 m)5120 dB115 dB
SPL maximum (1 m)5126 dB121 dB
Impédance nominale
Puisance d' amplifi cateur recommendée600 W600 W
Prise de transformateur 70 VSans objetSans objet
Prise de transformateur 100 VSans objetSans objet
Transducteur de haute fréquencesÉtage d'attaque de compression sortie 25 mm / bobine acoustique 35 mmSans objet
Transducteur de basses fréquencesHaut-parleur de graves à membrane en papier résistant aux interpéties de 30,4 cm, bobine acoustique 64 mmHaut-parleur de graves à membrane en papier résistant aux interpéties de 30,5 cm, bobine acoustique 64 mm
Connecteur d'entréeConnecteur de style européen avec sortie parallelle
Détails de l'enceinte
MatériauPolymère ABS
FinitionPeinture noire RAL 9011 ou blanche RAL 9010Peinture noire RAL 9011
GrilleAluminium à revêtement en poudre
Matériau du support à berceauAcier galvanisé à revêtement en poudre
Indice de protectionConforme à IP-54 pour la résistance aux poussières et aux projections.
Environnement d'utilisationConçu pour une utilisation à l'intérieur ou l'extérieur
Plage de température (fonctionnement)-20 à 50 °C
Tests - qualifié pour une'utilisation à l'extérieur d'après les essais suivants :Test de corrosion accélérée au chloré : MIL-STD-810G Méthode 509.5 pendant 100 hHumidity : MIL-STD-810G Méthode 507.5, cycle naturel B2, forte HR cyclique pendant 7 jours Températures min. et max.: test conforme aux normes internes à QSC entre -20 et 50°C
Poids (net)16 kg13,2 kg
Dimensions (HxLxP)596 mm x 354 mm x 323 mm596 mm x 354 mm x 322 mm
Accessoires fournisSystème X-MountTM, connecteur de style européenMonture d'empètement blanc ou noir, Connecteur de style européen
AccessoiresKit de support à berceau - YMS12-WHT / YMS12-BLK M10 Kit-CM10 Kit-C

1 Champ libre, -10 dB de la sensibilité paraxiale
2 CE160268-1-signalbruyantpendant2h
3 Sensibilité en champ libre paraxiale, 283 V, 1 m

4 Angle de couverture mesure avec bande passante de 3 à 10 kHz

5 Calculé à partir de la tension de bruit et de la sensibilité nominales

QSC

Adresse:

Costa Mesa, CA 92626-1468, Etats-Unis

Telephone:

Standard: (714) 754-6175

Ventes & Marketing : (714) 957-7100 ou numero vert (États-Unis seulement) (800) 854-4079

Service clientèle : (714) 957-7150 ou numero vert (États-Unis seulement) (800) 772-2834

Telecopieur:

Fax Ventes & Marketing : (714) 754-6174

Fax Service clientele : (714) 754-6173

Site Web :

www.qsc.com

E-mail:

info@qsc.com

service@qsc.com

Serie AcousticDesign™

QSC

Bedienungsanleitung

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QSC

Modèle : ADS8T

Catégorie : Haut-parleur