K10.2 - Haut-parleur QSC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K10.2 QSC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur actif |
| Puissance de sortie | 2000 Watts (Peak) |
| Réponse en fréquence | 56 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 35.6 x 35.6 x 61.0 cm |
| Poids | 16.5 kg |
| Connectivité | Entrées XLR/TRS, Bluetooth |
| Utilisation recommandée | Concerts, événements, installations fixes |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser avec une protection contre les surtensions |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, documentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - K10.2 QSC
Questions des utilisateurs sur K10.2 QSC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K10.2 - QSC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K10.2 de la marque QSC.
MODE D'EMPLOI K10.2 QSC
K8.2 – Système d'enceinte active deux voies à 105° d'ouverture de 2000 W avec transducteur 200 mm (8 pouces)
K10.2 – Système d'enceinte active deux voies à 90° d'ouverture de 2000 W avec transducteur de 250 mm (10 pouces)
K12.2 – Système d'enceinte active deux voies à 75° d'ouverture de 2000 W avec transducteur de 300 mm (12 pouces)

Le terme « AVERTISSEMENT ! » indique des instructions relatives à la sécurité des personnes. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages corporels ou la mort.
Le terme « ATTENTION ! » indique des instructions relatives à de possibles dommages à l'équipement physique. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages à l'équipement qui ne sont pas couverts par la garantie.
Le terme « IMPORTANT ! » indique des instructions ou des informations vitales pour le succès d'une procédure.
Le terme « REMARQUE » est utilisé pour indiquer des informations additionnelles utiles.

REMARQUE : Le symbole d'un éclair fléché dans un triangle a pour fonction d'alerter l'utilisateur sur la présence d'un voltage « dangereux » et non isolé à l'intérieur du boîtier du produit dont la force peut être suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour un humain.

REMARQUE : Le symbole d'un point d'exclamation dans un triangle a pour fonction d'alerter l'utilisateur sur la présence, dans ce manuel, d'instructions importantes sur la sécurité, le fonctionnement et la maintenance.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES


AVERTISSEMENT ! : AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET ÉQUIPEMENT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL PRÈS DE L'EAU.
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
- Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
- N'obstruez pas les évents de ventilation. Installez en respectant les instructions du fabricant.
- Ne pas installer près d'une source de chaleur comme des radiateurs, bouches à air chaud, four ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne contrecarrez pas la fonction de sécurité des prises polarisées ou de terre. Une prise polarisée possède deux broches dont une plus large que l'autre. Une prise de terre possède deux broches plus une troisième pour la terre. La broche large ou la troisième broche sont présentes pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation du piétinement, du pincement, notamment au niveau des fiches et des prises murales ainsi qu'au point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les câbles et accessoires spécifiés par le fabricant.
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou lors d'une longue période d'inutilisation.
-
Pour toute réparation, adressez-vous à un professionnel qualifié. L'intervention d'un technicien est nécessaire dans les cas où, par exemple, le cordon d'alimentation ou la prise secteur sont endommagés, du liquide ou un objet s'est introduit dans l'appareil ou celui-ci a été a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou qu'il montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.
-
Le connecteur d'alimentation, ou la prise électrique, est le dispositif de déconnexion du secteur et doit rester opérationnel après l'installation.
- Suivez tous les règlements locaux applicables.
- Afin de prévenir les risques de choc électrique, le cordon d'alimentation doit être relié à une prise de courant équipée d'une mise à terre.
- Consultez un ingénieur professionnel agréé si un doute ou des questions se posent quant à l'installation d'un équipement physique.
- N'utilisez aucun aérosol, nettoyant, désinfectant ou fumigant sur, près de ou à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon, utilisez la fiche.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou un liquide.
- Conservez les évents de ventilation libres de toute poussière ou toute autre matière.
Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie limitée QSC, visitez le site internet de QSC www.qsc.com.
Maintenance et réparation

AVERTISSEMENT ! : La haute technologie, c-à-d l'utilisation de matériaux modernes et d'une électronique puissante requiert des méthodes de maintenance et de réparation spécialement adaptées. Pour éviter les dommages potentiels qui pourraient en résulter pour l'appareil, les possibles dommages corporels aux personnes et/ou d'autres risques de sécurité, tous les travaux de maintenance et de réparation sur l'appareil doivent uniquement être réalisés par un service de réparation agréé par QSC ou un distributeur international agréé par QSC. QSC n'est pas responsable des blessures, des préjudices ou des dommages liés à toute défaillance du client, du propriétaire ou de l'utilisateur de l'appareil de rendre possible ces réparations.
Durée de vie : 10 ans, plage de température de stockage : -20 C à +70 C, Plage d'humidité relative : 5 - 85 %
Déclaration de la FCC

REMARQUE : Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur peut essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Éloignez l'équipement du récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
- Consultez un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour vous aider.
Déclarations RoHS
Ces produit sont conformes à la directive européenne 2011/65/EU – Restriction of Hazardous Substances (RoHS).
Contenu de l'emballage
![]() | 1Enceinte Série K.2 | ![]() | 1Cordon d'alimentation verrouillable | ![]() | 1Logo QSC blanc |
![]() | 1Garantie limitéeQSCTD-000453 | ![]() | 1Série K.2Guide de démarragerapideTD-000452 | ![]() | 1Consignes de sécurité d'enceinte amplifiéeTD-000337 |
Caractéristiques
K8.2
- Caisson ABS
- Grille en acier
- DEL d'alimentation avant
- Poignée en fonte d'aluminium
- Module de puissance
- Points de suspension M10
- Points de fixation d'étrier de montage M8
- Embase de mât orientable vers le bas à 7,5°
- Embase de mât verticale
- Œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison
- Pieds antidérapants pour des applications comme moniteur au sol
- Penché vers l'arrière pour un usage comme retour de scène

- Caisson ABS
- Grille en acier
- DEL d'alimentation avant
- Poignées en fonte d'aluminium
- Module de puissance
- Points de suspension M10
- Points de fixation d'étrier de montage M8
- Embase de mât orientable vers le bas à 7,5°
- Embase de mât verticale
- Œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison
- Pieds antidérapants
- Penché vers l'arrière pour un usage comme retour de scène





— Illustration 2 —
K12.2
- Caisson ABS
- Grille en acier
- DEL d'alimentation avant
- Poignées en fonte d'aluminium
- Module de puissance
- Points de suspension M10
- Points de fixation d'étrier de montage M8
- Embase de mât orientable vers le bas à 7,5°
- Embase de mât verticale
- Œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison
- Pieds anti-dérapant
- Penché vers l'arrière pour un usage comme retour de scène





— Illustration 3 —
Applications
La K.2 Series a principalement été conçue pour la sonorisation portable. Cela comprend une variété d'utilisation dans la sonorisation pour les artistes et les présentateurs. Toutes sont conçues pour bien fonctionner par elle-même en tant que sono large bande. Elles peuvent être employées séparément, par paire stéréo ou dans des systèmes distribués ou retardés. Leur performance est extraordinaire à la fois comme système de sonorisation principal ou comme moniteur au sol tel que montré dans Illustration 4
Les trois modèles sont équipés d'embase de mât de 35 mm qui permettent de les utiliser sur un pied ou sur un mât au-dessus d'un caisson grave. (Le caisson grave doit être équipé d'une embase de mât de 35 mm capable de supporter les enceintes). Une embase est destinée à un montage vertical et l'autre pour pencher le caisson vers le bas de 7,5 degrés. Illustration 5

De plus, les K.2 Series possèdent des éléments conçus pour diverses méthodes de suspension. Elles sont équipées de deux inserts filetés M10 pour une suspension par vis à anneau et d'un œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison. Il existe aussi des accessoires pour étrier de montage (numéros de modèle : K8.2 YOKE, K10.2 YOKE, K12.2 YOKE) pour chaque modèle sur lequel le montage peut s'effectuer sur les côtés du boîtier ou sur le dessus et le dessous. Ces étriers de montage permettent un montage rigide sur des structures et la rotation du système d'enceintes. Illustration 6 et 7

AVERTISSEMENT ! : Avant de placer, d'installer, de fixer ou de suspendre l'enceinte, inspectez tous les matériels, les suspensions, le boîtier, les transducteurs, les supports et tous les équipements associés pour d'éventuels dommages. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non certifié pour supporter la charge peut réduire de manière significative la force de l'installation ou du placement. Ce type de situation réduit la sécurité de l'installation et doit être corrigé immédiatement. N'utilisez que le matériel certifié pour supporter la charge dans les conditions de l'installation et les éventuelles surcharges ponctuelles et inattendues.
N'excédez jamais la charge pour laquelle le matériel ou l'équipement est certifié.
Consultez un ingénieur professionnel agréé pour l'installation d'un équipement physique. Assurez-vous que toutes les réglementations locales, régionales et nationales concernant la sécurité et l'utilisation d'enceintes et d'équipements associés sont comprises et respectées.
Déploiement
Les enceintes K.2 Series ont été conçues pour être posées au sol, sur une scène, sur un caisson grave, suspendues ou montées sur un mât d'enceinte de 35 mm de diamètre. Si vous devez effectuer un montage sur mât à partir d'un caisson grave, référez-vous au tableau ci-dessous pour les dimensions précises.

AVERTISSEMENT ! : N'utilisez pas un mât d'enceinte plus long que la taille spécifiée dans le tableau ci-dessous quand il est supporté par un caisson grave.
| K.2 Series | Caisson de graves | ||
| KS212C KW181 KSUB | |||
| K8.2 914 | mm(36 pouces) | 914 mm(36 pouces) | 787 mm(31 pouces) |
| K10.2 914 | mm(36 pouces) | 914 mm(36 pouces) | 724 mm(28,5 pouces) |
| K12.2 914 | mm(36 pouces) | 914 mm(36 pouces) | 673 mm(26,5 pouces) |
Points de suspension intégrés (pour installations suspendues)
Référez-vous au TD-000289 pour l'installation de la vis à anneau M10.
Les boîtiers K8.2, K10.2 et K12.2 comprennent chacun deux points d'installation M10 à charge certifiée et un œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison.
À la sortie de l'usine, chaque point d'attache est recouvert d'un adhésif placé pour conserver au boîtier son aspect neuf. Ces points de suspension sont conçus pour
être utilisés avec les vis à anneau incluses dans le kit d'accessoires mis à disposition et dont le numéro de modèle est le Kit-C M10. Les points de suspension peuvent aussi être utilisés avec n'importe quelle vis à anneau pourvue d'un filetage M10 tant que la longueur du filetage est supérieure à 20 mm (0,8 pouces).

AVERTISSEMENT ! : Assurez-vous que toutes les attaches des points de suspension sont installées et correctement serrées de façon à conserver la force de rétention nominale du boîtier.
Consultez un ingénieur professionnel agréé si un doute ou des questions se posent quant à l'installation d'un équipement physique.
Les enceintes K.2 Series ont toutes deux points de suspension M10 et un œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison.
- Points de suspension M10
- Œillet de fixation pour les réglages d'inclinaison

Il s'agit d'une enceinte amplifiée avec un amplificateur de puissance intégré produisant de la chaleur. Assurez-vous d'un espace d'au moins 152 mm (6 pouces) à l'arrière du boîtier pour le refroidissement par convection. Éloignez tout ce qui pourrait empêcher la circulation de l'air à l'arrière du boîtier (c-à-d draperie, murs, etc.).

ATTENTION ! : N'installez pas les boîtiers avec leur arrière exposé directement à la lumière du soleil. La lumière directe du soleil chauffera le module de puissance et réduira sa capacité à produire son volume maximum. Installez des pare-soleil si nécessaire. La température ambiante maximale pour une performance optimale conforme aux caractéristiques est de 50°C (122°F). N'installez pas les boîtiers où ils risquent d'être exposés à la pluie ou à d'autres sources d'eau. Le boîtier n'est pas résistant aux conditions météorologiques. Les installations en plein air doivent prévoir une protection contre les éléments.
Alimentation électrique
Connectez le cordon d'alimentation à la prise CEI au dos de l'amplificateur. Assurez-vous que la fiche est complètement insérée dans la prise CEI du module de l'amplificateur de puissance. Illustration 10

REMARQUE : Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur OFF avant de connecter le câble d'alimentation à la source de courant.
Connectez le câble d'alimentation à la prise de courant du lieu. Le câble d'alimentation V-LOCK possède un dispositif de verrouillage spécial qui évite que le câble d'alimentation soit débranché par accident. La fiche et la prise CEI sont toutes les deux bleues pour que le câble d'alimentation soit identifiable comme K.2 Series câble d'enceinte. Si le câble fournit par QSC est perdu ou endommagé, un câble CEI standard de calibre 18 peut être utilisé. Cependant, le système de verrouillage ne fonctionne qu'avec le câble d'alimentation V-LOCK. Disponible auprès
La K.2 Series est équipée d'une alimentation universelle qui peut utiliser des voltages de 100 – 240 V à 50 – 60 Hz.

— Illustration 10 —

AVERTISSEMENT ! : N'utilisez qu'un câble d'alimentation adapté au lieu d'utilisation.
Déconnexion de l'alimentation électrique
Appuyez sur le bas de l'interrupteur à bascule pour éteindre l'enceinte amplifiée. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. Retirez le câble d'alimentation électrique de l'amplificateur, saisissez le corps du connecteur CEI, pressez le bouton de déverrouillage jaune et tirez.
Interrupteur d'alimentation
Appuyez sur le dessus de l'interrupteur à bascule pour allumer l'alimentation électrique de l'amplificateur. Quand l'alimentation est fournie à l'amplificateur, l'indicateur POWER bleu s'allume.
Indicateur DEL POWER arrière
L'indicateur DEL POWER bleu sur le panneau arrière s'allume quand l'alimentation est fournie. L'indicateur DEL POWER arrière s'éteint quand l'alimentation est coupée. Si l'indicateur DEL POWER arrière ne s'allume pas dans les 3 minutes suivant l'allumage, vérifiez que le cordon d'alimentation électrique est bien relié à l'enceinte et branché dans la prise d'alimentation. Vérifiez que la prise d'alimentation fonctionne correctement.

REMARQUE : Si le cordon de l'alimentation électrique et la prise électrique fonctionnent normalement, mais que l'unité ne fonctionne pas, l'enceinte peut nécessiter des réparations. Contactez les services techniques de QSC.
Procédure d'alimentation du système
La procédure correcte pour allumer et éteindre peut permettre d'éviter des sons inattendus d'être produits par le système (craquements, clics et petits bruits sourds). Suivez toujours la règle selon laquelle les enceintes sont « les dernières allumées et les premières éteintes ».
Procédure d'allumage : Ramenez le contrôle du niveau de sortie de la table de mixage (ou de toute autre source audio) alimentant vos enceintes à la position minimum. Allumez tous les appareils source (lecteurs CD, tables de mixage, instruments), puis le caisson grave et enfin les enceintes ( K8.2, K10.2 et K12.2). Les contrôles de niveau sur votre table de mixage peuvent maintenant être montés.
Procédure pour éteindre : Éteignez les enceintes, éteignez le caisson grave puis éteignez tous les autres appareils source. Si une enceinte K.2 Series est pilotée depuis la sortie d'une autre unité K.2 Series, elle doit être allumée après l'unité lui fournissant le signal et éteinte avant l'unité lui fournissant le signal.
Schéma fonctionnel

flowchart
graph TD
subgraph_Input_A["Input A"]
A1["Mic/Line In"] --> A2["Line"]
A2 --> A3["Signal"]
A3 --> A4["Mic / Line Gain"]
A4 --> A5["Mic"]
A5 --> A6["Mic Pre"]
A6 --> A7["Line"]
A7 --> A8["Mic"]
A8 --> A9["Mic"]
A9 --> A10["Output"]
A10 --> A11["Delay"]
A11 --> A12["Preset Contours"]
A12 --> A13["DSP"]
A13 --> A14["Limit"]
A14 --> A15["HF Amp"]
A15 --> A16["Output"]
end
subgraph_Input_B["Input B"]
B1["Hi-Z/Line In"] --> B2["Line"]
B2 --> B3["Signal"]
B3 --> B4["Line / Hi-Z Gain"]
B4 --> B5["Output"]
B5 --> B6["Hi-Z"]
B6 --> B7["Hi-Z"]
B7 --> B8["Output"]
B8 --> B9["Output"]
end
subgraph_Input_C["Input C"]
C1["Stereo In"] --> C2["Sum"]
C2 --> C3["Signal"]
C3 --> C4["Mono In Gain"]
C4 --> C5["Output"]
C5 --> C6["Output"]
end
A1 --> B1
A2 --> B2
A3 --> B3
A4 --> B4
A5 --> B5
A6 --> B6
A7 --> B7
A8 --> B8
A9 --> B9
A10 --> B10
A11 --> B11
A12 --> B12
A13 --> B13
A14 --> B14
A15 --> B15
A16 --> B16
A17 --> B17
A18 --> B18
A19 --> B19
A20 --> B20
B20 --> B21
B21 --> B22
B22 --> B23
B23 --> B24
B24 --> B25
B25 --> B26
B26 --> B27
B27 --> B28
B28 --> B29
B29 --> B30
B30 --> B31
B31 --> B32
B32 --> B33
B33 --> B34
B34 --> B35
B35 --> B36
B36 --> B37
B37 --> B38
B38 --> B39
B39 --> B40
B40 --> B41
B41 --> B42
B42 --> B43
B43 --> B44
B44 --> B45
B45 --> B46
B46 --> B47
B47 --> B48
B48 --> B49
B49 --> B50
B50 --> B51
B51 --> B52
B52 --> B53
B53 --> B54
B54 --> B55
B55 --> B56
B56 --> B57
B57 --> B58
B58 --> B59
B59 --> B60
B60 --> B61
style Input_A fill:#f9f,stroke:#333
style Input_B fill:#ccf,stroke:#333
— Illustration 11 —
Entrées
L'amplificateur de la K.2 Series a trois entrées distinctes, deux combinent XLR et jack 6,35 mm (1/4") (entrées A et B) et une a un jack 3,5 mm (1/8") (entrée C). Illustration 12
1. Entrée A
a. DEL SIG – quand allumée (en vert), elle indique qu'un signal est présent. Si cette DEL n'est pas allumée, le signal d'entrée est absent ou trop faible pour être détecté.
b. DEL MIC – quand allumée (en jaune), elle indique que l'entrée est configurée pour accepter une entrée pour un microphone. Quand elle n'est pas allumée,
cela indique que l'entrée est configurée pour une entrée de niveau ligne. Vous pouvez changer le réglage dans le menu. Quand MIC est sélectionné, le pré-ampli MIC est activé et la DEL MIC jaune de niveau s'allume. Le réglage MIC ne doit être utilisé que si un microphone est directement branché sur l'entrée MIC/LINE. Notez que l'entrée ne fournit pas d'alimentation fantôme.

— Illustration 12 —
c. Molette de GAIN – règle la sensibilité de l'entrée A qui contrôle le niveau du signal envoyé à l'amplificateur et la sortie MIX OUT (POST GAIN).
d. Connecteur combiné XLR/jack 6,35 mm (1/4"). Entrée symétrique XLR et jack 6,35 mm (1/4"). Accepte les entrées niveau ligne et niveau micro. Sélectionnez MIC ou Line dans le Menu.

ATTENTION ! : Le réglage MIC ne doit être utilisé que si un microphone est directement branché sur l'entrée MIC/LINE. Utiliser le réglage MIC pour le niveau ligne peut entraîner une distorsion. Faites attention quand vous changez la sélection MIC dans le menu car le niveau de sortie augmente significativement lorsque MIC est sélectionné.
2. Entrée B
a. Molette de GAIN – règle la sensibilité de l'entrée B qui contrôle le niveau du signal envoyé à l'amplificateur et la sortie MIX OUT (POST GAIN).
b. DEL SIG – quand allumée (en vert), elle indique qu'un signal est présent. Si cette DEL n'est pas allumée, le signal d'entrée est absent ou trop faible pour être détecté.
c. DEL HI-Z – quand allumée (en jaune), elle indique que l'entrée est configurée pour accepter une entrée à haute impédance, généralement un instrument de musique. Quand elle n'est pas allumée, cela indique que l'entrée est configurée pour une entrée de niveau ligne. Vous pouvez changer le réglage dans le menu.
d. Connecteur combiné XLR/jack 6,35 mm (1/4"). Entrée symétrique XLR et jack 6,35 mm (1/4"). Accepte des entrées de niveau ligne et à haute impédance. Sélectionnez niveau ligne ou haute impédance à partir du Menu.
3. Entrée C
a. Molette de GAIN – règle la sensibilité de l'entrée B qui contrôle le niveau du signal envoyé à l'amplificateur et la sortie MIX OUT (POST GAIN).
b. DEL SIG – quand allumée (en vert), elle indique qu'un signal est présent. Si cette DEL n'est pas allumée, le signal d'entrée est absent ou trop faible pour être détecté.
c. Connecteur jack 3,5 mm (1/8") – Accepte une entrée de niveau ligne stéréo. Un signal d'entrée stéréo à l'entrée C devient mono.
- DEL LIMITER – s'allume (en rouge) quand le limiteur intégré est activé pour protéger et éviter tout dommage à l'amplificateur ou à l'enceinte. A toutes fréquences, si le niveau du signal est trop élevé ou si l'amplificateur est trop chaud, le limiteur est activé et la DEL s'allume.
- DEL POWER – s'allume (en bleu) quand l'alimentation est fournie à l'unité et l'interrupteur ON/OFF est sur ON.

REMARQUE : À moins que les contrôles de gain de toutes les entrées actives soient réglées à 0 dB, le signal de sortie du MIX OUT (POST GAIN) ne sera pas au même niveau que le signal d'entrée. Si une enceinte « secondaire » est destinée à restituer le son au même niveau que l'enceinte « principale », le contrôle du gain sur l'enceinte « secondaire » doit être réglé sur 0 dB.
Entrées symétriques
Connectez la fiche XLR comme montré en Illustration 13.
- 若se à terre
- Positif
- Négatif
Connectez la fiche jack comme montré en Illustration 14.
N'utilisez pas de jack mono 6,35 mm (1/4") sur une entrée symétrique.
- Mise à terre
- Négatif
- Positif
Entrées asymétriques
Connectez la fiche XLR comme montré en Illustration 15 (Connectez ensemble les broches 1 et 3).
- Mise à terre
- Positif
- Négatif
Connectez la fiche jack ou jack mono comme montré en Illustration 16
- Mise à terre
- Négatif
- Positif

— Illustration 13 —

- Connecteur de sortie du canal B de type « copie identique ». Ici, le signal est le même que le signal d'entrée sur le canal B. Utilisez cela pour mettre les enceintes en série ou pour fournir le signal à d'autres équipements audio.
- Connecteur de sortie du canal A de type « copie identique ». Ici, le signal est le même que le signal d'entrée sur le canal A. Utilisez cela pour mettre les enceintes en série ou pour fournir le signal à d'autres équipements audio.
- La sortie XLR MIX OUT (Post Gain) est un mélange des canaux A,B et C. Le signal de sortie

— Illustration 17 —
niveau ligne est après Gain. Tous les ajustements effectués sur le gain de n'importe lequel des trois canaux affecte ce signal de sortie. Cette sortie ne comprend aucun traitement numérique du signal.

ATTENTION ! : Ne connectez le MIX OUT d'une enceinte K.2 Series à aucune ENTRÉE de la même unité.
Cette sortie est conçue pour envoyer le signal mixé aux AUTRES unités K.2 Series ou à d'autres équipements.
K.2 Series Menu
Les enceintes K.2 Series possèdent un écran multi-fonctions numérique pour le contrôle et la sélection des fonctions de l'enceinte, y compris Presets, Scènes, fréquence de coupure, égalisation, retard et contour de fréquence.
Introduction à l'affichage
- Écran d'accueil – affiche les types d'entrée (MIC, Line, HI-Z) pour les canaux A et B et les titres des fonctionnalités. Un fond clair avec un texte noir indique que l'élément est sélectionné.
- Bouton sortie ou retour – pressez pour revenir à l'écran ou au niveau de menu précédent.
- Bouton entrer – confirme un paramètre sélectionné ou ouvre un élément de menu sélectionné.
- Molette de sélection – aller à un autre élément du menu ou changer un paramètre sélectionné.
- Sur la gauche, l'écran d'accueil affiche le nom du paramètre.
- Sur la droite, l'écran d'accueil affiche l'état actuel du paramètre.

— Illustration 18 —
Exemple de navigation :
Pour sélectionner un préréglage :
- Tournez la molette de sélection (4) dans le sens horaire pour mettre la ligne PRESET en surbrillance.
- Pressez le bouton Entrer (3) pour accéder au sous-menu PRESET.
- Tournez la molette de sélection (4) dans le sens horaire ou antihoraire selon le besoin pour mettre en surbrillance le PRESET que vous souhaitez rappeler.
- Pressez le bouton Entrer (3) pour rappeler le PRESET. Un petit triangle s'affiche à côté du PRESET rappelé (actif).
- Pressez le bouton Sortie (2) pour revenir à l'écran d'accueil.
Arborescence du menu

flowchart
graph TD
A["INPUT A LINE MIC*"] --> B["INPUT B HI-Z LINE"]
B --> C["PRESET"]
C --> D["SUB MENU X"]
D --> E["EQDELAY"]
E --> F["SETTINGS"]
F --> G["PEQ BAND 1"]
F --> H["PEQ LOW SHELF"]
F --> I["EQ RESET"]
I --> J["PEQ HIGH SHELF"]
I --> K["PEQ BAND 2"]
I --> L["EQ IN/OUT"]
F --> M["SAVE SCENES"]
F --> N["LED"]
F --> O["FACTORY RESET"]
M --> P["FIRMWARE VERSION"]
N --> Q["RECALL SCENES"]
O --> R["CONTRAST"]
— Illustration 19 —
Liste du menu
| INPUT A : Sélectionne la sensibilité de l'entrée A | ||
| LINE | ![]() | Utilisé avec les tables de mixage et autres sources avec des niveaux élevés de sortie. |
| MIC | ![]() | Utilisé avec les microphones et les sources directement connectées et dont le niveau de sortie est faible. |
| INPUT B : Sélectionne la sensibilité et l'impédance de la sortie B. | ||
| LINE | ![]() | Utilisé avec les tables de mixage et autres sources avec des niveaux élevés de sortie. |
| INST | ![]() | Utilisé pour la connexion d'un instrument de musique avec des systèmes de microphones passifs. |
| PRESETS | Sélectionne une égalisation pré-programmée et un réglage de traitement du signal pour des applications spécifiques. | ||
| Exemple de préréglage d'usine | ![]() | Utilisez la molette de sélection pour naviguer (vers le haut ou le bas) jusqu'au préréglage que vous désirez rappeler. | |
| DEFAULT Contour d'égalisation de base de l'enceinte | |||
| LIVE Pour l'amplification du son live et la clarté des voix | |||
| LIVE BRIGHT | Similaire à LIVE, renforcement des hautes fréquences pour équilibrer le caisson grave | ||
| DANCE Renforcement des basses et des hautes fréquences | |||
| STAGE MONITOR 1 | Utilisation comme retour de scène, réduit le niveau excessif des basses sur scène | ||
| STAGE MONITOR 2 Utilisation en retour de scène, bonne reproduction des basses fréquences | |||
| AC GUIT / VOX Pour les guitares acoustiques et les voix | |||
| BASS AMP Pour la connexion directe des basses | |||
| HAND MIC | Pour l'intelligibilité de la voix et la réduction du larsen quand un micro à main est utilisé. | ||
| HEAD MIC | Pour l'intelligibilité de la voix et la réduction du larsen avec un microphone serre-tête. | ||
| STUDIO MON Pour une utilisation comme moniteur de studio d'enregistrement | |||
| SUB MENU Sélectionne un réglage pour appairer l'enceinte et le caisson grave | |||
| Exemple de menu pour caisson grave (SUB) | ![]() | Dans l'exemple, le filtre passe-haut 80 Hz KS est sélectionné. Utilisez la molette pour naviguer jusqu'au filtre dont vous avez besoin puis pressez le bouton EntrerREMARQUE : Toutes les sélections de fréquence de coupure partagent la même phase – le seul ajustement de durée à effectuer consiste à compenser pour la distance effective entre le caisson grave et les enceintes | |
| NO SUB Pour une utilisation sans caisson grave | |||
| 80 Hz KS Applique un filtre passe-haut (HPF) de 80 Hz | |||
| 100 Hz K – KW – KLA Applique un HPF de 100 Hz (avec KSub ou les caissons graves KW ou KLA) | |||
| 125 Hz Applique un HPF de 125 Hz | |||
| DELAY | Ajuste le retard du signal pour caler les enceintes secondaires et pour des applications similaires. | ||
| Retard | ![]() | 0–100 millisecondes, 0–34 mètres, 0–113 pieds,Toutes les unités de mesures changent en même temps quand la molette de sélection est tournée. | |
Égalisation Ajuste l'égaliseur paramétrique à 4 bandes
| Exemple d'égalisation | EQ dB Hz Q | Dans l'exemple, EQ1 est sélectionné. Pressez le bouton Entrer pour ajuster. Quand vous avez terminé, pressez le bouton Entrer pour effectuer le changement ou le bouton Sortie pour quitter sans modifier le paramètre. | ||
| HIGH -2.0 8.30k | ||||
| EQ1 -1.55 2.00k 0.7 | ||||
| EQ2 -1.43 600.0 0.7 | ||||
| LOW -1.25 200.0 | ||||
| EQ IN RESET | ||||
| dB Hz Q | ||||
| Bande passante du filtre à plateau hautPar défaut | 0,0 dB à -6,0 dB0,0 dB | 1,0 kHz à 10,0 kHz8,0 kHz | N/A | |
| EQ1 (égalisation de la bande 1)Par défaut | 0,0 dB à -6,0 dB0,0 dB | 50 Hz à 20,0 kHz1,0 kHz | 0,4 à 4,00,7 | |
| EQ2 (égalisation de la bande 2)Par défaut | 0,0 dB à -6,0 dB0,0 dB | 200 Hz à 20 kHz1,0 kHz | 0,4 à 4,00,7 | |
| Bande passante du filtre à plateau basPar défaut | 0,0 dB à -6,0 dB0,0 dB | 100 Hz à 500 Hz100 Hz | N/A | |
| EQ IN/OUT Active/désactive l'égaliseur | ||||
| RESET Ramène l'égaliseur aux réglages linéaires par défaut | ||||
SETTINGS Fonctions utilitaires
| Version microprogramme et fonctions utilitaires | ![]() | Affiche le numéro de version du microprogramme – ce champs n'est pas modifiable. Selon le modèle d'enceinte, K8.2, K10.2 ou K12.2 s'affiche à côté de la version du microprogramme. Utilisez la molette de sélection pour sélectionner l'utilitaire de votre choix puis appuyez sur le bouton Entrer. |
| SAVE SCENES | ![]() | Utilisé pour sauvegarder les réglages actuels de l'enceinte dans l'un des cinq préréglages de l'utilisateur |
| RECALL SCENES | ![]() | Utilisé pour rappeler le réglage d'usine par défaut ou une des scènes sauvegardées par l'utilisateur |
| DEL | ![]() | Sélectionne quelle combinaison de DEL avant et arrière s'illumine |
| CONTRAST | ![]() | Ajuste le contraste de l'écran LCD |
| FACTORY RESET | ![]() | Réinitialise tous les paramètres d'usine par défaut, efface les préréglages de l'utilisateur – pas d'annulation. |
Schémas de branchement
Deux enceintes montées en série

Système stéréo typique

flowchart
graph TD
A["Port 1: GAPCHEI PROITE"] --> B["Port 2"]
B --> C["Port 3"]
C --> D["Port 4"]
D --> E["Port 5"]
E --> F["Port 6"]
F --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
— Illustration 21 —
Système autonome

— Illustration 22 —
Dimensions
Enceinte K8.2

— Illustration 23 —
Enceinte K10.2

— Illustration 24 —
Enceinte K12.2

Caractéristiques
K8.2 K10.2 K12.2
| Configuration : Enceinte amplifiée deux voies à usage multiple | |||
| Transducteur grave : Conique, 203 mm (8 pouces) Conique, 254 mm (10 pouces) Conique, 305 mm (12 pouces) | |||
| Transducteur aigu : Moteur à compression à membrane en titane de 35,6 mm (1,4 pouces) | |||
| Réponse en fréquence (- 6 dB) : | 59 Hz - 20 kHz 56 Hz - 20 kHz 50 Hz - 20 kHz | ||
| Gamme de fréquences (- 10 dB) : | 55 Hz - 20 kHz 50 Hz - 20 kHz 45 Hz - 20 kHz | ||
| Angle d'ouverture nominal : | 105° axisymétrique 90° axisymétrique 75° axisymétrique | ||
| Niveau de pression acoustique maximum1: | Crête 128 dB Crête 130 dB Crête 132 dB | ||
| Amplificateur : Classe D | Crête : 1800 W (grave), 225 W (aigu) | ||
| Refroidissement : Ventilateur à vitesse variable et silencieux | |||
| Contrôles : Alimentation | 3 x NiveauMolette de sélection2 x boutons de sélection | ||
| Indicateurs : | Écran LCD monochrome 45 mm x 25,4 mm (1,75 x 1 pouces)2 x DEL d'alimentation (avant et arrière)3 x DEL de signal d'entréeDEL de sélection entrée A MICDEL de sélection entrée B HI-ZDEL du limiteur actif | ||
| Connecteurs : | 2 x XLR/F verrouillable plus jack 6,35 mm (1⁄4") (entrée micro/ligne + entrée HI-Z/ligne)1 x jack 3,5 mm (1/8") (entrée stéréo)2 x XLR/M (Sortie pour bouclage)1 x XLR/M (Sortie du mix)1 x connecteur électrique CEI verrouillable | ||
| Entrée alimentation électrique : | Alimentation universelle 100 – 240 V, 50 – 60 Hz | ||
| Consommation électrique au 1/8e de la puissance : | 100 VAC, 2.1 A * 120 VAC, 1.9 A * 240 VAC, 1.1 A | ||
| Détails du boîtier | |||
| Boîtier : | ABS résistant aux impacts | ||
| Points de fixation : | 2 x embases filetées M10 avec œillet de fixation pour réglages d'inclinaison intégré. | ||
| Couleur : | Noir (RAL 9011) | ||
| Grille : | Grille en acier de 18 à revêtement époxy, doublée de mousse à l'intérieur | ||
| Dimensions(H x L x P) : | 17,7 x 11 x 10,6 pouces449 x 280 x 269 mm | 20,4 x 12,6 x 11,8 pouces519 x 320 x 300 mm | 23,7 x 14 x 13,8 pouces602 x 356 x 350 mm |
| Poids net : | 12,2 kg (27 lb) | 14,5 kg (32 lb) | 17,7 kg (39 lb) |
| Poids à la livraison : | 14,4 kg (31,8 lb) | 17,6 kg (38,8 lb) | 21,7 kg (47,8 lb) |
| Normes réglementaires : | CE, WEEE, UL, China RoHS, RoHS II, FCC Classe B | ||
| Accessoires en option : | Sac K8 ToteHousse ext. K8 Outdoor CoverKit-C M10Cache de sécurité K.2-LOCÉtrier de montage K8.2 YokeMât, 35 mm, M20 | Sac K10 ToteHousse ext. K10 Outdoor CoverKit-C M10Cache de sécurité K.2-LOCÉtrier de montage K10.2 YokeMât, 35 mm, M20 | Sac K12 ToteHousse ext. K12 Outdoor CoverKit-C M10Cache de sécurité K.2-LOCÉtrier de montage K12.2 YokeMât, 35 mm, M20 |
1 Le niveau de pression acoustique en crête est mesuré dans l'axe à 1 m, avec un bruit rose dynamique.

REMARQUE : Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Portail d'auto-assistance QSC
Lisez les articles et les discussions de la base de connaissances, téléchargez les logiciels et les micrologiciels, consultez les documents relatifs aux produits et les vidéos de formation, et créez des dossiers d'assistance.
https://qscprod.force.com/selfhelpportal/s/
Support technique
Reportez-vous à la page Nous contacter du site Web de QSC pour obtenir des informations sur le support technique et le service clientèle, y compris leurs numéros de téléphone et leurs horaires d'ouverture.


















