PWDX5 - Caisson de basses ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWDX5 ALPINE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caisson de basses |
| Puissance de sortie | 300 W RMS |
| Réponse en fréquence | 30 Hz - 200 Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage facile |
| Connectivité | Entrées RCA, haut-parleurs |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio de voiture et home cinéma |
| Installation | Facile à installer avec des instructions fournies |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et la propreté des ports |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser des câbles appropriés |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWDX5 ALPINE
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWDX5 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWDX5 de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI PWDX5 ALPINE
subwoofer ................................................. 13 Commutation des sources ....................... 13 Sélection du préréglage ........................... 13 Schéma de connexion .......... 14/15 Indicateurs des paramètres techniques Caractéristiques techniques .....................
Paramètres fonctionnels .......................... 16 FR3 Mode d’emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
INTERROMPEZ TOUTE UTILISATION EN
CAS DE PROBLÈME. Retournez l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
VÉHICULE. Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Arrêtez toujours le véhicule dans un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Sinon, il existe un risque d'accident.
CONDUITE. Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION. NE DÉMONTEZ PAS ET NE MODIFIEZ PAS L’APPAREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
GARDEZ LES PETITS OBJETS COMME
LES BOULONS OU LES VIS HORS DE LA PORTÉEE DES ENFANTS. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
UTILISEZ CET APPAREIL POUR DES
APPLICATIONS MOBILES DE 12 V. Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
ATTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. PRÉCAUTIONS
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Nettoyez régulièrement l’appareil avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, humidifiez le chiffon à l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d’endommager le plastique. TEMPÉRATURE Assurez-vous que la température de l'habitacle est comprise entre +60°C et -20°C avant de mettre l'appareil en fonction. MAINTENANCE En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Renvoyez-le à votre distributeur Alpine ou au centre de service après-vente Alpine le plus proche pour le faire réparer.
EMPLACEMENT D’INSTALLATION
N’installez pas le PWD-X5 dans un lieu exposé aux conditions suivantes : ● Directement au soleil ou à la chaleur ● À l’humidité importante et à l’eau ● À la poussière excessive ● À des vibrations excessives. ATTENTION Alpine décline toute responsabilité en cas de perte de données, etc., même si les données sont perdues pendant l’utilisation de ce produit. La marque et les logos BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Alpine Electronics, Inc. s'effectue sous licence.4 Comment lire ce manuel Mise en route L'appareil PWD-X5 est fourni avec la télécommande. Utilisez la télécommande pour contrôler facilement le PWD-X5, ou utilisez l'application ou le logiciel du téléphone mobile pour ajuster ou régler l'effet audio de l'appareil PWD-X5. Ces trois méthodes de contrôle sont variées et seront donc décrites distinctement dans les chapitres suivants. Les fonctions sont listées comme suit : Liste des fonctions Élément Page Application pour téléphone
Télécom- mande Fonctionnement de base Commutation de la source d'entrée 4 10 13 Réglage du volume 4 11 13 Préréglages 4 11 13 Mode Pro 5 - - Fonctionnement des canaux Commutateur du canal de sortie 5 11 - Réglage de l'égaliseur 6 11 - Réglage du répartiteur 7 11 - Correction temporelle 7 11 - Balance et équilibreur 7 11 - Remarque : Priorité : Lecture de musique : Bluetooth > Niveau haut, Niveau bas ; Connexions de données : Application pour téléphone mobile, Logiciel pour PC > Télécommande.
Liste des accessoires
Accessoire Quantité Support ×4 Vis de montage ×4 Câble d'extension USB3.0 ×1
Télécommande ×1 Bluetooth USB×1 Vis d'amplificateur×4
Support et vis 4 (pièces) Câble d'extension USB3.0 1 (pièce) Télécommande 1 (jeu) Bluetooth USB 1 (jeu) Manuel d’utilisation 1 (livret) FR5 Mode d'emploi de l'application pour téléphone mobile Les utilisateurs d'Android peuvent rechercher et télécharger l'application PWD-X5 depuis le Google Play store. Les utilisateurs d'iPhone peuvent rechercher et télécharger l'application PWD-X5 depuis l'iPhone App store.
1. Connectez le Bluetooth USB
2. Allumez l'appareil PWD-X5
3. Activez le Bluetooth sur le smartphone
4. Recherchez DSP-HD-XXXXX
5. Sélectionnez DSP-HD-XXXXX
6. Lancez l'application Alpine PWD-X5 sur
votre smartphone Allez sur la page Alpine →Lisez attentivement la clause de non-responsabilité et cliquez sur "Accept" pour aller sur la page d'accueil.
Réglage du volume ● Volume principal, niveau du subwoofer, sélection de la source, bouton de mise en sourdine.
Commutation de la source d'entrée
1. Cliquez sur le réglage de la source
[Source BT] pour sélectionner de manière flexible le type de source d'entrée.
Hi-Level, Aux, Bluetooth Préréglage (Enregistrer et Rappeler) Enregistrer dans un préréglage en sélectionnant un numéro de préréglage
Application pour téléphone mobile6 Synchronisation d'application
] pour entamer le jumelage avec le PWD-X5. [ ] s'affiche lorsque le jumelage est effectué, ce qui signifie que l'application peut commander la lecture de la musique et le réglage des données de l'appareil.
2. Si vous êtes un utilisateur général, cliquez
sur [ ] pour accéder à [Share Sound Effects] [About] ou [Exit]. ● Share Sound Effects : Partagez vos effets sonores existants avec vos amis grâce à l'application pour téléphone mobile. ● About : Consultez la version de l'appareil. ● Exit : Fermez l'application pour téléphone mobile.
3. Si vous êtes un utilisateur professionnel,
cliquez sur [ ] pour accéder à [Share Sound Effects] [Save Sound Effects] [Local Sound Effects] [One-click Recovery] [About] ou [Exit]. ● Share Sound Effects : Partagez vos effets sonores existants avec vos amis grâce à l'application pour téléphone mobile. ● Save Sound Effects : Enregistrez l'égaliseur réglé sur votre téléphone mobile. ● Local Sound Effects : Ouvrez le fichier enregistré et utilisez-le dans votre appareil actuel. ● One-click Recovery : Restauration aux paramétrages d'usine. ● About : Consultez la version de l'appareil. ● Exit : Fermez l'application pour téléphone mobile. Interface d'utilisateur professionnel
1. Cliquez sur [Pro users] pour modifier les
fonctions DSP Mot de passe d'utilisateur : 8888 Modification du canal de sortie
1. Sélectionnez le canal de sortie désiré sur
la pa rtie supérieure Réglage de l'égaliseur
yez sur les valeurs pour régler la fréquence et facteur Q. Le gain ne peut être réglé qu'à l'aide du curseur FR7 Réinitialisation / Restauration de l'égaliseur
1. Cliquez sur [Reset EQ] pour réinitialiser
tous les paramètres d'égaliseur aux valeurs par défaut
2. Cliquez sur [Restore EQ] pour basculer
entre activation/désactivation de l'égaliseur
Niveau de sortie, Phase et Mute
1. Réglez les niveaux en appuyant sur le
volume du canal, puis sur +/- pour ajuster le niveau de sortie
2. Modifiez la phase de 0° à 180°
3. Appuyez sur le haut-parleur pour
Réglage du répartiteur (XOver)
1. Sélectionnez Xover dans le menu
2. Utilisez le curseur pour modifier la
fréquence du répartiteur HPF/LPF.
3. Sélectionnez une pente (ch1-4 6/12db/oct,
1. Sélectionnez le bouton de liaison pour
lier les canaux gauche et droit
2. Sélectionnez le canal vers
lequel/depuis lequel copier
Application pour téléphone mobile8 Correction temporelle
1. Sélectionnez la sortie
2. Sélectionnez le retard
3. Sélectionnez l'unité de mesure
4. Utilisez les boutons +/- pour
1. Appuyez sur le point et faites-le glisser
pour modifier la balance et l'équilibreur.
FR9 Mode d'emploi du logiciel Téléchargez le logiciel PWD-X5 pour PC sur le site Web d'Alpine Electronics. Après l'installation du logiciel PWD-X5, syntonisez l'appareil PWD-X5 via le PC. Remarque : Les fonctions de l'application sont les mêmes que celles du logiciel. Veuillez donc vous reporter au mode d'emploi du logiciel pour appareils mobiles. Configurations requises du logiciel PC ● Le logiciel est exécuté sur un système Microsoft® Windows®. Spécifications recommandées Système d'exploitation : Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10. Processeur : 1,6 GHz ou supérieur. Carte mémoire : 1 Go ou supérieur. Disque dur : 512 MB ou plus d'espace. Résolution PC : 1280*768 ou plus. ● Avant de connecter l'appareil principal PWD-X5 au PC, veuillez installer le logiciel PWD-X5. Interface PC Interface de commande Le logiciel PC PWD-X5 PC comporte deux interfaces pour contrôler la syntonisation générale : égaliseur et répartiteur. Cliquez sur le graphique de la courbe d'égalisation pour accéder à l'interface de l'égaliseur et du répartiteur. Logiciel pour PC10 Interface PC Connexion PC
1. Connectez l'USB et lancez le programme.
yez sur Connecter. Mine, Save, Open
1. Sélectionnez Les miens pour
afficher la langue et le mode d'entrée. a. Alternez entre le chinois et l'anglais.
2. Sélectionnez [Upgrade] pour effectuer
les nouvelles mises à jour fournies par Alpine Electronics.
3. Cliquez sur [About] pour voir la version
de l'appareil. Logiciel pour PC FR11 Appeler et mémoriser un préréglage
1. Appelez et mémorisez un effet sonore
préréglé. Cliquez sur [Save] pour définir 15 effets sonores préréglés. Réglage du volume principal
1. Réglez le volume principal.
2. Sélectionnez Balance pour faire glisser la
position souhaitée de la balance et de l'équilibreur.
Réglez le niveau de sortie de chaque canal, canal de phase ou de mise sourdine. Correction temporelle
1. Sélectionnez le retard
2. Une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous
pouvez régler les unités et la valeur par canal. Réglage de l'égaliseur du canal de sortie
1. Sélectionnez le canal à régler en cliquant sur
2. Cliquez sur le graphique EQ
pour afficher le menu de l'égaliseur. Logiciel pour PC12
3. Réglez le gain de l'égaliseur, la fréquence, et
la facteur Q en entrant les valeurs désirées.
4. Réglez HPF/LPF et la pente (ch1-4
6/12db/oct, ch 5 6/12/18/24 db/oct) pour les signaux de sortie du canal. FR13 Instructions d'utilisation de la télécommande Connectez la télécommande PWD-X5 à l'appareil PWD-X5 et allumez ce dernier comme il convient. Remarque : La télécommande ne fonctionnera pas si PC/BT est connecté.
Réglage du volume et du niveau du subwoofer
1. Tournez le bouton pour ajuster le volume
principal, appuyez une fois sur le bouton pour modifier le niveau du subwoofer.
2. Appuyez pendant 2-3 secondes pour mettre
la source en sourdine.
1. Appuyez sur le bouton pour modifier la
source d'entrée active.
2. Tournez pour sélectionner et appuyez une
fois pour sélectionner.
Sélection de préréglage
1. Appuyez longuement sur le bouton
(≥ 5 secondes) pour sélectionner le préréglage.
2. Sélectionnez le préréglage et appuyez une
Télécommande14 Schéma de connexion
FR15 Schéma de connexion ① Le port USB de l'appareil principal se connecte à l'ordinateur via le câble USB3.0. Démarrez le logiciel PWD-X5 pour alterner les sources sonores de l'appareil principal et exécuter des fonctions telles que le stockage des données, l'appel et l'égalisation. Le port USB se connecte à la télécommande via un câble USB3.0 et exécute des fonctions telles que la commutation de la source sonore, l'appel de données et le réglage du volume principal via la télécommande. ➁ L'appareil principal est équipé d'une interface Bluetooth externe pour jouer de la musique sans perte via le Bluetooth numérique externe et se connecter à l'application PWD-X5. Une fois le Bluetooth connecté, le voyant lumineux s'allume. ➂ L'interface d'entrée AUX se connecte à la sortie de niveau bas CD ou DVD embarquée, commute la source sonore de l'appareil sur l'entrée AUX et lit les signaux de niveau bas. ➃ Commutateur d'entrée REM. Lorsque le commutateur est placé sur "REM", REM démarre l'appareil. Si le commutateur est placé sur "DC", le signal d'entrée de niveau haut démarre l'appareil. ➄ Appareil principal CD ou DVD embarqué.
➅ L'interface d'entrée de niveau haut et d'entrée d'alimentation se connecte au CD ou au DVD embarqué. Si la source sonore passe au niveau haut, l'appareil émet des signaux de niveau haut.
➆ La sortie d'amplificateur de l'appareil principal se connecte au haut-parleur ➇ L'appareil est connecté à l'alimentation électrique. Remarques : ● Câbles d'origine pour les véhicules spécifiés uniquement. ● Entrée REM de niveau haut (HOST) : pour ces deux câbles d'entrée de niveau haut de H1+/H3+.16 Indicateurs des paramètres techniques
1. Caractéristiques techniques
Puissance de sortie max. Puissance nominale : 25 W x4 +165 W ; puissance maximale : 50 W x4 +240 W Rapport signal/bruit ≥80 dB Amplification des basses -12 dB à +12 dB Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz Impédance d'entrée Entrée de niveau bas : 20 kΩ ; entrée de niveau haut : 100 Ω Phase 0°/180° Méthode d'activation Activation d'entrée CC de niveau haut / REM Température de fonctionnement -10 à 60°C Température de stockage -40 à 85°C Source d'alimentation Masse négative de 14,4 V CC (9 V à 16 V) Activation d'entrée REM Options d'activation de niveau haut (H1+/H3+) et d'activation ACC au choix Activation de sortie REM Sortie de tension d'activation +12 V (0,5 A) Courant d'attente 750 mA Poids net 5,35 kg Dimensions (L x l x H) 350 x 245 x 80 mm
2. Paramètres fonctionnels
Type de signaux d'entrée Options : 4 canaux de niveau haut, 4 canaux stéréophoniques de niveau bas, Bluetooth Position de sortie Sortie d'amplificateur à 4 canaux (4 Ω 25 W x4) Gain de signal de sortie Volume principal : 0 à 35 ; volume ultra-faible : 0 à 15 Pente du filtre CH1 à CH4 : 6 ou 12 dB/oct CH5 : 6,12,18 ou 24 dB/oct Valeur Q 0,404 à 28,85 Retard 0,0 à 5,4 ms [0,0 à 187 cm / 0,0 à 74 po] Opération de scénario L'appareil peut mémoriser 15 scénarios musicaux préréglés.
Informations sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques et des piles (d’application pour les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective des déchets)
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, ne le mélangez pas avec les ordures ménagères. Il existe un système de collecte sélective pour les produits électroniques usagés, conformément à la législation qui exige un traitement, une récupération et un recyclage appropriés. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les installations de recyclages les plus proches de chez vous. Le recyclage et la mise au rebut appropriés des déchets aideront à conserver les ressources tout en évitant les effets néfastes sur notre santé et l'environnement.
La marque et les logos BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Alpine Electronics, Inc. s'effectue sous licence. Par la présente, ALPINE déclare que cet appareil respecte les exigences essentielles et les autres dispositions des directives suivantes de l’UE :
Notice Facile