PWDX5 - Subwoofer ALPINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PWDX5 ALPINE in formato PDF.
Domande degli utenti su PWDX5 ALPINE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PWDX5 - ALPINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PWDX5 del marchio ALPINE.
MANUALE UTENTE PWDX5 ALPINE
Istruzioni preliminari
Come leggere il manuale 4
Elenco funzioni 4
Elenco accessori. 4
App per il Telefono
Istruzioni dell'app per il Telefono 5
Schermata iniziale 5
Regolazione del volume 5
Commutazione della sorgente di ingressso 5
Preselezione (salvataggio e richiamo) 5
Sincronizzazione app 6
Interfaccia utente professionista 6
Cambio del canale di uscita 6
Impostazione equalizzatore 6
Ripristino/recupero dell'equalizzatore 7
Livello di uscita, fase e disattivazione audio. 7
Impostazione del crossover (XOver) 7
Collegamento dei canali 7
Correzione temporale 8
Balance/Fader 8
Software per PC
Istruzioni software 9
Requisiti di sistema del software per PC .... 9
Interfaccia di controllo 9
Interfaccia PC 10
Mine, Save, Open 10
Richiamo e memorizzazione delle
preselezioni 11
Regolazione del volume master 11
Correzione temporale 11
Impostazione dell'EQ del canale
di uscita 11/12
Telecomando
Regolazione del volume e del livello
del subwoofer 13
Commutazione delle sorgenti 13
Selezione delle preselezioni 13
Schema di collegamento 14/15
Indicatori dei parametri tecnici
Specifiche tecniche 16
Parametri funzionali 16
Istruzioni d'uso
AVVERTENZA

AVVERTENZA
Questo symbolo indica istruzioni importanti. L'inosservanza di taliindicazionipuo provocare gravi infortuni o incidenti mortali.
INTERROMPERE IMMEDIATEAMENTEL USO IN CASO DI PROBLEMI.
Per le riparazioni, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessiti diattenzione prolongata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro, prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario, si potrebbero causare incidenti.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di copire suoni quali le sirene dei mezzi di socorro o le segnalazioni stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono risultare pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L'ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUO PROVOCARE DANNI ALL'UDITO.
NON SMONTARE, NÉ MODIFICARE L'APPARECCHIO.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
CONSERVARE LE PARTI DI PICCOLE DIMENSIONI, COME I BULLONI E LE VITI, FUORI DALLA PORTATA DEI BABBINI.
Se ingerite, possono dar luogo a gravi infortuni. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER APPLICATIONI MOBILI DA 12 V.
Unutilizzatodiverso da quelloindicatopuocausare incendi,scosse elettriche oaltro tipo di infortuni.

ATTENZIONE
Questo significato indica istruzioni importanti. L'inosservanza di tali includazioni potrebbe provocare lesioni alle persone o danni a beni materiali.
PRECAUZIONI
PULIZIA DEL PRODOTTO
Per la pulizia periodica del prodotto, usare un panno asciutto morbido. Per le macchie più resistenti, inumidire il panno con sola acqua. Qualsiasi altri prodotto potrebbe dissolverre la vernice o danneggiare la plastica.
TEMPERATURA
Prima di alimentare il sistema, verificare che la temperatura all'interno dell'abitacolo sia compresa tra +60^ e -20^ .
MANUTENZIONE
In caso di problemi, non tentare di riparare l'unità personalmente. Rivolgersi al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro assistenza Alpine per la riparazione.
POSIZIONE DI INSTALLAZIONE
Assicurarsi che l'unità PWD-X5 non sia installata in un luogo esporto a:
- Luce solare diretta e calore
Elevata umidità e acqua - Polvere eccessiva
Vibrazioni eccessive

ATTENZIONE
Alpine declina qualsiasi responsabilita in caso di perdita di dati o simili,anche se dovuta all'uso del prodotto.
La parola denominativa e i logo BLUETOOTH® sono di proprietà di BLUETOOTH SIG, Inc. e qualiasi utilizzato di tali marchi da parte di Alpine Electronics, Inc. è concesso in licenza.
Come leggere il manuale
I struzioni pre
Il disposizione PWD-X5 è dotato di controller cablato. Il controller cablato permette di Comandare in tutte sperimentà l'unità PWD-X5 e, utilizzando l'app sul Telefono o il software, è possibile regolarne o impostarne l'effetto sonoro. Questi tre metodi di controllo sono diversi e pertanto saranno descritti singolarmente nei capitoli successivi. Le funzioni sono le seguenti:
Elenco funzioni
| Elemento | Pagina | |||
| App per il telefono | PC | Controller cablato | ||
| Funzionamento di base | Commutazione della sorgente di ingresso | 4 | 10 | 13 |
| Regolazione del volume 4 11 13 | ||||
| Preselezioni | 4 | |||
| Modalità Pro 5 - - | ||||
| Funzionamento dei canali | Commutazione canale di uscita 5 11 | - | ||
| Impostazione equalizzatore | 6 11 | - | ||
| Impostazione crossover | 7 11 | - | ||
| Correzione temporale | 7 11 | - | ||
| Balance e Fader | 7 11 | - | ||
Note: Priorità: Riproduzione musicale: Bluetooth> Livello alto, livello basso; Connessione dati: app per il Telefono, software per il PC > controller cablato.
11
IT
Elenco accessori
| Accessorio | Quantità |
| Supporto e viti | 4 (unità) |
| Cavo di prolungaUSB3.0 | 1 (unità) |
| Telecomando | 1 (set) |
| Bluetooth USB | 1 (set) |
| Manuale di istruzioni | 1 (libretto |






Istruzioni dell'app per il Telefono
Gli utenti Android possocono cercare e scaricare l'app PWD-X5 da Google Play store.
Gli utenti iPhone possono cercare e scaricare l'app PWD-X5 da iPhone App Store.
- Collegare il Bluetooth USB.
2.Accendere l'unita PWD-X5. - Attivare il Bluetooth sul Telefono.
- Ricercare il dispositivo DSP-HD-XXXXX.
- Selezionare il dispositivo DSP-HD-XXXXX.
- Lanciare l'APP Alpine PWD-X5 sul Telefono.
Andare alla pagina Alpine Leggere con attenzione la clausola esonerativa e fare clic su "Accept" per passare alla pagina iniziale.



Schermata iniziale
Regolazione del volume
Volume master, livello del subwoofer, selezione sorgente, pulsante di disattivazione dell'audio.

Commutazione della sorgente di ingresso
- Fare clic sull'impostazione della sorgente [Source BT] per selezionare agevolmente il tipo di sorgente di ingresso.

Livello alto, Aux, Bluetooth
Presezione (salvataggio e richiamo)
Consente di salvare una presezione in uno dei numero dedicati.
Preset1 Preset2 Preset3 Preset4 Preset5 Preset6
Sincronizzazione app
- Selezionare [ ] per avviare l'accoppiamento all'unità PWD-X5. Una volta eseguito l'accoppiamento, sare visualizzato [ ] che indica che l'app è in grado di controllare il dispositorio principale nella riproduzione della musica e nell'impostazione dei dati.


-
Se l'utente è di tipo generico,fare cli su per accedere a [Share Sound Effects] [About] o [Exit].
-
Share Sound Effects: consente di condividere gli effetti sonori esistenti con gli amicitramite l'app del Telefono.
- About: consente di visualizzare la versione del dispositorio.
- Exit: consente di chiudere l'app del Telefono.
- Se l'utente é un professionnel,fare clic su [Save Sound Effects] [One-click Recovery] [About] o [Exit].
- Share Sound Effects: consente di condividere gli effetti sonori esistenti con gli amicitramite l'app del Telefono.
- Save Sound Effects: consente di salvare l'EQ regolato nel Telefono.
- Local Sound Effects: consente di aprire il file salvato e di utilizzato nel dispositorio corrente.
One-click Recovery: consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica. - About: consente di visualizzare la versione del dispositorio.
- Exit: consente di chiudere l'app del Telefono.
Interfaccia utente professionista
- Fare plc su [Pro users] per cambiare le funzioni DSP.

Password utente: 8888
Cambio del canale di uscita
- Selezionare il canale di uscita desiderato nella parte superiore.

Impostazione equalizzatore
- Premere i valori per regolare la frequenza e il fattore Q. Con il cursore, è possibile regolare anche il guadagno.
Ripristino/recupero dell'equalizzatore
- Fare cli c su [Reset EQ] pe r riportare tutti i parametri EQ ai valori predefiniti.
- Fare cli su Restore EQ per attivare e disattivare l'equalizzatore EQ.

Livello di uscita, fase e disattivazione audio
- Impostare i livelli premendo il volume del canale e successivement +/- per regolare il livello di uscita.
- Cambiare la fase da 0^ a 180^ .
- Premere l'altoparlante per DISATTIVARE L'AUDIO del canale.

Impostazione del crossover (XOver)
- Selezionare Xover dal menu delle impostazioni.

- Usare il cursore per cancellare la frequenza di crossover HPF/LPF.

- Selezionare una pendenza (canali da 1 a 4 6/12 db/ott, canale 5 6/12/18/24 db/ott).
Collegamento dei canali
- Selezionare il pulsante del collegamento per collegare i canali sinistro e destro.
- Selezionare il canale in cui o da cui effettuare la copia.


Correzione temporale
1. Selezione uscita

2. Selezione ridardo

- Sezione dell'unità di misura (ms, pollici, cm).
- Usare i pulsanti +/- perambiare il valore.
Balance/Fader

- Premere il punto e farlo scorrere per cambiare il balance e il fader.
Istruzioni software
Scaricare il software PWD-X5 per PC dal site web Alpine Electronics. Dopo averlo installato, regolare il dispositivo PWD-X5 tramite il PC.
Note: le funzioni dell'app sono le medesime del software. Pertanto, per i dispositivi mobili, fare riferimento alle istruzioni per il software.
Requisiti di sistema del software per PC
- Il software gira sulsystema Microsoft® Windows®.
Specifiche consigilate
Sistema operativo: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10.
CPU: 1,6 GHz o superiore.
Scheda di memoria: 1 GB o superiore.
Hard disk: spazio libero 512 MB o superiore.
Risoluzione PC: 1280*768 o superiore.
- Prima di collegare il disposito principale PWD-X5 al PC, installare il software PWD-X5.
Interfaccia PC
Interfaccia di controlled
Il software per PC PWD-X5 è dotato di due interfaccce per il controllo della regolazione principale: EQ e crossover. Fareolic sul grafico delle curve dell'EQ per accedere all'interfaccia EQ e crossover.

Interfaccia PC

IT
Connessione PC
- Collegare la USB e lanciere il programma.
- Premere Connect (Connetti).
Mine, Save, Open
- Selezionare Mine per migliorare la lingua e la modalità di inserimento.

a.Passare da cinese a inglese e viceversa.
- Selezionare [Upgrade] per lanciare i nuovi aggiornamenti forniti da Alpine Electronics.

- Fare cli c su [About] per visualizzare la versione del dispositivo.

Richiamo e memorizzazione delle preselezioni
- Richiamare e memorizzare l'effetto sonoro preselezionato. Fare clic su [Save] per impostare 15 effetti sonori preconfigurati.

Regolazione del volume master
- Regolazione del volume master.

- Selezionare Balance per trascinare la posizione desiderata per il balance e il fader.
- Regolare il livello di uscita di ciascun canale e fase o disattivare l'audio del canale.

Correzione temporale
- Selezionare Delay.
- Si aprira una finestra in cui poter regolare le unità e il valore per canale.

Impostazione dell'EQ del canale di uscita
- Selezionare il canale da regolare facendo cli c sull'altoparlante.

- Fare cli c sul grafico EQ per visualizzare I'EQ corrispondente.

- Regolare il guadagno EQ, la frequenza, il fattore Q inserendo i valori desiderati.

- Regolare i valori di HPF/LPF e di pendenza (canali da 1 a 4 6/12 db/ott, canale 5 6/12/18/24 db/ott) per i segnali di uscita del canale.


Istruzioni d'uso del telecomando
Collegare il controller cablato PWD-X5 al dispositivo PWD-X5 e accenderlo correttamente.
Note: il controller non funzione con PC/BT collegato.
Regolazione del volume e del livello del subwoofer
- Ruotare la manopola per regolare il volume master, premerla una volta perambiare il livello del subwoofer.


- Premere e tenere premuto per 2-3 secondi per disattivare l'audio dell'uscita.

Commutazione delle sorgenti
- Premere la manopola perambiare la sorgente di ingresso attiva.
- Ruotare per selezionare e premere una volta per effettuare la selezione.

Selezione delle preselezioni
- Premere a lungo la manopola (≥ 5 secondi) per selezionare la presezione.

- Selezionare la presezione e premere una volta per caricarla.

Schema di collegamento

Schema di collegamento
① La porta USB del disposativo principale si collega al computer per mezzo di un cavo USB3.0.Lanciare il software PWD-X5 per spostarsi da una sorgente sonora all'altra del disposativo principale ed eseguire funzioni quali l'archivazione dati, il richiamo e I'EQ. La porta USB si collega al controller cablato tramite cavo USB3.0 e consente di eseguire funzioni quali ilchio in della sorgente sonora, il richiamo dei dati e la regolazione del volume mastertramite il controller cablato.
② Il disposativo principale è dotato di interfaccia Bluetooth esterna per la riproduzione di musica losslesstramite il Bluetooth digitale esterno e il collegamento all'app PWD-X5. Una volta connesso il Bluetooth, la spia si accende.
③ L'interfaccia di ingresso AUX si collega all'uscita di livello basso del CD o DVD a bordo del veicolo, commuta la sorgente sonora del dispositivo in ingresso AUX e riproduce i segnali di livello basso.
④ Interruttore di ingresso REM. Spostando l'interruttore sul lato "REM", REM avviera il disposativo. Se l'interruttore viene spostato sul lato "DC", il disposativo sera avviato dal segnale di ingresso ad alto livello.
Dispositivo principale CD o DVD a bordo del veicolo.
⑥ L'interfaccia ingresso ad alto livello e ingressso di alimentazione si collega al CD o DVD a bordo del veicolo. Se la sorgente sonora passa all'alto livello, il dispositivo riprodurrà segnali ad alto livello.

⑦ L'uscita amplificatore del dispositivo principale si collega all'altoparlante.
Il dispositorio è collegato all'alimentazione.
Note:
- Cavi originali solo per i veicoli designati.
- Ingresso REM ad alto livello (HOST): per quistidue cavi di ingresso ad alto livello di H1 + /H3+
Indicatori dei parametri tecnici
1. Specifiche tecniche
| Potenza di uscita max | Potenza nominale: 25 W x4 +165 W; Potenza di picco: 50 W x4 +240 W |
| Rapporto segnale-rumore ≥ 80 dB | |
| Amplificazione dei bassi Da -12 dB a +12 dB | |
| Risposta in frequenza Da 20 Hz a 20 kHz | |
| Impedenza di ingressso | Ingresso a livello basso: 20 kΩ; ingresso ad alto livello: 100 Ω |
| Fase | 0°/180° |
| Metodo di attivazione Attivazione ingresso ad alto livello DC/REM | |
| Temperatura di esercizio Da -10 a 60 °C | |
| Temperatura di immagazzinaggio Da -40 a 85 °C | |
| Sorgente di alimentazione Massa negativa 14,4 V CC (da 9 V a 16 V) | |
| Attivazione ingresso REM | Opzioni di attivazione di livello alto (H1+/H3+) e attivazione ACC per selezione |
| Attivazione uscita REM Uscita tensione di attivazione +12 V (0,5 A) | |
| Currente di stand-by 750 mA | |
| Peso netto 5,35 kg | |
| Dimensioni (L x P x H) 350 x 245 x 80 mm | |
2. Parametri funzionali
| Tipi di segnale in ingressso | Opzioni: alto livello a 4 canali, basso livello stereofonico a 4 canali, Bluetooth |
| Posizione di uscita | Uscita amplificatore a 4 canali (4 Ω 25 W x4) |
| Guadagno del segnale in uscita | Volume master: da 0 a 35; volume ultra basso: da 0 a 15 |
| Pendenza del filtrò | Canali da 1 a 4: 6 o 12 dB/Ott Canale 5: 6,12,18 o 24 dB/Ott |
| Valore Q Da 0,404 a | 28,85 |
| Ritardo | Da 0,0 a 5,4 ms [da 0,0 a 187 cm / da 0,0 a 74 poll.] |
| Funzionamentotramite scenari | Il dispositivo più salvare 15 scenari musicali preimpostati. |
| Informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsoletede delle batterie (valido per i paesi che adottano i sistemi di raccolta differenziata) | |
| Se si desidera smaltire il prodotto, non gettarlo nei normali rifiuti domestici.Per i prodotti elettronici giunti a fine vita, in ottemperanza con lalegislazione, esiste un systemà di raccolta separato che preveDE operazioniidonee di trattamento, recupero e riciclaggio. Per maggiori informazioni sulcentro di raccolta più vicino, contattare le autorità locali. Il riciclaggio e lo smaltimento dei rifiuti eseguiti in maniera corretta consentono di preservarele risorse ed evitare effetti dannosi sulla salute e sull'ambiente. | |
La parola denominativa e i logo BLUETOOTH® sono di propietà di BLUETOOTH SIG, Inc. e qualsiasi utilizzato di tali marchi da parte di Alpine Electronics, Inc. è concesso in licenza.
ALPINE dichiarare che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti delle seguenti direttive UE:
2014/53/UE (RED)
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE (Compatibilità elettromagnetica, incl. EN50498: 2010)
É possibile leggere la dichiarazione di conformità sul site www.alpine-europe.com.
2,4 GHz - Bluetooth BR/EDR e BLE
Gamma di frequenza: da 2,400 a 2,484 MHz
Potenza massima: 4,51 dBm / 2,82 mW (EIRP)
Il software di controllo dell'unità PWD-X5 è disponibile nei rispetti app store di iOS e Android. Le app sono gratuite.
Il manuale di istruzioni completo si trovava nella sezione di supporto del site web Alpine nazionale.
Copepkne
PykoBoDcTBO no 3KcPlyaTaun
PPEyPPEKDEHNE
IPEyPExKDEHNE 3
BHIMAHNE 3
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellon, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ManualeFacile