Smart Tea Infuser STM600 - Bouilloire SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart Tea Infuser STM600 SAGE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Infuseur à thé intelligent SAGE Smart Tea Infuser STM600 |
|---|---|
| Capacité | 1,5 litre |
| Matériaux | Acier inoxydable, verre borosilicate |
| Températures de l'eau | Réglable de 80°C à 100°C |
| Fonctionnalités | Infusion automatique, réglage du temps d'infusion |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un écran LCD et des boutons de contrôle |
| Entretien | Nettoyage à la main recommandé, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de thé, design moderne et élégant |
FOIRE AUX QUESTIONS - Smart Tea Infuser STM600 SAGE
Questions des utilisateurs sur Smart Tea Infuser STM600 SAGE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart Tea Infuser STM600 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart Tea Infuser STM600 de la marque SAGE.
MODE D'EMPLOI Smart Tea Infuser STM600 SAGE
2 Consignes de sécurité importantes
6 Composants
8 Fonctions
10 Entretien et nettoyage
12 Dépannage
13 Garantie
SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITE AVANT TOUT
Chez Sage®, la sécurité est une priorité. Nous connaçons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un apparéil électrique et de respecter les consignes suivantes.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE
- Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.
- Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil. Si vous avez des questions, veuillez contacter votre fournisseur d'électricité.
- Retirez tout emballage avant la première utilisation et eliminez-le de façon sure.
Pour éviter tout risque d'étouffement pour les enfants en bas âge, jetez en lieu sur le couvercle de protection sur la prise d'alimentation. - Cet apparéil a été unconqu spécifiquement pour chauffer et porter à ébullition de l'eau de boisson et du thé de qualité uniquement. Ce produit ne doit enaucun cas être utilisé pour chauffer ou faire bouillir d'autres liquides ou denrées alimentaires.
- Placez l'appareil sur une surface stable, résistante à la chaleur, plane et sèche, loin du bord. Ne l'utilise pas sur ou à proximé d'une source de chaleur (plaque chauffante, four ou cuisineière au gaz).
-
Ne placez pas l'appareil au contact ou à proximé d'un brûleur électrique ou à gaz chaud ou à un emplacement où il est susceptible d'entrée en contact avec un four chaud.
-
Placez l'appareil à au moins 20 cm des murs ou des matériaux sensibles à la chaleur/ vapeur et prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation d'air.
- N'utilisez pas la bouilloire sur l'égoutoir d'un évier.
Assurez-vous toujours que l'appareil est correctement assemblé avant de le brancher sur une prise électrique et de l'utiliser. Suivez les instructions fournies dans ce livre. - L'installation d'un interrupteur différentiel à courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation de tous les appareils ELECTriques. Les interrupteurs différents avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont commandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels.
- La carafe en verre doit uniquement être utilisée avec la base d'alimentation fournie. Ne l'utilisez pas sur une gazinière.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser avec une minuterie exter ou un systeme de commande a distance séparé.
-
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée pour lever et transporter la carafe en verre.
Fixez bien le couvercle sur la carafe en verre avant l'utilisation. -
Ne déposez rien sur le couvercle.
- Pour éviter tout risque de brûlure, n'ouvre pas le couvercle de la carafe quand l'appareil est en marche.
- Si vous doivent désigner une carafe en verre contenant des liquides chauds, soyez très vigilant.
- Faites preuve de prudence lorsque vous versez de l'eau de la carafe en verre, car l'eau bouillante et la vapeur peuvent provoquer des brûlures.
Ne versez pas l'eau rapidement.
Pour éviter les brûlures, ne replisssez jamais la carafe en verre au-delà de la ligne MAX. - Ne faites pas fonctionner l'appareil sans eau. Remplissez toujours la carafe au moins jusqu'à la marque MIN. Si elle ne contient pas d'eau lors du fonctionnement, la protection anti-usage à sec coupe automatiquement l'alimentation électrique. Laissez l'appareil refroidir avant de le replir à nouveau.

AVERTISSEMENT
-
Ne retirez pas la carafe d'eau de la base d'alimentation lorsque l'eau chauffe ou que le filtré est en marche. Assurez-vous que l'appareil a terminé le cycle de chauffage de l'eau ou d'infusion du thé avant desteroler la carafe en verre de la base d'alimentation.
-
L'utilisation d'accessoires non recommandés par Sage® peut provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles.
Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension, débranché de la prise électrique et qu'il a refroidi avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger. - Lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou lorsqu'il est laissé sans surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Laissez l'appareil refroidir entre les cycles d'infusion.
Veillez a nettoyer la carafe en verre. Suivez les instructions de nettoyage indiquées dans ce livre. - N'utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants caustiques pour nettoyer l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
La carafe en verre a subi un traitement spécial pour la rendre plus résistante, durable et sure qu'une carafe en verre ordinaire, mais elle n'est pas incassable. En cas de chute ou de chic violent, elle peut se casser ou être fragilisée, et pourrait ultérieurement se briser en petits morceaux sans cause apparente.
-
Tout entretien autre que le nettoyage doit être réalisé par un centre de services Sage®/agréé.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ou s'ilts ont reçu des instructions sur l'utilisation sécuritaire de l' apparéil et qu'ils comprendrent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Assurez-vous toujours que l'appareil est eteint, hors tension et debranché au niveau de la prise electrique lorsqu'il n'est pas utilise.

AVERTISSEMENT
- Ne lavez pas l'extérieur de la carafe sous l'eau courante.

MESURES IMPORTANTES DE SECURITÉ POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
- Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant utilisation.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas l' apparéil pour toute autre fin que son utilisation prévue. Ne l'utilisez pas sur un bateau ou dans des vehicules en mouvement. Ne l'utilisez pas en plein air. Une mauvaise utilisation peut engendrer des blessures.
- Ne laisses pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, entrairen contact avec des surfaces chaudes ou se nouer.
- Une surveillance étroite doit être exercée lorsqu'ell'articleil est utilisé par des enfants ou utilisé à proximé d'enfants.
- Le nettoyage de l'appareil ne doit pas etre effectue par des enfants a moins quils aient 8 ans ou plus, et ce, sous la surveillance d'un adulte.
-
L'appareil et son cordon doivent être conservés hors de la portée des enfants de 8 ans et moins.
-
N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil sont endommages de chaque manière que ce soit. En cas de dommages ou si un entretien autre que le nettoyage est nécessaire, contactez le service client Sage ou consultez le site sageappliances.com.

AVERTISSEMENT
- N'utilisez pas l'appareil sur une surface inclinée.
- Ne déplacez pas l'appareil s'il est allumé.

Le symbole illustré indique que cet apparéil ne doit pas être jeté aux ordures
ménagères. Il doit être confié à un centre de collecte de déchets des autorités locales désigné à cette fin ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité.

Pour vous protégger contre les chocs électriques,
n'immergez jamais la base de la carafe en verre, la base d'alimentation, le cordon électrique ou la prise électrique dans l'eau, et ne laissez pas l'humidité entre en contact avec ces pieces. Évitez de renverser de l'eau sur le connecteur de la base d'alimentation. N'immergez pas la carafe en verre ou la base d'alimentation lors du nettoyage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Composants

A. Couvercle interieur
B. Filtre à thé en acier inoxydable
C. Couvercle extérieur
D. Bec verseur
E. Carafe en verre
F. Capterur de température immergé
G. Poignée
H. Base d'alimentation
I. Rangement du cordon
Matériaux sans BPA*

J. Bouton STEEP TIME (temps d'infusion)
(Temperature/Maintien au chaud)
L. Indicateur de temps d'infusion
M. Indicateur de températe/type de thé
N. Bouton START/CANCEL (Démarrer/ Annuler)
O. Bouton START TIMER (Démarrer le minuteur)

Fonctions
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Afin d'éliminer la poussière ou les résidus de protection du processus de fabrication, il est recommendé de lancer un cycle d'ébullition puis de jeter l'eau.
- Retirez et jetez en lieu sur les emballages, adhésifs et étiquettes promotionnelles de la Sage Smart Tea InfuserTM.
- Soulevez le couvercle interieur avec le filtré à thé. Retirez ensuite le couvercle extérieur.
- Lavez le couvercle extérieur, le filtré à thé et le couvercle intérieur à l'eau tiède savonneuse avec une éponge douce, puis rincez-les et séchez-les soignement.


AVENTISSEMENT
N'immergez jamais la base de la carafe en verre, la base d'alimentation, le cordon electrique ou la prise electrique dans l'eau, et ne laissez pas l'humidité entre en contact avec ces pieces.
- Placez la base d'alimentation sur une surface plane et seche.
- Déroulez complètement le cordon d'alimentation et insérez le cordon d'alimentation dans une prise murale mise à la terre.

AVERTISSEMENT
Ne replissez jamais la carafe en verre avec de l'eau glacée. Laissez la Sage Smart Tea Infuser™ refroidir avant de la replir à nouveau.

AVERTISSEMENT
Si vous dépassez la ligne MAX au moment du replissage, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser car l'eau chaude ou bouillante peut déborder. Si vous replisssez la carafe en-dessous de la ligne MIN, la Sage Smart Tea Infuser™ s'eteindra avant que l'eau n'ait bouilli ou atteint la température sélectionnée.
- Detachez le filtré à thé du couvercle interieur en appuyant sur le bouton.

- Avant de placer le filtré à thé, replississe la carafe en verre jusqu'à la ligne MAX, puis placez-la sur la base d'alimentation. Fixez bien le couvercle sur la carafe en verre. La Sage Smart Tea Infuser émet un bip et les boutons s'allument.
- Sélectionnez « 100 °C » dans l'indicateur de température en appuyant sur le bouton TEMP/KEEP WARM et éteignez la minuterie en appuyant plusieurs fois sur le bouton STEEP TIME. Appuyez sur la touche START/CANCEL pour démarrer.
- Lorsque l'eau atteint 100^ , elle émet 3 bips.
- Jetez l'eau. La Sage Smart Tea Infuser est prete à l'emploi.
INFUSION DU THE
- Remplissez la carafe en verre avec la quantité d'eau souhaitation. Assurez-vous de ne pas dépasser la marque MAX. Mettez en place le couvercle extérieur, le filtré à thé et le couvercle interieur.
- Sélectionnez le type de thé en appuyant sur le bouton TEMP/KEEP WARM. Le type de thé détermine la température et le temps d'infusion, sur la base d'une force de thé moyenne. Appuyez sur STEEP TIME pour démarrer la fonction d'infusion. Notre Sage Smart Tea Infuser™ possède 5 types de thé prédéfinis recommandés pour une infusion optimale de thés vert, blanc, oolong, noir ou de tisanes.
Type de the Vert Blanc Oolong Tisanes Noir
| Température d'infusion pré régée | 80 °C 85 °C 90 °C 95 °C 100 °C | |
| Temps d'infusion* (minutes) | Doux | 2 2 2 3 1 |
| Moyen* | 3 3 3 4 2 | |
| Fort | 4 4 4 5 3 | |
- Le temps d'infusion préréglé est basé sur une force moyenne, mais vous pouvez l'adapter en fonction de vos goûts.

REMARQUE
Ce produit n'est pas concu pour un usage commercial ou scientifique. Les températures peuvent varier d'environ +/- 3 °C, ce qui permet une qualité d'infusion optimale pour chaque type de thé.
3. Démarrez le chauffage en appuyant sur la touche START/CANCEL. La Sage Smart Tea Infuser™ commence à chauffer l'eau.
- Lorsque la température d'infusion sélectionnée est atteinte, un bip retentit 3 fois. Ouvrez le couvercle du filtre à thé en appuyant sur le bouton d'ouverture et utilisez une cuillère à thé (environ 5 g) pour replir le filtre avec les feuilles de thé. De manière générale, utilisez 1 cuillère à thé par tasse/250 ml d'eau. Toutefois, cela dépend des doses recommandées sur l'emballage de votre thé et de vos préférences personnelles. Replacez le couvercle du filtre à thé.
Nombre de cuillères à thé par rapport à la quantité d'eau
| 500 ml | 2 cuillées à thé |
| 750 ml | 3 cuillées à thé |
| 1 000 ml | 4 cuillées à thé |
| 1 250 ml | 5 cuillées à thé |
| 1 500 ml | 6 cuillées à thé |
| 1 700 ml | 7 cuillées à thé |
- Commencez l'infusion en appuyant sur le bouton START TIMER. La minuterie est reglee par défaut sur une force moyenne, mais vous pouvez la modifier en appuyant sur le bouton STEEP TIME.

REMARQUE
La température et le temps peuvent être modifiés au cours du cycle de chauffage ou d'infusion.
6. Une fois le cycle d'infusion terminé, votre Sage Smart Tea Infuser™ émet 3 bips. Relevez le couvercle interieur avec le filtré à thé et retirez le filtré à thé. Refermez le couvercle. Notre thé est prét. La Sage Smart Tea Infuser™ gardera le thé au chaud jusqu'à ce que vous soyez prét à le boire.
MAINTIEN AU CHAUD
Si cette option est selectionnée avant le cycle de chauffage, le maintain en chaud sera assurependant 30 minutes après l'infusion du the. Lorsque la carafe en verre est retirée de la base d'alimentation, la fonction Keep Warm (Maintien au chaud) s'annule.
Pour réactiver la fonction pendant 30 minutes de plus, replaces la carafe en verre avec le thé restant sur la base d'alimentation et appuyez sur KEEP WARM (Maintien au chaud). Une fois la fonction seLECTIONnée, le voyant s'allumera.
ÉBULLITION DE L'EAU
Retirez le filtré à thé et replisssez la carafe en verre d'eau. Fermez la carafe avec le couvercle. Sélectionnez la température souhaïée en appuyant sur le bouton TEMP/KEEP WARM, puis éteignez la minutesie en appuyant plusieurs fois sur le bouton STEEP TIME. Appuyez sur la touche START/CANCEL pour démarrer. Lorsqu'elle a terminé, la bouilloire émet 3 bips.
MODIFICATION DU VOLUME DU SIGNAL SONORE
Appuyez et maintenez enfoncés les boutons
STEEP TIME et TEMP/KEEP WARM
simultanément pendant 2 secondes pour acceder au mode de réglage du volume.
Appuyez sur la touche STEEP TIME pourCHOISIR entre OFF (sourdine), 3 (volume par défaut) et 5 (plus fort). Pour enregistrer et quitter, appuyez simultanément sur les deux boutons ou attendez 7 secondes.

Entretien et nettoyage
NETTOYAGE DE LA CARAFE EN VERRE
- Àpres chaque utilisation, videz la carafe en verre.
Ne laissez pas le thé infusé reposer toute la nuit. Laissez la carafe en verre refroidir complètement avant de la nettoyer. - Essuyez l'intérieur de la carafe en verre avec une éponge douce et humide ou rincez-le avec de l'eau tiède.
- Essuyez l'extérieur de la carafe en verre avec un chiffon doux et humide pour le nettoyer.

AVERTISSEMENT
N'immergez ou ne nettoyez jamais l'extérieur de la carafe en verre sous l'eau du robinet.


REMARQUE
N'utilise pas de produits chimiques, de laine d'acier ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de la carafe en verre, car cela risquerait d'endommager la surface.
Pour éliminer l'accumulation de tanin, le composant chimique astringent du thé, replisssez la carafe en verre avec de l'eau jusqu'à la marque MAX, faites bouillir l'eau et laissez-la refroidir pendant une minute. Ajoutez le contenu du sachet de nettoyage Tea Maker Cleaner (disponible sur la page web Sage) et laissez agir pendant 5 minutes. Videz la Sage Smart Tea Infuser™, replisssez-la d'eau fraîche et faites bouillir. Répétez cette étape. Videz la Sage Smart Tea Infuser™ et rincez-la bien.
- Séchez l'appareil soigneusement avec un chiffon doux non pelucheux avant de l'utiliser.

REMARQUE
Avec le temps et un usage régulier, la formation de calcaire peut affecter les performances et la durée de vie de la Sage Smart Tea Infuser™. La chaux et le phosphate sont des formes courantes de calcaire qui peuvent endommager votre Sage Smart Tea Infuser™. Le calcaire, un minéral inoffensif, se présente sous la forme d'une accumulation de tartre de couleur blanche ou d'aspect rouillé sur les parois interieures et la base interieure de la carafe en verre. La formation de phosphate ne se vait pas, elle peut toutefois rendre l'eau trouble lorsqu'elle est chauffée. Pour éviter que le calcaire endommage votre Sage Smart Tea Infuser™, assurez-vous de détartrer régulièrement la carafe en verre. Utilisez le détartrant Sage (disponible sur la page web Sage) et suivez les instructions.

AVERTISSEMENT
Provoque une irritation cutanée. Se laver la peau soigneusement après manipulation. Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.

REMARQUE
Laissez toutes les pieces de votre Sage Smart Tea Infuser™ refroidir complètement avant de la démonter et de la nettoyer.

AVERTISSEMENT
N'immergez jamais la base de la carafe en verre, la base d'alimentation, le cordon électrique ou la prise électrique dans l'eau, et ne laissez pas l'humidité entre en contact avec ces pieces.

NETTOYAGE DU COUVERCLEEXTÉRIEUR
- Lavez le couvercle extérieur à l'eau tiède savonneuse avec une éponge douce, puis rincez-le et séchez-le soigneusement.
- Le couvercle extérieur est également lavable au lave-vaisselle.
- Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant de les utiliser.
NETTOYAGE DU Filtre
- Nettoyez le couvercle du filtré et le filtré à thé avec une éponge douce à l'eau tiède savonneuse, puis rincez-les et séchez-les soignement.
- Vous pouvez utiliser un nettoyant liquide non abrasif ou une solution à pulveriser douce pour éviter les accumulations de taches sur le filtré. Appliquez le nettoyant sur l'éponge, et non directement sur la surface du filtré, avant de le nettoyer.
- Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant de les utiliser.
NETTOYAGE DE LA BASE D'ALIMENTATION
- Nettoyez la base d'alimentation avec une éponge douce et humide.
- Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant de brancher le cordon d'alimentation à la prise murale.
RANGEMENT
Assurez-vous que la Sage Smart Tea Infuser™ est eteinte, nettoyee et sechée avant de la ranger.
Assurez-vous que le filtré à thé est correctement installé.
Assurez-vous que le couvercle de la carafe est bien fixé sur la carafe en verre.
- Enroulez le cordon d'alimentation autour du rangement du cordon d'alimentation sous la base d'alimentation.
- Rangez la Sage Smart Tea Infuser™ en position verticale sur la base d'alimentation. Ne rangez rien au-dessus de l'appareil.
PROBÉME Solution
| La Sage Smart Tea InfuserTM ne s'allume pas | • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien inséré dans la prise. • Insérez le cordon d'alimentation dans une prise indépendante. • Insérez le cordon d'alimentation dans une autre prise. • Réinitialissez le disjoncteur si nécessaire. • Par mesure de sécurité, la Sage Smart Tea InfuserTM est équipée d'un interrupteur thermique. En cas de surchauffe importante, la Sage Smart Tea InfuserTM s'eteint automatiquement pour éviter tout dommage supplémentaire. |
| La Sage Smart Tea InfuserTM ne fonctionne pas | • Vérifiez que la carafe en verre est bien positionnée sur la base d'alimentation. |
| Je ne peux pas sélectionner une fonction spécifique | • Certaines fonctions ne peuvent pas être sélectionnées ou modifiées pendant le cycle de chauffage ou d'infusion. Des DEL lumineuses autour des boutons indiquent si les fonctions sont disponibles. |
| Après l'ébullition de l'eau, des bulles apparaisent autour du capteur de température | • Il s'agit d'un comportement normal de votre Sage Smart Tea InfuserTM. |
| Mon thé est trop doux ou trop fort | • Effectuez un cycle de nettoyage conformément aux instructions du livre. • Suivez les instructions de nettoyage indiquées dans ce livre. |

Garantie
GARANTIE LIMITEE 2 ANS
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matérielaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, replacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie legaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions generales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.
Déclaration à l'intention du consommateur SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE
Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matérieliaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pieces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourseur tout produit défectueux (à sa seule discrétion).
Tous les droits de garantie legaux en vertu de la legislation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions generales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.
Les dispositions de la presente garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l'absence d'application ou en cas d'exclusion de la garantie conventionnelle.
Lorsqu'il agit en garantie legale de conformite, le consommateur:
-benéficia d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir ;
- peutCHOISIR entre la reparation ou le remplacement du bien, sous reserve des conditions de cout prevues par I'article L.217-9 du code de la consommation;
- est dispensé de rapporter la preuve de l'existence du début de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien.
La garantie legale de conformite s'applique independament de la garantie commerciale eventuellement consentie.
Le consommateur peut decide demettre en œuvre la garantie contre les defaults cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothese, il peutCHOISIR entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil.
Article L. 217-4 du Code de la consommation :
« Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation :
« Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
-s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-s'il presente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L 217-12 du Code de la consommation :
« L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article L 217-16 du Code de la consommation :
« Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. »
Article 1641 du Code de la consommation :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur neaurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648, al.1er du Code civil :
« L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Siège social: 66 avenue des Champs
Elysées - 75008 Paris
879 449 866 RCS Paris
France: 0800 903 235
tzerland
0800 009 933

FRA En raison de leur amelioration continue, les produits représentes ou photographiés dans le present document peuvent différer légarement du produit réel.