SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Waterkoker

Smart Tea Infuser STM600 - Waterkoker SAGE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Smart Tea Infuser STM600 SAGE in PDF-formaat.

📄 100 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SAGE Smart Tea Infuser STM600 - page 44
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Smart Tea Infuser STM600 SAGE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Waterkoker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Smart Tea Infuser STM600 - SAGE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Smart Tea Infuser STM600 van het merk SAGE.

GEBRUIKSAANWIJZING Smart Tea Infuser STM600 SAGE

2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen
6 Onderdelen
8 Functies
10 Onderhoud en reiniging
12 Problemen oplossen
13 Garantie

SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP

Bij Sage® gaan we zeer veiligheidsbewuste werk. Bij het ontwerpen en produceren van once consumptenproducten staat de veriligheid van once gewaardeerde klanten voor op. Daarnaast vragen wij u voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUK EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG

  • Een downloadbare versie van dit document is ook beschikbaar op sageappliances.com
  • Zorg er vór het eerste gebruik voor dat uw elektriciteitsvoorzieningdezelfde is als die op het label aan de onderkant van het apparaat. Neem contact op met uwplaatselijkke elektriciteitsbedrijf als u zorgen heeft.
  • Verwijder voor het eerste gebruik het verpakkingsmaterialial en gooi het op een veilige manier weg.
  • Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij jonge kinderen te voorkomen.
  • Dit apparaat is special ontworpen voor het verwarmen en koken van kwalitatief goed drinkwater en thee. Dit product mag in geen geval worden gezruikt om andere vloeistoffen of etenswaren op te warmen of te koken.
  • Plaats het apparaat op een stabiele, hittebestendige, vlakke, droge ondergrond, weg van de rand, en gebruik het Niet op of in de buurt van een warmtebron zoals een kookplaat, oven of gasfornuis.
  • Plaats het apparaat Niet op of in de buurt van een heet gasfornuis of elektrische kookplaat, of waar het in aanraking kankommen met een hete oven.

  • Plaats het apparaat op ten minste 20 cm van muren of warmte-/stoomgevoelige materialen en zorg voor voldoende ruimte voor luchtcirculatie, zowel boven als rondon het apparaat.

  • Gebruik de waterkoker Niet op het afdruipgedeelte van een goatsteen.
  • Controller altijd of het apparaat op de juiste manier in elkaar is gezet voordat u het aansluit op een stopcontact en gebruikt. Volg de instructies in deze gids.
  • Het worden aanbevolen een aardlekschakelaar te installereren voor extraeiligheid bij het gebruik van alle elektrische apparaten. Veiligheidsschakelaars met een nominale bedrijfsstroom van Niet meer dan 30mA worden aanbevolen. Raadpleeg een elektricien voor professioneel advies.
  • De glazen kan mag alleen met de meegeleverde basis worden gezruikt. Gebruik de kan Niet op een gasfornuis.
  • Dit apparaat is nicht ontworpen om te worden bediend met behulp van een externtimer of een afzonderlijk afstandsbedieningsystem.
  • Hete oppervlakken nicht aanraken. Gebruik de handvaten om de glazen kan op te tillen en te verplaatsen.

Zorg voor gebruik dat het deksel goed op de glazen kan zit.
- Plaats niets bovenop het deksel.
- Open het deksel van de kan Niet verwijl het apparaat in werkig is aangezien u zich kunt verbranden.
- Wees uiterst voorzichtig wanner u de glazen kan met hete vloeistof verplaatst.
Wees voorzichtig wanneer u wateruit de glazen kan giet aangezien kokend water en stoom brandwonden hunveroorzaken. Giet het water Niet te sneluit.
- Om brandwonden te voorkomen, vult u de glazen kan nooit voor bij de MAX-markering.
- Gebruik het apparaat zich zonder dat er water in zit. Vul de glazen kan.altijd ten minste tot de MIN-markering. Als u de waterkoker zicher water gebruikt, schakelt de droogkookbeveiliging het apparaat automatisch uit. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opnieuw vult.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN - 1

WAARSCHUWING

Haal de glazen kan nicht van de basisijdens het verwarmen of wanner het mandje wordt gezruikt. Zorg dat het apparaat de cyclus voor waterverwarming of thee-infusie heeft voltooid voordat u de glazen kan van de basis haalt.

  • Het gebruik van accessoires die nicht door Sage® worden aanbevolen, kan leiden tot brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel.
  • Zorg er alkijd voor dat het apparaat UIT staat, de stekker uit het stopcontact is gehaald en het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt, probeert te verplaatsen of opbergt.
    Haal de stekker uit het stopcontact wonneer het apparaat Niet in gebruik is of onbeheerd worden achtergelaten.
  • Laat het apparaatussen infusiecylacfkoelen.
  • Houd de glazen kan schoon. Volg de reinigingsinstructies in deze gids.
  • Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen wonneer u dit apparaat schoonmaakt.
  • Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.
  • De glazen kan is special behandeld om deze sterker, duurzamer en veiliger te makes dan gewoon glas, maar de kan is Niet onbreekbaar. Als de kan valet of extreem hard wordt geraakt, kan deze breken of verzwakken en op een later tijdstip zonder duidelijkke oorzaak verbrijzelen.

  • Onderhoud anders dan reiniging moet worden uitgevoerd door een geauthoriseerd Sage®-servicecentrum.

  • Dit apparaat kan worden gezbrukt door kinderen van 8aar en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capacititen of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij worden begeleid of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de bevaren ervan begrijpen.
  • Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.
  • Zet het apparaat alsijd UIT en haal de stekker uit het stopcontact wanner het apparaat Niet in gebruik is.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

  • Was de buitenkant van de kan niet af onder stromend water.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAATREGELEN VOOR ALLE ELEKTRISCHE APPARATEN

  • Wikkel het netsnoer volledig af voordat u het apparaat gebruikt.
  • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het Niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het Niet buitenschuis. Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden.
  • Zorg dat het netsnoer nicht over de rand van een aanrecht of tafel hangt, in aanraking komt met hete oppervlakken of in de knoop raakt.
  • Wanneer het apparaat door kinderen of in de buurt van kinderen worden gebruikt, is nauwlettend toezicht vereist.
  • Reiniging van het apparaat mag Niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ten minste 8aaroud zich en onder toezicht staan.
  • Het apparaat en het snoer moeten buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar worden gehonden.

  • Gebruik het apparaat Niet als het netsnoer, de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is. Neem contact op met de klantenservice van Sage of ga waar sageappliances. com als er spreke is van schade en er ander onderhoud dan reiniging is vereist.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - BELANGRIJKE   VEILIGHEIDS   MAATREGELEN   VOOR ALLE   ELEKTRISCHE   APPARATEN - 1

WAARSCHUWING

  • Gebruik het apparaat Niet op een schuin oppervlak.
  • Verplaats het apparaat nicht wanner het is ingeschakeld.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

Het weergegeven symbol geeft aan dat dit apparaat Niet met het normale

huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Het要去aar een geschiktplaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht ofaar een dealer die deze service biedt. Neem voormeer informatie contact op met uw gemeente.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 2

Vermijd elektrische schokken: dompel de rkant van de glazen kan, de, het netsnoer of de stekker onder in water en zorg dat er vocht in contact komt met onderdelen. Zorg dat u geen or morst op de connector van basis. Dompel de glazen kan basis nicht onder tijdens het gen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES - 1

Onderdelen

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Onderdelen - 1

A. Binnendeksel
B. Theemandje van roestvrij staal
C. Buitenste deksel
D. Tuit
E. Glazen kan

F. Temperatuursensor
G. Handvat
H. Basis
I. Snoeropbergruimte
BPA-vrije materialen*

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Onderdelen - 2

J. Knop STEEP TIME

L. Indicator voor infusieduur

M. Indicator voor temperatuur/theesoor

N. Knop START/CANCEL

O. Knop START TIMER

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Onderdelen - 3

Functies

Om stof en resten van beschermende stoffen van het fabricageproces te verwijderen, is het raadzaam een kookcyclusuit te voeren en het water weg te gieten.

  1. Verwijder verpakkingsmaterialen, promotielabels en tape van de Sage Smart Tea Infuser™ en gooi ze op een veilige manier weg.
  2. Til het binnendeksel samen met het theemandje op. Verwijder verrolgens het buitenste deksel.
  3. Was het buitenste deksel van de kan in warm zeepsop met een zachte spons, spoel en droog grondig af.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Functies - 1

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Functies - 2

WAARSCHUWING

Dompel de basis van de glazen kan, de basis van het apparaat, het netsnoer of de stekker Niet onder in water en zorg ervoor dat er geen vocht in contact komt met deze onderdelen.

  1. Plaats de basis op een vlak, droog oppervlak.
  2. Wikkel het netsnoer volledig af en sluit de stekker aan op een geaard stopcontact.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Vul de glazen kan nooit met gekoeld water.
Laat de Sage Smart Tea InfuserTM afkoelen voordat u deze bijvult.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Als de kan tot voor bij de MAX-markering wordt gemuld, kan dit tot ernstige brandwonden of letsel leiden als gevolg van overlopend heet of kokend water. Als de kan Niet tot de MIN-markering wordt gemuld, za de Sage Smart Tea Infuser™ zichzfuiutschaken voordat het water kookt of degeselecteerde temperatuur heeft bereikt.

  1. Maak het theemandje los van het binnendeksel door op de knop te drukken.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

  1. Vul de glazen kan, zonder het theeemandje, tot de WATER MAX-markering en zet de kan verrolgens op de basis. Zorg dat het deksel goed op de glazen kan zit. De Sage Smart Tea Infuser™ piept en de knuppen gaan branden.
  2. Selecteer 100^ C op de temperatuur-indicator door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken, en schakel de timer uit door meermaals op de knop STEEP TIME te drukken. Druk verwolgens op de knop START/CANCEL om te starten.
  3. Zodra het water 100^ C bereikt, piept het apparaat 3 keer.
  4. Giet het water weg. De Sage Smart Tea InfuserTM is nu klaar voor gebruik.

THEE ZETTEN

  1. Vul de glazen kan met de gewenste hoeveelheid water. Zorg dat u de kan nicht voor bij de MAX-markering vult. Plaats het buitenste deksel, het theeemandje en het binnendeksel op hun plaats.
  2. Selecteer de theesoor door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken. De theesoor bepaalt de infusietemperatuur en -duur op basis van gemiddelde sterkte. Druk op STEEP TIME om de

infusiefunctie in te schakelen. De Sage Smart Tea Infuser™ heeft 5 vooraf ingestelde theesoorten die worden aanbevolen voor een optimale bereiding van groene thee, witte thee, oolong, kruidenthee en zwarte thee.

Theesoort Groen Wit Oolong Herbal Zwart

INGESTELDE INFUSIETEMP.80°C 85°C 90°C 95°C 100°C
Infusie-duur* (minutes)Licht2 2 2 3 1
Gemid-deld*3 3 3 4 2
Sterk4 4 4 5 3
  • De vooraf ingestelde infusieduur is gebaseerd op de gemiddelde sterkte, maar u kurz deze aanpassen aan uw smoak.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - THEE ZETTEN - 1

OPMERKING

Dit product is nicht afgesteld voor commercieel of wetenschappelijk gebruik. Temperaturen können met zo'n 3^ variieren, wat binnen het bereik ligt voor een optimale bereiding van elke theesoort.

  1. Begin met verwarmen door op de knop START/CANCEL te drukken. De Sage Smart Tea Infuser™ begint te verwarmen.
  2. Zodra het water 100^ bereikt,piept het apparaat 3 keer.Open het deksel van het theemandje door op de ontgrendelingsknop te drukken en gebruik een theelepel (ongeveer 5 g) om het mandje met losse thee te vullen.Als algemene richtlij gebruikt u 1 theelepel thee per kopje/250 ml water.Dit is好奇心 afhankelijk van de instructies op de theeeverpakking en uw personlijke voorkeur.Plaats het deksel van het theemandje terug.

Verhoulding water tot thee

500 ml2 theelepels
750 ml3 theelepels
1000 ml4 theelepels
1250 ml5 theelepels
1500 ml6 theelepels
1700 ml7 theelepels
  1. Begin de infusie door op de knop START TIMER te drukken. De timer is standard ingesteld op gemiddelde sterkte, maar u kunt dit wijzigen door op de knop STEEP TIME te drukken.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - OPMERKING - 1

OPMERKING

Temperatuur enijd konnen tijdens de verwarmings- of infusiecyclus worden gewijzigd.
6. Nadat de infusiecyclus is voltooid, piept de Sage Smart Tea InfuserTM 3 keer. Til het binnendeksel samen met het theemandje op en kaak het los. Sluit verzolgens het deksel. Uw thee is nu klaar. De Sage Smart Tea InfuserTM houdt de thee warm totdat u deze wilt drinken.

KEEP WARM

Als KEEP WARM voor verhitting worden geselecteerd, worden de gezette thee 30 minutes warm gehonden. Wanner de glazen kan van de basis worden gehald, worden de warmhoudfunctie geannuleerd. Om deze opnieuw te activeren voor 30 minutes,plaatst u de glazen kan met de resterende thee terug op de basis en drukt u op KEEP WARM. Het lampjelicht op wanner de functie is geselecteerd.

KOKEND WATER

Verwijder het theemandje en vul de glazen kan met water. Sluit de kan met het deksel. Selecteer de gewenste temperatuur door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken en schakel de timer uit door op de knop STEEP TIME te drukken. Druk op de knop START/CANCEL om te starten. Zodra het apparaat�k is, piept het 3 keer.

Houd de knop STEEP TIME en de knop TEMP/KEEP WARM tegelijkkertijd gedurende 2 seconden ingedrukt om de modus voor volumeaanpassing te activeren. Druk op de knop STEEP TIME om OFF (dempen), 3 (standaard) en 5 (luider) te kiezen. Als u wilt opslaan en afsluiten, drukt u tegelijkkertijd op de tweek knappen of wacht u 7 seconden.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - KOKEND WATER - 1

Onderhoudenreiniging

Maak de glazen kan na elk gebruik leeg. Laat gezette thee Niet de hele NIGHT in de kan staan. Laat de glazen kan volledig afkoelen voordat u deze schoonmaakt.
- Veeg de binnenkant van de glazen kan schoon met een zachte, vochtige doek of spoel om met warm water.
Veeg de buitenkant van de glazen kan schoon met een zachte, vochtige doek.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Onderhoudenreiniging - 1

WAARSCHUWING

Dompel de glazen kan nooit onder of was de buitenkant nooit onder stromend water.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 2

OPMERKING

Gebruik geen chemicaliën, staalwol of schurende schoonmaakmiddelen om de binnenkant of de buitenkant van de glazen kan te reinigen aangezien deze krassen op het oppervlak hunnen veroorzaken.

  • Om de opeenhoping van tannine, de scherpe chemische stof in thee, te verwijderen, vult u de glazen kan met water tot aan de MAX-markering en brengt u het water aan de kook. Laat het water een minuut afkoelen. Voeg de inhoud van een zakje Tea Maker Cleaner toe (beschikbaar via de website van Sage) en LAST 5 minuten staan. Giet de Sage Smart Tea InfuseI leeg en vul de kan opnieuw met zuiver water, en breng het aan de kook. Herhaal deze stap. Giet de Sage Smart Tea InfuseI leeg en reinig deze grondig.

  • Droog voír gebruik grondig af met een zachte, pluisvrijde doek.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - OPMERKING - 1

OPMERKING

Door regelmatig gebruik kan kalkaanslag ontstaan, wat de prestaties en levensduur van de Sage Smart Tea Infuser™ na verloop vanijd beinvloedt. Kalk en fosfaat+kennen uw Sage Smart Tea Infuser™ beschadigen. Kalk is een onschadelijk mineraal dat eruitziet als een witte of roestkleurige aanslag op de zijkanten en basis van de glazen kan. Fosfaat is daarentegen onzichtbaar, maar kan het water troebel makeen wanner het worden verwarmd. Om schade door kalkaanslag in uw Sage Smart Tea Infuser™ te voorkomen, moet u de glazen kan regelmatig ontkalken. Gebruik de Sage Descaler (verkrijgbaar op de Sage-website) en volg de instructies.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - OPMERKING - 1

WAARSCHUWING

Veroorzaakt huidirritatie. Na het werken met dit product handen grondig wassen. Beschermende handschoenen/ beschemende kleding/oogbescherming/ gelaatsbescherming dragen.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

OPMERKING

Laat alle onderdelen van de Sage Smart Tea Infuser™ Compact volledig afkoelen voordat u het apparaatuit elkaar haalt en schoonmaakt.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - OPMERKING - 1

WAARSCHUWING

Dompel de basis van de glazen kan, de basis van het apparaat, het netsnoer of de stekker Niet onder in water en zorg ervoor dat er geen vocht in contact komt met deze onderden.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - WAARSCHUWING - 1

HET BUITENSTE DEKSEL REINIGEN

  • Was het buitenste deksel in warm zeepsop met een zachte spons, spoel en droog grondig af.
  • U kunt het buitenste deksel ook in de vaatwasser afwassen.
  • Laat alle oppervlakken voorafgaand aan gebruik grondig drogen.

HET MANDJE REINIGEN

  • Was het theeemandje en het binnendeksel in warm zeepsop met een zachte spon, en spoel en droog alles grondig af.
  • Een Niet-schurend vloeijaar schoonmaakmiddel of milde spray kan gebruikt worden om hardnekkige vlekken op het mandje te verwijderen. Breng voor het reinigen het schoonmaakmiddel aan op de spons, Nietrechtstreeks op het oppervlak van het mandje.
  • Laat alle oppervlakken goed drogen voordat u ze gebruikt.

DE BASIS VAN HET APPARAAT REINIGEN

  • Veeg de basis van het apparaat schoon met een zachte, vochtige spons.
  • Laat alle oppervlakken grondig drogen voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

OPBERGEN

Zorg dat de Sage Smart Tea Infuser™uit staat en schoon en droog is voordat u deze opbergt.
- Zorg ervoor dat het theemandje goed in elkaar is gezet.
Zorg dat het deksel van de glazen kan goed op de kan zit.
- Wikkel het netsnoer om de opbergruimte onder de basis.
- Bewaar de Sage Smart Tea Infuser™ rechtsop op de basis van het apparaat. Plaats niets bovenop het apparaat.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - OPBERGEN - 1

Problemen oplossen

PROBLEM Wat te doeon

De Sage Smart Tea InfuserTMgaat Niet aan• Controller of de stekker goed op het stopcontact is aangesloten. • Steek de stekker in een apart stopcontact. • Steek de stekker in een ander stopcontact. • Stel de stroomonderbreker indien nodig opnieuw in. • Voor extra verilgheid is de Sage Smart Tea InfuserTMuitgerust met een thermische uitschakeling. In geval van ernstige oververhitting worden de Sage Smart Tea InfuserTMautomatisch uitgeschakeld om verdere schade te voorkomen.
De Sage Smart Tea InfuserTMwerkt Niet• Controller of de glazen kan stevig op de basis staat.
Ik kan een bepaalde functie Niet selecteren• Bepaalde functies kuren Niet worden geselecteerd of gewijzigd tijdens de verwarmings- of infusiecyclus. De led-lampjes rond de knappen geben aan welke functies beschikbaar়n.
Na het koken van water verzwijnen er belletjes rond de temperatuursensor• Dit is normal voor de functionaliteit van de Sage Smart Tea InfuserTM.
Mijn thee smaakt te zwak of te sterk• Voer een reinigingscyclus uit volgens de instructies in de handleiding. • Volg de reinigingsinstrumenties in deze gids.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - Problemen oplossen - 1

Garantie

BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR

Sage Appliances biodt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2aar vanaf de datum van aankoop gegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode za Sage Appliances defecte producten repareren, verrangen of terugbetalen (aar eigena goeddunken van Sage Appliances).

Alle wettelijk garantierechten onder de toepasselijkke nationale wetgeving worden gerespecteerd en once garantie doet geen afbreuk aan deze rechten. Voor de algemene voorwaarden van de garantie, evenals instructies over hoe u aanspraak maakt op de garantie, gaat u maar www.sageappliances.com.

SAGE Smart Tea Infuser STM600 - BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR - 1

Opmerkingen

NLD Vanwege voortdurende productverbeteringen, kannen de afgebeelde producten in dit documentlicht afwijk en het eigennenlijke product.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SAGE

Model : Smart Tea Infuser STM600

Categorie : Waterkoker