SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Waterkoker

Smart Tea Infuser Compact STM500 - Waterkoker SAGE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE in PDF-formaat.

📄 100 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - page 44
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Type product Elektrische waterkoker met ingebouwde theefilter
Merk Sage
Model Smart Tea Infuser Compact STM500
Voeding 220-240 V ~ 50-60 Hz, 1200-1428 W
Maximale capaciteit 1,0 L (MAX-lijn)
Minimale capaciteit 0,5 L (MIN-lijn)
Materialen Behandeld glazen kan, roestvrijstalen filter, BPA-vrij plastic
Belangrijkste functies Theezetten met 5 vooraf ingestelde soorten (groen, wit, oolong, zwart, kruiden), temperatuur- en trektijdinstelling, warm houden tot 30 minuten, eenvoudige waterkokerfunctie
Temperatuurbereik 80°C tot 100°C afhankelijk van het theetype
Instelbare trektijd Licht, gemiddeld (standaard), sterk (1 tot 5 minuten afhankelijk van de thee)
Warm houden 30 minuten na het zetten, opnieuw instelbaar
Geluidssignaal Volume instelbaar (stil, 3 niveaus)
Veiligheid Automatische uitschakeling bij oververhitting, droogkookbeveiliging, thermische schakelaar
Onderhoud en reiniging Filter en buitenste deksel vaatwasserbestendig; glazen kan met de hand reinigen; ontkalking aanbevolen met Sage-product
Reserveonderdelen beschikbaar Theefilter, reinigingszakje Tea Maker Cleaner, ontkalkingsmiddel (op Sage-website)
Garantie 2 jaar (beperkt)
Land van fabricage Niet gespecificeerd
Afmetingen (ongeveer) Niet gespecificeerd
Gewicht (ongeveer) Niet gespecificeerd

Veelgestelde vragen - Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE

Hoe gebruik ik de theezetfunctie?
Vul de kan met water tot aan de MAX-lijn, selecteer het theetype met de knop TEMP/KEEP WARM en druk op START/CANCEL. Zodra de temperatuur is bereikt (3 pieptonen), open het deksel, plaats de blaadjes in het filter, sluit het deksel en druk op START TIMER. Het trekken duurt de ingestelde tijd, waarna het apparaat warm houdt.
Hoe stel ik de trektijd in?
Druk op de knop STEEP TIME om te kiezen tussen de voorinstellingen Licht, Gemiddeld of Sterk. De tijd varieert afhankelijk van het theetype (bijv. groene thee: 2, 3 of 4 minuten). U kunt de tijd ook aanpassen tijdens de cyclus.
Kan ik water koken zonder te zetten?
Ja, verwijder het theefilter, vul de kan met water, selecteer de gewenste temperatuur (bijv. 100 °C), schakel de timer uit door meerdere keren op STEEP TIME te drukken en druk op START/CANCEL.
Hoe reinig ik het theefilter?
Het theefilter is vaatwasserbestendig of kan met de hand worden gereinigd met een zachte spons en warm zeepwater. Het binnendeksel (dat het filter vasthoudt) is niet vaatwasserbestendig, reinig het met de hand.
Hoe ontkalk ik de waterkoker?
Gebruik Sage ontkalkingsmiddel (verkrijgbaar op de website). Vul de kan met water tot MAX, breng aan de kook, voeg het ontkalkingsmiddel toe, laat 5 minuten inwerken, leeg, spoel en breng vers water aan de kook. Draag handschoenen.
Wat te doen als het apparaat niet aangaat?
Controleer of het snoer goed is aangesloten, probeer een ander stopcontact, reset de stroomonderbreker. Het apparaat heeft een thermische beveiligingsschakelaar: als het oververhit is geraakt, laat het dan afkoelen voor hergebruik.
Waarom is mijn thee te zwak of te sterk?
Zorg ervoor dat u de juiste hoeveelheid blaadjes gebruikt (1 theelepel per 250 ml) en de trektijd naar uw smaak instelt. Voer een reinigingscyclus uit als resten van eerdere thee de smaak beïnvloeden.
Hoe verander ik het volume van het geluidssignaal?
Druk tegelijkertijd gedurende 2 seconden op de knoppen STEEP TIME en TEMP/KEEP WARM om de instelmodus te openen. Gebruik STEEP TIME om te kiezen tussen OFF (stil), 3 (standaard) of 5 (hard). Druk nogmaals op beide knoppen of wacht 7 seconden om op te slaan.
Kan ik het apparaat gebruiken met ijswater?
Nee, vul de kan nooit met ijswater. Laat het afkoelen voordat u het opnieuw vult om schade aan het apparaat te voorkomen.
Wat te doen als het water niet warm wordt?
Controleer of de kan correct op de voedingsbasis is geplaatst. Zorg ervoor dat het waterniveau tussen MIN en MAX is. Als de droogkookbeveiliging is geactiveerd, laat het dan afkoelen voordat u opnieuw vult.

Gebruikersvragen over Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Waterkoker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Smart Tea Infuser Compact STM500 - SAGE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Smart Tea Infuser Compact STM500 van het merk SAGE.

GEBRUIKSAANWIJZING Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE

2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen
7 Onderdelen
9 Functies
11 Onderhoud en reiniging
13 Problemen oplossen
14 Garantie

SAGE® STELT VEILIGHEID VOOROP

Bij Sage® gaan we zeer veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van once consumptenproduten staat de veriligkeit van once gewaardeerde klanten voorop. Daarnaast vragen wij u voorzichtig om te gaan met elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUK EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG

  • Een downloadbare versie van dit document is ook beschikbaar op sageappliances.com
  • Zorg er vór het eerste gebruik voor dat uw elektriciteitsvoorzieningdezelfde is als die op het label aan de onderkant van het apparaat. Neem contact op met uwplaatselijke elektricietsbedrijf als u zorgen heeft.
  • Verwijder voor het eerste gebruik het verpakkingsmaterialial en gooi het op een veilige manier weg.
  • Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij junge kinderen te voorkomen.
  • Dit apparaat is special ontworpen voor het verwarmen en koken van kwalitatief goed drinkwater en thee. Dit product mag in geen geval worden gebruikt om andere vloeistoffen of etenswaren op te warmen of te koken.
  • Plaats het apparaat op een stabiele, hittebestendige, vlakke, droge ondergrond, weg van de rand, en gebruik het Niet op of in de buurt van een warmtebron zoals een kookplaat, oven of gasfornuis.
  • Plaats het apparaat Niet op of in de buurt van een heet gasfornuis of elektrische kookplaat, of waar het in aanraking kankommen met een hetero oven.

  • Plaats het apparaat op ten minste 20 cm van muren of warmte-/stoomgevoelige materialen en zorg voor voldoende ruimte voor luchtcirculatie, zowel boven als rondon het apparaat.

  • Gebruik de waterkoker Niet op het afdruipgedeelte van een gootsteen.
  • Controller altijd of het apparaat op de juiste manier in elkaar is gezet voordat u het aansluit op een stopcontact en gebruikt. Volg de instructies in deze gids.
  • Het worden aanbevolen een aardlekschakelaar te installereren voor extra veriligheid bij het gebruik van alle elektrische apparaten. Veiligheidsschakelaars met een nominale bedrijfsstroom van nicht meer dan 30mA worden aanbevolen. Raadpleeg een elektricien voor professioneel advies.
  • De glazen kan mag alleen met de meegeleverde basis worden gebrukt. Gebruik de kan Niet op een gasfornuis.
  • Dit apparaat is nicht ontworpen om te worden bediend met behulp van een externtimer of een afzonderlijk afstandsbedieningsystem.
  • Hete oppervlakken nicht aanraken. Gebruik de handvaten om de glazen kan op te tillen en te verplaatsen.

  • Zorg voor gezruik dat het deksel goed op de glazen kan zit.

  • Plaats niets bovenop het deksel.
  • Open het deksel van de kan Niet verwijl het apparaat in werkig is aangezien u zich kunt verbranden.
  • Wees uiterst voorzichtig wanner u de glazen kan met hete vloeistof verplaatst.
    Wees voorzichtig wanneer u water uit de glazen kan giet aangezien kokend water en stoom brandwonden+kennenveroorzaken. Giet het water Niet te snel uit.
  • Om brandwonden te voorkomen, vult u de glazen kan nooit voor bij de MAX-markering.
  • Gebruik het apparaat zich zonder dat er water in zit. Vul de glazen kan algid ten minste tot de MIN-markering. Als u de waterkoker zicher water gebruikt, schakelt de droogkookbeveiliging het apparaat automatisch uit. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opnieuw vult.

WAARSCHUWING

Haal de glazen kan nicht van de basisijdens het verwarmen of wanner het mandje worden gebruikt. Zorg dat het apparaat de cyclus voor waterverwarming of thee-infusie heeft voltooid voordat u de glazen kan van de basis haalt.

  • Het gebruik van accessoires die nicht door Sage® worden aanbevolen, kan leiden tot brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel.
  • Zorg er alkijd voor dat het apparaat UIT staat, de stekker uit het stopcontact is gehaald en het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt, probeert te verplaatsen of opbergt.
  • Haal de stekker uit het stopcontact wonneer het apparaat Niet in gebruik is of onbeheerd wordenachten.
  • Laat het apparaatussen infusiecylacfkoelen.
  • Houd de glazen kan schoon. Volg de reinigingsinstructies in deze gids.
  • Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen wanner u dit apparaat schoonmaakt.
  • Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.
  • De glazen kan is special behandeld om deze sterker, duurzamer en veiliger te makes dan gewoon glas, maar de kan is Niet onbreekbaar. Als de kan valet of extreem hard worden geraakt, kan deze breken of verzwakken en op een laterijdstip zonder duidelijkkeoorzaak verbrijzelen.

  • Onderhoud anders dan reiniging moet worden uitgevoerd door een geauthoriseerd Sage®-servicecentrum.

  • Dit apparaat kan worden gezbruikt door kinderen van 8年龄段 en ouder en personne met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capacititen of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zich worden begeleid of instructies hebben gekregen over het veilige gezbruik van het apparaat en de bevaren ervan begrijpen.
  • Laat kinderen nicht met het apparaat spelen.
  • Zet het apparaat.altijd UIT en haal de stekkeruit het stopcontact wanner het apparaat Niet in gebruik is.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Was de buitenkant van de kan.
niet af onder stromend water.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAATREGELEN VOOR ALLE ELEKTRISCHE APPARATEN

  • Wikkel het netsnoer volledig af voordat u het apparaat gebruikt.
  • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het Niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het Niet buitenshuis. Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden.
  • Zorg dat het netsnoer Niet over de rand van een aanrecht of tafel hangt, in aanraking komt met hete oppervlakken of in de knoop raakt.
  • Wanneer het apparaat door kinderen of in de buurt van kinderen worden gebruikt, is nauwlettend toezicht vereist.

  • Reiniging van het apparaat mag Niet door kinderen worden uitgevoerd, tensij ze ten minste 8aaroud+zijn en ondertoezicht staan.

  • Het apparaat en het snoer要去en buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar worden gehonden.
  • Gebruik het apparaat Niet als het netsnoer, de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is. Neem contact op met de klantenservice van Sage of ga waar sageappliances. com als er sprake is van schade en er ander onderhoud dan reiniging is vereist.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - BELANGRIJKE   VEILIGHEIDS   MAATREGELEN   VOOR ALLE   ELEKTRISCHE   APPARATEN - 1

WAARSCHUWING

  • Gebruik het apparaat Niet op een schuin oppervlak.
  • Verplaats het apparaat nicht wanner het is ingeschakeld.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

Het weergegeven symbol
geeft aan dat dit apparaat
niet met het normale
huishoudelijk afval mag

worden weggegooid. Het要去 een geschiktplaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht of een dealer die deze service biedt. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 2

Vermijd elektrischeschokken: dompel deonderkant van de glazen

kan, de basis, het netsnoer of de stekker Niet onder in water en zorg dat er geen vocht in contact komt met deze onderdelen. Zorg dat u geen water morst op de connector van de basis. Dompel de glazen kan of de basis Niet onderijdens het reinigen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - BEWAAR DEZE INSTRUCTIES - 1

Onderdelen

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Onderdelen - 1

A. Binnendeksel
B. Theemandje van roestvrij staal
C. Tuit
D. Buitenste deksel
E. Glazen kan

F. Temperatuursensor
G. Handvat
H. Basis
I. Snoeropbergruimte
BPA-vrije materialen*

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Onderdelen - 2

J. Knop STEEP TIME

L. Indicator voor infusieduur

M. Indicator voor temperatuur/theesoor

N. Knop START/CANCEL

O. Knop START TIMER

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Onderdelen - 3

Functies

Om stof en resten van beschermende stoffen van het fabricageproces te verwijderen, is het raadzaam een kookcyclus uit te voeren en het water weg te gieten.

  1. Verwijder verpakkingsmaterialen, promotielabels en tape van de waterkoker en gooi ze op een veilige manier weg.
  2. Til het binnendeksel samen met het theeemandje op.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Functies - 1

Verwijder verrolgens het buitenste deksel. Was het deksel van de kan in warm zeepsop met een zachtespons, spoel en droog grondig af.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Functies - 2

WAARSCHUWING

Dompel de basis van de glazen kan, de basis van het apparaat, het netsnoer of de stekker nicht onder in water en zorg ervoor dat er geen vocht in contact komt met deze onderdelen.

  1. Plaats de basis op een vlak, droog oppervlak.
  2. Wikkel het netsnoer volledig af en sluit de stekker aan op een geaard stopcontact.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Vul de glazen kan nooit met gekoeld water.
Laat de Sage Smart Tea Infuser™ Compact
afkoelen voordat u deze bijvult.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

WAARSCHUWING

Als de kan tot voor bij de MAX-markering wordt gemuld, kan dit tot ernstige brandwonden of letsel leiden als gevolg van overlopend heet of kokend water. Als de kan Niet tot de MIN-markering wordt gemuld, za de Sage Smart Tea Infuser Compact zichzelf uitschakelen voordat het water koekt of de geseleeteerde temperatuur heeft bereikt.
5. Maak het theemandje los van het binnendeksel door op de knop te drukken.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

  1. Vul de glazen kan, zonder het theeemandje, tot de WATER MAX-markering enzet de kan verrolgens op de basis.Zorg dat het deksel goed op de glazen kan zit.
  2. Selecteer 100^ op de temperatuurindicator door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken, en schakel de timeruit door meermaals op de knop STEEP TIME te drukken. Druk verwolgens op de knop START/CANCEL om te starten.
  3. Zodra het water 100^ C bereikt, piept het apparaat 3 keer.
  4. Giet het water weg. De Sage Smart Tea Infuser™ Compact is nu maar voor gebruik.

THEE ZETTEN

  1. Vul de glazen kan met de gewenste hoeveelheid water. Zorg dat u de kan nicht voor bij de MAX-markering vult. Plaats het buitenste deksel, het theeemandje en het binnendeksel op hun plaats.

  2. Selecteer de theesoor door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken. De theesoor bepaalt de infusietemperatuur en -duur op basis van gemiddelde sterkte. Druk op STEEP TIME om de infusiefunctie in te schakelen. De Sage Smart Tea Infuser™ Compact heeft 5 vooraf ingestelde theesoorten die worden aanbevolen voor een optimale bereiding van groene thee, witte thee, oolong, kruidenthee en zwarte thee.

Theesoort Groen WitOolong Herbal Zwart
INGESTELDE INFUSIETEMP.80°C 85°C 90°C 95°C 100°C
Infusieduur* (minutes)Licht2 2 2 3 1
Gemiddeld*3 3 3 4 2
Sterk4 4 4 5 3
  • De vooraf ingestelde infusieduur is gebaseerd op de gemiddelde sterkte, maar u kunt deze aanpassen aan uw smoak.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - THEE ZETTEN - 1

OPMERKING

Dit product is nicht afgesteld voor commercieel of wetenschappelijk gebruik. Temperaturen konnen met zo'n 3^ variieren, wat binnen het bereik ligt voor een optimale bereiding van elke theesoort.

  1. Begin met verwarmen door op de knop START/CANCEL te drukken. De Sage Smart Tea Infuser™ Compact begint te verwarmen.
  2. Zodra het water 100^ bereikt, piept het apparaat 3 keer. Open het deksel van het theemandje door op de ontgrende-lingsknop te drukken en gebruik een theelepel (ongeveer 5g ) om het mandje met losse thee te vullen. Als algemene richtlij gebruikt u 1 theelepel thee per kopje/250 ml water. Dit isECHTER afhankelijk van de instructies op de theeeverpakking en uw persoonlijke voorkeur. Plaats het deksel van het theemandje terug.

Verholding water tot thee

500 ml 2 theelepels
750 ml 3 theelepels
1000 ml 4 theelepels
  1. Begin de infusie door op de knop START TIMER te drukken. De timer is standard ingesteld op gemiddelde sterkte, maar u kunt dit wijzigen door op de knop STEEP TIME te drukken.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPMERKING - 1

OPMERKING

Temperatuur enijd konnenijdens de verwarmings- of infusiecyclus worden gewijzigd.

Nadat de infusiecyclus is voltooid, piept de Sage Smart Tea Infuser™ Compact 3 keer. Til het binnendeksel samen met het theeemandje op en kaak het los. Sluitervolgens het deksel. Uw thee is nu klaar. De Sage Smart Tea Infuser™ Compact houdt de thee warm totdat u deze wilt drinken.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPMERKING - 1

OPMERKING

De warmhoudfunctie blijft 30 minuten geactiveerd nadat de thee is gezet. Wanner de glazen kan van de basis worden gehaald, worden de warmhoudfunctie geannuleerd.

Om de warmhoudfunctie opnieuw te starten,plaatst u de kan met thee of water op de elektrische basis en houdt u cervolgens de TEMP/KEEP WARM-knop gedurende 2 seconden ingedrukt. De kan behoudt nog 30 minutes de gebruikte infusietemperatuur.

KOKEND WATER

Verwijder het theemandje en vul de glazen kan met water. Sluit de kan met het deksel. Selecteer de gewenste temperatuur door op de knop TEMP/KEEP WARM te drukken en schakel de timer uit door op de knop STEEP TIME te drukken. Druk op de knop START/CANCEL om te starten. Zodra het apparaat klaar is, piept het 3 keer.

Houd de knop STEEP TIME en de knop TEMP/KEEP WARM tegelijkkertijd gedurende 2 seconden ingedrukt om de modus voor volumeaanpassing te activeren. Druk op de knop STEEP TIME om OFF (dempen), 3 (standaard) en 5 (luider) te kiezen. Als u wilt opslaan en afsluiten, drukt u tegelijkkertijd op de tweek knappen of wacht u 7 Seconden.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - KOKEND WATER - 1

Onderhoudenreiniging

Maak de glazen kan na elk gebruik leeg. Laat gezette thee Niet de hele NIGHT in de kan staan. Laat de glazen kan volledig afkoelen voordat u deze schoonmaakt.
- Veeg de binnenkant van de glazen kan schoon met een zachte, vochtige doek of spoel om met warm water.
Veeg de buitenkant van de glazen kan schoon met een zachte, vochtige doek.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Onderhoudenreiniging - 1

WAARSCHUWING

Dompel de glazen kan nooit onder of was de buitenkant nooit onder stromend water.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 2

OPMERKING

Gebruik geen chemicaliën, staalwol of schurende schoonmaakmiddelen om de binnenkant of de buitenkant van de glazen kan te reinigen aangezien deze krassen op het oppervlak hunnen veroorzaken.

  • Om de openhoping van tannine, de scherpe chemische stof in thee, te verwijderen, vult u de glazen kan met water tot aan de MAX-markering en brengt u het water aan de kook. Laat het water een minuut afkoelen. Voeg de inhoud van een zakje Tea Maker Cleaner toe (beschikbaar via de website van Sage) en LAST 5 minuten staan. Giet de Sage Smart Tea Infuser™ Compact leeg en vul de kan opnieuw met zuiver water, en breng het aan de kook. Herhaal deze stap. Giet de Sage Smart Tea Infuser™ Compact leeg en reinig deze grondig.
  • Droog voor gebruik grondig af met een zachte, pluisvrije doek.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPMERKING - 1

OPMERKING

Door regelmatig gebruik kan kalkaanslag ontstaan, wat de prestaties en levensduur van de Sage Smart Tea Infuser™ Compact na verloop vanijd beinvloedt. Kalk en fosfaat+kunnen uw Sage Smart Tea Infuser™ Compact beschadigen. Kalk is een onschadelijk mineraal dat eruitziet als een witte of roestkleurige aanslag op de zijkanten en basis van de glazen kan. Fosfaat is daarentegen onzichtbaar, maar kan het water troebel makeen wanner het worden verwarmd. Om schade door kalkaanslag in uw Sage Smart Tea Infuser™ Compact te voorkomen, moet u de glazen kan regelmatig ontkalken. Gebruik de Sage Descaler (verkrijgbaar op de Sage-website) en volg de instructies.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPMERKING - 1

WAARSCHUWING

Veroorzaakt huidirritatie. Na het werken met dit product handen grondig wassen. Beschermende handschoenen/ beschemende kleding/oogbescherming/ gelaatsbescherming dragen.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

OPMERKING

Laat alle onderdelen van de Sage Smart Tea Infuser™ Compact volledig afkoelen voordat u het apparaatuit elkaar haalt en schoonmaakt.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPMERKING - 1

WAARSCHUWING

Dompel de basis van de glazen kan, de basis van het apparaat, het netsnoer of de stekker Niet onder in water en zorg ervoor dat er geen vocht in contact kommt met deze onderdelen.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - WAARSCHUWING - 1

HET BUITENSTE DEKSEL REINIGEN

  • Was het buitenste deksel in warm zeepsop met een zachte spons, spoel en droog grondig af.
  • U kunt het buitenste deksel ook in de vaatwasser afwassen.
  • Laat alle oppervlakken voorafgaand aan gebruik grondig drogen.

HET MANDJE REINIGEN

  • Was het theeemandje en het binnendeksel in warm zeepsop met een zachte spons, en spoel en droog alles grondig af. Een Niet-schurend vloeijaar schoonmaakmiddel of milde spray kan gebruikt worden om hardnekkige vlekken te verwijderen. Breng het schoonmaakmiddel aan op een spons, Niet op het oppervlak van het accessoire.
  • Het theeemandje is vaatwasserbestendig, maar het binnendeksel nicht.
  • Laat alle oppervlakken goed drogen voordat u ze gebruikt.

DE BASIS VAN HET APPARAAT REINIGEN

  • Veeg de basis van het apparaat schoon met een zachte, vochtige spons.
  • Laat alle oppervlakken grondig drogen voordat u de stekker in het stopcontact steekt.

OPBERGEN

Zorg ervoor dat de Sage Smart Tea Infuser™ Compact uit staat en schoon en droog is voordat u deze opbergt.
- Zorg ervoor dat het theemandje goed in elkaar is gezet.
Zorg dat het deksel van de glazen kan goed op de kan zit.
- Wikkel het netsnoer om de opbergruimte onder de basis.
- Bewaar de Sage Smart Tea Infuser™ Compactrechtop op de basis van het apparaat. Plaats niets bovenop het apparaat.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - OPBERGEN - 1

Problemen oplossen

PROBLEM Wat te doeon

De Sage Smart Tea Infuser™ Compact gaat Niet aan• Controller of de stekker goed op het stopcontact is aangesloten. • Steek de stekker in een apart stopcontact. • Steek de stekker in een ander stopcontact. • Stel de stroomonderbreker indien nodig opnieuw in. • Voor extra verilgheid is de Sage Smart Tea Infuser™ Compact uitgerust met een thermische beveiliging. In geval van ernstige oververhitting worden de Sage Smart Tea Infuser™ Compact automatisch uitgeschakeld om verdere schade te voorkomen.
De Sage Smart Tea Infuser™ Compact werkt Niet• Controller of de glazen kan stevig op de basis staat.
Ik kan een bepaalde functie Niet selecteren• Bepaalde functies kunnen Niet worden geseleeteerd of gewijzigdijdens de verwarmings- of infusiecyclus. De led-lampjes rond de knappen geben aan welke functies beschikbaar়n.
Na het koken van water verzchijnen er belletjes rond de temperatuursensor• Dit is normal voor de functionaliteit van de Sage Smart Tea Infuser™ Compact.
Mijn thee smaakt te zwak of te sterk• Voer een reinigingscylclusuit volgens de instructies in de handleiding. • Volg de reinigingsinstrumenties in deze gids.

SAGE Smart Tea Infuser Compact STM500 - Problemen oplossen - 1

Garantie

BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR

Sage Appliances biodt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2aar vanaf de datum van aankoop gegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode za Sage Appliances defecte producten repareren, verrangen of terugbetalen (aar eigena goeddunken van Sage Appliances).

Alle wettelijk garantierechten onder de toepasselijkke nationale wetgeving worden gerespecteerd en once garantie doet geen afbreuk aan deze rechten. Voor de algemene voorwaarden van de garantie, evenals instructies over hoe u aanspraak maakt op de garantie, gaat u maar www.sageappliances.com.

NLD Vanwege voortdurende productverbeteringen, kanne de afgebeelde producten in dit document licht afwijknen van het eigennenike product.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SAGE

Model : Smart Tea Infuser Compact STM500

Categorie : Waterkoker