Smart Tea Infuser Compact STM500 - Wasserkocher SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher mit integriertem Teeaufgießer |
| Marke | Sage |
| Modell | Smart Tea Infuser Compact STM500 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50-60 Hz, 1200-1428 W |
| Maximale Kapazität | 1,0 L (Linie MAX) |
| Minimale Kapazität | 0,5 L (Linie MIN) |
| Materialien | Kanne aus behandeltem Glas, Filter aus Edelstahl, BPA-freier Kunststoff |
| Hauptfunktionen | Teeaufguss mit 5 voreingestellten Teesorten (Grün, Weiß, Oolong, Schwarz, Kräuter), Temperatur- und Ziehzeiteinstellung, Warmhalten bis zu 30 Minuten, einfache Wasserkocherfunktion |
| Temperaturbereich | 80°C bis 100°C je nach Teesorte |
| Einstellbare Ziehzeit | Leicht, Mittel (Standard), Stark (1 bis 5 Minuten je nach Teesorte) |
| Warmhaltefunktion | 30 Minuten nach dem Aufguss, zurücksetzbar |
| Tonsignal | Lautstärke einstellbar (Stumm, 3 Stufen) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Überhitzung, Trockengehschutz, Thermoschalter |
| Pflege und Reinigung | Filter und äußerer Deckel spülmaschinenfest; Glaskanne von Hand reinigen; Entkalkung mit Sage-Produkt empfohlen |
| Ersatzteile erhältlich | Teefilter, Reinigungsbeutel Tea Maker Cleaner, Entkalker (auf Sage-Website) |
| Garantie | 2 Jahre (eingeschränkt) |
| Herstellungsland | Nicht angegeben |
| Abmessungen (ca.) | Nicht angegeben |
| Gewicht (ca.) | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE
Benutzerfragen zu Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Smart Tea Infuser Compact STM500 - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Smart Tea Infuser Compact STM500 von der Marke SAGE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Smart Tea Infuser Compact STM500 SAGE
2 Hinweise zur Sicherheit
7 Komponenten
9 Funktionen
11 Pflege und Reinigung
13 Störungsbehebung
14 Garantie
BEISAGE® STEHT SICHERHEIT AN ERSTER STELLE
Wir bei Sage® sind sehr sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der Herstellung unserer Produkte denken wir zuallererst an die Sicherheit unserer Kunden. Wir bitten Sie, bei der Verwendung aller Elektrogeräte angemessene Sorgfalt walten zu halten und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
BITTE ALLE ANWEISUNGEN
VOR GEBRAUCH LESEN
UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
- Dieses Dokument ist auch zum Download verfügbar unter sagepliances.com
-itte vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass die Netzspannung der Angabe auf der Unterseite des Gerats entspricht. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ihren örtlichen Stromversorger. - Entfernen und entsorgen Sie vom dem ersten Gebrauch vorsichtig jegliches Verpackungsmaterial.
- Entsorgen Sie die Schutzhülle des Netzsteckers, da diese eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellt.
- Dieses Gerät wurde speziell zum Kochen von Trinkwasser und für die Zubereitung von Tee konzipiert. Unter keinen Umständenarf es zum Erwärmen oder Kochen anderer Flüssigkeiten oder Lebensmittel verwendet werden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabilen, hitzebeständige, ebene, und trockene Fläche in einem sicheren Abstand zur Kante und betreiben Sie es nicht in der Höhe einer Hitzequelle, wie beispielsweise Kochplatten, Backöfen oder Gaskochfelder.
-
Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Gasbrenners, eines elektrischen Elements oder in direktem Kontakt mit einem beheizten Ofen.
-
Stellen Sie das Gerät in mindestens 20 cm Entfernung von Wänden oder hitzeempfindlichen bzw. dampfempfindlichen Materialien auf und halten Sie oberhalb und an den Seiten des Geräts ausreichend Raum für die Luftzirkulation.
- Betreiben Sie den Wasserkocher nicht auf der Abtropfläche des Spülbeckens.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß zusammengesetzt wurde, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen und in Betrieb besteht. Halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Broschüre.
- Als zusätzliche Schutzmaßnahme bei der Verwendung von Elektrogeräten wird die Installation eines Schutz- oder Sicherheitsschalters empfohlen. Ideal sind Sicherheitsschalter mit einer Nennleistung von maximal 30 mA. Wenden Sie sich an einen Elektriker für fachgerechte Beratung.
Die Glaskannearf nur mit dem mitgelieferten Stromsocket betrieben werden. Stellen Sie die Kanne nicht auf ein Kochfeld. - Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, über einen externen Zeitschalter oder eine
separate Fernbedienung bedient zu werden.
- Fassen Sie das Gerät nicht an derHEYben Oberfläche an. Verwenden Sie den Henkel zum Anheben und Tragen der Glaskanne.
Vor der Inbetriebnahme muss der Deckel sicherauf die Glaskanne gesetzt werden. - Stellen Sie keine Gegenstände auf den Deckel.
- Öffnen Sie den Deckel der Kanne nicht, während die Kanne in Betrieb ist, um Verbrühenungen zu vermeiden.
- Außerste Vorsicht ist geboten, wenn Sie die Kanne bewegen, während sich heiße Flüssigkeit darin befindet.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Wasser aus der Glaskanne gegeben, Denn kochendes Wasser und heiBer Dampf verursachen Verbruhungen. GieBen Sie das Wasser nicht zu schnell aus.
Um Verbrühenungen zu vermeiden, füssen Sie die Glaskanne niemals über die Strichmarkierung MAX" hinaus auf. - Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn sich kein Wasser darin befindet. Füllen Sie die Glaskanne immer mindestens bis zur Markierung „MIN“. Sollte das Gerät demnoch ohne Wasser in Betrieb
genommen werden, schaltet der Sicherheitsschutz die Stromzufuhr automatisch ab. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es nachfüllen.

WARNING
- Entfernen Sie die Glaskanne während des Erhitzens oder beim Bewegen des Teekorbs nicht vom Stromsockel. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit dem Wassererhitzen oder Teebrufen fertig ist, bevor Sie die Glaskanne vom Stromsockelnehmen.
Die Verwendung von nicht von Sage® empfohlenem Zubehör kann zu Bränden, Stromschlagen oder Verletzungen führen. - Stellen Sie vor dem Reinigen, Transportieren oder Verstauen sicher, dass das Gerät abgeschaltet ("OFF"), vom Stromnetz getrennt und abgekühlt ist.
- Wenn das Gerät nicht benutz wird oder unbeaufsichtigt ist,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät zwischen Kochvorgängen abkühlen.
-
Halten Sie die Glaskannesauber. Befolgen Sie die Reinigungsanleitung in dieser Broschüre.
-
Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel oder atzende Lösungen zur Reinigung des Geräts.
Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
Die Glaskanne wurde speziell behavedt, um sie härter, understandsfähiger und{sicherer als gewöhnliches Glas zu machen. Sie ist jedoch nicht unzerbrechlich. Wenn sie fallen gelassen oder extrem hart angeschlagen wird, kann sie zerbrechen oder Materialermüdung erleiden, und zu einem späteren Zeitpunkt ohne offenkundige Ursache zersplttern. - Mit Ausnahme der Reinigung mussen sãmtliche Wartungsarbeiten von einer autorisierten Sage® Kundendienstelle durchgeführt werden.
-
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, nur unter Beaufsichtigung benutzt werden oder wenn sie in die sichere Handhabung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
-
Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Schalten Sie das Gerät immer aus ("OFF") und schalten Sie ggf. den Strom an der Steckdose ab, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.

WARNING
Waschen Sie die AuBenseite der Kanne nicht unter flieBendem Wasser.

HINWEISE ZUR SICHERHEIT FÜR ALLE ELEKTRISCHEN GERÄTE
- Rollen Sie das Kabel vor Inbetriebnahme ganz aus.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu seinem Bestimmungszweck. Verwenden Sie das Gerät nicht in fahrenden Fahrzeugen oder Booten. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Fehlgebrauch kann zu Verletzungen führen.
- Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über die Kante einer Arbeitsfläche oder eines Tisches hangt, heiße Oberflächen berührt oder sich verknotet.
- Strenge Beaufsichtigung ist notwendig, wenn das Gerät von Kindern bzw. in der Umgebung von Kindern verwendet wird.
Das Gerätarf nur von Kindern mit einem Mindestalter von 8 Jahren und unter Beaufsichtigung gereinigt werden. - Das Gerät und das Netzkabel müssen außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahrt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel,
der Netzstecker oder das Gerät selbst in irgendiner Weise beschädigt sind. Im Falle von Beschädigungen oder Wartungsarbeiten, die über die gewöhnliche Reinigung hinausgeh, Kontaktieren Sieitte den Sage Kundendienst oder besuchen Sie sageappliances.com

WARNING
- Betreiben Sie das Gerät nicht auf einer geneigten Fläche.
- Bewegen Sie das Gerät nicht in eingeschalteten Zustand.

Dieses Symbol bedeutet,
dass das Gerät nicht mit dem gewöhnlichen
Haushaltsmull entsorgt
enarf. Stattdessen muss
neiner für diesen Zweck
richteten behörddlichen
nelstelle oder zu einem
er gebracht werden, der
urgung anbietet. Weitere
nationen dazu erhalten Sierem Gemeindeamt.

Um sich vor Stromschlagen zu schützen, tauchen Sie niemals den Boden der anne, den Stromsockel, das kabel oder den Netzstecker asser ein und achten Sie auf, dass diese Teile nicht t werden. Achten Sie darauf, keine Wasserspritzer mit Stromsockel in Berührung nen. Tauchen Sie die kanne oder den Stromsockel Reinigen nicht in Wasser ein.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN

K componenten

A. Innendeckel
F. Integrierter Temperatursensor
B. Edelstahl-Teekorb
G. Henkel
C. Auslauf
H. Stromsockel
D. AuBendeckel
I. Kabelaufbewahrung
E. Glaskörper
BPA-frei Werkstoffe*
- Sage führt die Bezeichnung „BPAfrei" für diesen Produkt auf Grundlage unabhängiger Labortests für alle mit Lebensmitteln in BerührungCOMMenden Kunststoffmaterialien des Produkts gemäß EU-Verordnung Nr. 10/2011.

J. Taste, STEEP TIME“/BRÜHZEIT-Taste
K. Taste „TEMP/KEEP WARM“/ Warmhaltefungtion
L. Anzeige für Brühzeit
M. Anzeige für Temperatur/Teesorte
N. Taste „START/CANCEL“/Start- und Ende-Taste
O. Taste „START TIMER“/Timer-Start-Taste

Funktionen
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Um Staub oder Rückstände aus dem Herstellungsprozess zu entfernen, wird empfohlen, einen Kochdurchgang zu durchlaufen und dann das Wasser wegzugieben.
- Entfernen und entsorgen Sie jegliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Klebeband vom Teekocher.
- Heben Sie den Innendeckel zusammen mit dem Teekorb an.

Entfernen Sie dann den AuBendeckel. Waschen Sie den AuBendeckel, den Teekorb und den Innendeckel in warmer Seifenlauge mit einem weichen Schwamm, spulen Sieihn aus und trocknen Sieihn grundlich.

WARNING
Tauchen Sie niemals den Boden der Glaskanne, den Stromsockel, das Stromkabel oder den Netzstecker in Wasser ein und setzen Sie diese Teile nicht feucht werden.
- Stellen Sie den Stromsockel auf eine ebene, trockene Fläche.
- Entrollen Sie das Kabel vollständig und schlieben Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an.

WARNING
Füllen Sie die Glaskanne niemals mit kaltem Wasser. Lassen Sie den Sage
Smart Tea Infuser™ Compact vor dem Wiederauffullen abkühlen.

WARNING
Wenn die Teekanne über die MAX-Markierung hinaus gefüllt wird, kann es zu schweren Verbrennungen oder Verletzungen durch überlaufendes heiβes oder siedendes Wasser kommt. Wenn die Teekanne nicht bis zur MIN-Markierung gefüllt wird, schaltet sich der Sage Smart Tea Infuser™ Compact ab, bevor das Wasser kocht oder auf die eingestellte Temperatur erhitzt wurde.
- Losen Sie den Teekorb vom Innendeckel durch Drucken der Taste.

- Füllen Sie vor Sie dem Wiedereinsetz des Teekorbs die Glaskanne bis zur „MAX“-Markierung mit Wasser und stellen Sie die Kanne dann auf den Stromsockel. Setzen Sie den Kannendeckel fest auf die Glaskanne.
- Wahlen Sie 100^ in der Temperaturzeige durch Drucken der Taste, "TEMP/KEEP WARM" und deaktivieren Sie den Timer durch mehrmaliges Drucken der Taste, "STEEP TIME". Drucken Sie dann die Taste, "START/CANCEL" zum Starten.
- Wenn das Wasser eine Temperatur von 100^ erreicht hat, ertönen 3 Pieptone.
- Gießen Sie das Wasser weg. Der Sage Smart Tea Infuser™ Compact kann nun verwendet werden.
TEEBRUHEN
- Füllen Sie die Glaskanne mit der gewünschten Menge Wasser. Achten Sie darauf, die Kanne nicht über die MAX"-Markierung hinaus zu fullen. Platzieren Sie den AuBendeckel, den Teekorb und den Innendeckel.
- Wahlen Sie die Teesorte durch Drucken der Taste „TEMP/KEEP WARM". Die
Teesorte bestimmt Brühtemperatur und Brühzeit, basierend auf mittlerer Stärke. Drücken Sie die Taste „STEEP TIME“, um die Ziehfunktion zu aktivieren. Der Sage Smart Tea Infuser™ Compact verfügt über 5 Voreinstellungen für Teesorten. Diese werden empfohlen für die optimale Zubereitung von grünem Tee, weißem Tee, Oolong-Tee, Kräutertee oder schwarzem Tee.
| Teesorte | Grüner | Weißer | Oolong- | Kräu- | Schwar- |
| Tee | Tee | Tee | tertee | zer Tee | |
| Voreingestellte | |||||
| Brühtemperatur | 80 °C | 85 °C | 90 °C | 95 °C | 100 °C |
| Bühzeit* | Mild | 2 2 2 3 1 | |||
| (Minu-ten) | Mittel* | 3 3 3 4 2 | |||
| Stark | 4 4 4 5 3 | ||||
- Die Brühzeit-Voreinstellungen basieren auf mittlerer Stärke,让他们 sich aber nach Belieben variieren.

HINWEIS
Dieses Produkt ist nicht fürDDR. oder wissenschaftliche Anwendungen calibriert. Temperaturen konnen bis zu ± 3^ schwanken, was innerhalb der Bandbreite fur die optimale Zubereitung aller Teesorten liegt.
- Starten Sie den Aufwärmvorgang durch Drücken der Taste „START/CANCEL“. Der Sage Smart Tea Infuser™ Compact beginnt daraufufhin mit dem Aufwärmen.
- Bei Erreichen der eingestellten Brühtemperatur ertönen 3 Pieptone. Öffnen Sie den Deckel des Teekorbs durch Drücken der Entriegelungstaste und füllen Sieihn mit einem Teelöfffel (etwa 5 g) Teeblätter. Als allgemeine Richtlinie gilt 1 Teelöfffel Tee pro Tasse bzw. 250 ml Wasser; diese Menge kann jeder je nach Anleitung auf der Verpackung und nach personlicher Vorliebe variieren. Setzen Sie den Deckel des Teekorbs wieder auf.
Verhältnis von Wasser zu Tee
| 500 ml 2 Teelöffel |
| 750 ml 3 Teelöffel |
| 1000 ml 4 Teelöffel |
- Starten Sie den Brühvorgang durch Drucken der Taste „START TIMER". Der Timer ist standardmäßig auf mittlere Stärke eingestellt, Sie können dies jedoch ändern durch Drucken der Taste „STEEP TIME".

HINWEIS
Temperatur und Brühzeit können während des Erhitzens oder während des Brühvorgangs geändert werden.
Wenn der Bruhvorgang abgeschlossen ist, wird dies vom Sage Smart Tea Infuser™ Compact durch 3 Pieptone signalisiert. Heben Sie den Innendeckel zusammen mit dem Teekorb an undnehmen Sie den Teekorb ab. SchlieBen Sie dann den Deckel. Ihr Tee ist jetzt fertig. Der Sage Smart Tea Infuser™ Compact halt den Tee warm, bis Sieihn trinken möchten.

HINWEIS
Die Warmhalte-Funktion hält den Tee nach dem Brühen für 30 Minuten lang warm. Wenn die Glaskanne vom Stromsocket genommen wird, schaltet die Warmhalte-Funktion automatisch ab.
Stellen Sie zum erneuten Aktivieren der Warmhalte-Funktion die Kanne mit Tee oder Wasser auf den Sockel und halten die Taste „TEMP/KEEP WARM“ für 2 Sekunden lang gedrückt. Die Kanne wird dann für weitere 30 Minuten lang auf der vorherigen Brühtemperatur warmgehalten.
WASSERKOCHEN
Entfernen Sie zuerst den Teekorb und fullen die Glaskanne mit Wasser. Verschlieben Sie die Kanne mit dem Deckel. Wahlen Sie die gewünschte Temperatur durch Drucken der Taste, "TEMP/KEEP WARM" und deaktivieren Sie dann die Zeitanzeige durch Drucken der Taste, "STEEP TIME". Drucken Sie die Taste, START/CANCEL zum Starten. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird dies durch 3 Pieptone signalisiert.
PIEPTON-LAUTSTÄRKE ÄNDERN
Halten Sie die Tasten „STEEP TIME" und „TEMP/KEEP WARM“ zusammen für 2 Sekunden lang gedrückt zum Aktivieren des Lautstärkeregelungsmodus. Drücken Sie die Taste „STEEP TIME" zum Auswahlen zwischen „OFF" (Stumm), „3" (Standardeinstellung) und „5" (Laut). Drücken Sie zum Speichern und Beenden die beiden Tasten zusammen oder warten Sie 7 Sekunden.

Pflege und Reinigung
REINIGEN DER GLASKANNE
- Entleeren Sie die Glaskanne nach jeder Verwendung.
Lassen Sie den gebrachten Tee nicht über Nacht in der Kanne. Lassen Sie die Glaskanne vor dem Reinigen vollständig abkühlen. - Reinigen Sie die Innenseite der Glaskanne mit einem weichen, feuchten Schwamm oder spulen Sie die Kanne mit warmem Wasser aus.
- Verwenden Sie zum Reinigen der AuBenseite der Glaskanne ein weiches, feuchtes Tuch.

WARNING
Die AuBenseite der Glaskanne darf niemals unter flieBendem Wasser gewaschen werden.


HINWEIS
Verwenden Sie keine Chemikalien, Stahlwolle oder Scheuermittel zur Reinigung der Innenseite oder Außenseite der Glaskanne, da dies Kratzer verursichen kann.
- Zum Entfernen von Ablagerungen von Tannin, einem atzenden chemischen Bestandteil von Tee, fullen Sie die Glaskanne bis zur „MAX“-Markierung mit Wasser, bringen Sie das Wasser zum Kochen und{lassen es dann eine Minute lang abkühlen. Geben Sie den Inhalt des Teekocher-Reinigers (erhältlich auf der Breville Website) hinzu und{lassen Sieihn 5 Minuten lang einwirken. Leeren Sie den Sage Smart Tea Infuser™ Compact, fullen Sie ihn erneut mit frischem Wasser und bringen Sie das Wasser zum Kochen.
Wiederholen Sie diesen Schritt erneut.
Leeren Sie den Sage Smart Tea Infuser™ Compact und spulen Sieihn gut aus.
- Trocknen Sie den Teekocher gründlich mit einem flusenfrei Tuch, bevor Sieihn wieder verwenden.

HINWEIS
Durch regelmäßige Verwendung kann es im Lauf der Zeit zu Kalkablagerungen kommt, was die Lebensdauer und die Leistung des Sage Smart Tea Infuser™ Compact beeinträchtigt. Kalk und Phosphat hinterlassen Spuren, die zu Schäden am Sage Smart Tea Infuser™ Compact führen können. Kalk, ein harmloses Mineral, lagert sich auf der Innenseite und am Boden der Glaskanne ab und ist als weiß oder rostfarbene Schicht sightbar. Phosphatspuren sind unsichtbar, können jedoch beim Erhitzen zu einer Trübung des Wassers führen. Um eine Beschädigung des Sage Smart Tea Infuser™ Compact durch Ablagerungen zu vermeiden, muss die Glaskanne regelmäßig entkalkt werden. Verwenden Sie Entkalker (verfügbar auf der Sage本网站) und befolgen Sie die Anweisungen.

WARNING
Verursacht Hautreizungen. Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhand-schuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Geschitsschutz trag.

HINWEIS
Lassen Sie alle Teile des Sage Smart Tea Infuser™ vollständig abkühlen, bevor Sieihn zerlegen und reinigen.

WARNING
Tauchen Sie niemals den Boden des Teekessels, den Stromsocket, das Stromkabel oder den Netzstecker in Wasser ein und halten Sie diese Teile nicht feucht werden.

REINIGEN DES AUSSENDECKELS
- Waschen Sie den AuBendeckel mit warmem Seifenwasser und einem weichen Schwamm, spulen Sieihn aus und trocknen Sieihn grundlich ab.
- Der Außendeckel ist auch spülmaschinenfest.
- Lassen Sie alle Oberflächen vor der Anwendung gründlich trocknen.
REINIGEN DES TEEKORBS
- Waschen Sie den Innendeckel des Teekorbs und den Teekorb mit warmem Seifenwasser, spulen Sie beiden aus und trocknen Sie beiden gründlich ab. Verwenden Sie einen nicht scheuernden Flüssigreiniger oder ein mildes Reinigungsspray, um Ablagerungen zu verhindern. Tragen Sie das Reinigungsmittel vor dem Reinigen auf den Schwamm und nicht auf die Flächen des Zubehörs auf.
- Der Teekorb ist spülmaschinenfest, der Innendeckel jedoch nicht.
- Lassen Sie alle Oberflächen vor der Verwendung gründlich trocknen.
REINIGEN DES STROMSOCKELS
- Reinigen Sie den Stromsocket mit einem weichen, feuchten Schwamm.
- Lassen Sie alle Oberflächen gründlich trocknen, bevor Sie den Netzstecker an die Steckdose anschließen.
AUFBEWAHRUNG
- Stellen Sie sicher, den Sage Smart Tea Infuser™ Compact vor dem Verstauen auszuschalten, zu reinigen und zu trocknen.
- Stellen Sie sicher, dass der Teekorb ordnungsgemäß zusammengesetzt ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Deckel der Glaskanne gut eingerastet ist.
- Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufbewährung unter dem Stromsocket.
- Verstauen Sie den Sage Smart Tea Infuser™ Compact aufrecht auf dem Sockel. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

Störungsbehebung
PROBLEM Lösung
| Der Sage Smart Tea InfuserTMCompact schaltet sich nicht ein | Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an der Steckdose angeschlossen ist.Schreiben Sie den Netzstecker an eine separate Steckdose an.Schreiben Sie den Netzstecker an einer anderen Steckdose an.Setzen Sie den Schutzschalter ggf. darüber.Für zusätzliche Sicherheit ist der Sage Smart Tea InfuserTM Compact mit einem Thermoschalter ausgestattet. Bei starker Überhitzung schaltet sich der Sage Smart Tea InfuserTM Compact automatisch ab, um weitere Schäden zu verhindern. |
| Der Sage Smart Tea InfuserTM Compact Funktioniert nicht | Überprüfen Sie, ob die Glaskanne fest auf dem Stromsocket positioniert ist.Ich kann eine bestimmte Funktion nicht ausgehaltenBestimmte Funktionen können während des Erhitzens oder Brühens nicht verwendet werden. LEDs sehen den Tasten zeigen die verfügbarbaren Funktionen an.Dies ist normal beim Betrieb des Sage Smart Tea InfuserTM Compact. |
| Nach dem Kochen von Wasser bildenden sich Bläschenen um den Temperatursensor | |
| Mein Tee ist zu schwach oder zu stark | Führten Sie einen Reinigungsvorgang gemäß der Anleitung in der Broschüre durch.Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Broschüre. |
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Sage Appliances gibt auf these Produkt für den tatsächlichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Während dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jeder fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder das Geld zurückerstatten (nach eigenen Ermessen von Sage Appliances).
Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden beachtet und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Die vollständigen Garantiebestimmungen und -bedingungen sowie Hinweise zur Geltendmachung von Ansprüchen finden Sie unter www.sageappliances.com.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
DEU Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktverbesserungen kann die hier gezeigte Abbildung geringfugig vom tatsächlichen Produkt abweichen.