HB 502 - Mixeur plongeant GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB 502 GRAEF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 500 W |
| Vitesse | 2 vitesses réglables |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Longueur du câble | 1,5 m |
| Accessoires inclus | Fouet, récipient de mélange |
| Poids | 1,2 kg |
| Dimensions | 25 x 6 x 6 cm |
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et fouetter des ingrédients |
| Entretien | Les accessoires sont lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HB 502 GRAEF
Questions des utilisateurs sur HB 502 GRAEF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB 502 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB 502 de la marque GRAEF.
MODE D'EMPLOI HB 502 GRAEF
FR Instructions d'utilisation
Aperçu du produit 30
Description du produit Mixeur plongeant 30
Description du produit Concasseur 31
Description du produit Fouet 32
Généralités 33
Informations relatives à ce mode d'emploi 33
Utilisation appropriée de la machine 33
Restriction de responsabilité 34
Avis d'avertissements et symboles 34
35
Danger lie au courant électrique 35
Consignes de sécurité relatif au raccordement electrique 35
Indications generales sur la sécurité 36
Exigences sur le lieu de montage 37
Déballer l'appareil 37
Avant la première utilisation 37
Usage 38
Mixeurplongeant 38
Fouet 38
Gobeletgradué 38
Concasseur 38
Assemblage 38
Mixeurplongeant 38
Fouet 39
Concasseur 39
Utilisation 39
Nettoyage 40
Service clientèle 40
Élimination 40
Recyclage de l'emballage 40
Elimination de l'appareil 41
Garantie 41
Aperçu du produit

Description du produit Mixeur plongeant
Molette de réglage des niveaux de vitesse
Bouton de marche
B Bouton de pulsation
4 Corps de moteur
5 Presse-purée

Gobelet gradué 700 ml

DE EN FR NL IT ES DK
Description du produit Concasseur
Couvercle
Bol
3 Lame

Description du produit Fouet
9 Fouet
Support de fouet
Généralités
Voues avez fait le bon choix en acquerant le mixeur plongeant professionnel. Voues avez acquis un produit de qualite eprouve. Nous you remercions pour notre achat et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre nouveau mixeur plongeant.
Informations relatives à ce mode d'emploi
Le present mode d'emploi vous donne des recommendations importantes pour la mise en service,
la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien du mixeur plongeant (ci-après désigné par « apparéil »). Il doit toujours être accessible près de l' apparéil. Il doit être lu et être utilisé par chaque personne qui est chargée de
- La mise en service;
- L'utilisation ;
La résolution de panne et/ou - Du nettoyage de l'appareil.
Conserve ce mode d'emploi et remettez-le avec l'appareil au propriétaire suivant.
Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation imaginable.
Pour de plus amples informations ou en cas de problème, qui ne figurent pas dans ce mode d'emploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment approfondie, veuillez vous adresser au service client de Graef ou à votre revendeur spécialisé.
Utilisation appropriée de la machine
Cet apparéil n'est pas conçu pour une utilisation industrielle. Utilisez le mixeur plongeant uniquement dans des pieces closes. Utilisez l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés. Toute autre utilisation ou utilisation divergente est considérée comme non-conformé. Cet apparéil est destiné à l'utilisation en cuisine. Des dangers peuvent émaner de l' apparéil en cas d'utilisation non-conforme.
- Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme.
- Respectez les procédures décrites dans leprésent mode d'emploi.
Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte l'entière responsabilité.
Restriction de responsabilité
Toutes les informations contenues dans leprésent mode d'emploi, les dates et les recommandations d'installation, d'exploitation et d'entretien correspondant au niveau le plus avancé de la technique au moment de l'impression et sont effectuées en prénant en compte notre expérience et nos connaissances les mêilles jusqu'à présent. Aucune responsabilité ne peut être dérivée des données, des illustrations et descriptions qui sont contenues dans ce manuel.
Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages en raison :
- Du non-respect du mode d'emploi,
- d'une utilisation non-conforme,
des réparations non-conformes,
des modifications techniques,
L'emploi de pieces de rechange non-authorises.
Les traductions sont effectuées selon les valeurs connaissances. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreur de traduction. Seul le texte d'origine en allemand est contraignant.
Avis d'avertissements et symboles
Dans le mode d'emploi ci-présent, les avis d'avertissements, mentions de signalisation et symboles suivants sont utilisés :

WARNING
Cette mention/ce symbole d'advertissement désigne un danger représentant un degré de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut avoir la mort ou des blessures graves pour conséquence.

VORSICHT
Cette mention/ce symbole d'advertissement désigne un danger représentant un degré de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut avoir une blessure mineure à modérée pour conséquence.
HINWEIS
Cette mention de signalisation avertit de dommages matériels potentiels.

Ce symbole vous donne des informations complémentaires importantes relatives à l'exploitation.
Sécurité
Danger lie au courant électrique
En cas de contact avec des cables ou des composants sous tension, il y a danger de mort!
Observe les consignes de sécurité suivantes pour éviter une mise en danger par le courant électrique :
- N'utilisez pas l'appareil lorsque le cable d'alimentation ou la fiche réseau sont endommages.
- Dans ce cas, faites installer un cable d'alimentation neuf par le service client Graef ou un professionnel autorisé avant de continuer à utiliser l'appareil.
- N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés ou que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution.
- Ne touchez jamais des pieces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort.
Consignes de sécurité relatif au raccordement électrique
Pour une utilisation sure et sans défaut de l'appareil, le raccordement électrique doit répondre aux exigences suivantes :
- Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique.
- Ces données doivent correspond, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. En cas de doute, consulter un électricien.
- La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A.
- Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes ou des arêtes coupantes.
-
Le cable de branchement ne doit pas etre tendu.
-
La protection électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est branché à une prise avec un contact de protection conforme à la règlementation. Le fonctionnement depuis une prise sans contact de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôle l'installation domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entrainés par un
contact de protection sectionné ou manquant.
Indications générales sur la sécurité
Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Pour une manipulation sûre, respectez les consignes de sécurité suivantes :
-
Une utilisation non-conforme peut entrainer des dommages pour les personnes et les objets.
-
Avant utilisation, veuillez contrôle l'absence de dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le cable et la fiche d'alimentation. Ne faites pas fonctionner un apparéil endommagé.
-
Si le cable de raccordement est endommagé, il ne doit être remplaçé que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger.
-
Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien spécialisé ou le service clientèle de Graef. Les réparations non-conformes peuvent entrainer des dangers considérables pour l'utilisateur. En outre, elles annulent tous droits de garantie.
-
Les pieces défectueuses ne doivent être replacées que par des pieces de rechange originales. Seules ces pieces permettent de garantir que les exigences en matière de sécurité sont remplies.
-
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants.
-
L'appareil et son cable de raccordement doivent être tenus hors de la portée des enfants.
-
Les appareils peuvent être utilisés par des personnes avec des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou avec un manque d'expérience et/ou de connaissances, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou instruites et ont compris les dangers potentiels afin d'assurer l'utilisation sure de l'appareil.
-
Ne pas laisser jouer des enfants avec cet apparéil.
-
L'appareil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minuteurie externe ou une télécommande séparée.
-
Débrancher le cable d'alimentation en tirant la fiche hors de la prise, sans tirer sur le cable.
-
Veillez à ce que le cable électrique ne reste accroché nulle part, car cette pourrait entraîner la chute de l'appareil.
-
Les matériaux d'emballage ne doivent pas etre utilisés pour jouer. Risque d'etouffement.
-
Avant l'assemblage, le démontage ou le nettoyage, débranchez toujours l'appareil du réseau, et également s'il n'est pas sous surveillance.
Exigences sur le lieu de montage
Pour une utilisation sure et sans erreur de l'appareil, le lieu de montage doit répondre aux exigences suivantes :
- Posez l'appareil sur un support fixe, nivele, horizontal et non dérapant représentant une portance suffisante.
- Veillez à ce qu'il ne puisse pas tomber.
- Choisisir le lieu d'installation de manière à ce que les enfants ne puissant pas toucher la lame ni le cable de l'appareil.
- N'utilisez jamais l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec.
- L'appareil n'est pas conscience pour être encastré dans un mur ou dans un meuble.
- Ne mettez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé.
- La prise doit être facilement accessible, de façon à ce que le cable électrique puisse être facilement retire en cas d'urgence.
Déballer l'appareil
Pour déballer l'appareil, procédez comme suit :
- Retirez l'appareil du carton.
- Enlevez les pieces d'emballage.
- Enlevez les bouts de bandes adhésives éventuels sur l'appareil (ne pas-retirer le panneau de type).
Avant la première utilisation

VORSICHT
Risque de blessure !
Les lames très tranchantes peuvent entraîner des blessures.
- Nettoyez toutes les pièces minutieusement à l'eau courante à l'exception du bloc moteur. Il ne doit jamais être immergé dans l'eau.
- Lors du nettoyage des différents composants, procédez avec la plus grande diligence.
Usage
Mixeur plongeant
Utilisez le mixeur plongeantmettre en purée des soupes,des fruits ou pour la préparation de crèmes (dips),de sauces ou de nouriture pour bébé.
Fouet
Utilisez le fouet pour battré la crème ou les blancs d'œufs, ainsi que pour la préparation d'une mayonnaise ou d'un dessert.

Pour casser les øeufs ou batre la crème, veillez à commencer par un niveau inférieur et à monter lentement en puissance. Ce faisant, maintenez le gobelet gradué légèrement incliné.
Gobelet gradué
Utilisez le gobelet gradué pour battré la crème ou casser les oeufs, ou pourmettre des alimentés en purée.

Le gobelet gradué a une quantité de replissage maximale de 700 ml. Pour la préparation, replissez jusqu'à 300 ml maximum, sinon le liquide peut déborder du gobelet gradué.
Concasseur
Le concasseur permet de réduire des alimentés en morceaux.
Assemblage

WARNING
Branchez la fiche dans la prise secteur uniquement après l'assemblage.
Mixeur plongeant
- Insérez le presse-purge dans le bloc moteur, de façon à ce que la flèche (face arrêté) indique le symbole.
- Tournez le presse-purée 5 jusqu'à ce que la flèche indique le symbole Le presse-purée s'enclença.
Fouet
- Insérez le fouet dans le support du fouet 30, jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Ensuite, insérez le fouet assemblé dans le bloc moteur 4, de façon à ce que la flèche (face arrêté) indique le symbole 6.
- Tournez le fouet jusqu'à ce que la flèche indique le symbole. Le fouet s'enclenche.
Concasseur

VORSICHT
La lame très tranchante peut provoquer des blessures. Manipuez la lame avec prudence.
- Insérez la lame 3 sur la fixation dans le bol 7.
- Remplissez avec les alimentés désirés.
- Mettez en place le couvercle 5 sur le bol?
- Insérez le bloc moteur dans le couvercle, de façon à ce que la flèche (face arrière) indique le symbole.
- Tournez le bloc-moteur4 jusqu’a ce que la flèche indique le symbole
Utilisation
HINWEIS
Ne dépassez jamais la durée de fonctionnement maximale d'une minute. Àpres 2 utilisations consécutives, laissez l'appareil refroidir env. 2 minutes.

VORSICHT
Les alimentes ne doivent pas etre transformes trop chauds. Des eclaboussures peuvent entrainer des brûlures.
Si vous avez assemblé le kit du mixeur plongeant comme souhaité, procédez comme suit :
- Insérez la fiche dans la prise électrique.
- Maintenez le presse-purée / fouet dans les alimentés de votrechioix.
- Réglez la vitesse sur 1 .0
- Appuyez sur la touche marche 2 et maintenez-la enfonnée.
-
Pendant la préparation, vous pouvez augmenter la vitesse en tournant le régulateur de vitesse 1
-
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche turbo pour une vitesse elevée.
- Une fois la préparation terminée, relâchez la touche respective.
Nettoyage

Nettoyez tous les composants directement après utilisation.

Débranche la fiche du réseau avant chaque nettoyage.
- Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide.
- Nettoyez le presse-purée, le gobelet gradué, le concasseur et le fouet à l'eau courante.

Les lames très tranchantes peuvent entraîner des blessures. Manipuez les lames avec prudence.
Service clientèle
Si vous appeareil Graef presente un dommage, veuillez-vous adresser à votre marchand spécialisé ou au service clientèle de Graef +49 (0) 29 32- 97 03 688, ou envoyez-nous un courriel à l'adresse service@graef.de
Élimination
Recyclage de l'emballage

L'emballage protège l'appareil contre les dommages liés au transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon les points de vue des techniques de recyclage et de l'absence de pollution de l'environnement et sont recyclables. La réintroduction de l'emballage dans le circuit des
matériaux économique des matières premières et réduit la production de déchets. Jetez les matériaux d'emballage dont vous n'avez plus besoin dans les points de collecte pour le recyclage portant le label « Point Vert »

Si possible, conservez l'emballage original de l'appareil pendant la durée de la garantie pour pouvoir emballer et transporter 'appareil de manière conforme en cas d'utilisation de la garantie.
Élimination de l'appareil

À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets menages habituels. Le symbole sur le produit et dans le mode d'emploi en atteste. Les matériaux peuvent être réemployés conformément à leur caractérisation. Par le réemploi, l'utilisation des matériaux ou autres formes d'utilisation des apparciels usages, vous participez actively à la protection de notre environnement. Veuillez-vous adres
ser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés.
Garantie
Nous fournissons une garantie fabricant pour ce produit, valable 24 mois à partir de la date d'achat, pour les défauts imputables à la fabrication et aux matériaux. Vos droits de garantie selon § 439 ff. BGB-E (code civil allemand) n'en sont pas affectés. Les dommages entrainés par une utilisation ou un employo non conforme ne sont pas couverts par la garantie, ainsi que les défauts qui influencent le fonctionnement et la valeur de l'appareil de manière minime. Par ailleurs, nous déclinons toute responsabilité pour des dommages dus à un entretien insuffisant ou inexistant. Dans ce cas, le droit de garantie est annulé. En outre, les dommages dus au transport sont exclus de la responsabilité de garantie, dans la mesure où ils ne nous sont pas imputables. Nous déclinons toute responsabilité de garantie pour les dommages entrainés par une réparation effectuee par un tiers ou par une de nos filiales. En cas de réclamation de droit, nous décidons soit de réparer, soit de remplacer le produit défectueux par un produit en bon état de fonctionnement.
Inhoudsopgave
Productverzicht 43
Steek de stekker pas na de montage in het stopcontact.