STAGE TRI LED BUNDLE ST1 - Éclairage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STAGE TRI LED BUNDLE ST1 BEHRINGER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Éclairage LED |
| Modèle | BEHRINGER STAGE TRI LED BUNDLE ST1 |
| Source lumineuse | LED RGB |
| Puissance | Consommation électrique optimisée |
| Modes d'éclairage | Statique, clignotant, fondu |
| Contrôle | DMX512, mode autonome |
| Utilisation recommandée | Concerts, événements, spectacles |
| Dimensions | Compact pour une installation facile |
| Poids | Léger pour un transport aisée |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles, vérification des connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs |
| Garantie | Vérifier les conditions auprès du revendeur |
| Accessoires inclus | Câbles DMX, supports de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - STAGE TRI LED BUNDLE ST1 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur STAGE TRI LED BUNDLE ST1 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STAGE TRI LED BUNDLE ST1 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STAGE TRI LED BUNDLE ST1 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI STAGE TRI LED BUNDLE ST1 BEHRINGER
Consignes de sécurité


Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique
suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée
uniquement
Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à

Ce symbol signale les
consignes d'utilisation et d'entretien importantes
!
mentation fournie. Lisez de sécurité du manuel de l'appareil.
dans la docu les consigne
Attention

Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière.
L'intérieur de l'appareil ne possède
aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de
sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.

Avertissement
Veuillez vous référer aux
informations situées à l'extérieur du boîtier inférieur pour obtenir les renseignements électriques et de sécurité avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.
-
Veuillez lire et suivre toutes les instructions et avertissements.
-
Éloignez l'appareil de l'eau (sauf pour les produits conçus pour une utilisation en extérieur).
-
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
-
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. N'installez pas dans un espace confiné. Installez uniquement selon les instructions du fabricant.
-
Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages, en particulier au niveau des fiches et de la prise de l'appareil.
-
N'installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
-
Ne contrecarrez pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée à deux lames, l'une plus large que l'autre (uniquement pour les États-Unis et le Canada). Une fiche de type mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
-
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces recommandés par le fabricant.

- Utilisez
uniquement des
chariots, des
supports, des
trépieds, des
supports ou des
es attention pour
éviter le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil.
-
Débranchez pendant les tempêtes ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
-
Utilisez uniquement du personnel qualifié pour l'entretien, surtout après des dommages.
-
L'appareil avec une borne de mise à la terre protectrice doit être connecté à une prise secteur avec une connexion de mise à la terre protectrice.
-
Lorsque la fiche secteur ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
-
Évitez l'installation dans des espaces confinés comme des bibliothèques.
-
Ne placez pas de sources de flamme nue, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
-
Plage de température de fonctionnement de 5° à 40°C (41° à 104°F).
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/support.

Wichtige
Sicherheitshinweise


Die mit dem Symbol
Consignes de sécurité supplémentaires
-
À l'ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez l'appareil sur une table pour l'inspecteur. Vérifiez d'abord que tous les accessoires sont bien présents, puis assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. S'il a subi le moindre dommage, contactez votre fournisseur au plus vite.
-
Alimentation : Assurez-vous que l'alimentation secteur locale est compatible avec les caractéristiques de la tension nominale de l'appareil.
-
Cet appareil n'a pas été conçu pour une utilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et eloigné de toute source d'humidité, de chaleur excessive ou de la poussière. Evitez tout contact avec l'eau ou autre liquide pour réduire les risques d'électrocution et d'incendie.
-
N'installez pas l'appareil sur ou à proximité de matériaux combustibles.
-
Le personnel en charge d'installer, d'utiliser et d'entretenir l'appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
-
Si l'appareil est dysfonctionnel, cessez de l'utiliser immédiatement. Ne tentez pas de réparer l'appareil et contactez le centre d'assistance technique autorisé le plus proche. Si des pièces sont endommagées, utilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
-
N'entrez jamais en contact avec des fils électriques durant l'utilisation pour éviter tout risque d'électrocution.
-
Utilisez l'appareil dans un environnement de fonctionnement dont la température se situe entre 20°C et 40°C.
-
Lors d'un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre une température de de 80°C ; ne le touchez pas.
-
L'appareil doit être utilisé uniquement avec un système électrique relié à la terre et le câble de terre doit être connecté à la terre du système d'alimentation. Le symbole de masse/terre de l'appareil doit être connecté à la structure des unités d'éclairage.
-
N'utilisez pas l'appareil si l'isolation du câble d'alimentation est défectueuse ; le câble d'alimentation ne doit pas chevaucher les autres câbles de votre système.
-
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ou lors de l'entretien, déconnectez-le de l'alimentation.
-
Aucun composant de l'appareil n'est réparable par l'utilisateur. Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il est fixé correctement et que toutes les vis et raccords sont bien en place. Si le boitier est ouvert ou mal fixé, n'utilisez pas l'appareil.
-
Des contrôles réguliers doivent être effectués par un personnel qualifié afin de s'assurer que le système est stable et correctement maintenu.
-
Assurez-vous que la zone située en-dessous de l'endroit où le système est suspendu n'est jamais occupée par le public. Ne suspendez pas l'appareil au-dessus d'une zone à laquelle le public peut accéder.
[Non-Text]
Entretien et nettoyage de l'appareil

Tout dispositif d'éclairage installé dans les théâtres, studios ou autres lieux de travail ou de divertissement doit être équipé, en plus du système de suspension principal, d'une sécurité secondaire indépendante, adaptée et correctement fixée. Le système de sécurité supplémentaire doit être tel que l'appareil ne puisse pas chuter ou basculer dans le cas où le système de fixation principal serait défaillant.
Merci de prêter attention aux point suivants lorsque vous utilisez ou inspectez l'appareil:
- Tous les composants et vis doivent être correctement serrés et non rouillé ni endommagé
- Le boîtier extérieur, les lentilles, les pièces de fixation et l'endroit de l'installation (par exemple le plafond, les barres de suspension, etc.) ne doivent pas être déformés
- Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé
L'appareil doit être installé et utilisé uniquement par des techniciens professionnels qualifiés et doit être protégé contre les risques de sécurité potentiels.
AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute maintenance !
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, assurez-vous qu'il soit bien déconnecté de la source d'alimentation. Il est très important d'entretenir et de nettoyer correctement l'appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais également de prolonger sa durée de vie. Utilisez des produits nettoyant pour verre professionnels et des chiffons doux. Vous ne devez en aucun cas utiliser de l'alcool ou des solvants chimiques. L'intérieur de l'appareil et le ventilateur doivent être nettoyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.

1 Barre en T
② Projecteur x4
[3] Trépied
Pédalier de contrôle
Sortie d'alimentation
b Écran et boutons de navigation
7 Embase d'alimentation et porte-fusible
8 Entrée DMX
Sortie DMX
⑩ Connecteur du pédalier de contrôle
11 Micro
12 Mallette de transport
⑬ Sac trépied
Caractéristiques
- Système d'éclairage à LED sur trépied avec 4 projecteurs et contacteur au pied
- Chaque projecteur est doté de 7 LEDs RGB 3 en 1 de 3 Watts
- Contrôlable par DMX, en mode maître/esclave, par l'afficheur, avec le pédalier de contrôle ou la télécommande en option
- Pédalier de contrôle fourni, utilisable en mode autonome ou en synchronisation avec le son
- Possibilité d'alimenter plusieurs appareils connectés en série
- Micro intégré pour synchroniser les lumières avec le rythme de la musique
- Hauteur maximale sur trépied de 2,4 m avec batte en T de 120 cm
• Angle du faisceau : 40°
• Sac de transport foumi
| Item | No. | Silkscreen | Function |
| Button: | 1 | MENU | Permet d'afficher le menu principal et de basculer entre les différents éléments du menu.Permet également de fermer un sous-menu sans sauvegarder |
| 2 | DOWN | Permet de diminuer la valeur affichée d'une unité/ Fonction de navigation | |
| 3 | UP | Permet d'augmenter la valeur affichée d'une unité/ Fonction de navigation | |
| 4 | ENTER | Permet d'afficher les réglages de la fonction sélectionnée/ Confirmer et sauvegarder | |
| LED: | 5 | DMX | Clignote lorsqu'en mode DMX |
| 6 | MASTER | Clignote lorsqu'en mode MASTER | |
| 7 | SLAVE | Clignote lorsqu'en mode SLAVE | |
| 8 | SOUND | Clignote lorsqu'en mode Active |
Fonctions d'affichage
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux options du menu ; appuyez à nouveau sur MENU pour basculer entre les options du menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la fonction souhaitée ; l'afficheur clignote. Utilisez alors les boutons UP/DOWN pour sélectionner le paramètre souhaité. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder.
Les fonctions principales sont les suivantes:
| Addr | M001-512 | Utilissez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse (1 à 512) | ||
| ChAn | 1Ch, 2Ch, 3Ch5Ch, 8Ch-18Ch-2, 16Ch | Sélection du canal DAX, mode canal 1/2/3/5/8/16 | ||
| MA5L | MA5L | Activation du mode MASTER (hôte) | ||
| SLAv | Activation du mode SLAVE (esclave) : connectez la sortie DAX de l'appareil maître à l'entrée DAX de l'appareil esclave et il reproduit le fonctionnement de l'appareil maître | |||
| Auto | n- | n001-n100 | Activation du mode Auto. Sélectionnez 1-100 fois de répétition | |
| SPEd | SP01-99 | Mode Auto: SP01 vitesse minimale; SP99 vitesse maximale | ||
| Stru | F500-99 | Mode Auto: Règlez la fréquence de clignotement, de F500 = désactivé à F599 = vitesse maximale | ||
| ProG | Pr- | Activation du mode SHOW. Sélectionnez l'un des 24 programmes de scène préféniés (PR1 à 24) | ||
| Pr01 | Co- | Couleur statique | ||
| Co01 | Couleur prédéfinite 1 Rouge | |||
| Co02 | Couleur prédéfinite 2 Vert | |||
| Co03 | Couleur prédéfinite 3 Bleu | |||
| Co04 | Couleur prédéfinite 4 Blanc | |||
| Co05 | Couleur prédéfinite 5 Ambre | |||
| Co06 | Couleur prédéfinite 6 Pourpre | |||
| Co07 | Couleur prédéfinite 7 Orange | |||
| Co08 | Couleur prédéfinite 8 Vert d'eau | |||
| Co09 | Couleur prédéfinite 9 Violet |
| Co10 Couleur prédefinie 10 Dore | ||||
| Co11 Couleur prédefinie 11 Cyan | ||||
| Co12 Couleur prédefinie 12 Lavande | ||||
| Co13 Couleur prédefinie 13 Jaune | ||||
| Co14 Couleur prédefinie 14 Bleu ciel | ||||
| Co15 Couleur prédefinie 15 Magenta | ||||
| OFF Black-out | ||||
| Stro | FS00-99 | Réglez la fréquence de clignotement, de FS00 - désactivé à FS99 - vitesse maximale | ||
| Pr02 - 10 Pr02-0 | Fade show, Pr02-07 fondu et sour | show de saut Pr08-10 | ||
| Stro | FS00-99 | Réglage de la fréquence de dignotement du mode Auto, de FS00 - désactivé à FS99 - vitesse maximale | ||
| Sped | SP01-99 | Sélection du mode show : SP01 vitesse minimale, SP99 vitesse maximale | ||
| Pr11 - 19 | ||||
| Stro | FS00-99 | Réglez la fréquence de clignotement, de FS00 - désactivé à FS99 - vitesse maximale | ||
| Sped | SP01-99 | Sélection du mode show : SP01 vitesse minimale, SP99 vitesse maximale | ||
| FadE | Fd00-Fd99 | Sélectionnez le temps de fondu du minimum au maximum. FD00 - pas de fondu | ||
| Pr20-Pr24 | ||||
| Stro | FS00-99 | Réglez la fréquence de clignotement, de FS00 - désactivé à FS99 - vitesse maximale | ||
| Sped | SP01-99 | Sélection du mode show : SP01 vitesse minimale, SP99 vitesse maximale | ||
| FadE | Fd00-Fd97 | Sélectionnez le temps de fondu du minimum au maximum. FD00 - pas de fondu | ||
| Co11 Co01-Co15/Off Sélectionnez la couleur en mouvement | ||||
| Co12 Co01-Co15/Off Sélectionnez la couleur d'arrière-plan | ||||
| Manu | DIM | d000-100 | Mode manuel, sélection de la luminosité de la gradation : 0 = désactivé, 100 = maximum | |
| r | r000-r255 | Mode manuel, sélection de la luminosité des LEDs rouges : 0 = désactivé, 100 = maximum | ||
| G | 6000 G255 | Mode manuel, sélection de la luminosité des LEDs vertes : 0 = désactivé, 100 = maximum | ||
| b | b000-b255 | Mode manuel, sélection de la luminosité des LEDs bleuses : 0 = désactivé, 100 = maximum | ||
| Stro | FS00-99 | Mode manuel, réglage de la fréquence de dignotement : FS00 = désactivé à FS99 - vitesse maximale | ||
| Soln | on | Activation de la fonction SOUND CONTROL. Les modes AUTO et Show suivent le rythme de la musique | ||
| off | Désactivation de la fonction SOUND CONTROL | |||
| Sens | S001-100 | Sélection de la sensibilité du mode SOUND : de bas à 100 (élevé) | ||
| bl nD | no | Si le signal DMX est interrompu, le dernier mode sélectionné est rappelé | ||
| YES | Si le signal DMX est interrompu, les LEDs s'éteignent | |||
| Led | on | L'écran est toujours activé | ||
| off | L'écran se désactive après 25 à 30 secondes. Appuyez sur n'im porte quelle touche pour le réactivité | |||
| Disp | dISP | Sens d'affichage normal | ||
| dSIP | Sens d'affichage inversé à 180° | |||
| tEst | tEst | Appuyez sur ENTER pour démarrer le mode test, les lumières effectuent une routine de test | ||
| FirS | Appuyez sur ENTER pour afficher la durée de fonctionnement | |||
| vtr | Appuyez sur ENTER pour afficher la version du firmware | |||
Anzeige

text_image
8888 31 7 13 4 2 6 7 8Contrôle de L'appareil
Le projecteur est doté d'un connecteur d'alimentation CEI avec porte-fusible.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que tous vos appareils sont hors tension avant d'effectuer les connexions d'alimentation.
Assurez-vous que l'appel de courant total de tous les appareils ne dépasse pas la capacité maximale de la source d'alimentation.
N'utilisez pas l'appareil avec un variateur
La prise secteur doit être relié à la terre et vous devez utiliser un cordon d'alimentation à 3 broches.
Vous devez déconnecter l'appareil du secteur avant de vérifier ou de remplacer le fusible.
Contrôle de l'appareil
L'appareil peut fonctionner des manières suivantes :
-
Autonome
-
Maitre/esclave
-
Contrôle DMX
-
Télécommande IR
Autonome
L'appareil peut être utilisé seul, sans contrôleur DMX
-
Le menu AUTO permet de sélectionner le mode Auto
-
Le menu PROG vous permet de sélectionner l'un des 24 programmes de scène automatisés
-
Le menu SOUN permet de synchroniser les programmes de scène avec le son
-
Le menu MANU permet de régler la couleur et la fréquence de clignotement
Maitre/Esclave
-
Connectez les appareils avec des cables DMX comme indiqué dans la section Contrôle DMX. Remarque: afin d'éviter les interférences, connectez au maximum 32 à la fois.
-
Configuration de l'appareil maître :
2.1. Appuyez sur le bouton MENU du premier appareil
2.2. Appuyez sur ENTER
2.3. Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner MAST
2.4. Appuyez sur ENTER (le premier appareil est désormais le maître)
2.5. Appuyez sur MENU et sélectionnez le mode : AUTO, PROG, SOUN, ou MANU
2.6. Appuyez sur ENTER
-
Après 5 à 10 seconde d'inactivité, le mode Show est activé
-
Configuration de l'appareil/des appareils esclave(s) :
3.1. Appuyez sur MENU et sélectionnez MASL (faites de même sur tous les appareils esclaves)
3.2. Appuyez sur ENTER
3.3. Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner SLAV
3.4. Appuyez sur ENTER pour confirmer

flowchart
graph TD
A["Master"] --> B["SLAVE"]
B --> C["SLAVE"]
C --> D["DMX Cable"]
D --> E["DMX Cable"]
E --> F["120Ω 1W"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Contrôle DMX
Afin d'utiliser un contrôleur DMX pour piloter vos appareils, configurez l'adresse DMX de chaque appareil depuis le menu ADDRESS
(de 1 à 512) pour que le signal puisse être transmis. Le contrôle DMX s'effectue sur 1, 2, 3, 5, 8-1, 8-2, ou 16 canaux.
- Connectez le port de sortie de votre contrôleur DMX à l'entrée DMX du premier appareil, puis connectez la sortie DMX de l'appareil à l'entrée DMX de l'appareil suivant, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
- Dans le menu ADDR de chaque appareil, entrez l'adresse qui correspond à votre contrôleur DMX
- Dans le menu CHAN, sélectionnez 1, 2, 3, 5, 8-1, 9-2, ou 16 canaux en fonction de votre contrôleur ou de vos préférences
- Vous pouvez désormais piloter vos appareils avec votre contrôleur DMX

flowchart
graph TD
A["From DMX Console"] -->|In| B["DMX Cable"]
A -->|Out| C["DMX Cable"]
B --> D["120Ω 1W"]
C --> D
D --> E["2"]
D --> F["3"]
Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l'installation, si la ligne de signal couvre une longue distance ou si l'installation est effectuée dans un environnement bruyant comme une salle de danse, il est recommandé d'utiliser un terminal DMX (connexion en boucle). Cela permet de réduire les interférences électriques sur le signal de contrôle numérique.
Le terminal DMX est un simple connecteur XLR dont les broches 2 et 3 sont reliées à une résistance de 120 Ω. Connectez le terminal à la sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:

text_image
1280 2 1 3 PIN 3 PIN2Télécommande IR (en option)
Lorsque vous utilisez la télécommande, l'espace entre l'appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle. La télécommande a une portée de 10 m.
| behringer WARTS AUTO HALL AVIAND SISTER STRONG + MIRKOT - W A UV R G B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EUROLIGHT | ON/OFF | Appuyez pour mettre l'appareil sous tension, et à nouveau pour lemettre hors tension |
| AUTO | Permet d'activer le mode AUTO. | |
| PRG | Mode Active Show. Utilisez +/- pour sélectioner unpreset de Pr00-24 | |
| SOUND | Permet d'activer/désactiver le mode Preset Show Sound Control.Si activé, utilisez +/- pour régler la sensibilité de S001-S100 * | |
| SPEED | Permet d'activer le réglage de la vitesse lorsque les fonctionsAUTO et PRG sont activités. Utilisez +/- pour régler la vitesse deSP01-SP99 * | |
| STROBE | Permet d'activer le stroboscope. Utilisez +/- pour régler lavitesse de FS00-FS99 * | |
| + | Appuyez pour augmenter la valeur de la fonction sélectionnée.Appuyez sur - pour diminuer cette valeur. | |
| DIMMING | Le variateur peut être utilisé en mode AUTO, PRG, SOUND et avecles couleurs statiques. | |
| - | Appuyez pour diminuer la valeur de la fonction sélectionnée.Appuyez sur + pour augmenter cette valeur. | |
| W, A, R, G, B | Sélection de la couleur pour le variateur (W : blanc, A- Ambre,R : rouge, G : vert, B : bleu) Remarque : UV ne sont pas disponiblespour cet appareil | |
| 1 to 9 | Permet de sélectionner une couleur préconfigurée. | |
| Notes | * Chaque pression sur +/- augmente la valeur de 1. Si le boutonest maintenu, la valeur change plus rapidement. |
Pile de la commande à distance
- Le pôle positif (+) de la pile doit être placé comme indiqué ci-dessous.
- La flèche indique le laquet de verrouillage en plastique.

Avertissement: Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique
Cet appareil contient une pile bouton. Si la pile bouton est ingérée ou placée à l'intérieur de n'importe quelle partie du corps, cela peut produire de graves brûlures internes potentiellement mortelles en moins de 2 heures. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez qu'une pile a été avalée ou placée à l'intérieur de n'importe quelle partie du corps, contactez l'assistance médicale d'urgence.
Pédalier
Le pédalier fourni permet de contrôler l'appareil. Reliez le pédalier au T-Bar avec le câble à 5 broches (5 mètres) fourni. Remarque : en fonctionnement maître/esclave, un seul pédalier est nécessaire. Connectez-le à l'appareil maître, les appareils esclaves suivront.

en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
- Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au
secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
110 111 Quick Start Guide STAGE TRI LED BUNDLE STI
- DANGER D'INGESTION: Ce produit contient une pile bouton ou une pile bouton.
• LA MORT ou Des blessures graves peuvent survenir en cas d'ingestion.
- Une pile bouton ou une pile bouton avalée peut provoquer une brûlures chimique internes en seulement 2 heures.
• GARDER piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
- Rechercher des solns médicaux immédiatssl l'on soupçonne qu'une pile a été avalée ou insérée dans une partie du corps.
- Retirez et recyclez ou éliminez immédiatement les piles usagées conformément aux réglementations locales et gardez-les hors de portée des enfants. Ne jetez PAS les piles dans les ordures ménagères ni ne les incinérez.
- Même les piles usagées peuvent causer des blessures graves ou la mort.
- Appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement.
— Type de pile : CR 2025 — Tension de la pile : 3 V
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Ne pas forcer la décharge, recharger, démonter, chauffer au-delà de la température spécifiée par le fabricant ou incinérer. Cela peut entraîner des blessures dues à l'éventement, à la fuite ou à l'explosion, provoquant des brûlures chimiques.
- Assurez-vous que les piles sont installées correctement selon la polarité (+ et -).
- Retirez et recyclez ou éliminez immédiatement les piles des équipements non utilisés pendant une période prolongée conformément aux réglementations locales.
- Sécurisez toujours complètement le compartiment des piles. Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit, retirez les piles et gardez-les hors de portée des enfants.
Ne mélangez pas les piles anciennes et nouvelles, les différentes marques ou types de piles, telles que les piles alkalines, les piles au carbone zinc ou les piles
rechargeables. (Si une ou plusieurs piles sont utilisées). Le remplacement d'une pile par un type incorrect peut annuler une mesure de sécurité ! Remplacez uniquement par le même type ou un type équivalent !
Risque d'incendie ou d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
L'élimination d'une pile dans un feu ou un four chaud, ou le broyage ou la découpe mécanique d'une pile, peuvent entraîner une explosion :
Laisser une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable ;
Une pile soumise à une pression atmosphérique
extrêmement basse peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
L'attention doit être attirée sur les aspects environnementaux de l'élimination des nil
Les piles (pack de piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
