Klein Tools MM325 - Multimètre

MM325 - Multimètre Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM325 Klein Tools au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klein Tools MM325 - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Multimètre numérique à échelle manuelle
Marque Klein Tools
Modèle MM325
Dimensions 162,7 × 79,4 × 46,6 mm (6,41 × 3,13 × 1,83 po)
Poids 250 g (8,8 oz)
Alimentation 2 piles AAA
Affichage ACL numérique 3 1/2 chiffres, 2000 lectures
Fréquence d'échantillonnage 2 échantillons par seconde
Fonctions de mesure Tension c.a./c.c., courant c.c., résistance, test de pile, test de diode, continuité
Plage de tension c.c. 200,0 mV à 600 V
Plage de tension c.a. 200,0 V à 600 V (50-60 Hz)
Plage de courant c.c. 200,0 μA à 10 A
Plage de résistance 200,0 Ω à 2 MΩ
Précision de base ±(0,5 % à 2,0 % + chiffres) selon la fonction
Fonctions spéciales Maintien des données (HOLD), rétroéclairage, arrêt automatique (15 min), indicateur sonore de continuité, voyant DEL d'alerte pour fils d'essai
Sécurité CAT III 600 V, double isolation, protection contre les chutes 2 m
Fusibles 200 mA/600 V (cat. 69031) et 10 A/600 V (cat. 69032), à fusion rapide
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Température d'entreposage -10 °C à 60 °C
Humidité relative < 80 % sans condensation
Altitude de fonctionnement Jusqu'à 2000 m
Nettoyage Chiffon non pelucheux, sans solvant ni abrasif
Garantie Voir www.kleintools.com/warranty

FOIRE AUX QUESTIONS - MM325 Klein Tools

Comment mesurer une tension c.a. avec le MM325 ?
Insérez le fil rouge dans la prise VΩ et le noir dans COM. Tournez le sélecteur sur V c.a. (V~) et commencez par la plage la plus élevée (600 V). Mesurez en connectant les pointes au circuit. L'indicateur de tension dangereuse s'affiche pour >30 V.
Comment remplacer les piles du multimètre ?
Débranchez d'abord les fils d'essai. Retirez la vis du compartiment à piles au dos. Remplacez les 2 piles AAA en respectant la polarité. Replacez le couvercle et vissez.
Que faire si l'écran affiche 'OL' ?
'OL' signifie surcharge ou circuit ouvert. En mode résistance, si les fils ne sont pas en contact ou si la résistance est trop élevée, 'OL' s'affiche. En mode tension, 'OL' indique une tension supérieure à la plage sélectionnée.
Comment désactiver l'arrêt automatique ?
Allumez le multimètre en maintenant le bouton HOLD enfoncé. Le symbole d'arrêt automatique disparaît de l'écran. L'arrêt automatique est réactivé après une extinction.
Quels fusibles utiliser pour le MM325 ?
Pour la prise VΩ (μA/mA) : fusible à fusion rapide de 200 mA/600 V (réf. 69031). Pour la prise 10A : fusible à fusion rapide de 10 A/600 V (réf. 69032).
Comment tester une diode avec ce multimètre ?
Sélectionnez le mode diode. Insérez le fil rouge dans VΩ et le noir dans COM. Touchez la diode avec les pointes. Une lecture de 200-700 mV indique une polarisation directe ; 'OL' pour inverse. Un court-circuit affiche ~0 mV.
Le multimètre est-il adapté pour mesurer sur des circuits CAT III ?
Oui, le MM325 est certifié CAT III 600 V. Utilisez les écrans de protection sur les pointes pour les mesures CAT III/IV. Pour CAT II, les écrans peuvent être retirés.
Comment utiliser la fonction de maintien des données (HOLD) ?
Appuyez sur le bouton HOLD pour figer la lecture affichée. Appuyez à nouveau pour libérer et reprendre les mesures en temps réel.
Que signifie le voyant DEL d'alerte pour les fils d'essai ?
Le voyant vert s'allume lorsque vous tournez le sélecteur pour vous rappeler de vérifier que les fils sont bien branchés. Il s'éteint après 2 minutes. Pour le désactiver définitivement, maintenez le bouton rétroéclairage enfoncé à la mise sous tension.
Comment mesurer un courant continu >200 mA ?
Insérez le fil rouge dans la prise 10A et le noir dans COM. Sélectionnez la plage 10A c.c. Branchez le multimètre en série dans le circuit. Pour des courants >6A, limitez la mesure à 30 minutes suivies de 10 minutes de repos.

Questions des utilisateurs sur MM325 Klein Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM325 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM325 de la marque Klein Tools.

MODE D'EMPLOI MM325 Klein Tools

www.kleintools.com/warranty

DISPOSAL / RECYCLE

Klein Tools MM325 - DISPOSAL / RECYCLE - 1

www.kleintools.com/warranty

Multimètre numérique à échelle manuelle

• PROTECTION GRÂCE AU VOYANT D'ALERTE POUR LES FILS D'ESSAI
• MAINTIEN DES DONNÉES
• INDICATEUR SONORE DE CONTINUITÉ
- TEST DE PILE
- TEST DE DIODE
• ARRÊT AUTOMATIQUE

600V\~

10A

2MΩ

Klein Tools MM325 - Multimètre numérique à échelle manuelle - 1
2m

Klein Tools MM325 - Multimètre numérique à échelle manuelle - 2

Le MM325 de Klein Tools est un multimètre à échelle manuelle mesurant la tension c.a./c.c., le courant c.c et la résistance. Il peut aussi tester les piles, les diodes et la continuité.

  • Environnement : À l'intérieur; N'EXPOSEZ PAS l'appareil à l'humidité, à la pluie ou à la neige.
  • Altitude de fonctionnement : 2000 m (6562 pi)
    • Humidité relative : <80 % sans condensation
  • Température de fonctionnement : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
  • Température d'entreposage : -10 °C à 60 °C (14 °F à 140 °F)
  • Précision : Valeurs définies entre 18 °C et 28 °C (65 °F et 83 °F)
  • Coefficient de température : 0,1 x (précision indiquée) par °C au-dessus de 28 °C ou en dessous de 18 °C; des corrections sont nécessaires lorsque la température ambiante de travail n'est pas dans la plage de température de précision.
  • Dimensions : 162,7 × 79,4 × 46,6 mm (6,41 × 3,13 × 1,83 po)
  • Poids : 250 g (8,8 oz)
  • Étalonnage : Précis pendant un an
  • Normes : IEC EN 61010-1, 61010-2-030, 61010-2-033. IEC EN 61326-1 et 61326-2-2.
    Conforme aux normes UL 61010-1, 61010-2-030 et 61010-2-033.
    Certifié conforme aux normes CSA C22.2 n° 61010-1, 61010-2-030 et 61010-2-033.
  • Niveau de pollution : 2
  • Précision : ± (% de la lecture + nombre de chiffres les moins significatifs)
    • Protection contre les chutes : 2 m (6,6 pi)
    • Cote de sécurité : CAT III 600 V, classe 2, double isolation

CAT III : La catégorie de mesure III est applicable aux circuits de test et de mesure connectés à la partie distribution de l'installation du RÉSEAU basse tension du bâtiment.

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Fonction Plage Résolution Précision
Tension c.c.(V c.c.)200,0 mV 0,1 mV±(0,5 % + 3 chiffres)2000
20,00 V 0,01 V
200,0 V 0,1 V±(0,8 % + 3 chiffres)
600 V 1 V
Tension c.a.(V c.a.)50 à 60 Hz200,0 V0,1 V ±(1,0 % + 3 chiffres)
600 V1 V ±(1,2 % + 5 chiffres)
Courant c.c.(A c.c.)200,0 μA 0,1 μA±(1,0 % + 5 chiffres)20,00
200,0 mA 100 μA
10,00 A 10 mA ±(2,0 % + 5 chiffres)
Résistance200,0 Ω 0,1 Ω±(0,8 % + 3 chiffres)
2000 Ω 1 Ω
20,00 kΩ 0,01 kΩ
200,0 kΩ 0,1 kΩ
2000 kΩ 1 kΩ ±(1,0 % + 3 chiffres)
Test de pile9 V10 mV±(1,0 % + 2 chiffres)
1,5 V1 mV
  • Test de diode : Environ 1,0 mA, tension à circuit ouvert 2,0 V c.c.
    • Test de continuité : Signal sonore <50 Ω
  • Test de pile : 9 V (charge d'environ 20 mA à 450 Ω); 1,5 V (charge d'environ 15 mA à 100 Ω)
  • Fréquence d'échantillonnage : 2 échantillons par seconde
  • Surcharge : « OL » indiqué sur l'affichage, protection contre la surcharge de 600 V (valeur efficace) à tous les réglages
  • Polarité : « - » sur l'écran indique une polarité négative
    • Affichage : ACL numérique à 3 1/2 chiffres, 2000 lectures

AVERTISSEMENTS

Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de l'appareil, suivez ces instructions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

  • Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du multimètre en mesurant une tension ou un courant de valeur connue.
  • N'utilisez jamais le multimètre sur un circuit dont la tension dépasse la tension correspondant à la cote de sécurité de l'appareil.
  • N'utilisez pas le multimètre lors d'orages électriques ou par temps humide.
  • N'utilisez pas le multimètre ou les fils d'essai s'ils semblent avoir été endommagés.
  • Utilisez uniquement des fils d'essai conformes à la norme CAT III ou CAT IV.
  • Les ensembles de sondes à utiliser pour les mesures du RÉSEAU doivent être conformes à la norme EN 61010-031 et homologués CAT III de 600 V, 10 A ou plus.
  • Assurez-vous que les fils d'essai sont bien installés et évitez de toucher les contacts métalliques des sondes lors de la mesure.
  • N'ouvrez pas le multimètre pour remplacer les piles lorsque les sondes sont connectées.
  • Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 25 V c.a. eff. ou de 60 V c.c. De telles tensions constituent un risque de choc électrique.
  • Pour éviter les lectures faussées pouvant provoquer un choc électrique, remplacez les piles lorsque l'indicateur de piles faibles apparaît.
  • Ne tentez pas de mesurer la résistance ou la continuité sur un circuit alimenté en électricité.
  • Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et nationaux. Portez un EPI pour prévenir les blessures causées par les chocs électriques et les arcs électriques lorsque des conducteurs nus alimentés dangereux sont présents.

SYMBOLES SUR L'APPAREIL

AC

Courant alternatif (C.A.)

DC

Courant continu (C.C.)

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 1

Résistance (ohms) Mise à la masse

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 2

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 3

Diode Indicateur sonore de continuité

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 4

Fusible (calibre indiqué sous le symbole)

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 5

Double isolation, classe II

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 6

Rétroéclairage Lire les instructions

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 7

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 8

Avertissement ou mise en garde : Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires du multimètre, suivez les avertissements et les instructions présents dans ce manuel.

Klein Tools MM325 - SYMBOLES SUR L'APPAREIL - 9

Risque de choc électrique : Une utilisation inappropriée de ce multimètre peut provoquer un risque de choc électrique. Suivre les avertissements et instructions présents dans ce manuel.

SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL

Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 1

Maintien des données Indicateur sonore de continuité

Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 2

Diode Piles faibles

Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 3

Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 4

Tension dangereuse

Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 5

Arrêt automatique

CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
Klein Tools MM325 - SYMBOLES À L'ÉCRAN ACL - 6

text_image KLEIN TOOLS 18.8.8 AC DC H BATT μmVA MkΩ HOLD 600 OFF 600 V~ 200 200μ 200μ 200k 2M A= 9V BATT 1.5V 200μ 20m 200m 10 +VΩ μA mA* MM325 Digital Multi-Meter 10A COM 10A MAX 200mA MAX CAT 33 600V MAX ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

REMARQUE : Ce multimètre ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.

  1. Écran ACL jusqu'à 2000 lectures
  2. Commutateur de sélection de fonctions
  3. Prise 10 A
  4. Prise COM
  5. Prise VΩ
  6. Bouton HOLD (Maintien des données)
  7. Bouton de rétroéclairage
  8. Voyant DEL d'alerte pour les fils d'essai

BOUTONS DE FONCTION

MARCHE/ARRÊT

Mise sous tension : Tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 du réglage OFF (Arrêt) à tout autre réglage de mesure.

Mise hors tension : Tournez le commutateur de sélection de fonctions ② au réglage OFF (Arrêt).

Arrêt automatique : Par défaut, l'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes d'inactivité. Réactivez le multimètre en appuyant sur l'un des boutons. Pour désactiver la fonction d'arrêt automatique, allumez le multimètre tout en gardant le bouton HOLD (Maintien des données) 6 enfoncé. Lorsque la fonction d'arrêt automatique est désactivée, le symbole d'arrêt automatique n'est pas visible à l'écran.

Appuyez sur le bouton HOLD (Maintien des données) ⑥ pour que la lecture actuelle demeure affichée. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour effacer l'affichage et recommencer à effectuer des mesures en temps réel.

RÉTROÉCLAIRAGE

Maintenez le bouton de rétroéclairage ⑦ enfoncé pendant plus d'une seconde pour activer ou désactiver le rétroéclairage. Le rétroéclairage s'éteint automatiquement après 3 minutes environ.

VOYANT DEL D'ALERTE POUR LES FILS D'ESSAI

Lorsque vous tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour choisir un réglage de mesure, le voyant DEL d'alerte pour les fils d'essai ⑧ s'allume en vert pour vous indiquer de vérifier que les fils d'essai sont insérés dans les prises appropriées. Il s'éteint automatiquement après 2 minutes. Pour désactiver le voyant DEL d'alerte pour les fils d'essai ⑧, mettez le multimètre sous tension tout en maintenant le bouton de rétroéclairage ⑦ enfoncé.

REMARQUE : La fonction d'alerte pour les fils d'essai est réactivée par défaut lorsque le multimètre est éteint ou lorsque le commutateur de sélection de fonctions est tourné.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

BRANCHEMENT DES FILS D'ESSAI

N'effectuez pas de test si les fils d'essai ne sont pas installés correctement. Cela pourrait causer des lectures intermittentes. Pour assurer un raccordement approprié, enfoncez complètement les fils d'essai dans la prise d'entrée.

Klein Tools MM325 - BRANCHEMENT DES FILS D'ESSAI - 1

text_image INCORRECT CORRECT

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT III/CAT IV

Assurez-vous que l'écran de protection des fils d'essai est enfoncé complètement. Le fait de ne pas utiliser l'écran de protection CAT III/CAT IV augmente le risque d'arc électrique.

Klein Tools MM325 - TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT III/CAT IV - 1

text_image 5/32 po (4 mm) CAT IV 800V CAT III 1000V 10A

TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT II

Les écrans de protection CAT III/CAT IV peuvent être retirés des emplacements CAT II pour des tests sur des conducteurs encastrés, p. ex. les prises murales standard. Assurez-vous de ne pas perdre les écrans de protection.

Klein Tools MM325 - TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT II - 1

text_image CAT IV 800V CAT III 1000V 18 mm (0,7 po)

TENSION C.A. (INFÉRIEURE À 600 V)

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage V c.a. (V-le plus élevé (600 V).
  2. Mesurez la tension et tournez le commutateur de sélection de fonctions graduellement vers les réglages V c.a. (V plus faibles, pour obtenir une résolution de mesure plus élevée.

REMARQUE : L'indicateur de tension dangereuse apparaîtra pour les tensions > 30 V.

REMARQUE : Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 600 V ou 200 mA.

Klein Tools MM325 - TENSION C.A. (INFÉRIEURE À 600 V) - 1

text_image MM325 10A DGEMe Multi-Meter +VO → μA/mA COM CAV 8 CAV 9 CAV 10 Fill rougeFil noir

Klein Tools MM325 - TENSION C.A. (INFÉRIEURE À 600 V) - 2

text_image 600 OFF 600 V- 200 200 2k 200 200k 200 1.5V 200μ 20m 200m 10 A-

TENSION C.C. (INFÉRIEURE À 600 V)

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage V c.c. Ve plus élevé (600 V).
  2. Mesurez la tension et tournez le commutateur de sélection de fonctions graduellement vers les réglages V c.c. (V plus faibles, pour obtenir une résolution de mesure plus élevée.

REMARQUE : Lorsqu'une fonction de test de tension est sélectionnée et que les fils d'essai forment un circuit ouvert, des lectures de l'ordre du mV peuvent apparaître à l'écran. Il s'agit de bruit normal. En mettant les fils d'essai en contact pour fermer le circuit, le multimètre mesurera zéro volt.

REMARQUE : L'indicateur de tension dangereuse apparaîtra pour les tensions >30 V.

REMARQUE : Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 600 V ou 200 mA.

Klein Tools MM325 - TENSION C.C. (INFÉRIEURE À 600 V) - 1

text_image MM325 Digital Multi-Meter 10A COM +VΩ ← μA.mA OFF MOUT OFF MOUT CAT 0 mVΩ MOUT

Fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - TENSION C.C. (INFÉRIEURE À 600 V) - 2

text_image 600 OFF 100 V- 200 200 2k 200 200k 200μ 20m 200m 10 A-

COURANT C.C. 200 mA à 10 A

  1. Pour les courants c.c. supérieurs à 200 mA et inférieurs à 10 A, insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise 10 A ③ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage 10 A c.c.

Klein Tools MM325 - COURANT C.C. 200 mA à 10 A - 1

text_image MM325 D�� Multi-Meter 10A COM +VDD μA.mA 10A GND 10mA 10mA 10mA 10mA 10mA

Fil rouge Fil noir

Klein Tools MM325 - COURANT C.C. 200 mA à 10 A - 2

text_image 600 OFF 600 290 200 200m 9V 847T 1.5V 200V 20m 200m 1Q 2M A-

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

COURANT C.C. INFÉRIEUR À 200 mA

  1. Pour les courants c.c. inférieurs à 200 mA, insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage c.c. mA le plus élevé (200 mA).

Klein Tools MM325 - COURANT C.C. INFÉRIEUR À 200 mA - 1

text_image MM32S Digital Multi-Mixer 10A COM +VO → μA/mA CA7% fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - COURANT C.C. INFÉRIEUR À 200 mA - 2

text_image 600 OFF 600 V~ 200 V- 200 2k 200 200k 200k 2M 200m 200m 10 A-
  1. Pour mesurer le courant : coupez l'alimentation du circuit, ouvrez le circuit au point de mesure, branchez le multimètre au circuit, en série, à l'aide des fils d'essai, puis mettez le circuit sous tension.

REMARQUE : Lorsque vous mesurez des mA, le commutateur de sélection de fonctions ② peut être tourné graduellement vers des réglages c.c. plus faibles pour obtenir des mesures de résolution plus élevées.

Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 10 A.

Lors de la mesure de courants supérieurs à 6 A, nous recommandons un temps de mesure de 30 minutes, suivi d'un temps de récupération de 10 minutes.

MESURES DE RÉSISTANCE

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage Ω le plus élevé (2 MΩ).
  2. Coupez l'alimentation du circuit.
  3. Mesurez la résistance en connectant les fils d'essai au circuit et en tournant le commutateur de sélection de fonctions ② graduellement vers des réglages Ω plus faibles pour obtenir des mesures de résolution plus élevées.

Klein Tools MM325 - MESURES DE RÉSISTANCE - 1

text_image MM125 10A Engine Multi-Pointer +VD = -0 μA/mA COM 247 GB Fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - MESURES DE RÉSISTANCE - 2

text_image 600 OFF 600 V~ 200 200 2k 200 200k 2M 10 200m 200m 1.5V 200V A~ V= 200 20 200 m 9V BUT 1.5V

REMARQUE : Lorsqu'une fonction de test de résistance est sélectionnée et que les fils d'essai ne sont pas en contact (ils ne sont pas connectés de part et d'autre d'une résistance), ou encore, lorsqu'une résistance défectueuse est testée, l'écran affiche « O.L. ». Cela est normal.

NE TENTEZ PAS de mesurer la résistance sur un circuit alimenté en électricité.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

CONTINUITÉ

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage •)))
  2. Coupez l'alimentation du circuit.
  3. Testez la continuité en connectant un conducteur ou un circuit aux fils d'essai. Si la résistance mesurée est inférieure à 100 Ω, un signal sonore et l'affichage indiquent une valeur de résistance correspondant à la continuité. Si le circuit est ouvert, l'écran indique « OL ».

Klein Tools MM325 - CONTINUITÉ - 1

text_image MM325 Digital Multi-Accr 10A +VO = -μA/mA COM VOUT VOUT NO. Fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - CONTINUITÉ - 2

text_image 600 OFF 600 V- 200 V- 200 2k 200 200 200 200 1.5V 300μ 20m 200m 10 A-

Klein Tools MM325 - CONTINUITÉ - 3

NE TENTEZ PAS de mesurer la continuité sur un circuit alimenté en électricité.

TEST DE DIODE

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ ⑤ et le fil d'essai NOIR dans la prise COM ④, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions ② pour sélectionner le réglage
  2. Touchez à la diode avec les fils d'essai. Une lecture de 200 à 700 mV à l'écran indique une polarisation directe et « OL » indique une polarisation inverse. Un appareil dont le circuit est ouvert affiche « OL »
    dans les deux polarités. Un appareil court-circuité affiche approximativement 0 mV.

Klein Tools MM325 - TEST DE DIODE - 1

text_image MM325 Digital Multimeter 10A +VD → μA/mA COM VDD VDD VDD VDD Fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - TEST DE DIODE - 2

text_image 600 OFF 600 V- 200 200 2k 200 200 200 2M A- V- 200 200m 9V RATT 1.5V 200v 20m 200m 10

TEST DE PILE

  1. Insérez le fil d'essai ROUGE dans la prise VΩ 5 et le fil d'essai NOIR dans la prise COM 4, puis tournez le commutateur de sélection de fonctions 2 pour sélectionner le réglage de test de pile « 1,5 V » ou « 9 V ».
  2. Connectez le fil d'essai NOIR à la borne négative et le fil d'essai ROUGE à la borne positive de la pile.
  3. La tension mesurée apparaît; lorsque les piles sont en bon état, cette tension devrait différer de moins de 10 % de la tension nominale.

Klein Tools MM325 - TEST DE PILE - 1

text_image MM325 Digital Multi-Motor 10A +VD μA mA COM VOUT NOVA VOUT NOVA VOUT VOUT VOUT 34 Fil rougeFil noir

Klein Tools MM325 - TEST DE PILE - 2

text_image 600 OFF 600 V- 200 V- 200 30 2 200 m 9V SATT 1.5V 200μ 20m 200m 10 A- 2M 2k 20k 200k

ENTRETIEN

Lorsque l'indicateur apparaît, remplacez les piles.

  1. Retirez la vis de la porte du compartiment à piles.
  2. Remplacez les 2 piles AAA (tenez compte de la polarité).
  3. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à l'aide de la vis.

Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez les fi ls d'essai de toute source de tension avant de retirer le couvercle du compartiment à piles.

Pour éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas le multimètre lorsque le couvercle du compartiment à piles est retiré.

REMPLACEMENT DES FUSIBLES

Un fusible peut griller si un courant supérieur à 200 mA est appliqué à la prise VΩ 5 ou si un courant supérieur à 10 A est appliqué à la prise 10 A 3.

Pour accéder aux fusibles :

  1. Retirez la vis de la porte du compartiment à piles.
  2. Remplacez les fusibles grillés en utilisant :

Prise VΩ (μA/mA) 5 : fusible à fusion rapide de 200 mA/600 V et à pouvoir de coupure nominal de 1 kA (n° de cat. 69031);

Prise 10 A ③ : fusible à fusion rapide de 10 A/600 V et à pouvoir de coupure nominal de 10 kA (n° de cat. 69032).

  1. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à l'aide de la vis.
    Pour éviter le risque de choc électrique, débranchez les fi ls d'essai de toute source de tension avant d'accéder aux fusibles.
    Pour éviter le risque de choc électrique, n'utilisez pas le multimètre lorsque le panneau arrière du compartiment est retiré.

Klein Tools MM325 - REMPLACEMENT DES FUSIBLES - 1

text_image 2 piles AAA Fusible à fusion rapide de 200 mA/600 V (n° de cat. 69031) Fusible à fusion rapide 10 A/600 V (n° de cat. 69032)

NETTOYAGE

Assurez-vous d'éteindre l'appareil, puis essuyez-le à l'aide d'un linge non pelucheux propre. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.

ENTREPOSAGE

Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N'exposez pas l'appareil à des températures ou à un taux d'humidité élevés. Après une période d'entreposage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.

CONFORMITÉ FCC ET IC

Consultez la page de ce produit à l'adresse www.kleintools.com pour obtenir des renseignements sur la conformité à la Federal Communications Commission (FCC). Canada ICES-003 (B)/NMB-003 (B)

GARANTIE

www.kleintools.com/warranty

MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Klein Tools MM325 - MISE AU REBUT/RECYCLAGE - 1

Ne mettez pas l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez le site www.epa.gov/recycle.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street

Lincolnshire, IL 60069

1-800-553-4676

customerservice@kleintools.com

www.kleintools.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klein Tools

Modèle : MM325

Catégorie : Multimètre