Güde GSH 500 K mini - Chauffage

GSH 500 K mini - Chauffage Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GSH 500 K mini Güde au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GSH 500 K mini - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de chauffage Chauffage électrique
Puissance 500 W
Dimensions Compact, idéal pour les petits espaces
Poids Léger, facile à déplacer
Utilisation Chauffage d'appoint pour bureaux, ateliers ou garages
Maintenance Nettoyage régulier des grilles d'aération
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Consommation énergétique Économie d'énergie grâce à une puissance ajustable
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur
Accessoires inclus Câble d'alimentation

FOIRE AUX QUESTIONS - GSH 500 K mini Güde

Comment allumer le Güde GSH 500 K mini ?
Pour allumer le chauffage, branchez-le sur une prise électrique et tournez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée.
Quel type de combustible utilise le Güde GSH 500 K mini ?
Le Güde GSH 500 K mini utilise de l'électricité comme source d'énergie pour le chauffage.
Quelle est la puissance de chauffage du Güde GSH 500 K mini ?
La puissance de chauffage du Güde GSH 500 K mini est de 500 watts.
Est-ce que le Güde GSH 500 K mini est adapté pour une utilisation en extérieur ?
Non, le Güde GSH 500 K mini est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
Comment nettoyer le Güde GSH 500 K mini ?
Débranchez le chauffage et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants liquides.
Que faire si le chauffage ne s'allume pas ?
Vérifiez si le chauffage est bien branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Le Güde GSH 500 K mini a-t-il une fonction de sécurité ?
Oui, il est équipé d'un système de protection contre la surchauffe qui éteint automatiquement l'appareil en cas de température trop élevée.
Quelle est la taille de la pièce recommandée pour utiliser le Güde GSH 500 K mini ?
Il est recommandé d'utiliser le Güde GSH 500 K mini dans des espaces jusqu'à 20 m².
Le Güde GSH 500 K mini est-il silencieux ?
Oui, le Güde GSH 500 K mini fonctionne silencieusement, ce qui le rend idéal pour une utilisation dans les chambres ou les bureaux.
Comment régler la température du Güde GSH 500 K mini ?
Utilisez le bouton de réglage pour choisir la température souhaitée. Le chauffage s'ajustera automatiquement pour atteindre cette température.

Questions des utilisateurs sur GSH 500 K mini Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GSH 500 K mini - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GSH 500 K mini de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GSH 500 K mini Güde

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service.

FRANÇAIS Cet apparéil n'est adapté qu'à des pieces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.

Caracteristiques techniques

Radiateur souffrant sur priseGSH 500 K mini
N° d'article 85171
Raccordement au réseau 220-240 V~, 50-60 Hz
Puisance de chauffage 0,5 kW
Plage de réglage 15°C-30°C
Puisance absorbée max. 2 kW
Courant nominal absorbé 2,17 A
Capacité de chauffage des locaux ca 12 m3
Taux d'utilisation annuel du chauffage des locaux n s37 %
Débit d'air 28,46 m3/h
Type de fiche CEE 7/17 (fiche à contour)
Protection contre la surchauffe 90 °C
Type/classse de protection IPX0 / II
Indication de la valeur de bruit LWA à 1 m de distance 46,5 dB
Dimensions L x l x H 106 x 114 x 180 mm
Poids net/brut 0,45 / 0,5 KG

Informations requises pour les apparèils de chauffage électrique individuels

Puisance electrique
Puisance de chauffage nominalePhom0,5 kW
Puisance de chauffage minimale (indicative)Pmin0,5 kW
Puisance de chauffage continue maximalePmax, c0,5 kW
Consommation electrique supplémentaire
À la puissance de chauffage nominaleelmax0,0 kW
À la puissance de chauffage minimaleelmin0,0 kW
En mode de veilleelsb0,00062 kW
Type d'alimentation en chaleur, uniquement pour les chauffages de pièce avec ballon d'eau chaude à électricité (enChoosing un)
Réglage manuel des coûts de chauffage avec thermostat intégré-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de latempérature d'ambiancee et/ou extérieure-
Réglage manuel des coûts de chauffage avec détermination de la température ambiente et/ou extérieure-
Restitution de chaleur assistée par ventilateur-
Type de restitution de la chaleur/régulation de la température ambiente (choisisr une option)
Émission de chaleur à un niveau sans régulation de la température ambiente-
Deux niveaux manuels ou plus sans régulation de la température ambiente-
Avec régulation de la température ambiente à l'aide d'un thermostat mécanique-
Avec régulation de la température ambiente électronique
Régulation de la température ambiente électronique et minuteur quotidien-
Régulation de la température ambiente électronique et minuteur hebdomadaire-
Autres options de réglage (sélection multiple possible)
Réglage de la température ambiente avec reconnaissance de présence-
Réglage de la température ambiente avec reconnaissance de l'état d'ouverture des fenêtres-
Avec option de télé réglage-
Avec réglage adaptatif de la mise en marche-
Avec limitation de la durée de service
Avec capteur de température « Black Bulb», noir-

Explication de ce guide

Ce mode d'emploi est exclusivement valable pour les apparèils désignés dans le titre. N'utilisez l'emploi qu'aupres avoir lu attentivement le mode d'emploi. En cas de doute sur le raccordement et l'utilisation de l'emploi, veuillez vous adresser au service après-vente.

Avertissements et consignes de sécurité

Avertissement relatif à la tension électrique

Indique des situations dans lesquelles il existe un danger pour la vie et la santé des personnes en raison d'une tension electrique.

Avertissement de surface chaude

Indique les situations dans lesquelles il existe un risque pour la vie et la santé des personnes en raison de surfaces chaudes.

Avertissement

Indique une situation dangereuse qui peut entrainer des blessures graves ou la mort.

ATTENTION

Indique une situation dangereuse pouvant entrainer des blessures legères à moderées.

Remarque

Indique une situation qui peut entrainer des dommages matériels. Vous trouvez ici des informations supplémentaires.

Sécurité

Avertissement

Lisez attentivement le mode d'emploi avant la mise en service / l'utilisation de l'appareil et conserveze-le pour l'avoir!

Lisez toutes les consignes de sécurité et les instruct -tions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut entrainer des blessures graves et/ou des dommages matériels.

Utilisation conforme à la destination

L'appareil de chauffage doit être utilisé exclusivement dans des pieces interieures protégées de l'humidité. Cet apparéil est exclusivement destiné au chauffage domestique. Il n'est ajusté qu'à des pieces bien isolées ou à une utilisation occasionnelle. Lors de l'utilisation de l' apparéil, il convient de toujours respecter les prescriptions locales en matière de construction et de protection contre les incendies

ainsi que les protections electriques nécessaires. Cet apparéil ne doit être utilisé que conformément à sa destination. En cas de non-respect des dispositions des prescriptions générales en vigueur ainsi que des dispositions du present mode d'emploi, le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages.

L'appareil doit être branché sur une prise murale et ne doit être utilisé que de cette manière.

Domains d'application interdits

L'appareil ne convient pas à une utilisation commerciale ou industrielle.

Ne pas monter l'appareil dans des locaux représentant des risques d'explosion ou d'incendie.

L'appareil n'est pas destiné à secher des vêtements ou à être installé sous des banks ou dans des puits de plancher.

L'appareil ne doit pas etre utiliser a l'estérieur.

L'appareil ne doit pas etre monte au plafond etre utilise.

L'appareil ne doit pas etre utiliser pour chauffer des vehicules.

Ne posez pas d'objets (ou de vêtements) sur l'appareil.

N'utilise pas l'appareil à proximite de solvants, d'essence, de vernis, d'autres vapeurs facilement inflammables ou dans des pieces ou ils sont stockés.

L'appareil ne doit pas etre utilise dans des pioces humides.

Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau.

Il est interdit de proceder à des modifications de construction, à des ajouts ou à des transformations sur l'appareil.

Exigences envers l'opérateur

Les personnes qui utilisent l'appareil doivent au préalable avoir lu attentivement et compris le mode d'emploi, en particulier le chapitre sur la sécurité. Les utilisateurs doivent être conscienceurs des risques liés à l'utilisation d'appareils électriques dans un environnement humide.

Les réparations et les travaux qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi ne doivent être effectuels que par un personnel qualifié. Les réparations nécessitant l'ouverture de l'appareil sont exclusivement réservées au fabricant ou à son service après-vente.

Icones sur l'appareil

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 1

Attention aux surfaces chaudes! Risque de brûture!

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 2

Avertissement: pour éviter une surchauffe de l'appareil de chauffage, il ne faut pas le couvir.

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 3

Pour réduire le risque de blessure, dire le mode d'emploi.

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 4

Les apparéls électriques ou électroniques défectueux et/ou à éliminer doivent être déposés dans les points de recyclage prévus à cet effet.

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 5

Marque de conformité européen

Güde GSH 500 K mini - Icones sur l'appareil - 6

Classe de protection 2

Consignes de sécurité importantes

Avertissement

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation sure du produit et qu'elles comprehennent les risques qui en découlent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

Le nettoyage et l'entretien par les utilisateurs ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher du produit s'ils ne sont pas sous surveillance constante.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas allumer ou éteindre le produit, à moins qu'il n'ait été installé et positi- onné conformément aux instructions d'utilisation habituelles et qu'ils aient ete surveillés et informes de maniere appropriee sur l'utilisation correcte et sure du produit et qu'ils aient compris les risques potentiels.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher, régler, nettoyer ou effectuer des opérations de maintenance sur le produit.

ATTENTION

Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il convient d'être particulièrement prudent en présence d'enfants ou de personnes vulnérables.

Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.

Certaines parties de l'appareil peuvent doivent revenir très chaudes et provoquer des brûlures.

Ne touchez pas les surfaces chaudes. L'appareil ne doit etre déplace qu'a I'aide de la poignee prevue a cet effet lorsqu'il est en marche.

Avertissement risque d'incendie!

Afin d'éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas être recouvert.

N'utilisez pas et ne stockez pas de substances explosives ou inflammables (par exemple de l'essence, du papier ou de la peinture) à proximé du produit.

Avertissement relat à la tension électrique

DébranchetzoudjoursI'appareillorsqu'iln'estpasutiliséou pourle nettoyer.Netirez pas surle cablepour éviterd'endommagerI'appareil.VeillezaccequeI'appareiloule cable ne soient pas endommagéspar des objets pointus ou autres.Avant demettreI'appareil en service,verifiez que le cable n'est pasendommagé.

N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages. Les cables ou fiches d'alimentation endommages doivent etre remplacés par le fabricant, son service après-vente ou un electricien qualifie.

Avertissement relat à la tension électrique

Protégez les pieces électriques contre l'humidité. Ne plongez jamais les pieces électriques dans l'eau ou dans d'autres liquides pendant le nettoyage ou le fonctionnement afin d'éviter tout risque de chic électrique. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.

Ne jamais utiliser l'appareil dans des pièces humides.

Les éléments de commande ne doivent pas être touchés par des personnes qui se trouvent dans l'eau. Assurez-vous toujours que vos mains sont sèches avant de toucher les commandes de l'appareil ou la fiche d'alimentation.

Laissez secher l'appareil après un nettoyage humide et ne le faites jamais fonctionner lorsqu'il est mouillé.

Avant le stockage, les travaux de montage, de trans formation, de transport, de nettoyage ou de maintenance, toujours eteindre l'appareil et le debrancher de I'alimentation electrique en retardant la fiche de la prise.

Laissez ensuite l'appareil refroidir.

Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénétre dans les fentes d'aération. Vous risqueriez de vous electrocuter, de provoquer un incendie ou d'endommager l'appareil.

Ne bloquez pas les fentes d'aération avec des objets.

Maintenez l'appareil propre. Les causes les plus fréquentes de surchauffe sont les dépôts de poussière ou de particules dans l'appareil. Vous doivent régulierment eliminer ces dépôts en éteignant l'appareil et en passant l'aspirateur dans les ouvertures de ventilation.

Ne pas utiliser l'appareil avec unprogrammateur, une minuterie, un système de telegestion séparé ou tout autre dispositif qui met automatiquement l'appareil en marche, car il existe un risque d'incendie si l'appareil est recouvert ou mal installé.

Ne pas enlever les symboles de sécurité, les étiquettes ou les autocollants de l'appareil et les doivent en etat de lisibilité.

Ne vous asseyez pas sur l'appareil.

N'utilisez plus l'appareil s'il presente des dommages visibles suite à une chute ou à d'autres causes.

Protection contre la surchauffe

L'appareil dispose d'un thermostat de sécurité. En cas de surchauffe, c'est-à-dire de dépassement de la température de fonctionnement, celui-ci se met en marche et le chauffage est désactifé. Le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil. Recherche la cause de la surchauffe et éliminez-la. Placez l'interrupteur principal en position 0 et débranchez l'appareil de la prise de courant. Laissez-le refroidir complètement. Vous pouvez ensuite réessayer de lemettre en service.

Si l'appareil devient malgré tout trop chaud ou si le thermostat de sécurité ne se déclenché pas en cas de surchauffe, la protection contre la surchauffe intervent et l'appareil s'estint complètement. Dans ce cas, veuillez vous adresser au service clientèle.

Attention à la surchauffe!

Ne pas alimenter l'appareil par un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie ou le relier à un circuit electrique régulierement mis en marche et à l'arrêt par un dispositif. Cela peut entrainer une réinitialisation involontaire du limiteur de température de protection.

Comportement en cas d'urgence

  1. Eteignez immédiatement l'appareil
  2. En cas d'urgence, débranche l'appareil de l'alimentation secteur.
  3. Un apparéil défectueux ne doit plus être raccordé au réseau électrique!

Montage et mise en service

Livraison

Retirez l'appareil de son emballage et enlevez complètement tous les éléments d'emballage de l'appareil.
Déroulez complètement le cable d'alimentation et assurez-vous qu'il n'est pas endommagé.

Avertissement Risque d'étouffement!

Conserve les éléments d'emballage hors de portée des enfants et jetez-les dess que possible.

Remarque

Veuillez faire confirmer les dommages visibles sur l'emballage extérieur par le chauffeur du service de livraison des colis dus la livraison. Si un dommage d'au transport n'est constaté qu'au moment du déballage, il convient d'en informer le service de livraison des colis par écrit dans les 24 heures suivant la livraison afin de le rendre responsable des dommages.

Lieu d'installation

Avertissement

Il existe un risque d'incendie en cas d'installation non conforme!

Lors de l'installation de l'appareil, vous doivent tenir compte des points suivants :

Avertissement

L'appareil ne doit pas etre utilise dans de.
petites pieces si des personnes qui ne
sont pas sous surveillance permanente
et qui ne peuvent pas quitter la piece
par elles-memes s'y trouvent.

Placez l'appareil de maniere stable et en position verticale sur une surface plane et solide.

Ne placez pas l'appareil sur une surface inflammable.

Ne placez pas l'appareil sur des tapis a poils longs.

Avertissement

Une distance de sécurité d'au moins 1 m doit être maintainue entre l'entrée et la sortie d'air de l'appareil et tous les matériaux combustibles tels que lits, canapes, textiles et rideaux.

Installez l'appareil de manière à ce que les personnes, les animaux et les plantes ne se trouvent pas directement dans le jet d'air.

Ne jamais utiliser l'appareil dans des pieces humides. Veillez à ce que l'appareil n'entre pas en contact avec de l'humidité ou de l'eau.

L'appareil ne doit pas etre place directement sous une prise murale.

Ne pas installer l'appareil à proximé immediate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.

Placer l'appareil de manière à ce que la fiche d'alimentation soit accessible à tout moment.

Les apparèils ne doivent pas être installés dans une atmosphère contenant de l'huile, du soupre ou du sel.

Ne pas installer les apparèils dans des locauxprésentant un risque d'incendie (p. ex. hangar en bois).

Ne jamais placer l'appareil à proximé d'un brûleur à gaz ou électrique.

L'appareil ne doit pas etre instalé à l'extérieur!

Les distances minimales doivent etre respectees.Voir le graphique ci-dessous.

Avertissement relatif à la tension électrique
Avertissement: risque d'incendie!

Ne pas utiliser de prises multiples ou de rallonges.
Ne pas brancher d'autres appareils puissants sur le circuit électrique.

Remarque

Lors de la première mise en service ou après une longue période de non-utilisation, des odeurs peuvent se dégager.

Güde GSH 500 K mini - Remarque - 1

Güde GSH 500 K mini - Remarque - 2

Raccordementélectrique

  1. Assurez-vous que la tension de l'appareil (voir plaque signalétique) et la tension du réseau correspondent.
  2. Veillez à ce que l'appareil soit complètement éteint lorsqu'vous le branchez.
  3. Ne branchez la fiche d'alimentation qu'a une prise de courant de sécurité correctement installée et protégée par un fusible.

Utilisation

Panneau de commande

Güde GSH 500 K mini - Panneau de commande - 1

PositionRadiateur souffant sur prise GSH 500 K mini
9 Écran LED
10 Touche de fonction : température +
11 Touche de fonction : température -
10+11 Touche de fonction : intensité de la ventilation
12 Touche de fonction : Marche/Veille
13 Touche de fonction : Timer

Remarque

Une petite particularité pratique de cet apparéil de chauffage pour prises murales est la fiche secteur qui pivote à 90^ . Ainsi, le petit chauffage est encore plus flexible en ce qui concerne son lieu d'utilisation.

Pour tournier la fiche secteur 6, il faut maintainir le bouton de déverrouillage 8 enforcé. Pendant ce temps, la fiche secteur 6 peut être tournée de 90^ . Si vous relâchez le bouton de déverrouillage 8, la fiche secteur 6 est fixée dans la position可以选择.

Güde GSH 500 K mini - Remarque - 1

Allumer l'appareil

Si vous avez installé l'appareil correctement et qu'il est pré à fonctionner, comme décrit dans le chapitre Mise en service, vous pouvez maintainant l'allumer.

  1. Assurez-vous que l'appareil est eteint, c'est-à-dire que I'interrupteur principal 1 est sur O.
  2. Branchez la fiche d'alimentation dans la prise de courant conformément aux indications techniques 6.
  3. Placez l'interrupteur principal en position I, l'appareil est alors en mode veille et le témoin de fonctionnement 7 s'allume.
  4. Appuyez sur la touche de fonction: On/Standby (12) pourmettre l'appareil en marche.

Régler la température

Cet apparéil régule automatiquement la température ambiente grâce au thermostat intégré, en s'éteignant automatiquement lorsque la température régée est dépasse et en se rallumant lorsque la température est inférieure.

Pour régler la température ambiante souhaïée, utilisez, après la mise en marche de l'appareil désrite ci-dessus, la touche de fonction ⑩ pour augmenter la température et ⑪ pour la diminuer. La température régée s'affiche sur l'écran LED.

Remarque

La température ambiente souhaïée doit être supérieure à la température ambiente actuelle.

Remarque

L'appareil a un temps d'arrêt de 60 secondes. Lorsque la température régée est atteinte ou que le chauffage est mis en veille en appuyant sur la touche de fonction 12, le ventilateur continue de fonctionner pendant 60 secondes pour refroidir l'appareil. Ceci est indiqué sur I'écran par un compte à rebours de 60 - 0.

Régler l'intensité de la ventilation

Appuyez simultanément sur les touches de fonction 10 et 11 pour modifier l'intensité de la ventilation.

Pour ce réglage, l'affichage sur l'écran LED 9 change pendant un moment et indique au besoin:

LL = faible ou HH = élevé

Régler la minuterie

La minuterie peut être utilisée aussi bien pour l'arrêt automatique que pour la mise en marche automatique.

La minuterie de mise en marche est activée lorsque l'appareil est en mode veille.

La minuterie d'arrêt est activée lorsque l'appareil est déjà en mode chauffage.

Proceder comme suit pour régler le liéai d'activation ou de désactivation souhaite:

  1. Appuyez sur la touche de fonction 13 de la minutesie. L'écran LED9 affiche maintainant les heures après lesquelles l'appareil doit s'allumer ou s'éteindre, à la place de l'indication des °C.
  2. Appuie à nouveau (plusieurs fois) sur la touche de fonction minuterie ⑬ pour saisir le nombre d'heures souhaite. Une confirmation n'est pas nécessaire. L'écran revient automatiquement à l'affichage en °C après votre sélection.

Remarque

Lorsque la minuterie est activée, l'appareil ne doit enaucun cas etreutiliseansurveillance dans une piecelibrement accessible.

Eteindre l'appareil

  1. Éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur principal ① sur 0.
  2. Debranche la fiche 6 d'alimentation de la prise de courant.
  3. Laissez l'appareil refroidir complètement.

Dépannage

ProblèmeCause Solution
Appareil sans fonctionL'appareil n'est pas alimenté en électricitéVérifier la prise de courant
Vérifier la fiche d'alimentation/la brancher correctement
Contrôler le fusible de la maison
L'appareil ou la prise secteur est défectueuxS'adresser au service clientèle ou à un spécialiste
l'appareil nechauffe pasLa température ambiente est supérieure à la température régée sur le thermostat.Augmenter la température du thermostat
Le thermostat de sécurité s'est déclenchéEteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur. Éliminer la cause de la surchauffe avant de redé-marrer l'appareil.
flux d'air réduitL'entrée et la sortie d'air ne sont pas libresNettoyer et respecter les distances mini-males

Remarque

Après toute opération de dépannage, d'entretien ou de nettoyage, attendez au moins 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche.

Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez vous adresser au service après-vente ou à une entreprise d'électricité/agreee. L'appareil doit alors être contrôle et, le cas échéant, réparé.

Nettoyage et entretien

Avertissement de surface chaude

Avertissement relatif à la tension électrique

Avant le nettoyage, toujours éteindre l'appareil, le débrancher et le laisser refroidir.

Ne jamais placer/immerger l'appareil dans l'eau pour le nettoyer, car cela pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.

Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains mouillées ou humides.

Enlever la poussière de l'appareil avec un chiffon sec.

Pour enlever les taches, on peut utiliser un chiffon légarement humide.

Avertissement relatif à la tension électrique

Les travaux sur les composants électriques ne doivent être effectuels que par une entreprise spécialisée autorisée.

Ne confier les réparations et les travaux non décrits dans ce manuel qu'a un personnel qualifié. N'utiliser que des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Les réparations nécessitant l'ouverture de l'appareil sont exclusivement réservées au fabricant ou à son service après-venture.

Toujours garder l'appareil propre, en particulier les fentes d'aération.

Stockage

Avertissement de surface chaude

Avant le stockage, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise en le saisissant par la fiche. Éteindre l'appareil et le laisser refroidir avant de le ranger.

Nettoyer l'appareil (voir chapitre Nettoyage) et le ranger dans son emballage d'origine.

Conserver l'appareil dans un endroit bien ventilé et sec, hors de portée des enfants.

Conservez l'appareil à l'abri de la chaleur, du gel, des rayons directs du soleil et de la poussière.

Rangez l'appareil en position verticale.

Garantie

La période de garantie est de 24 mois pour les consommateurs et commence au moment de l'achat de l'appareil.

La garantie s'étend exclusivement aux défauts imputables à des vices de matériel ou de fabrication. En cas de revendication d'un défaut au sens de la garantie, la preuve d'achat originale avec la date de vente doit être jointe.

Sont exclues de la garantie les utilisations non conformes, telles que la surcharge de l'appareil, l'utilisation de la force, les dommages causés par des tiers ou par des corps étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et l'usure normale sont également exclus de la garantie.

Information importante pour les clients!

Veuillez noter qu'un retour pendant ou en dehors de la période de garantie doit toujours etre effectue dans l'emballage d'origine. Cette mesure permit d'eviter efficacement les dommages de transport inutiles et leur reglement souvent litigieux. Ce n'est que dans le carton d'origine que vous appeareil est protégé de manière optimale et qu'un traitement sans probleme est ainsi assured.

Service

Vous avez des questions techniques? Une réclamation?
Vous avez besoin de pieces de rechange ou d'un mode d'emploi? Sur la page d'accueil de la société Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), dans la rubrique Service, nous vous aidons rapidement et sans bureaucratie.
Aidez-nous à vous aider, s'il vous plaît. Pour pouvoir identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série ainsi que du numéro d'article et de l'année de construction. Vous trouvez toutes ces données sur la plaque signalétique.

Tél.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Élimination

Avertissement: risque d'étouffement!

Conserve les éléments d'emballage hors de portée des enfants et éliminez-lesès que possible.

L'emballage protège l'appareil des dommages liés au transport. Les matériaux d'emballage sont généralement choisis en fonction de leur compatibilité avec l'environnement et les techniques d'élimination et sont donc recyclables. La réintégration de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Les éléments d'emballage (p. ex. films, Styropor®) peuvent être dangereux pour les enfants.

Ne jetez pas les apparêils électriques avec les ordures menagères, utilisez les points de collecte de votre com- nune. Demandez à votre administration communale l'emplacement des points de collecte. Si les apparêils électriques sont éliminés de manière incontrélée, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans la nappe phréatique et donc dans la chaine alimentaire pendant le processus de décomposition, ou empoison- ner la flore et la faune pendant des années. Si vous remplacez l'appareil par un nouveau, le vendeur est légalement tenu de reprendre au moins gratuitement l'ancien pour l'éliminer.

Lors de l'élimination de l'appareil, il convient de respecter les dispositions applicables en matière d'élimination des huiles usages.

Güde GSH 500 K mini - Avertissement: risque d'étouffement! - 1

Les apparèils défectueux et/ou à éliminer doivent être déposés dans les centres de recyclage prévus à cet effet.

Dati tecnici

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la presente, que les appareils indiqués ci-dessus répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiene des directives CE.

Toute modification de l'appareil non autorisé entraine la perte de validité de la presente déclaration.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GSH 500 K mini

Catégorie : Chauffage