KORONA 82100 - Déshumidificateur

82100 - Déshumidificateur KORONA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 82100 KORONA au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KORONA 82100 - page 44
Caractéristiques techniques Déshumidificateur KORONA 82100, capacité de déshumidification de 20 litres par jour, réservoir d'eau de 2 litres, puissance de 280 W.
Utilisation Idéal pour les espaces jusqu'à 100 m², fonctionne à des températures entre 5°C et 35°C, réglage d'humidité souhaitée.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier du filtre à air, vidange du réservoir d'eau, vérification des tuyaux de drainage si utilisé en continu.
Sécurité Protection contre le débordement, arrêt automatique lorsque le réservoir est plein, conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A, niveau sonore de 42 dB, dimensions compactes pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - 82100 KORONA

Quel est le niveau d'humidité idéal pour utiliser le déshumidificateur KORONA 82100 ?
Le niveau d'humidité idéal se situe entre 30% et 50%.
Comment savoir si le réservoir d'eau est plein ?
Le déshumidificateur KORONA 82100 est équipé d'un indicateur de réservoir plein qui s'allume lorsque le réservoir est presque plein.
Pourquoi le déshumidificateur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si le déshumidificateur est correctement branché et si le réservoir d'eau est bien en place. Assurez-vous également que l'humidité de la pièce est supérieure à 40%.
Quel est le débit d'évacuation d'eau du KORONA 82100 ?
Le déshumidificateur KORONA 82100 peut extraire jusqu'à 12 litres d'eau par jour.
Comment nettoyer le filtre du déshumidificateur ?
Retirez le filtre du déshumidificateur, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Le déshumidificateur fait-il du bruit lors de son fonctionnement ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du déshumidificateur, mais si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est sur une surface stable.
Quel est le niveau de consommation énergétique du KORONA 82100 ?
Le KORONA 82100 a une consommation énergétique d'environ 300 watts.
Peut-on utiliser le déshumidificateur dans une chambre à coucher ?
Oui, le KORONA 82100 peut être utilisé dans une chambre à coucher. Il est recommandé de le placer à distance des lits pour un confort optimal.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du KORONA 82100 ?
Le réservoir d'eau du KORONA 82100 a une capacité de 2 litres.
Comment stocker le déshumidificateur lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Videz le réservoir, nettoyez le filtre et conservez l'appareil dans un endroit sec à température ambiante.

Questions des utilisateurs sur 82100 KORONA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 82100 - KORONA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 82100 de la marque KORONA.

MODE D'EMPLOI 82100 KORONA

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non à un usage commercial, industriel ou à l’extérieur. Toute autre utilisation non recommandée peut provoquer un incendie, un risque d’électrocution ou des blessures. Mesures de sécurité : Ce symbole identifie les dangers qui peuvent causer des blessures ! Ce symbole identifie les risques de choc électrique ! Ce symbole identifie les conseils et les informations apportés à l’utilisateur. IMPORTANT Ce appareil portable doit toujours être rangé et transporté en position verticale. En cas de doute, laissez reposer l’appareil au moins 24 heures avant de l’utiliser. RÉFRIGÉRANTFRANçAIS Manuel d‘instructions

Le réfrigérant utilisé dans ce déshumidificateur mobile est le R290. Le fluide réfrigérant utilisé est inférieur à 1 kg et se trouve dans un circuit frigorifique fermé. Attention, risque d’incendie ! R290 Attention !

  • L’appareil doit être installé, utilisé et entreposé dans une pièce dont la surface au sol est plus grande que 4m² .
  • N’utilisez aucun moyen pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • L’appareil doit être stocké dans une pièce sans source d’inflammation fonctionnant en continu (par exemple : foyer ouvert, appareil à gaz en fonctionnement ou radiateur électrique en fonctionnement).
  • Ne percez pas le produit ni ne brûlez.
  • Soyez conscient que les réfrigérants n’ont pas d’odeur.
  • Toute personne qui manipule le circuit frigorifique doit être en mesure de fournir une preuve de qualification d’un organisme accrédité par l’industrie du froid industriel et commercial qui démontre sa compétence dans la manipulation sûre des réfrigérants en utilisant une procédure reconnue dans le métier.
  • Les travaux de maintenance ne doivent être effectués que conformément aux spécifications du fabricant. Si d’autres personnes sont nécessaire pour les travaux de maintenance et de réparation, la personne formée à la manipulation de réfrigérants inflammables doit constamment surveiller les travaux.46 Consignes générales de sécurité
  • Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour les dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
  • Uneutilisationincorrecteouimproprepeutendommager l‘appareil et causer des blessures à l‘utilisateur.
  • Avant de brancher cet appareil sur le secteur, assurez- vous que la tension locale corresponde aux données techniques de l‘appareil. Sinon, l‘appareil risquera de surchauffer et d‘être endommagé. Attention ! Danger risque de choc électrique !
  • Ne mettez jamais l‘appareil, le cordonoula prise dans l‘eau ou tout autre liquide.
  • N’utilisezpasl‘appareilprèsd‘unévieroud‘unlavabo.
  • N’utilisezpasl‘appareilavecdesmainsmouillées.
  • N‘utilisezpasl‘appareilàl‘extérieur. Un appareil électrique n’est pas un jouet !
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l‘utilisation.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites voire même un manque d‘expérience et de connaissances uniquement s‘ils ont reçu une supervision ou une instruction concernant l‘utilisation de l‘appareil d‘une manière sûre et comprennent les dangers qui y sont associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien par l‘utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu‘ils ne soient surveillés.
  • Gardez l‘appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.FRANÇAIS Manuel d‘instructions
  • Débranchez toujours l‘appareil lorsqu‘il n‘est pas utilisé et avant de le nettoyer.
  • Tirez toujours la fiche pour débrancher –et non pas le cordon.
  • Gardez l‘appareil et le cordon loin de toute surface chaude pour éviter tout dommage à l‘appareil.
  • Ne faites pas passer le cordon sous la moquette. Assurez- vous que le cordon ne peut pas être tiré par inadvertance ou que quelqu‘un ne trébuche lors de son utilisation.
  • Ne laissez pas le cordon pendre sur des bords tranchants.
  • Ne pliez pas le cordon et ne l’enroulez pas autour de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil,
  • si le cordon est endommagé.
  • en cas de dysfonctionnement.
  • si l‘appareil est tombé ou s‘il est endommagé. Faites vérifier et, si nécessaire, réparé par une personne qualifiée/service à la clientèle. N‘essayez jamais de modifier ou de réparer vous-même l‘appareil.
  • N‘utilisez que des accessoires testés pour l‘utilisation avec cet appareil.
  • N‘essayez jamais d‘enfoncer des objets dans l‘appareil.
  • N‘essayez jamais d‘ouvrir le boîtier vous-même !
  • L‘appareil n‘est pas conçu pour fonctionner au moyen d‘une minuterie externe ou d‘un système de télécommande séparé.48 Consignes de sécurité particulières Attention ! Afin d‘éviter tout risque de blessure corporelle ou de dommage sur l‘appareil, de choc électrique et de brûlure.
  • N‘utilisez l‘appareil que pour l‘usage auquel il est destiné et tel que décrit dans la présente notice d‘utilisation.
  • L’appareil ne convient que pour une utilisation en intérieur et ne convient pas à d‘autres usages.
  • L‘appareil doit être installé, utilisé et entreposé dans une pièce dont la surface au sol est plus grande que 4m².
  • N‘utilisez pas votre déshumidificateur dans un environnement extrêmement humide ou mouillé, par ex. une salle de bain ou une buanderie.
  • Si vous avez des questions concernant l‘installation électrique, suivez les instructions du fabricant et, si nécessaire, demandez à un électricien professionnel de l‘installer.
  • Placez l‘appareil sur une surface plane, sèche et stable et veillez à respecter une distance de sécurité de 50 cm autour et au-dessus de l‘appareil.
  • Ne placez jamais ni n’utilisez l‘appareil dans des endroits où il pourrait être soumis : - A des sources de chaleur telles que des radiateurs, des poêles de chauffage, des cuisinières ou autres produits qui produisent de la chaleur - A la lumière directe du soleil - A l’excès de poussière - Aux vibrations mécaniques ou chocs - A un manque de ventilation - Surfaces inégales, pour éviter le basculement de l‘appareil en cours d‘utilisation - N‘utilisez l‘appareil qu‘avec un filtre en place.FRANÇAIS Manuel d‘instructions
  • Ne recouvrez jamais les orifices d‘aération et veillez à ce que l‘appareil soit conservé dans un endroit bien ventilé.
  • Ne placez pas de sources de chaleur ou d‘objets magnétiques à proximité ou sur le dessus de l‘appareil et assurez-vous que l‘environnement ambiant est sec et exempt d‘humidité.
  • L‘appareil doit être stocké de manière à ne pas être endommagé. Prévoyez une ventilation occasionnelle pendant l‘utilisation. Ne dirigez pas le flux d‘air vers les foyers ou d‘autres sources de chaleur, car cela pourrait provoquer des flambées ou faire fonctionner les appareils de façon excessive. Ne montez pas sur l‘appareil et ne posez pas d‘objets sur l‘appareil. Ne suspendez pas d‘objets sur l‘appareil. Ne placez pas de récipients contenant du liquide sur l‘appareil. Éteignez L’appareil à la source d‘alimentation lorsqu‘il ne sera pas utilisé pendant une période prolongée. Vérifiez périodiquement l‘état des accessoires d‘installation de l‘appareil pour vous assurer qu‘ils ne sont pas endommagés. N‘appliquez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur de l‘appareil. Faites fonctionner l‘appareil avec le filtre à air en place. Ne bloquez pas ou ne couvrez pas la grille d‘aspiration, la zone de soufflage et les orifices de sortie. Assurez-vous que tout équipement électrique/électronique se trouve à un mètre de l‘appareil. Ne pas utiliser ou stocker de gaz inflammables à proximité de l‘appareil. ATTENTION ! Évitez tout action qui pourrait affecter l’intégrité physique ou endommager l‘appareil ou d‘autres biens.50

Sortie d‘air Compartiment interne Poignet Roues pivotantes Panneau de contrôle Barre avec voyants d‘indication Entrée d‘air Sortie d‘eau de condensation Réservoir d‘eau de condensation Panneau de contrôle

1. Bouton de la VITESSE du ventilateur 11. Voyant du mode auto

2. Bouton de mise en SOMMEIL / 12. Voyant de la minuterie

RÉINITIALISER (SLEEP / RESET) 13. Voyant réservoir plein

3. Bouton de verrouillage des touches LOCK 14. Ecran d’affichage

15. Voyant de verrouillage des touches

16. Voyant de réinitialisation

6. Bouton de minuterie TIMER 17. Voyant du mode sommeil

7. Bouton MODE 18. Voyant de la vitesse élevée du ventilateur

8. Bouton marche/veille (ON / STAND-BY) 19. Voyant de la faible vitesse du ventilateur

  • Déroulezcomplètementlecordond’alimentation.
  • Laissezreposerl’appareilpendant24heuresenpositionverticale. Si des éléments sont endommagés ou manquants, contactez votre revendeur ou le service client.

AVERTISSEMENT : Les sacs en plastique sont un danger pour les tout-petits et les bébés, donc

tenez-les éloignés pour éviter tout risque d’étouffement. INSTALLATION Attention : Cet appareil ne doit être raccordé qu’à une prise murale correctement installée (mise à la terre) et ne doit pas être utilisé à l’aide d’une télécommande externe ou d’un système de commande à distance séparé. Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et stable et près d’une prise murale installée correctement. Respectez une distance de sécurité d’au moins 50 cm au-dessus et autour de l’appareil. Min: 50 cm Min: 50 cm Placez l‘appareil dans un endroit approprié. La surface de la pièce doit être supérieure à 4 m². FONCTIONNEMENT L’appareil peut être commandé uniquement via le panneau de contrôle.

ALLUMER / ÉTEINDRE L’APPAREIL

- Branchez l’appareil sur une prise murale installée correctement et assurez-vous que la tension locale correspond aux caractéristiques techniques de l’appareil. - Un signal sonore retentira et tous les voyants s’allumeront. - Appuyez sur le bouton ON/STAND-BY (8); l’appareil active le dernier mode utilisé et l’humidité relative actuelle de l’air est affichée sur l’écran (14).52 - Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, il est en mode Auto (11). Le voyant du mode choisi s’allumera. Vous pouvez facilement tourner ou déplacer l’appareil avec les roues pivotantes robustes. - Si la minuterie a été activée, l’appareil s’éteindra définitivement après une heure définie (1 à 24 heures). - Si la valeur de l’humidité relative préréglée est atteinte lors du programme Auto (12), le compresseur s’arrêtera et le ventilateur continuera de fonctionner. Si la valeur est dépassée, l’appareil se rallumera. - L’appareil s’éteint lorsque le réservoir d’eau de condensation est plein ou retiré. Si le réservoir est mal inséré ou si le réservoir d’eau de condensation a été retiré, le voyant Réservoir plein (13) clignotera et une notification sonore retentira lorsque l’appareil est mis en marche. - Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton ON / STAND-BY (8). - Après utilisation, débranchez l’appareil du secteur. AFFICHAGES DU MODE ET DE L’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT Le niveau d’humidité est indiqué par la barre de voyants d’indication par 3 couleurs de voyant différents : Bleu : Humidité < 45 % Vert : 45 % ≤ Humidité ≤ 65 % Rouge : Humidité > 65 % - Codes d’erreur E0, E2, CL, CH, LO, HI : rouge Les différents états de fonctionnement sont indiqués sur les voyants du panneau de contrôle. Veuillez suivre le tableau suivant : Voyant LED Signification Voyant d'alimentation (9) L'appareil est connecté au secteur Voyant du mode continu (10 L'appareil fonctionne en mode continu, c'est-à-dire permanent Voyant du mode Auto (11) Une valeur d'humidité de l'air est préréglée : si elle est atteinte, le compresseur s'arrête, si elle est dépassée, le compresseur se rallume. Voyant de la minuterie (12) La minuterie est activée; si la minuterie est désactivée, le voyant est éteint Voyant Réservoir plein (13) Le réservoir d'eau est plein et doit être vidé Voyant de verrouillage des touches (15) Le verrouillage des touches est activé Reset LED (16) Voyant de réinitialisation (16) Le filtre doit être nettoyé. Désactivez le voyant de réinitialisation en appuyant sur le bouton SLEEP / RESET et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Voyant du mode sommeil (17) Le mode sommeil est activé Voyant de vitesse élevé de la ventilation (18) Niveau élevé de la vitesse du ventilateur Voyant de la faible vitesse du ventilateur (19) Faible vitesse du ventilateur

CHOISIR UN PROGRAMME

L’appareil dispose de différents programmes. - Appuyez sur le bouton correspondant pour régler le programme souhaité. Le voyant correspondant indique le réglage en cours. PRÉCISER LA VALEUR CIBLE POUR L’HUMIDITÉ DE L’AIR En mode Auto, vous devez définir la valeur cible de l’humidité souhaitée. - Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume et utilisez les boutons pour régler l’humidité souhaitée par incréments de 5% entre 30% et 80%. La valeur réglée s’affiche à l’écran pendant environ 5 secondes. Mode continu - séchage du linge Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que le voyant du mode continu s’allume. Ce réglage permet d’atteindre un très faible taux d’humidité car la déshumidification est continue. Une valeur cible pour l’humidité de l’air ne peut donc pas être définie.FRANÇAIS Manuel d‘instructions

Remarque : l’humidité de l’air minimale pouvant être atteinte dans ce mode de fonctionnement dépend de facteurs tels que la taille de la pièce ou la température ambiante, etc. Il n’y a donc pas de valeur minimale à atteindre. Puissance du ventilateur - Appuyez sur le bouton SPEED pour choisir entre une puissance de ventilateur élevée ou faible. Mode sommeil - Appuyez sur le bouton SLEEP / RESET pour activer la fonction de sommeil. L’appareil passe au mode le plus silencieux et le plus économe en énergie. Le voyant correspondant s’allumera. - Appuyez à nouveau sur le bouton SLEEP / RESET pour désactiver la fonction. Le voyant correspondant s’éteindra. Fonction minuterie L’appareil est équipé d’une minuterie qui peut être activée dans n’importe quel mode de fonctionnement et en mode veille. Des durées de 1 à 24 heures peuvent être sélectionnées par incréments d’une heure. Une fois la durée définie écoulée, l’appareil est mis en marche ou mis en veille. - Appuyez sur le bouton TIMER en mode de fonctionnement ou en veille. Le voyant de la minuterie s’allumera et l’heure clignotera à l’écran. - Appuyez sur les boutons pour régler une heure d’activation ou de désactivation de 1 à 24 heures. La durée sélectionnée clignotera sur l’écran d’affichage pendant environ 5 secondes. - Pour mettre fin à la minuterie, appuyez sur le bouton TIMER puis sur les boutons jusqu’à ce que 00 apparaisse sur l’écran d’affichage. La minuterie est maintenant désactivée et après avoir basculé l’affichage, le voyant de la minuterie s’éteindra. Contrôle parental L’appareil est équipé d’une sécurité enfants pour empêcher les enfants d’allumer ou d’éteindre accidentellement l’appareil ou de modifier les paramètres. Lorsque la sécurité enfants est activée, tous les boutons de l’appareil n’auront plus aucune fonction. - Appuyez sur le bouton LOCK pendant environ 3 secondes. Une notification sonore retentira et le voyant correspondant s’allumera. La sécurité enfants est maintenant activée. - Appuyez à nouveau sur le bouton LOCK pendant environ 3 secondes pour désactiver la sécurité enfants. Une notification sonore retentira et le voyant s’éteindra.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyez régulièrement L’appareil et les filtres pour maximiser le rendement et l’efficacité et prolonger la durée de vie de l’appareil. Avant de nettoyer, éteignez toujours l’appareil et débranchez-le du secteur. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Danger ! Risque de choc électrique ! - Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais d’alcool, d’essence ou tout autre produit de nettoyage agressif ou objet dur qui pourrait endommager l’extérieur de l’appareil. Ne jamais pulvériser de l’eau directement sur l’appareil. Pour enlever la poussière entre les orifices de ventilation, utilisez une brosse douce ou utilisez l’aspirateur avec précaution.

VIDANGE DU RÉSERVOIR D’EAU

L’appareil dispose d’un réservoir interne de collecte de l’eau. Une fois que la capacité du réservoir d’eau est atteinte, l’appareil s’arrêtera de fonctionner et le voyant du réservoir d’eau sur le panneau de contrôle s’allumera. Pour vider le réservoir d’eau, éteindre l’appareil et le débrancher du secteur. - Placez l’appareil en hauteur, et placez un seau ou tout autre type d’appareil sous l’égouttoir. ATTENTION :

  • Maintenezl’appareilenpositionverticaleetdéplacezl’appareilavecprécautionpouréviterquel’eaune déborde sur le bord du réservoir collecteur d’eau.54 - Si la capacité du seau usagé n’est pas suffisante pour recueillir toute l’eau, raccordez à nouveau le seau. Videz le seau et répétez les étapes jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. ÉVACUATION CONTINUE - Eteignez l’appareil et d?branchez-le du secteur. - Fixez correctement le tuyau de drainage à la sortie d’eau de condensation et assurez-vous que l’extrémité du tuyau est placée dans un récipient de collecte d’eau approprié, par ex. seau ou un réservoir plus grand. - Allumez l’appareil et suivez les étapes décrites dans ce manuel. Nettoyage du filtre Pour un résultat optimal, nettoyez le filtre toutes les deux semaines et remplacez-le au moins une fois par an ou plus souvent. Le filtre doit également être nettoyé avant de l’entreposer pour une plus longue période ou après qu’il n’ait pas été utilisé pendant une période prolongée. - Mettre l’appareil hors tension et le débrancher du secteur. - Accédez au compartiment interne et retirez la grille d’entrée d’air avec filtre. Retirez le filtre de la grille d’entrée d’air. - Rincer le filtre à l’eau tiède ou, si nécessaire, le laisser tremper un moment dans de l’eau savonneuse. Rincer à l’eau de nouveau pour éliminer tout résidu Avant de remettre le filtre en place, s’assurer qu’il est bien sec, sinon il risque de causer un choc électrique ou des blessures à l’utilisateur en raison de l’entrée d’eau dans l’appareil. ENTREPOSAGE Gardez l’appareil à l’écart des enfants et rangez-le dans un endroit propre et sec. Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée : - Mettre l’appareil hors tension et le débrancher du secteur. - Vidangez l’eau du réservoir d’eau. - Nettoyer les filtres. Gardez l’appareil à l’écart des enfants et rangez-le dans un endroit propre et sec.FRANÇAIS Manuel d‘instructions

Problèmes Inspection/cause Solutions L'unité ne fonctionne pas. Vérifiez la connexion électrique. Insérez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. Vérifiez que l'indicateur Réservoir plein s'allume Videz le réservoir d'eau et réinstallez-le correctement. Vérifiez la température ambiante. La plage de température de fonctionnement est de 5 à 38 ° C. Il y a une très faible formation de condensation Vérifiez le filtre à air à la recherche de saleté. Nettoyez le filtre à air si nécessaire. Vérifiez que le conduit d'air n’est pas bloqué. Retirez l'obstacle. Vérifiez que la température ambiante est inférieure à 20 ° C. C'est normal. Faible humidité dans un environnement à basse température. Le niveau d'humidité réglé est supérieur à la valeur d'humidité actuelle. Réglez le niveau d'humidité en dessous de la valeur d'humidité actuelle. Fuite d'eau Débordement lors du déplacement de l'unité Videz le réservoir d'eau avant le transport. Vérifiez que le tuyau de vidange ne soit pas plié ou noué. Redressez le tuyau pour éviter tout risque d’être piéger. Bruit excessif Vérifiez que l'appareil est correctement positionné. Placez l'appareil sur un sol horizontal et ferme. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces desserrées ou vibrantes. Fixez et serrez les pièces. Bruit d’eau qui s’écoule. Le bruit provient du fluide frigorigène qui s'écoule. C'est tout à fait normal. Code d’erreur E0 Problème de connexion entre le panneau PCB principale et le panneau d'affichage. Vérifiez les fils de connexion entre ces différents éléments. E2 Capteur d'humidité obstrué ou défectueux. Nettoyez ou remplacez le capteur d'humidité. CL S'affiche lorsque la température ambiante est inférieure à 5 ° C. Normal. Le compresseur s'arrête et le ventilateur continue de fonctionner. CH S'affiche lorsque la température ambiante est supérieure à 38 ° C. Normal. Le compresseur s'arrête et le ventilateur continue de fonctionner. LO S’affiche lorsque l'humidité relative de la pièce est inférieure à 20% rH. Normal. Le compresseur s'arrête et le ventilateur continue de fonctionner. HI S’affiche lorsque l'humidité relative de la pièce est supérieure à 90% rH. Normal. Le compresseur et le ventilateur continuent de fonctionner.56 Instructions relatives à l’élimination Les déchets d’appareils électriques marqués de ce signe ne doivent pas être éliminés avec vos déchets ménagers, mais sont à collecter séparément. Par conséquent, veuillez retourner cet appareil à la fin de son cycle de vie à des points de collecte spéciaux pour l’élimination ou à votre revendeur local. Les réfrigérants doivent être évacués et éliminés par un spécialiste qualifié conformément aux réglementations régionales et locales avant que l’appareil ne soit mise au rebut. Votre Déshumidificateur portatif 82100 est emballé dans une boîte en carton. Ces contenants sont des déchets recyclables, c’est-à-dire qu’ils sont réutilisables ou recyclables.

Garantie : Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 2 ans. Cette garantie n’est pas valide :

  • si l’appareil n’a pas été utilisé conformément aux instructions
  • pourlesdommagescausésparl’usure(piles,etc.)
  • pour les dommages connus du client au moment de l’achat
  • pourlesdommagescausésparlepropriétaire Cette garantie n’affecte pas votre droit légal, ni aucun droit légal que vous pourriez avoir en tant que client en vertu de la législation nationale applicable régissant l’achat de biens. Pour faire valoir son droit de garantie pendant la période de garantie, le client doit fournir la preuve de la date d’achat (reçu). La garantie doit être demandé à KORONA electric GmbH, Sundern/Germany. Ligne téléphonique : +49 2933 90284-80 E-mail : service@korona-electric.de web : www.korona-electric.de Dans les 2 ans suivant la date d’achat. En cas de garantie, le client a le droit de réparer l’appareil avec nous ou dans un magasin autorisé. Les droits supplémentaires (en raison du droit de garantie) ne sont pas donnés au client.58 Manuale delle Istruzioni Leggi attentamente queste istruzioni prima di assemblare e/o utilizzare l’apparecchio. Conserva queste istruzioni, la ricevuta e, se possibile, la scatola con l’interno imballaggio. Accertati di includere queste istruzioni per l’uso quando cedi l’apparecchio a terzi.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KORONA

Modèle : 82100

Catégorie : Déshumidificateur