BOWERS & WILKINS ASW825 - Caisson de basses

ASW825 - Caisson de basses BOWERS & WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASW825 BOWERS & WILKINS au format PDF.

📄 89 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOWERS & WILKINS ASW825 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Caisson de basses
Puissance de sortie 300 W
Réponse en fréquence 10 Hz - 40 Hz
Dimensions 400 x 400 x 400 mm
Poids 15 kg
Connectivité Entrées RCA, Entrée LFE
Utilisation recommandée Home cinéma, systèmes audio haute-fidélité
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - ASW825 BOWERS & WILKINS

Pourquoi mon caisson de basses Bowers & Wilkins ASW825 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le caisson est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de l'appareil est en position 'ON'.
Comment régler le niveau des basses sur le Bowers & Wilkins ASW825 ?
Utilisez le bouton de volume situé à l'arrière du caisson pour ajuster le niveau des basses selon vos préférences. Vous pouvez également ajuster les paramètres de votre récepteur audio ou de votre système home cinéma.
Le son du caisson de basses ASW825 est faible, que faire ?
Vérifiez les connexions de câble entre le caisson et votre amplificateur ou récepteur. Assurez-vous que le caisson est correctement configuré dans les paramètres audio de votre système et augmentez le volume si nécessaire.
Mon caisson de basses émet des bruits étranges, que doit-je faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème de connexion ou un défaut matériel. Vérifiez les câbles pour des dommages visibles et essayez de réinitialiser le caisson en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Puis-je utiliser le Bowers & Wilkins ASW825 avec un système audio sans fil ?
Le ASW825 est conçu pour fonctionner avec des connexions filaires. Si vous souhaitez l'utiliser avec un système audio sans fil, envisagez d'ajouter un émetteur/récepteur sans fil compatible.
Le caisson de basses fonctionne mais ne produit pas de basses profondes, que faire ?
Assurez-vous que le caisson est correctement positionné dans la pièce, idéalement près d'un mur ou dans un coin pour améliorer la réponse des basses. Vérifiez également les réglages de votre récepteur pour vous assurer que les basses ne sont pas filtrées.
Comment nettoyer le Bowers & Wilkins ASW825 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface du caisson. Évitez les nettoyants abrasifs ou liquides qui pourraient endommager la finition.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon ASW825 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès d'un revendeur Bowers & Wilkins agréé ou directement sur le site officiel de la marque.

Questions des utilisateurs sur ASW825 BOWERS & WILKINS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASW825 - BOWERS & WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASW825 de la marque BOWERS & WILKINS.

MODE D'EMPLOI ASW825 BOWERS & WILKINS

Manuel d'utilisation......8

Garantie limitée. 14

Deutsch

Français Manuel d'utilisation

IMPORTANTSESTRUCTIONS CONCERNANT LA SECURITE

BOWERS & WILKINS ASW825 - IMPORTANTSESTRUCTIONS CONCERNANT LA SECURITE - 1

ATTENTION

Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter le panneau arrière et ne pas exposer l'appareil à l'humidité ou à la pluie. Il n'y a aucun élément susceptible d'être modifié par l'utilisateur à l'intérieur. Adressez-vous toujours à un technicien/agréé.

Explication des symboles graphiques :

BOWERS & WILKINS ASW825 - Explication des symboles graphiques : - 1

L'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques élevées susceptibles deprésenter des risques graves d'électrocution.

BOWERS & WILKINS ASW825 - Explication des symboles graphiques : - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral indique à l'utilisateur la présence de conseils et d'informations importantes dans le manuel d'utilisation accompagnant l'ordinateil. Leur lecture est imperative.

PRECAUTIONS IMPORTANTES :

1 Lisez ce manuel d'utilisation - Tous les conseils de sécurité et de fonctionnement doivent être attentivement lus avant de faire fonctionner l'appareil.
2 Conservez ce manuel - Vous devez pouvoir vous y référer dans le futur, notamment pour les instructions concernant la sécurité.
3 Suivez les recommendations - Toutes les recommendations concernant la sécurité durant le fonctionnement doivent être rigoureusement suivies.
4 Suivez les instructions de fonctionnement - Veuillez exclusivement vous conformer aux instructions qui suivent, concernant l'utilisation et les réglages de cet apparéil.
5 Installation - Veuillez respecter les consignes données par le constructeur.

6 Alimentation - Cet apparéil doit exclusivement être alimenté suivant les caractéristiques (tension, fréquence du secteur) indiquées sur l'étiquette collée en face arrière. En cas de doute, consultez immeditatement votre revendeur.
7 Mise à la terre ou en phase - Cet apparéil ne nécessite pas de mise à la terre. Veillez simplement à insérer complètement et fermement la prise secteur dans la prise murale. Sur certaines versions, le cable secteur fourni possède des fiches avec détrompeur (une lame est plus large que l'autre) nécessitant un sens d'orientation précis, en fonction des normes de sécurité en vigueur dans les pays concernés. Dans tous les cas, si vous désirez utiliser un cordon prolongateur, assurez-vous qu'il répond bien aux normes de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation, et qu'il répond aux caractéristiques (puissance) du caisson de grave. En cas de doute, consultez un electricien/agree.
8 Précautions pour le cable d'alimentation secteur - Le cable d'alimentation doit etre place de telle maniere qu'il ne subisse aucun coude ou pincement, ou toute contrainte susceptible de I'arracher accidentellement de sa prise ou de le déterminer.
9 Surcharge - Ne surchargez jamais une prise murale en tentant d'y brancher plus d'appareils (via des cordons prolongateurs et prises multiples) que sa puissance ne peut en supporter. Les risques d'incendie ou d'électrocution sont importants!
10 Ventilation - Le panneau arrête de l'amplificateur intégré possède des ailettes de refroidissement qui en font partie intégrante et permettent son refroidissement correct. N'obstruez pas ce panneau arrête, par exemple en le plaquent contre un fauteuil ou canapé, ou toute surface non plane et rigide. Ne couvrez pas le panneau de l'amplificateur avecquelque objet que ce soit comme un tissu, un journal, etc. L'appareil ne doit pas non plus être intégré dans un meuble (bibliothèque, rack spécial, etc.), à moins qu'une ventilation générale complémentaire ait étedsoignement prévue. Il doit y avoir un espace d'au moins 50~mm entre I'arrière de I'appareil et la cloison. Si I'appareil est intégré dans un meuble, une bibliothèque, un rack, une circulation d'air minimale doit être possible tout autour de lui, avec un espace d'environ 10 à 15 cm derrière, sur les cotés et le dessous du caisson, soit une largeur supplémentaire d'une trentaine de centimétres plus un espace d'au moins 5cm à I'arrière et sur le dessus.
11 Chaleur - Cet apparéil doit être place loin de toute source importante de chaleur, telle que cheminée, radiateur, etc., ou même les amplificateurs de puissance dégageant aussi beaucoup de chaleur. Aucune source provoquant de flamme nue, comme celle d'une bougie, ne doit être placée directement sur l' apparéil.

12 Fixation au mur ou au plafond - L'appareil ne peut être fixé au mur ou au plafond que si cela est expressément prévu et recommendé par le constructeur dans le manuel d'utilisation.
13 Eau et humidité - N'utilisez pas cet apparéil près d'une source humide ou de l'eau - par exemple dans une salle de bains, pres d'une piscine, dans un local très humide (présence de vapeur d'eau ou de condensation), etc.
14 Objets ou liquides étrangers - Ne jamais tenter d'introduire quelque objet que ce soit par les interstices prênts sur l'appareil. Empêchez aussi tout renversement de liquide dans l'appareil, sous peine, dans les deux cas, d'importants risques d'électrocution.
15 Entretien - Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation secteur avant de le nettoyer. Le coffret de l'appareil sera dépoussiéré avec un chiffon sec. Si vous désirez utiliser un produit de nettoyage en aérosol, ne pulvérisez pas directement sur l'appareil, mais sur le chiffon uniquement. Retirez tout d'abord le panneau frontal pour éviter demettre des peluches sur celui-ci, mais prenez soin à ne pas abimer le haut-parleur. Ce panneau frontal peut, lui, être nettoyé avec une Brosse très douce.
16 Fixations - N'utilise pas de systèmes de fixation pour l'appareil, autre que ceux expressement eventuèlement recommendés par le constructeur, sous peine de déterioration irrémédiable.
17 Accessoires - Ne placez pas cet apparéil sur un pied, tripode, meuble instable, etc. Il pourrait tomber, pouvant causer ainsi des blessures graves à un adulte comme à un infant, et être irrémédiablement lui-même détiérioré. N'utilisez des modes de suréLEVation expressément éventuellesment recommendés par le constructeur.
18 Transport - L'appareil peut etre transporte en utilisant un chariot adapte, mais en procedant avec precaution. Evitez les freinages ou changements de direction trop brusques qui pouraient destabiliser I'ensemble, entrainant la chute de l'appareil. En deplaçant l'appareil seul, prenez garde aux pointes supports de I'appareil qui pouraient deteterer moquettes, tapis et parquets, ou encore des cables circulant sur le sol. Ne vous blessez pas vous-meme avec ces pointes!
19 Période de non-utilisation - Le cable d'alimentation secteur doit être débranché si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période ou pendant un orage.
20 Réparation - Ne tentez pas vous-même la moindre réparation, en cas de problème constaté. L'ouverture de l'appareil peut entraîner de graves risques d'électrocution. Adressez-vous toujours à un technicien agréé.
21 Service après vente - Débranche impérativement l'appareil de sa prise secteur et adressez-vous

immédiatement à votre revendeur/agree dans les cas suivant :

a Lorsque le cable secteur ou sa prise ont ete endommages.
b Si du liquide ou des objets sont tombés à l'intérieur de l'appareil.
c Si I'appareil a ete directement exposé à la pluie ou à n'importe quel liquide.
d Si l'appareil, après avoir suivi les instructions concernant son fonctionnement, ne marche pas normalement. N'utilise que les commandes expressement citées dans ce manuel d'utilisation, et dans les conditions de fonctionnement indiquées. Une tentative de fonctionnement autre que celui expressement conseilé peut entraîner des dégradations nécessitant l'intervention longue et couteuse d'un technicien/agréé.
e Si l'appareil est tombé, ou a été endommagé de chaque manière que ce soit.
f Si l'appareil presente un changement manifeste dans son fonctionnement et ses performances, nécessitant manifestation l'intervention d'un réparateur/agree.
22 Remplacement de pieces - Lorsque le remplacement de certaines pieces ou composants est nécessaire, adressez-vous toujours à un technicien qualifié et/agree. Veillez à ce que les pieces de remplacement soient rigoureusement conformes aux pieces d'origine. Des pieces différentes peuvent entraîner des risques d'électrocution, d'accidie et un fonctionnement non correct de l'appareil.

BOWERS & WILKINS ASW825 - PRECAUTIONS IMPORTANTES : - 1

23 Fusibles de protection générale - Pour une protection parfaite contre tout risque d'incendie, n'utilise que des fusibles d'un type et d'une valeur conformes. L'amplificateur est conçu pour fonctionner à la tension nominale de son alimentation, dans une gamme comprise entre 100 volts et 230 volts, suivant la tension secteur indiquée. Les specifications correctes pour chaque fusible, en fonction de la tension d'alimentation effectives, sont graves directement sur l'appareil.
24 Verifications - ÀpRES une quelconque intervention sur l'appareil par un technicien agreeé, demandez à ce dernier de proceder à l'ensemble de verifications nécessaires pour s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil.
25 Champs magnétiques - L'appareil peut eventuèlement générer un champ magnétique et de l'électricité statique. Ne le placez donc pas à plus de 50 centimètres d'un apparéil pouvant être abîné par ce champ magnétique (tube cathodique de télévisér, cassettes audio ou video, cartes magnétiques, etc.).

Introduction

Nous vous remercions d'avoircision un Subgrave B&W.

Depuis la création de notre entreprise en 1966, notre philosophie a toujours été la recherche de la perfection absolue. Inspirée par son fondateur, le regrette John Bowers, cette extraordinaire aventure n'a pas seulement conduit à de très lourds investissements consacrés à la recherche et à l'innovation, mais aussi à une profonde connaissance de la musique et des particularités du son cinématographique. Cette connaissance nous permet de nous assurer que la technologie sera toujours utilisée au service du meilleur résultat possible et non à la technique pour la technique.

Ce Subgrave a eté spécialement concu pour les installations de cinema domestique, mais aussi pour améliorer efficacement la reproduction des basses d'un système stéréophonique à deux canaux. L'emploi d'un tel subgrave n'apporte pas seulement une réponse plus étendue vers les très basses fréquences, il améliore la reproduction du Médium grâce à la moindre sollicitation des enceintes principales dans le grave.

Veuillez dire attentivement et totalement cette notice avant d'utiliser votre Subgrave. Toute installation sonore requiert un minimum d'attention et d'experimentation si I'on souhaite en tirer le meilleur parti ; ce manuel vous guidera dans cette voie.

Avant de raccorder le Subgrave au réseau électrique, il est important que vous preniez connaissance des consignes de sécurité pour vous sensibiliser à tout signe anormal ou alarmant.

Rangez ce guide de manière à le retrouver facilement pour de futures consultations.

La distribution de B&W est assurée dans plus de 60 pays à travers le monde. Nous entretenons un réseau d'importateurs sélectionnés avec la plus grande attention. Quelque soit le problème qu'un revendeur ne saurait régler, n'hésitez jamais à contacter votre agent national pour qu'il puisse vous assister.

Information sur la protection de l'environnement

BOWERS & WILKINS ASW825 - Information sur la protection de l'environnement - 1

Tous les produits B&W sont conçus en conformité totale avec les normes internationales concernant l'interdiction

d'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHs) dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que la possibilité de recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and Electronic Equipment). Ces symboles indiquent la compatibilité avec ces directives, et le fait que les apparciels peuvent être correctement recyclés ou traités dans le respect total de ces normes. Consultez l'organisme officiel de votre région pour le traitement des produits.

Déballage

(figure 1)

Pour déballer aisément votre Subgrave tout en évitant le risque d'un chic malencontreux, veuillez généré de la manière suivante :

  • Ouvrez les abhattants du carton au maximum puis returnez le colis.
  • Il suffit ensuite de soulever le carton pour que l'appareil sorte de l'emballage.

Nous vous conseillons de conserver le carton et ses accessoires pour toute utilisation ultérieure.

En plus de ce manuel vous trouverez également :

1 Subgrave

1 sachet d'accessoires contenant :

4 pieds en caoutchouc
4 pointes de découplage
4écrous

1 carnet de garantie internationale

Le tour du Subgrave

(figure 2)

1 Indicateur de mise en service et veille
2 Reglage de volume
3 Réglage du filtré salle-bas
4 Commutateur Marche/Auto/ Veille
5 Commutateur d'égalisation (EQ)
6 Connexion/deconnexion du filtrpe passe-bas
7 Inverseur de phase
8 Prises d'entrées de la modulation
9 Prises de sorties de la modulation
10 Prises de sorties pour chainage (link out)
11 Commutateur de mise en service
12 Porte fusible
13 Prise d'alimentation secteur

Positionner le Subgrave

Parce qu'il ne diffuse que de très basses fréquences et parce que les informations relatives à la localisation dessons y sont nettement moins importantes, le positionnement d'un Subgrave est beaucoup moins critique que celui d'enceintes à large bande. Vous disposez donc d'un besoin plus large pour trouver l'emplacement idéal. Les mêleurs résultats sont obtenus, généralement, lorsque le subgrave est placé au milieu des enceintes satellites ou encore au voisinage immédiat de l'une d'entre elles. Lorsque vous utilisez deux subgraves, le mistroux est que vous en placez un à proximité de chaque satellite.

Le positionner derrière l'auditeur, même dans une installation "surround", procure une image généralement moins précise mais représentée un compromis acceptable quand les considérations domestiques l'emportent.

Les réflexions du son sur les parois de la pièce modifiert la qualité de reproduction de toute enceinte acoustique car les murs et le sol qui se trouvent à proximé immediate amplient les basses. Cependant et contrairement à ce qui se passé avec les modèles à large bande, vous pourrez toujours rééquilibrer la balance sonore d'un ensemble utilisant un subgrave actif. Pour cela, il suffit d'ajuster le niveau sonore du caisson de grave et tout rentrera dans l'ordre. Il peut être tentant de rechercher l'amplification acoustique maximale enapprochant le subgrave des angles de la pièce. Ceux-ci comportent trois parois (le sol et deux murs) qui amplient très avantageusement et très efficacement les basses. Ce procédé permet de réduire la puissance du subgrave et, par voie de conséquence, le travail du haut-parleur lui-même. C'est une voie qu'il faudra, cependant, emprunter avec beaucoup de prudence car la position en encoignure n'est pas nécessairement la meilleure pour ce qui concerne les résonances de salle. Mal contrôlees, celles-ci peuvent alterer gravement la régulärete de la réponse en féquences. Il n'existe pas de meilleur procédé que l'expérimation, chaque salle étant très différentes d'une autre. Vous devrez explorer une grande variété d'emplacements avant de faire votrechoix définitif. Utiliser un extrait musical avec un instrument grave montant et descendant la gamme est très utile pour juger l'équilibre des basses. Ecoutez attentivement les notes très contrastées, trop faibles ou exagérément fortes. Le fait de posseder un subgrave sépare autorise une optimisation très efficace de votre installation. Vous pourrez tener compte des résonances de la pièce tout en soignant l'image stéréophonique, parce que vous pourrez adopter un emplacement spécifique différent pour le subgrave et pour les satellites.

Si le subgrave est place dans un espace très restreint (integre dans un meuble par exemple), cet espace devra être ventilé afin qu'il y ait suffisamment d'air pour refroidir l'appareil ; questionnez votre revendeur à ce sujet.

Un jeu de quatre pointes de découvertage est fourni avec le subgrave. Ces pointes traversent le tapis ou la moquette, dans le but de procurer une assise très ferme en recherchant un contact direct avec le sol.

Si l'appareil doit être place sur une surface fragile (un parquet par exemple), placez un petit disque de protection sous chaque pointe ouCHOISSES d'utiliser les pieds en caoutchouc à la place de ces pointes.

Que vous ayez choisi l'une ou l'autre solution, vissez préalablement les écrous à fond sur les tiges filetées puis vissez à leur tour et complètement, les pieds ou pointes dans les inserts prévus à cet effet sous l'enceinte. En cas de manque de stabilité, desserrez les pieds ou pointes opposés jusqu'à l'obtention d'une parfaite stabilité. Pour terminer, bloquez les écrous contre les inserts.

Contrôlez que les cables ne risquent pas d'être transperçés par les pointes de découvert.

Ne déplacez pas l'appareil en le faisant glisser sur ses pointes. Vous risquez de les arracher ou de cause des dégats.

Prenez garde de ne pas vous piquer avec les pointes.

Raccordement electrique

Déconnectez les appareils du réseau électrique tant que le raccordement n'est pas totalement terminé et contrôle. Vous empêcherez tout risque de détérioration du matériel en cours d'opération.

La fonction principale d'un subgrave actif est de receivevoir le signal provenant d'une chaine d'amplification. En stéreophonie à deux canaux, il sépare la modulation en deux bandes : les basses fréquences et les haute fréquences, ces dernières sont dirigeées vers les enceintes satellites. Les basses des canaux gauche et droit sont m'élangées en une seule voie mono, reproduite par l'unique haut-parleur de basses.

Notre subgrave offre une grande flexibilité d'utilisation. Il autorise deux modes de raccordements distincts : soit a partir d'un préamplificateur, en le connectant aux embases RCA, soit a partir d'un amplificateur, en le raccordant aux connecteurs de 4 mm que vous trouverez sur le panneau arrière.

Reportez-vous au tableau suivant afin de désir la formule de raccordement convenable.

Application: Home Cinéma

Le subgrave peut être utilisé avec n'importe quels decodeur possédant une sortie ligne "subwoofer" (généralement par une prise RCA). La majorité des décodeurs avec amplificateurs intégrés du marché possèdent cette prise.

  • Décoder aur avec un ou plusieurs subgraves - fig. 3

Application: 2 canaux audio

Préamplificateur et amplificateur indépendants :

a Equipement : d'un ou plusieurs subgraves en monophonie : fig. 4

b Equipement : deux subgraves avec signaux gauche et droit séparés : fig. 5

Ce subgrave n'est pas prévu pour être utilisé avec un amplificateur stéréophonique intégré, à moins qu'il ne possède une sortie directe du préamplificateur.

Utilisation de plusieurs Subgraves

L'utilisation de plusieurs subgraves dans une seule installation est bénéfique dans les cas suivants :

  • Quand vous souhaitez maintainir une séparation stéréophonique jusqu'àux très basses fréquences.
  • Lorsque vous avez une très grande salle à sonoriser.
  • Lorsque vous cherchez à obtenir une puissance sonore plus importante, particulièrement lorsque vous souhaitez reproductive les effets du Home Cinéma avec une très grande efficacité.
  • Lorsque vous devez atténuer les effets génants des résonances de votre salle d'écoute.

Si vous utilisez deux subgraves sur une installation a deux canaux, la séparation stéréophonique est améliorée si chaque canal possède son propre

subgrave, place à proximate du satellite correspondant. N'employez la configuration mono de la figure 4 qu'au cas où vous ne pourriez pas rapprocher les subgraves des satellites.

Double contrôle des connexions

Avant de profiter de la qualité sonore de votre nouvelle installation et d'en optimiser finement les réglages, nous vous recommendons d'effectuer un double contrôle des connexions. Trop souvent, l'utilisateur découvert qu'une simple erreur de raccordement est à l'origine d'un résultat sonore médiocre. Pour éviter toute perte de temps, assurez-vous donc que:

  • La phase soit correcte. Il ne faut aucune inversion de branchement positif et négatif vers les enceintes satellites. Une inversion de phase se traduit par une reproduction floue accompagnée d'une image instable et imprecise, par un manque de grave ou pire, par une combinaison des deux.
  • Qu'il n'y a pas d'inversion entre les différents canaux et que chaque voie d'amplification est bien raccordée au haut-parleur correspondant. Le résultat obtenu pourrait être très singulier, par exemple: un orchestre disposé à l'envers ou, plus désastreux, le son de votre film se déplaçant dans la direction opposée à l'action visible à l'écran.

Mise en service

Nous vous recommendons d'allumer votre subgrave avant qu'un signal puisse etre envoye aux amplificateurs. A l'inverse, pensez a eteindre le subgrave en dernier.

Le commutateur de marche/auto/veille (4) n'isole jamais complètement l'amplificateur de l'alimentation qui fournit toujours une faible tension à un circuit sensitif auxiliaire.

Le commutateur (4) fonctionne de la maniere suivante :

On :

Lorsque le commutateur est sur cette position, l'amplificateur est en permanence en mode actif et le témoin lumineux (1) s'éclaire en vert.

Auto :

Lorsque vous commutez pour la première fois le subgrave en position "Auto", l'amplificateur passée en mode totalement actif et le témoin lumineux (1) s'éclaire en vert. ÀpRES une période d'inactivité de 5 minutes environ, l'amplificateur passé automatiquement en mode veille et le témoin lumineux s'éclaire en rouge. Dés qu'un signal est détecté, l'amplificateur se commute à nouveau en mode actif et le témoin lumineux s'éclaire en vert.

Standby :

Dans cette position, l'amplificateur est en veille permanente, le témoin lumineux est vert.

Lorsque le subgrave ne doit pas etre utilisependant une période assez longue, nous recommendons de l'isoler du reseau electrique en utilisant le commutateur d'arrêt (11) ou en retardant le cordon d'alimentation electrique.

Réglages

5 contrôles doivent être pris en considération :

Le réglage de volume (2)
Le réglage de la fréquence de coupure (3)
Le commutateur de phase (7)
Le commutateur de filtrte salle-bas (6)
Le commutateur d'égalisation "EQ" (5)

L'optimisation des réglages dépend beaucoup des caractéristiques des appareils associés à votre subgrave. En cas d'utilisation de plusieurs caissons de basses, assurez-vous que tous leurs réglages sontidentiques.

Utilisation du subgrave avec un décodeur Home cinema

Bien que le subgrave actif B&W ne soit pas certifié
THX®, il peut être employé avec un contrôleur THX®.

  • Reglez son volume à mi-course (12 heures).
  • Le réglage de la fréquence de coupure (2) est sans effet.
  • Commutez le réglage de phase (6) sur 0^ .
  • Placez le commutateur "LOW PASS FREQUENCY" en position "OUT".
  • Placez le commutateur "EQ" en position A.

Reportez-vous également à la rubrique "réglages fins". Si vous possédez un contrôleur THX®, assurez-vous que sa fonction "subwoofer" est activée. Ainsi configuré, ce dernier dispose des filtres et réglages de niveau adaptés au subgrave pour tous les modes. Pour le calibrage, seuls le générateur de bruit intégré au contrôleur THX® ainsi que ses réglages de niveau devront être employés. Vous doivent une pression acoustique de 75 dB (pondéré C) à la position d'écoute pour chacune des enceintes.

Avec les autres décodeurs,CHOISSEZ LA CONFIGURATION "small" ou "large", la plus appropriée, avant de débuter les réglages. Utilisez le générateur et les réglages intégrés au décodeur pour calibrer les différentes enceintes du système. N'employez le réglage de volume du subgrave qu'au cas où la plage de réglage du décodeur est trop limite pour vous permettre d'obtenir le niveau sonore souhaite.

Si vous souhaitez obtenir un réglage de grande précision, nous vous recommendons d'acquerir l'un de ces sonomètres très abordables que l'on trouve dans les magasins de pieces détaches électroniques; il s'agit d'un instrument totalement indispensable etvriment peu couteux.

Utilisation en deux canaux audio

  • Reglez le volume à mi-course (12 heures).
  • Reglez le filtré salle-bas (low pass frequency) sur 80Hz .
  • Placez le commutateur "low pass frequency" sur "IN".
  • Placez le commutateur "EQ" en position A.
  • Commutez la phase (6) sur 0^ .

Reportez-vous également à la rubrique "Réglages fins".

Réglages fins

Le commutateur d'égalisation propose deux réglages. La position B est destinée à l'écoute à très haut niveau sonore. La position A offre une plus grande étendue et un excellent contrôle des fréquences basses.

2 canaux audio

Le réglage optimal de la phase ainsi que le réglage du contrôle passée-bas sont interdépendants. Ils dépendent également de la coupureasse des satellites ainsi que de la disposition relative des différentes enceintes dans la piece.

Reglez le système de façon préférentielle et écoutez un programme riche en basses. Le meilleur compromis dépend de nombreux facteurs tels que: les performances et la tenue en puissance des satellites, le nombre de subgraves, leur position relative aux satellites. La gamme de 80 - 90Hz est un bon point de départ en tant que fréquence de coupure. A moins d'utiliser deux subgraves places très pres des satellites pour préserver la séparation gauche/droite, le choix d'une fréquence plus élevé risque de compromettre l'image stéréophonique et ne doit être envisagée que si les satellites ont des performances juste très limitées dans les basses.

Pour bien régler votre système, commencez par ajuster la puissance du subgrave à votre goût puis affinez ce réglage en utilisant la plus large variété d'enregistrements. Cette méthode est préféable si vous pouze parvenir aux autres résultats, car tout réglage ne convenant qu'à un seul enregistrement peut se reveler très mauvais avec un autre.

Procedez en plusieurs étapes, en menageant certaines périodes de repos et surtout effectuez toutes vos écoutes au niveau sonore le plus réaliste possible. La perception de l'équilibre tonal varie considérablement avec le niveau de reproduction et la fatigue auditive, vous limiterez ainsi les risques d'erreurs.

Vouvedez chercher à Obtir une restitution équilibrée, sans exagération ni insuffisance des basses. Vous pouvez être améné à retoucher, légarement, la fréquence de coupure si le réglage de volume seul ne suffit pas à Obtir l'équilibre parfait. Pour chaque nouveau réglage du filtre passe-bas, écoutez le résultat obtenu en testant chacune des deux positions du commutateur de phase. Le bon réglage de phase est celui qui procure les basses les plus puissantes. Il dépend évidemment des performances des satellites dans le grave et de leur position relative par rapport au(x) subgrave(s) et à l'auditeur.

Home cinema

La situation en "home cinema" est assez différente de celle des deux canaux audio. Le signal très bassesfréquences (LFE) doit être considéré davantage comme un canal séparé plutôt que comme une extension des satellites. Le filtré PASSE-BAS doit être désactivé, parce que le décodeur assure tout le

filtrage nécessaire aux enceintes lorsqu'il est configuré en mode "small". Malgré tout, il peut être nécessaire de jourer sur la polarité acoustique avec le commutateur de phase. Normalement, la phase doit être réglée en position 0^ mais, si le subgrave se trouve à une distance assez différente des autres enceintes ou si l'amplificateur charge d'alimenter ces autres enceintes inverse le signal, la position 180^ pourra être préféree. Ecoutez en utilisant les deux positions etCHOISSEZcelle qui fournit son le plus complet. Les décodeurs disposent généralement d'un générateur de bruit calibre pouvant être utilisé pour ajuster le niveau relatif de toutes les enceintes, rendant l'opération de réglage plus aisée qu'en deux canaux.

Ne soyez pas inquiets et n'hésitez-pas à réajuster les niveaux en fonction de vos préférences. Il est très facile se laisser emporter par les possibités d'un subgrave. En général, la reproduction la plus réalisée et la plus satisfaisante à long terme estobtenue en ajustant le subgrave en dessous niveau standard de calibration.

Autres applications

Si vous ne parvenez pas à un équilibre satisfaisant, si le grave semble gonflé ou si certaines notes sont reproduites avec exagération tandis que d'autres sont à peine audibles, c'est que vous vous trouvez, probabilité, en présence de problèmes d'interface avec la salle d'écoute. Vous aurez avantage, dans ce cas, à reconsiderer l'emplacement du subgrave. Un simple déplacement de 15 cm peut avoir effet spectaculaire sur la qualité sonore. Essayez égalementment de le surélever. L'utilisation de plusieurs subgraves est bénéfique car elle attenue les effets de résonance de la salle. Positionnés à des places différentes, ces subgraves excitent aussi des fréquences différentes. Les résonances sont donc moins exagérées, voir même masquées. Le son est enrichi, beaucoup plus naturel etURTout moins coloré. Attention! une modification appréciable de distance relative entre le ou les subgraves, satellites et I'auditeur nécessite, à chaque fois, un nouveau contrôle de la phase. Si vous étés améné à modifier les raccordements entre le subwoofer et les autres appeareils, en utilisant les connexions pour préamplificateur à la place des connexions pour amplificateur, ou inversement, il est indispensable de contrôler à nouveau le réglage de phase. Le subgrave comporte, effet, un filtrte passer-haut non réglabre qui est destiné au raccordement idéal des satellites. La pente d'atténuation de ce filtrte passer-haut varie selon que I'on utilise le circuit pour amplificateur ou pour préamplificateur. C'est cette différence qui se traduit par une modification tout a fait normale de la phase. Il faut, également procédé à la verification systématique du niveau du subgrave. Celui-ci peut varier selon que vous l'avez approché ou éloigné de la zone d'écoute (I'emploi du réglage interne du décodeur ou du réglage de volume du subgrave conviennent tous les deux car ils produit exactement le même effet). Ce dernier contrôle ne doit s'opérer qu'après verification de la phase.

Prenez soit de votre subgrave

Le corps même de l'enceinte ne nécessite qu'un dépoussierage régulier. Si vous souhaitez utiliser un nettoyant particulier, par aérosol notamment, retirez la grille frontale en tirant doucement dessus. Pulveriser le produit nettoyant sur un chiffon, jamais directement sur l'enceinte. Faites d'abord un essai sur une petite surface peu visible, car certains produits nettoyants peuvent endommager les surfaces. Évitez systématiquement les produits abrasifs, ou contenant de l'acide, de l'alcali ou des agents anti-bacteriens. N'utilisez absolumentaucun produit nettoyant sur les haut-parleurs. La grille frontale peut être nettoyée simplement avec une Brosse à habit, après l'avoir détachée de l'enceinte.

Veuillez noter que, comme tous les matériaux naturels, le coffret en bois de l'enceinte est sensible à son environnement. Il est donc recommandé de ne pas le laisser exposer à des sources de chaleur directes comme les radiateurs ou des souffleries d'air chaud, qui risquent, à la longue, de déformer les panneaux de bois. Le bois est traité avec un revêtement anti rayonnement ultraviolet afin de réduire ses changements de teinte, avec le temps ; une modification de couleur est toutefois possible à long terme. Cet effet sera d'autant plus sensible que les parties laissées constamment à l'ombre se modifieront moins vite que celles exposées régulièrement au rayonnement du soleil. Ces modifications ponctuelles de couleur seront limitées enPNANT soin d'exposer tous les panneaux de l'enceinte, de manière régulière, aux effets du soleil. Cette procédure peut prendre plusieurs jours, voire plusieurs semaines, mais vous pouvez l'accélérer artificièlement en utilisant une lampe émettant dans l'ultraviolet.

N'utilisez jamais le subgrave en tant que table basse. Pendant le fonctionnement de l'appareil tous les objets posés sur le dessus sont en mesure de vibrer et de creer des bruits parasites génants. Evitez, tout particulièrement, de renverser du liquide (boissons ou eau d'un vase).

Si vous ne doivent pas employerer votre subgravependant une assez longue période, pensez a ledéconnecter du réseau électrique.

Notes: Le subgrave s'eteint automatiquement lorsqu'il est utilisé de manière excessive. Si cela vous arrivait, vous pouvez le réinitialiser en l'éteignant puis en le l'allumant de nouveau par le biais du commutateur marche/arrêt.

Garantie limitée

Ce produit a ete concu et fabriqué en vertu des normes de qualite les plus rigoureuses. Toutefois, en cas de probleme, B&W Group Ltd. et ses distributeurs nationaux garantissant une main d'oeuvre (exclusions possibles) et des pieces de rechange gratuites dans tout pays desservi par un distributeur agreé de B&W.

Cette garantie limitee est valide pour une periode de cinq ans a compter de la date d'achat ou une periode

de deux ans pour les composants électroniques, y compris les haut-parleurs amplifiés.

Conditions

1 La garantie est limitée à la réparation de l'équipement. Les frais de transport ou autres, les risques associés à l'enlevement, au transport et à l'installation des produits ne sont pas couverts par cette garantie.
2 La garantie est exclusivement réservée au propriété d'origine et ne peut pas être transférée.
3 Cette garantie ne s'applique qu'aux produits faisant l'objet de vices de matériel et/ou de construction au moment de l'achat et ne sera pas applicable dans les cas suivants :

a. déteriorations entrainées par une installation, connexion ou un emballage incorrect,
b. déteriorations entrainées par un usage autre que l'usage correct décrit dans le manuel de l'utilisateur, la négligence, des modifications ou l'usage de pieces qui ne sont pas fabriquées ou agréées par B&W,
c. dépréciations entrainées par un équipement auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas,
d. déteriorations resultant de: accidents, foudre, eau, chaleur, guerre, troubles de l'ordre public ou autre cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de B&W ou de ses distributeurs agreés,
e. les produits dont le numero de série a ete modifie, efface, elimine ou rendu illisible,
f. les produits qui ont eté réparés ou modifiés par une personne non autorisée.
4 Cette garantie vient en complément à toute obligation juridique nationale / régionale des revendeurs ou distributeurs nationaux et n'affecte pas vos droits statutaires en tant que client.

Comment faire une réclamation en vertu de la garantie

Veuillez respecter la procEDURE ci-dessous, si vous souhaitez faire une réclamation sous garantie :

1 Si l'équipement est utilisé dans le pays d'achat, veuillez contacter le distributeur/agree de B&W qui a vendu l'équipement.
2 Si l'équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d'achat, veuillez contacter le distributeur national B&W du pays de résidence, qui vous indiquera où vous pouvez faire réparer l'équipement. Vous pouze appeler B&W au Royaume-Uni ou consulter notre site Web pour obtenir les coordonnées de votre distributeur local.

Afin de valider votre garantie, vous devrezprésenter ce livre de garantie qui aura ete rempli et tamponne par sua revendeur le jour de I'achat. En l'absence de ce livre, vous devrezprésenter I'original de la facture commerciale ou une autre preuve d'achat et de la date d'achat.

Deutsch

Bedienungsanleitung

WICTIGE

SICHERHEITS-

HINWEISE

5

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BOWERS & WILKINS ASW825 - HINWEISE - 1

Vorsicht:

Sà anvander du garantin

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOWERS & WILKINS

Modèle : ASW825

Catégorie : Caisson de basses