IBIZA SOUND PORT10VHFBT - Haut-parleur

PORT10VHFBT - Haut-parleur IBIZA SOUND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PORT10VHFBT IBIZA SOUND au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IBIZA SOUND PORT10VHFBT - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif de 10 pouces, puissance de 300W RMS, Bluetooth intégré, entrée USB, entrée SD, égaliseur intégré.
Utilisation Idéal pour les événements en extérieur, les fêtes, les concerts, et les présentations. Facile à transporter grâce à sa conception mobile.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles. Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux. En cas de panne, consulter un professionnel pour les réparations.
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité. Ne pas dépasser la puissance recommandée pour éviter d'endommager le haut-parleur.
Informations générales Compatible avec divers appareils audio, garantie constructeur de 2 ans, poids léger pour une portabilité optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - PORT10VHFBT IBIZA SOUND

Comment connecter mon IBIZA SOUND PORT10VHFBT à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre haut-parleur à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, mettez le haut-parleur sous tension, puis appuyez sur le bouton Bluetooth pour commencer la recherche. Sélectionnez 'IBIZA SOUND PORT10VHFBT' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le niveau de volume de votre haut-parleur et de l'appareil connecté. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas en mode 'silencieux'. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment recharger la batterie de mon IBIZA SOUND PORT10VHFBT ?
Utilisez le câble de chargement fourni et branchez-le sur le port de chargement du haut-parleur. Connectez l'autre extrémité à une source d'alimentation USB. Le témoin lumineux s'allumera pour indiquer que le haut-parleur est en charge.
Mon haut-parleur ne s'allume pas. Que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est suffisamment chargé. Si la batterie est faible, rechargez-le pendant au moins 2 heures. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Puis-je utiliser le PORT10VHFBT comme haut-parleur filaire ?
Oui, vous pouvez connecter le haut-parleur à un appareil via un câble audio 3,5 mm. Il suffit de brancher le câble dans le port AUX IN du haut-parleur et de le connecter à votre appareil.
Comment réinitialiser mon IBIZA SOUND PORT10VHFBT ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton de mode et le bouton Bluetooth en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil. Que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée du haut-parleur et que le Bluetooth est activé. Essayez de supprimer le haut-parleur de la liste des appareils connectés sur votre appareil, puis réessayez de le connecter.
Mon IBIZA SOUND PORT10VHFBT est-il étanche ?
Le PORT10VHFBT n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides pour assurer son bon fonctionnement.
Comment régler les basses et les aigus sur mon haut-parleur ?
Utilisez les commandes de tonalité situées sur le panneau de contrôle du haut-parleur pour ajuster les basses et les aigus selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur PORT10VHFBT IBIZA SOUND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PORT10VHFBT - IBIZA SOUND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PORT10VHFBT de la marque IBIZA SOUND.

MODE D'EMPLOI PORT10VHFBT IBIZA SOUND

Utilisation uniquement à l'intérieur

AVERTISSEMENTS & MISES EN GARDE

  • Lire attentivement le manuel avant la première mise en service et le conserver pour référence ultérieure.
  • Tous les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie intégrante du manuel et doivent être conservés avec le manuel.
  • Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
  • Des modifications non-autorisées de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
  • Utiliser uniquement à l'intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximité d'eau tel que dans une salle de bains ou à proximité d'une piscine.
  • Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes (<5°C / >35°C) pendant le fonctionnement.
  • Tenir à l'abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
  • Tenir à l'abri de l'humidité extrême (due à de l'eau pulvérisée p.ex.)
  • Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de l'appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l'appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l'appareil. Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur l'appareil car ils risquent de tomber à l'intérieur de l'appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
  • Débranchez toujours l'appareil du secteur avant de le nettoyer, pendant un orage ou en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine).
  • Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants. Les enfants ne sont pas conscients du danger d'un appareil électrique.

Ils pourraient essayer d'insérer un objet à l'intérieur de l'appareil ce qui représente un grave danger d'électrocution.

  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
  • Ne jamais placer l'appareil sur une surface instable ou mobile. L'appareil risque de blesser une personne ou de s'abîmer en tombant.
  • Lors de l'utilisation d'un rack, assurez-vous qu'il est dans une position stable et qu'il est transporté en toute sécurité. L'installation sur des surfaces inégales ou inclinées ou l'arrêt brutal du rack pendant le transport peut entraîner le renversement du rack ou la chute d'appareils du rack ou hors du rack et blesser des personnes.
  • En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent également être sous tension. S'il faut ouvrir l'appareil pour le calibrer, l'entretenir, le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes doivent d'abord être débranchées des sources de tension. S'il faut garder l'appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connaît les risques encourus et la règlementation en vigueur.
  • Ne jamais brancher l'appareil immédiatement après un passage d'un endroit froid dans un endroit chaud. L'eau de condensation qui se forme, risqué d'endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l'eau de condensation se soit évaporée ce qui peut prendre quelques heures.
  • Ne pas placer de flamme ouverte telle qu'une bougie sur ou à côté de l'appareil.
  • Ne pas placer l'appareil sur une surface molle telle qu'un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d'air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
  • Utiliser l'appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.

RESTRICTIONS D'USAGE

Ce produit utilise un système de transmission VHF qui est réservé exclusivement à un usage professionnel. Son utilisation n'est autorisée que dans certains pays de la Communauté Européenne (FR, BE, PL, DE, NL, LU, IT, GR, ES, RO, PT, SE).

POUR TOUS LES PAYS DE L'UE

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - POUR TOUS LES PAYS DE L'UE - 1

Pour les produits dotés d'une sortie audio

Prévention de la perte d'audition ATTENTION : Une perte d'audition permanente peut se produire si les écouteurs ou le casque sont uti-

lisés à un volume élevé pendant des périodes prolongées.

Pour la France, les produits ont été testés pour répondre aux exigences de niveau de pression acoustique définies dans la norme NF EN 50332 L.5232-1 applicable.

REMARQUE : Pour éviter tout dommage auditif, n'écoutez pas à des niveaux de volume élevés pendant de longues périodes.

INFORMATIONS SUR LA DEEE

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - INFORMATIONS SUR LA DEEE - 1

La directive relative aux déchets d'équipements électriques (DEEE), entrée en vigueur en tant que loi européenne le 14/02/2014, a entraîné un changement majeur dans le traitement des équipements électriques en fin de vie.

L'objectif de cette directive est, en

première priorité, la prévention des DEEE, et en outre, de promouvoir la réutilisation, le recyclage et d'autres formes de valorisation de ces déchets de manière à en réduire l'élimination.

Le logo DEEE apposé sur le produit ou sur sa boîte indique que la collecte des équipements électriques et électroniques consiste en une poubelle à roulettes barrée d'une croix, comme illustré ci-dessus.

Ce produit ne doit pas être éliminé ou mis en décharge avec les autres déchets ménagers. Vous êtes tenu de vous débarrasser de tous vos déchets d'équipements électroniques ou électriques en les transférant au point de collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. La collecte isolée et la récupération adéquate de vos déchets électroniques et électriques au moment de leur élimination nous permettront de contribuer à la conservation des ressources naturelles. En outre, pour connaître les points de collecte et de recyclage appropriés, veuillez contacter votre centre municipal local, le service d'élimination des déchets ménagers, le magasin où vous avez acheté l'équipement ou le fabricant de l'équipement.

CONFORMITÉ ROHS

Ce produit est conforme à la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

POUR TOUS LES PRODUITS À L'EXCEPTION DE CEUX QUI FONCTIONNENT SANS FIL

LOTRONIC International déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive EMC 2014/30/EU et à la directive LVD 2014/35/EU. La déclaration de conformité peut être consultée dans la section support de notre site Web, accessible à partir de www.lotronic.net.

POUR TOUS LES PRODUITS AVEC FONCTION- NEMENT SANS FIL

LOTRONIC International déclare par la présente que cet équipement est conforme aux exigences principales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée dans la section support de notre site Web, accessible à partir de www.lotronic.net.

RECOMMENDATIONS POUR PILES/BATTERIES

Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées.

Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).

Lorsque llappareil n'est pas utilisé, retirez les piles afin d'éviter tout dommage causé par une fuite ou une corrosion des piles.

ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est mal placée. Remplacez-la uniquement par une pile de même type ou équivalente.

ATTENTION : N'avalez pas la pile. Risque de brûlures chimiques. Gardez les piles neuves et anciennes hors de portée des enfants.

Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants.

Si vous craignez que les piles aient été avalées ou introduites dans une autre partie du corps, contactez immédiatement un médecin.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

  • Enceinte
    • Micro main VHF (207.5MHz)
  • Micro main filaire
    • Télécommande
    • Housse de protection
  • Adaptateur secteur
    • Guide de démarrage express

APERÇU DU PRODUIT / PANNEAU ARRIÈRE

1. Entrée USB

Connectez un périphérique de stockage USB contenant des fichiers MP3 (format : exFat32).

2. Emplacement pour carte SD

Connectez une carte SD contenant des fichiers MP3 (format : exFat32).

3. Écran

Affiche des informations sur le mode actuel, la piste, les minuteries de piste, l'égaliseur, le numéro de piste sur le support, etc.

COMMANDES MULTIMEDIA

4. Suivant

Passez à la piste suivante du lecteur USB/SD. Appuyez longuement pour augmenter le vo- lume du lecteur USB/SD.

5. Mode

Sélectionnez la source d'entrée parmi Bluetooth (par défaut), USB, SD, Line (fonctionne uniquement sur les entrées actives).

Appuyez longuement pour accéder au menu. Utilisez Précédent/Suivant pour naviguer dans le menu.

Utilisez Play pour accéder à un menu.

Utilisez Mode pour quitter.

MUSIC:

Répétition : Tous les titres, dossier, unique, aléatoire.

EQ : Normal, Pop, Rock&Roll, sir (jazz), classique, doux, caisson de basses.

Navigation dans les fichiers : parcourir les dossiers et les fichiers.

ENTREE AUDIO: changement de source.

SET:

Durée du rétro-éclairage (écran) : 0-240s.

Langue : CN, EN, FR, DE, ES.

Tools : Arrêt : 0-90min.

Touches sonores : ON/OFF.

Contrast : 0-20 (par défaut 10).

Firmware version : affiche la version.

Factory settings : réglages d'usine.

6. Précédent

Passer à la piste précédente du lecteur USB/SD. Appuyez longuement pour diminuer le volume du lecteur USB.

7. Indicateur REC

S'allume en orange pendant un enregistrement.

8. Indicateur de lecture

S'allume en bleu lorsque l'enceinte est allumée et pendant un enregistrement. Clignote en bleu pendant la lecture du lecteur USB/SD.

9. Bouton ENREGISTREMENT

Démarrez/arrêtez l'enregistrement des microphones lorsqu'un périphérique USB/SD est connecté. Appuyez longuement pour supprimer le fichier. Vous pouvez mettre en pause et reprendre un enregistrement à l'aide du bouton PLAY/PAUSE.

10. Lecture/Pause

Appuyez pour lire/mettre en pause/reprendre une piste du lecteur USB/SD.

REGLAGES DU SON

11. Contrôle des aigus

Ajustez le niveau des aigus.

12. Contrôle des basses

Ajustez le niveau des basses.

13. VOLUME DU MICRO

Ajustez le volume des entrées MIC filaires.

14. Contrôle de l'écho

Ajustez l'effet d'écho des microphones.

15. Contrôle du volume principal

Ajustez le volume global du lecteur USB/SD et des microphones VHF.

16. Commande vocale (VOX/VCV)

Bouton ON / OFF. Lorsqu'il est allumé, le volume de la musique diminue lorsque quelqu'un parle dans le microphone.

ENTREES/SORTIES

17. Entrée MIC1/Guitar

Entrée pour micro filaire 1 ou guitare : entrée jack mono 6,35 mm pour connecter un micro filaire ou une guitare.

18. Entrée MIC2

Entrée pour micro filaire 2 : prise d'entrée mono 6,35 mm pour un autre microphone filaire.

19. SORTIE MIX / SORTIE RCA

Connectez la sortie des canaux gauche et droit à l'entrée d'un mixeur, d'un amplificateur ou d'un deuxième haut-parleur.

20. ENTRÉE LIGNE / ENTRÉE RCA

Connectez-vous à un appareil audio externe via un câble audio RCA gauche et droit (non inclus).

21. Entrée AUX / Jack 3,5 mm

Connectez-vous à un appareil audio externe via un câble audio de 3,5 mm (non inclus).

SECTION SANS FIL

22. Contrôle du volume du micro VHF

Ajustez le volume du micro VHF de 207,5 MHz : (micro main inclus).

23. LED RF

S'allume en vert clair lorsqu'il est associé au microphone 207,5 MHz.

24. LED D'ALIMENTATION VHF

S'allume en rouge lorsque la fonction VHF est activée.

25. Interrupteur marche/arrêt VHF

Appuyez sur le bouton pour allumer/éteindre la fonction VHF sur le haut-parleur.

26. LED Bluetooth

La LED s'éteint lorsque la fonction BT est désactivée.

Bleu clignotant rapidement lorsqu'il est prêt à être associé.

S'allume en bleu fixe lorsqu'il est associé et n'est pas actif.

Bleu clignotant lent lors de la lecture.

27. Bluetooth marche/arrêt/contrôle du Volume

Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer et ajuster le volume du Bluetooth.

28. Bluetooth : Lecture/Pause

Appuyez sur ce bouton pour lire/mettre en pause la musique connectée en Bluetooth.

BRANCHEMENTS ELECTRIQUES

29. LED d'alimentation

S'allume en vert lorsque l'enceinte est allu-mée. S'allume en rouge lorsque la batterie est faible.

30. Indicateur LED de charge

S'allume en rouge lorsque la batterie doit être chargée. S'allume en orange lorsque la batterie est en charge. S'allume en vert lorsque la batterie est complètement chargée.

31. Interrupteur d'alimentation PRINCIPAL

Appuyez sur la position ON pour allumer le haut-parleur.

32. Compartiment à fusible

Contient un fusible 250V / 6A. Si le fusible est grillé, remplacez-le uniquement par un fusible du même type.

33. Entrée d'alimentation CC

Branchez l'adaptateur secteur fourni de 15V=4A.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE ETSECTEUR

PREMIERE CHARGE

Avant la première utilisation du système, branchez l'adaptateur secteur fourni dans la fiche 15Vdc 4A et l'autre extrémité sur une prise murale appropriée. Assurez-vous que «l'INDICATEUR DE CHARGE» est allumé 14 heures en continu.

QUAND FAUT-IL RECHARGER LE PORT?

Chargez la batterie lorsque le voyant CHARGE (30) s'allume en rouge.

Chargez régulièrement la batterie après chaque utilisation, n'attendez pas qu'elle soit déchargée ! Insérez l'adaptateur secteur dans la prise DC (33) sur le panneau arrière et l'autre extrémité dans une prise murale appropriée.

Pendant le processus de charge, le voyant LED s'allume en orange. Il s'allume en vert lorsque la batterie est complètement chargée.

REMARQUE : Eteignez l'appareil après utilisation.

CONSIGNES IMPORTANTES CONCERNANT DES BATTERIES AU PLOMB-ACIDE

  1. AVANT d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez charger complètement la batterie sans aucune interruption.
  2. Chargez régulièrement la batterie après chaque utilisation. N'attendez pas qu'elle soit déchargée !
  3. NE laissez PAS la batterie se décharger complètement, sinon elle perdra 20 % de sa capacité, voire sera totalement endommagée ! Si la tension devient trop basse, les circuits internes ne sont plus alimentés et il deviendra impossible de recharger la batterie !
  4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, il est recommandé de le charger une fois par mois.

La durée de vie de la batterie dépend du le respect de ces recommandations.

** LES BATTERIES NE SONT PAS COUVERTES PAR LA GARANTIE **

NOUS DECLINONS TOUTE RESPONSABI- LITE POUR DES DOMMAGES CAUSES PAR LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES.

TELECOMMANDE

INSTALLATION DES PILES DANS LA TELECOM- MANDE

La pile de la télécommande (CR2025) est incluse et en place, retirez simplement la bande de plastique pour que la télécommande fonctionne.

TELECOMMANDE DU LECTEUR USB/SD
IBIZA SOUND PORT10VHFBT - INSTALLATION DES PILES DANS LA TELECOM- MANDE - 1

text_image 1 6 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MODE USB/SD REC VOL- VOL+ 3 2 11 12 4 5 7 8 10

Veuillez noter que la télécommande contrôle uniquement le lecteur multimédia, pas les autres sources d'entrée de l'appareil. Si le volume est réglé au minimum sur le lecteur multimédia, il n'y aura pas de sortie sonore, même si le contrôle du volume principal du haut-parleur est réglé au maximum.

  1. M/A: Mise sous tension/arrêt du lecteur multimédia.
  2. MODE: Appuyer jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaité s'affiche.
  3. MUTE: Mettre le volume à 0 ou reprendre.
  4. ◀: retour à la piste précédente.
  5. : Passer à la piste suivante.
  6. ▶|| Play/pause: Appuyez pour lire/mettre en pause/reprendre une piste du lecteur USB/SD.
  7. VOL-: Réduit le volume du lecteur multimédia
  8. VOL+ : Augmente le volume du lecteur USB/SD
  9. REC : Appuyez pour démarrer/arrêter l'enregistrement lorsqu'un périphérique USB/SD est connecté.
  10. Touches numériques : utilisées pour sélectionner la piste souhaitée
  11. Bouton de sélection USB/SD : Appuyez pour sélectionner l'une des deux sources d'entrée si les deux appareils sont insérés
  12. RÉPÉTITION : Appuyez pour changer le mode de répétition : une, toutes les pistes, pas de répétition.

UTILISATION DE VOTRE PORT

JUMELAGE BLUETOOTH

  1. Activez le Bluetooth sur le haut-parleur en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre la commande BT Volume (27).
  2. La LED BT clignote rapidement en bleu lors-qu'elle est prête à être couplée.
  3. Recherchez sur votre appareil BT « IBIZA-PORT » dans la liste des appareils et connectez-vous au haut-parleur.
  4. La LED BT s'allume en bleu fixe lorsqu'elle est couplée et sans lecture. Vous êtes prêt à jouer votre musique.
  5. Une fois connecté en BT avec un appareil, vous pouvez utiliser le bouton MODE pour passer de Line à RCA à BT. Le bouton MODE ne fonctionne qu'entre les sources actives et connectées.
  6. Vous pouvez lire/mettre en pause la musique sur le haut-parleur lui-même à l'aide du petit bouton Play/Pause du BT (28).
  7. Nous vous suggérons de mettre le volume de l'appareil jumelé au maximum et ajustez-le sur l'enceinte elle-même.

LECTEUR USB/SD

Insérez une clé USB (1) ou une carte SD (2) dans l'entrée correspondante.

La clé USB doit être formatée en exFat ou FAT32 pour être reconnue. Certains stockages de grande capacité peuvent ne pas fonctionner sur le haut-parleur. Utilisez un stockage de capacité inférieure.

L'appareil passera automatiquement sur le lecteur USB/SD lors de la reconnaissance d'un appareil et commencera la lecture.

Vous pouvez basculer entre les appareils connectés et les entrées via le bouton MODE (5)

Sélectionnez un titre via les touches ◀ ou ▶ de l'enceinte ou de la télécommande et appuyez sur ▶ II (4) pour mettre en pause ou reprendre la lecture.

Pour régler le volume du haut-parleur USB/SD, il existe 2 volumes distincts :

  • Volume principal du haut-parleur.
  • Volume USB/SD du lecteur

(vous pouvez l'augmenter et le diminuer sur l'enceinte avec les boutons Précédent/Suivant ou avec la télécommande).

CONNEXION ENTREE/SORTIE LIGNE (RCA)

Insérez une fiche RCA dans les prises LINE IN (20). Si LINE n'est pas affiché par défaut, appuyez sur le bouton MODE (5) jusqu'à ce que LINE s'affiche. Réglez le contrôle du volume (15) de la source ligne.

Vous pouvez connecter n'importe quel appareil RCA à cette entrée RCA (table de mixage, amplificateur, une autre enceinte active, un téléviseur, etc.).

CONNEXIONS AUX IN (JACK3.5mm)

Connectez n'importe quel appareil doté d'un câble jack 3,5mm, comme un ordinateur, un smartphone ou une tablette pour lire votre contenu sur le PORT.

Si LINE/AUX n'est pas affiché par défaut, appuyez sur le bouton MODE (5) jusqu'à ce que LINE s'affiche..

JACK 6.35 : CONNEXION MICRO/GUITARE

Connectez des microphones filaires sur l'entrée Jack 6,35mm (17 ou 18) pour chanter ou parler, ou une guitare dans le MIC1 (17) pour jouer de votre guitare en utilisant le PORT comme amplificateur.

Le volume des microphones filaires et de la guitare doit être réglée avec le contrôle de volume MIC dédié (13).

MICROPHONE VHF

L'enceinte est fournie avec un microphone à main sans fil (207,5 MHz).

Appuyez sur le bouton d'alimentation VHF (25) pour activer la fonction microphone sans fil.

Allumez le micro main.

Réglez le volume souhaité sur l'enceinte via le contrôle de volume dédié (22). Si l'une des commandes de volume est réglée au minimum, aucun son n'est émis.

ACCOMPAGNEMENT VOCAL

Si vous souhaitez chanter sur la musique, activez la fonction micro sans fil (25) et l'interrupteur du microphone sans fil ou insérez un microphone filaire dans l'entrée micro (17 ou 18). Réglez le volume du micro filaire via la commande MIC VOL (13). Réglez le volume du micro sans fil via le bouton (22).

Lorsque la fonction VOX est activée, le niveau de musique diminuera lorsque quelqu'un parlera dans l'un des microphones. Le niveau de musique devient normal lorsque l'utilisateur arrête de parler dans le microphone.

Pour activer cette fonction, allumez l'interrupteur VCV (16). Si vous souhaitez désactiver cette fonction, réglez cet interrupteur en position off.

FONCTION D'ENREGISTREMENT (REC)

Veuillez noter que SEUL LE SON DU(des) MICROPHONE(S) (micro sans fil, micro(s) filaire(s) connecté(s) et/ou guitare) peut être enregistré. Vous ne pouvez enregistrer que sur un périphérique USB ou SD.

Pour démarrer la fonction d'enregistrement, appuyez sur le bouton RECORD (9) du haut-parleur ou sur le bouton RECORD de la télécommande. L'indicateur PLAY s'éteindra et l'indicateur REC s'allumera en orange.

Un fichier est créé sur votre clé USB ou carte SD (dans un dossier spécifique à la racine du péri-

phérique USB/SD).

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton RECORD. Le témoin REC s'éteint et le témoin PLAY s'allume en bleu.

Pour écouter votre enregistrement, sélectionnez le morceau sur la carte SD ou la clé USB.

Notez que vous ne pouvez pas utiliser le même périphérique USB/SD pour la lecture et l'enregistrement.

CONTROLES DE VOLUME

Chaque section d'entrée possède ses propres commandes de volume (lecteur multimédia, micros filaires, micro sans fil) qui doivent être réglées à l'arrière des enceintes, à l'exception du lecteur multimédia qui peut être réglé avec la télécommande.

Si ces commandes sont réglées au minimum, il n'y aura pas de sortie sonore, même si la commande de volume principal est réglée au maximum..

Par conséquent, il faut régler le contrôle principal sur un niveau raisonnable et régler le volume des entrées individuelles via leurs contrôles de volume respectifs.

ENTRETIEN

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le du secteur. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Utilisez un chiffon propre pour essuyer toute poussière ou saleté du produit. Nous ne sommes pas responsables des dommages résultant d'une mauvaise manipulation, d'une mauvaise utilisation ou de l'usure. Sous réserve de modifications techniques.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Boomer 10"/25cm

Tweeter....1"/25mm à compression

Sensibilité 98dB±2dB

SPL max. 107dB

Impédance....4 Ohms

Bande passante....55-20.000Hz

Batterie intégrée .....12V/4.5Ah PLOMB-ACIDE

Réf. batt de rempl. .....BAT-PORT4.5A - 15-6010

Format USB ....FAT32

Format accepté......mp3, .wma, .wav

Fréq. Bluetooth 2402-2480MHz

Puissance RF max. BT....-2.32dBm

Fréq.VHF micro main.....207.5MHz

Micro main rempl. .....PORTHAND12- 15-6005D

Pile dans la télécommande......CR2025

Alimentation DC 15V=4A

Dimensions de l'enceinte......340x285x470mm

Poids net....9.26kg

L'enceinte ne s'allume pas

- La batterie est vide et l'adaptateur secteur n'est pas correctement inséré.

BATTERIE

La LED reste rouge

- Vérifiez que le connecteur secteur est correctement inséré.

Après des heures de charge, la batterie est en- core faible

- Une batterie trop vieille ou qui n'a pas été chargée conformément aux avertissements relatifs à la batterie peut s'avérer impossible à charger. Il faut installer une nouvelle batterie.

SON

Pas de son à la mise sous tension

- Connectez un appareil à l'enceinte (USB/SD, prise AUX IN 3,5 mm, RCA) et assurez-vous qu'il joue.

- Vérifiez les différents boutons de volume de l'enceinte et le volume de l'appareil source connecté.

Le volume est très faible

  • Vérifiez les différents boutons de volume de l'enceinte et le volume de l'appareil source connecté.
  • Si vous utilisez un périphérique USB/SD, vérifiez également le volume du lecteur interne à l'aide du bouton Suivant (appui long).

LECTEUR USB/SD

La clé USB/carte SD ne lit aucune musique

  • Vérifiez que le périphérique USB est formaté en exFAT/FAT32.
  • Vérifiez que le périphérique USB/SD est correctement inséré.
  • Vérifiez le volume principal (15) et le volume du lecteur MP3 (4 - appui long).
  • L'entrée USB ne fonctionne pas pour connecter un autre appareil avec l'USB (comme un ordinateur), pour écouter de la musique avec l'USB veuillez insérer une clé USB.

BLUETOOTH

Le jumelage ne fonctionne pas

- Approchez-vous de l'enceinte avec l'appareil que vous souhaitez jumeler.

L'appareil BT ne trouve pas le PORT

• Vérifiez la fonction BT de votre appareil.
- Vérifiez qu'aucun autre appareil n'est actuellement connecté à l'enceinte.

MICROPHONE

Le microphone ne se connecte pas

  • Vérifiez que la fonction VHF est activée sur le haut-parleur.
    • Vérifiez que le microphone est allumé.
  • Changez la pile actuelle du microphone.

TELECOMMANDE

Ne fonctionne pas

• Vérifiez la pile de la télécommande (CR2025)
- Essayez de viser directement le récepteur IR positionné sur le panneau arrière de l'enceinte.
- Notez que la télécommande ne contrôle que le lecteur USB/SD

ACCESSOIRES MANQUANTS

Certains accessoires manquent

  • Vérifiez toutes les ouvertures du carton, certains éléments sont placés dans la mousse en haut et en bas du produit/carton.
  • Veiller à vider complètement le carton de tous les composants, mousse et protection.

ZEICHENERKLÄRUNG

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - ZEICHENERKLÄRUNG - 1

29. LED de alimentare

Téléchargez le manuel dans les autres langues

text_image CE UK CA FR + Cet appareil et ses cordons se recycient À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégies la réparation ou le don de votre appareil !

CE

UK CA

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - LED de alimentare - 1

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - LED de alimentare - 2

text_image FR +

IBIZA SOUND PORT10VHFBT - LED de alimentare - 3

text_image FR Cet appareil et ses cordons se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedomesdechets.fr. Prévilégées la réparation ou le don de votre appareil!
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IBIZA SOUND

Modèle : PORT10VHFBT

Catégorie : Haut-parleur