NexStar 8SE - Télescope CELESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NexStar 8SE CELESTRON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de télescope | Réfracteur Schmidt-Cassegrain |
| Ouverture | 203 mm (8 pouces) |
| Longueur focale | 2032 mm |
| Rapport focal | f/10 |
| Monture | Altazimutale GoTo |
| Poids total | 12 kg (environ) |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou batteries (non incluses) |
| Utilisation recommandée | Observation astronomique, astrophotographie |
| Accessoires inclus | Oculaires, chercheur, câble d'alimentation |
| Maintenance | Nettoyage des optiques avec un chiffon doux, vérification des connexions électriques |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil, utiliser des filtres appropriés |
| Garantie | 2 ans (selon le revendeur) |
| Informations supplémentaires | Compatible avec divers accessoires Celestron, logiciel de contrôle via PC |
FOIRE AUX QUESTIONS - NexStar 8SE CELESTRON
Questions des utilisateurs sur NexStar 8SE CELESTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télescope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NexStar 8SE - CELESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NexStar 8SE de la marque CELESTRON.
MODE D'EMPLOI NexStar 8SE CELESTRON
Modèle #11068-NexStar 6 SE
Modèle #11069-NexStar B SE
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION 39
CONTENU DE LA BOITE 40
ASSEMBLERLE NEXSTARSE. 41
POUR COMMENCER - UTILISATION DU CONTROLE À MAIN NEXSTAR+ 45
PRÉSENTATION DES MÉTHODES D'ALIGNEMENT COURANTS 47
UTILISATION D'UNE CALE AVEC ALIGNNEMENT EQ NORD / EQ SUD. 52
ALIGNEMENT POLAIRE 54
OBSERVER. 54
ARBRE DU MENU AVANCE 61
ARBRE DE MENU DU CONTRÔLÉ À MAIN NEXSTAR+ POUR NEXSTAR SE 63
MAINTENANCE DU TÉLESCOPE 67
ANNEXE A:CARACTERISTIQUES 69
ANNEXE B:CONNEXION USB 70
ANNEXE C:METTRE A JOUR LE MICROLOGICIEL DU CONTROLLE A MAIN. 71
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS CELESTRON 72
INTRODUCTION
Felicitations pour I'achat du NexStar SE de Celestron! Ce telescope revolutionnaire a ouvert la voie a une nouvelle generation de technologie d'automatisation par ordinateur. Intuitif et ergonomique, NexStar SE est pret a fonctionner après avoir localised trois objets brillants seulement du ciel nocturne. Il representation la combinaison parfaite de puissance et de portabilité. Si vous etes nouveau dans le mode de l'astronomie, nous you recommendons d'utiliser la fonction Sky Tour integree au NexStar SE, qui commande le Nexstar de maniere qu'il trouve les objets les plus interessants dans le ciel et s'oriente automatiquement vers chacun d'entre eux. Si you etes un amateur plus expriemente, you saurez apprecier la base de données complete du telescope, contenant plus de 40 000 objects. Cette derniere comprend des listed sur mesure des meilleurs objets du ciel profond, des etoiles doubles brillantes et des etoiles variables. Quel que soit Your nivea d'experience, NexStar SE reveleera les merveilles de I'univers, a you et a vos amis.
Voici une liste non exhaustive du grand nombre de fonctionnalités offertes par NexStar SE :
Vitesse d'orientation incroyable de 5^ /seconde.
- Moteurs et capteurs optiques complètement étanches pour la détermination de la localisation.
- Contrôle à main NexStar+ intégré au côte du bras de fourche.
- Espace mémoire pour les objets programmables par l'utilisateur.
- Et beaucoup plus de fonctionnalités haute performances!
Les fonctionnalités premium de NexStar SE combinées avec les standards de qualité optique légendaires de Celestron donnant aux astronomes amateurs l'un des téléscopes les plus sophistiqués et ergonomiques du marché.
Prenez le temps de dire ce manuel avant d'entreprenevre voyage a travers l'Univers. Quelques sessions d'observation avec voe NexStar SE pouvent etre necessities pour que you soyez familiarise avec son utilisation, alsns nous you recommandons de conserver ce mode d'emploi a portee de main jusqu'a ce que you soyez parfaitement au fait de l'utilisation de vrotte telscope. Le controle a main NexStar+ compeote des instructions integrees qui you guident lors des procedres d'alignement afin que voite telescope soit pret en quelsques minutes. Utilisez ce mode d'emploi conjointement avec les instructions a I'ecran du controle a main.
Votre telescope NexStar SE you offrira de nombreuses annes d'observations amusantes et enrichissantes. Cependant, il est important de garder quelques points à l'esprit avant de commencer a utiliser sua tete scope, pour garantir voe sccurite et la preservation de vour Equipment.

AVERTISSEMENT SUR LE SOLEIL

- Ne regardez jamais directement vers le Soleil à l'oeil nu ou avec un telescope (à moins que vous n'utilisiez un filtré solaire ajustat). Cela peut cause des léasons oculaires permanentes et irréversibles.
N'utilise jamais votre téléscope pour projeter une image du Soleil sur une surface qualconque. Une concentration de chaleur dangereuse peut etre generations à l'intérieur et endommager le téléscope et les accessoires attachés.
N'tilisez jaais un filtre solaire d'oculaire ou une cale de Herschel. De la chaleur peut se concentrer dans le telescope, risquant d'entrainer des failles ou des cassures sur les autres appareils, permettant a la luziere non filtree du Soleil d'atteindre les yeux.
- Ne laissez jamais le téléscope sans surveillance. Assurez-vous qu'un adulte connaissant les bonnes procédures d'utilisation soit a coto de votre télécope en tout temps, sur tout lorsque des enfants sont presents.
CONTENU DE LA BOITE

Fig. 1 Illustration de NexStar 8SE
| 1 | Tube optique |
| 2 | Queue d'aronde |
| 3 | Écran à cristaux liquides |
| 4 | Contrôle à main NexStar+ |
| 5 | Monture à bras à fourche |
| 6 | Connexion de l'alimentation |
| 7 | Plaque de montage du trépied |
| 8 | Trépied |
| 9 | Plateau à accessoires/Entretoise des pieds |
| 10 | Chercher à point rouge StarPointer |
| 11 | Oculaire |
| 12 | Diagonale |
| 13 | Molette de mise au point |
| 14 | Compartment à piles |
| 15 | Interrupteur Marche/Arrêt |
LIST DES PIECES
Le NexStar SE est livre partiellement assemblé pour qu'il soit prét à fonctionner en quelques minutes seulement. Le téléscope est emballe de manière pratique dans une boite réutilisable contenant tous les accessoires :
Oculaire de 25 mm-1,25
Diagonale-1,25"
- Chereeur à point rouge StarPointer
- Trépied en acier régiable
- Contrôle à main électronique NexStar+
- Clef anglaise de 13 mm pour serrage de la section supérieur des pieds du trépied (si nécessaire)
Celestron Skyportal avec SkySafari™ (disponible pour iOS et Android), une application de planétarium qui peut vous aider à localiser et à identifiér les objets célestes actuelsment visibles depuis votre emplacement exact. Essayez!
ASSEMBLER LE NEXSTAR SE
Commencez par sortir le telescope de sa boite de transport et par poser la base circulaire de la monture sur une surface plane. Il est recommandede porter le telescope en le tenant par la portion inférieure du bras de fourche Sortez tous les accessoires de leur boites individuelles. Nous vous conseillons de conserver les boites pour simplifier le transport de votre telescope. Avant de pouvoir installer les batteries, le tube du telescope doit etre positionne parallelement au sol. Pour faire cela, faites doucement tourner l'avant du tube vers le haut.
AVERTISSEMENT: Bien que le tube puisse etre doucement levé à la main, la base du telescope ne doit cependant jamais etre deplacée en azimut à la main.
ALIMENTATION DU NEXSTAR SE
Vou puez alimenter voe NexStar SE a l'aide de huit piles AA (non incluses), un adaptateur secteur CA 12 V en option ou n'importe quelle banque d'alimentation exter PowerTank de Celestron. Le compartment a piles est situé au centre de la base du téléscope.
Pour alimenter le téléscope avec des piles AA :
- Ouvrez le cache du département à piles sur la base en boulevant avec soin la portion circulaire du cache.
- Insérez les piles dans le compartment à piles sur la base.
- Remettez avec soin le cache du département à piles en appuyant doucement sur ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Faites basculer le bouton ON/OFF situé sur la base de la monture à fourche sur la position « ON »

Fig. 2
LE CONTROLE A MAIN
Le contrôle à main NexStar+ se trouve sur le (:oté du bras de fourche. Vous pouvez le sortir de sa nacelle pour le prendre directement en main ou l'utiliser ainsi attaché à la fourche. Le contrôle à main s'attache au bras de fourche en reposant sur deux tiges générantes au fond de la nacelle du contrôle à main, et un clip intégré au bras de fourche. Pour sortir le contrôle à main de la nacelle du bras de fourche, levez avec soin le contrôle à main vers le haut puis sorte-le.
Une fois le téléscope allumé, vous pouvez utiliser le contrôle à main pour orienter le tube optique en altitude (haut et bas) et en azimuth (lateralément) en appuyant sur les boutons fléchés.
Ensuite, attachons les accessoires visuels sur le telescope.
ACCESSORIES VISUELS
DIAGONALE
La diagonale devie la luziere a angle droit par rapport au chemin suivi par la luziere dans telescope. Lors de l'observation astronomique, cela vous permit d'être installé pluscomfortablement que si vous deviez regarder directement dans I'axe du tube.
Pour fixer la diagonale :
- Faites tourner la vis à main sur l'adaptateur arrêté pour accessoires visuels de manière à permettre d'y insérer des accessoires.
- Faites glisser le barillet chromé de la diagonale dans l'ouverture.
- Serrez la vis à main sur l'adaptateur d'oculaire pour maintainir la diagonale en place. Ne serrez pas excessivement.
Si vous désirez modifier l'orientation de la diagonale, déserrez la vis à main située sur l'adaptateur pour permettre le pivot de la diagonale. Faites tourner la diagonale sur la position désirée puis resserrez à l'aide de la vis à main.

L'OCULAIRE
L'oculaire est l'element optique qui grossit l'image focalisée par le telescope. L'oculaire peut soit etre insere directement dans I'adaptateur ou dans la diagonale.
Pour installer l'oculaire :
- Faites tourné la vis à main sur la diagonale de manière à libérer l'ouverture sur la diagonale.
- Insérez le barillet de l'oculaire dans l'ouverture sur la diagonale.
- Serrez la vis à main sur la diagonale pour tener l'oculaire en place.
Les oculaires sont communément définis par leur longueur de facie et le diametre de leur barillet. La longueur de facie de chaque oculaire est imprimée sur le barillet de l'oculaire. Plus longue est la longueur de facie (c-à-d, plus grand est le chiffre), plusasse est la puissance de grossissement. Plus courte est la longueur de facie (c-à-d, plus le chiffre est bas), plus grande est la puissance de grossissement. En regle generale, vous utilisez une puissance faible à moyenne lors de vos observations. Pour déterminer la puissance de l'oculaire lorsque vous l'utilisez conjointement avec votre Telescope, utilisez cette équation simple: Longueur de facie du telescope ÷ longueur de facie de I'oculaire = grossissement. Par exemple, si vous telescope dispose d'une longueur de facie de 700~mm et que vous utilisez un oculaire d'une longueur de facie de 25~mm ,voitee equation sera: 700mm÷ 25mm = 28X Pour plus d'informations, rendez-vous sur celestron.com.
Le NexStar SE utilise des oculaires dont le diamètre de barillet standard est de 1,25". Vous pouze aussi utiliser des oculaires d'un diamètre de 2", mais vous aurez alors besoin d'un adaptateur optionnel pour diagonale en étoile de 2".
CHERCHEUR A POINT ROUGE STARPOINTER
Votre TeteScope NexStar SE compeo un chereur a point rouge StarPointer. Le StarPointer est un outil de pointage a grossissement nul qui utilise une fenetre de verre traite afin de superposer l'imag d'un petit point rouge sur le ciel nocturne. Le point rouge est produit par une diode electro-luminescente (DEL). Elle n'est donc pas un faisceau laser, qu ne presente pas de risque pour vos yeux ni la fenetre de verre. Il est equiped d'un controle de luminosite variable, d'un controle d'alignment sur deux axes et d'un support de monture en queue d'aronde à libération rapide. Avant d'utiliser le StarPointer, ce dernier doit etre instalé sur le tube du telescope et aligné correctement.
Installation duchercheur StarPointer :
- Desserrez les deux vis de monture pres du bas du chercheur.
- Localisez le support de monture en queue d'aronde proche de la section arriere du tube optique.
- Faites glisser la base du searcher sur le support de monture en queue d'aronde.
- Serrez les vis pour fixer le rechercheur en position.
Votr cheur a point roue StarPoiter est livre avec une languete de plastique transparente glissée entre la pile (CR2032) et le contact, pour eviter que la pile ne se decharge pendant le transport. Retirez cette languete avant d'utiliser sua checher.
RéGLAGE DU TUBE OPTIQUE
Le support en queue d'aronde à libération rapide utilisé par le NexStar SE vous permet de régler le tube optique pour l'équilibrer au moins, ou de le retarder pour le ranger. Pour régler le tube ou le retarder de la base, desserrez simplement la molette de la pince de libération rapide et faites glisser le tube vers l'arrière, vers la cellule arrière du tube. Tenez le tube fermement lorsque vous le montez ou le demontez et assurez-vous que la pince de la queue d'aronde est serrée avant de l'acher le tube.

Fig. 4
FIXER NEXSTAR AU TRÉPIED
Le trépied NexStar de Celestron constitue une base solide et à haute capacité de charge pour votre NexStar 6SE ou 8SE. Ce trépied est à l'aise partout, dans votre jardin ou sur les sites d'observation lointains. Le trépied est livré complètement assemblé et il est seulement nécessaire d'un attacher le plateau à accessoires central.
Préparer le trédiped :
- Tenez le trépied avec la tête vers le haut, à l'opposé du sol.
- Tirez les 3 pieds du trèpied pour les écarter au maximum puis posez le trèpied sur le sol.
- Retirez la molette de verrouillage de l'entretoise et faites glisser le plateau à accessoires sur la tige de support centrale (Figure 5).
- Alignez les 3 bras du plateau à accessoires sur la courbure interieure de chaque pied du trépied.
- Remettez en place la molette de verrouillage de l'entretoise et serrez-la jusqu'à ce que les bras du plateau à accessoires soient fermement en contact avec chaque pied et que chacun d'entre euxestétayé.
- Le trépied doit maintainer tenir fermement sur ses 3 pieds.
Vous pouvez maintainer régler la hauteur du trépied. - Localisez la vis de réglage de la hauteur présente sur l'intérieur de chaque pied du trépied (figure 6).
- Desserrez chaque vis et levez le trèpied pour régler la hauteur désirée de chaque pied.
- Placez le niveau à bulle inclus (Figure 5) sur le dessus de la plaque de montage du trépied pour vous aider à affiner les réglages et assurer le niveau du trépied.
- Lorsque vous étés satisfait, serrez les vis de réglage de la hauteur des pieds.

Fig. 5

- Ensuite, attaches le téléscope assemblé et montez le trépied. Commencez par installer la base du téléscope sur la plaque de montage du trépied de manière que le trou au centre de la base de la monture s'aligne sur la goupille de positionnement sur le dessus du trépied (Figure 7).
- Faites tourner la monture du téléscope de manière que les 3 pieds s'alignent sur les 3 renfonçements prênts sur la plaque de montage du trèpied.
- Serrez les boulons de montage imperdables imperdables (Figure 5) présents sur le dessous de la plaque de la plaque de montage du trépied jusqu'à ce que la monture soit fermement fixée contre la plaque de montage du trépied.

ALIGNER LE CHERCHEUR STARPOINTER
La première fois que vous assembliez vos telescope, youe nevez aligner le chereur avec le syste optique principal du tlescope. Bien que cette etape puisse et re efectuée de nuit, elle est bien plus simple de jour. Une fois l'alignment du chereur effectue, il ne devrait pas etre necessaire de repeter cette etape a moins que le chereur ne subisse un chic, une chute ou que youl l'ayez retire.
Aligner lechercheur :
- Installez le telesccope à l'extérieur pendant la journee. À l'oeil nu, trouvez un objet facilement reconnaissable, comme un lampadaire, une plaque d'immatriculation de voiture ou un grand arbre. Plus loin est l'objet moins ce sera. La distance minimale recommandée est un quart de mile.
- Retirez le cache principal du téléscope et installez votre oculaire de 25 mm et la diagonale comme déscrit ci-dessus.
NOTE: Utilisez toujours l'oculaire (la plus BASSE puissance) ayant la longueur de facale de la plus BASSE lorsque vous effectuez l'alignement du chercheur.
- Allumez la monture et orientez le téléscope vers la gauche et la droite ou haut et bas de manière qu'il pointe dans la direction générale de l'objet selectionné lors de l'étape 1.
- Regardez dans le téléscope et orientez le téléscope jusqu'à ce que l'objet que vous avez sélectionné se trouve au centre du champ de vision. Si l'image est floue, faites doucement tourner la molette de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.
- Une fois l'objet centré dans votre oculaire, allumez le cher cheur en faisant tourner le molette de puissance dans le sens horaire aussi loin que possible.
- En vous tenant à environ un pied derrière le chercheur, regardez dans la fenêtre ronde et localisez le point rouge. Il sera probablement proche, mais pas directement superposé sur, l'objet que vous avez repéré dans l'oculaire.
- Sans déplacer le téléscope, réglez les deux molettes sur le côte et sous le recherche jusqu'à ce que le point rouge apparaisse en superposition sur l'objet que vous observez dans l'oculaire. Une des molettes contrôle le mouvement gauche-droite du point, alors que l'autre contrôle le mouvement haut-bas.
Choisissez maintainant un autre objet éloigné pour vous entrainer à pointer votre téléscope. Regardez dans la fenêtre du chercheur StarPointer et placez le point rouge sur la cible que vous essayez de visualiser. Vérifiez ensuite qu'il se trouve bien dans l'oculaire du téléscope.
NOTE: Assurez-vous de tous jours éteindre le recherche StarPointer lorsque vous ne vous en servez pas, pour economiser lapile.

Fig. 8a

Fig. 8b

POUR COMMENCER - UTILISATION DU CONTROLLE À MAIN NEXSTAR+
Votre telescope NexStar est equiped un contrale a main NexStar+.Le contrale a main est equiped d'un connecteur USB pour la liaison avec un PC permeant de metre a jour le micrologieiel ou de controler le telescope avec voire ordinateur.
ASSUREZ VOUS D'UTILISER LE DERNIER MICROLOGICIEL DISPONIBLE
Pourmetre a jour le micrologiciel,branche smplement un cable Mini USB (non inclus) au port du bas du contrrole a main et Iautre extrimite a un port USB de vour PC.Lancez le logiciel Celestron Firmware Manager (CFM),telechargeable gratuement depuis la section de support de Celestron.com. Pour en savoir plus, consultez l'ANNXE C a la page 71 de ce document. Voutrouvez ci-dessous une brve description des composants individuels du contrrole a main NexStar+.
- ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD): Rétroéclairage rouge pour une vision nocturne comfortable des informations du téléscope et du défilament de texte. (Assurez-vous de retarder le film de protection transparent de l'écran avant l'utilisation).
- ALIGNNER : Donne la commande au téléscope d'effectuer la procédure d'alignement par défaut Permet également de selectionner une étoile ou un objet comme position d'alignement.
- BOUTONS DE DIRECTION: Pour orienter manuellement votre téléscope dans n'importe celle direction.
- BOUTONS DE CATALOGUE: Donne un accès direct à chacun des catalogues principaux de la base de données contenant des milliers d'objets. Voiture téléscope contient les catalogues suivants :
- Système Solaire - Les 7 étoiles du Systeme Solaire, plus la Lune, le Soleil et Pluto.
- Étoiles - Des listedes sur mesure des étoiles les plus brillantes, les étoiles doubles, les étoiles variables, les constellations, ainsi que les astérismes.
Ciel profond - Des listes sur mesure des mêtres galaxies, nébuleuses, et des Amas, le catalogue de Messier en entier et une sélection d'objets du NGC. - IDENTIFIER: Recherche dans la base de données de votre téléscope et affiche les noms et distances compensées vers les objets correspondants les plus proches.
- MENU: Affiche les fonctions de paramétrage et d'utilitaires, tels que taux de pistage et objets définis par l'utilisateur et autres.
7 OPTIONS (LOGO CELESTRON): Fonctionne comme la touche MAJ sur un clavier, et peut être utilisé en combinaison avec d'autres boutons pour activer des fonctionnalités et des fonctions plus avances. - ENTRER: Appuyez sur le bouton ENTRER pour sélectionner une fonction de votre téléscope, accepter les paramètres saisis et orienter le téléscope vers les objets affichés.
- RETOUR: Vous fera sortir du menu courant et affichera le precedent niveau du chemin de menu. Appuyez sur RETOUR de manière repétée pour revenir au menu principal, ou pour effacer une saisie incorrecte.
- SKY TOUR: Active le mode visite guidee, qui recherche tous les mêleurs objets du ciel et oriente automatiquement le téléscope sur ces derniers.
- BOUTONS DE DÉFILIMENT: Pour faire défiler une liste vers le HAUT ou le BAS dans les menus. Un symbole de double flèche sur le côte croit de l'écran LCD indique que vous pouvez appuyer sur les boutons de défillement pour visualiser plus d'informations. Les boutons ont une forme ergonomique spéciale pour qu'ils soient facies a différencier au toucher.
- VITESSE DU MOTEUR: Vous permet de modifier la vitesse du moteur lorsque vous appuyez sur des boutons fléchés.


Fig. 9
- INFOS D'OBJECT: Affiche les coordonnées et informations pertinentes sur les objets sélectionnés de la base de données.
- PORT MINI USB (cable non inclus): Permet de faire la liaison avec un PC pour contrôler le télécope ou d'effectuer une mise à jour du micrologiciel.
- MENU D'AIDE: ÀpRES des mises à jour du micrologiciel futures, ce bouton permettra de consulter des conseils de dépannage. Pour aisance d'utilisation, il constitue pour le moment un raccourci vers le catalogue de Messier.
SELECTIONNER UN OBJECT
Lorsque le téléscope est correctement aligné, vous pouvez désirer un objet dans l'un des catalogues de la base de données de NexStar+. Le contrôle à main compte un bouton assigné à chaque catégorie d'objet dans sa base de données - Les objets du Systeme Solaire, les Étoiles et objets du ciel profond.
- Systeme Solaire - Le catalogue du Systeme Solaire affiche toutes les planêtes (et la Lune) de notre Systeme Solaire qui sont actuellément visibles dans le ciel. Pour en savoir plus sur l'option permettant d'afficher le Soleil, voyagez l'option Permettre le Soleil dans la section de configuration de la base de données du mode d'emploi.
- Etoiles- Le catalogue des étoiles affiche une liste personalisée de toutes les étoiles les plus brillantes, les étoiles doubles (étoiles binaires), les étoiles variables, les constellations et une sélection d'astérismes.
- Ciel profond - Le catalogue du ciel profond affiche une liste des excellent leures galaxies et nébuleuses ainsi que des amas les plus beaux, ainsi que la liste complète des objets de Messier de NGC. Vous trouvezz également une liste alphabetique de tous les objets du ciel profond utilisant les noms commun.
Appuyez sur les boutons DÉFILEMENT pour faire défilé les listes dans les catalogues et trouver les objets que vous souhaitez visualiser. Lorsque vous faites défilé une longue liste d'objets, maintenez appuyé le bouton HAUT ou BAS pour faire un défilement rapide du catalogue.
S'ORIENTER VERS UN OBJECT
Une fois l'objet désire affiché sur l'écran du contrôle à main, vous avez deux options :
- Appuyez sur le bouton INFOS D'OBJECT. Cela affichera des informations utiles sur l'objet sélectionné comme sa magnitude, la constellation à laquelle il apparient et des informations complètes pour les objets les plus populaires.
o Appuyez sur les boutons flechés HAUT/BAS pour faire defiler les informations sur l'objet.
o Appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir à la base de données des objets. - Appuyez sur le bouton ENTRER. Le téléscope sera orienté automatiquement sur les coordonnées indiquées sur l'écran du contrôle à main. Pendant que le téléscope s'oriente sur l'objet, l'utiliseur peut toujours acceder à un grand nombre de fonctions du contrôle à main (par exemple l'affichage des informations sur l'objet).
NOTE: Les catalogues de Messier, NGC et SAO nécessitent que l'utilisateur saississe une désignation numérique. Une fois que vous avez sélectionné le bouton de catalogue approprié et sélectionné le catalogue Messier, NGC ou SAO, vous verrez un curseur clignotant indiquant que vous étés en mode de saisie alphanumérique.
Saisissez le numero de catalogue correspondant à l'objet désire. Appuyez sur le bouton ENTRER pour orienter le téléscope vers l'objet, ou maintenez le bouton OPTION (le logo Celestron) appuyé et appuyez sur le bouton INFOS D'OBJET pour consulter les informations sur l'objet sélectionné.
ATTENTION: N'orientez jamais le téléscope lorsqu'une personne regarde dans l'oculaire. Le téléscope pourrait se mouvoir rapidement et pourrait percuter l'observateur.
BOUTON DE VITESSE DU MOTEUR
Le bouton VITESSE DU MOTEUR vous permet de modifier immédiatement le taux de vitesse des moteurs, d'une vitesse d'orientation rapide à un taux de guidage précis, ou toute vitesse qui convient entre ces deux extrêmes. Chaque taux correspond à un numéro sur le pave numérique du contrôle à main. Le bouton numéro 9 correspond au taux le plus rapide et est utilisé pour l'orientation entre les objets et localiser les étoiles d'alignement. Le bouton numéro 1 correspond au taux le plus lent (mi-sidéral) et peut être utilisé pour le centrage précis des objets dans l'oculaire.
Pour changer la vitesse des moteurs :
- Appuyez sur le bouton VITESSE DU MOTEUR sur votre contrôle à main. L'écran LCD affichera la vitesse actuelle du moteur
- Appuyez sur le bouton numérotré du contrôle à main correspondant à la vitesse désirée
Le contrôle à main compte un « bouton double » qui permet d'augmenter instantanément la vitesse des moteurs sans avoir besoin de selectionner une vitesse. Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez simplement sur le bouton fléché correspondant à la direction dans laquelle vous souhaitez orienter le téléscope. Tout en maintainant le bouton appuyé, appuyez sur le bouton de la direction opposée. Cela augmentera la vitesse au taux maximum.
Lorsque vous utilisez les boutons fléchés haut et bas du contrôle à main, les taux de vitesse d'orientation les plus lents (6 et moins) déplacent les moteurs dans la direction opposée à celle des taux de vitesse plus elevés (7-9). Le contrôle à main est configuré de cette manière pour assurer qu'un objet se déplace dans la direction correcte lorsque vous regardez dans l'oculaire (c.-à-d. que si vous appuyez sur le bouton fléché HAUT, alors l'étoile se déplace ravers le haut dans le champ de vision de l'oculaire). Cependant, si vous utilisez l'un des taux plus lents (6 et moins) pour centrer un objet dans StarPointer, vous pourriez avoir besoin d'appuyer sur le bouton fléché de la direction opposée pour que le téléscope se déplace dans la direction désirée.
MENUDUCONTROLEAMAIN
Le menu « Contrôle à main » vous permet de personnaliser certaines fonctionnalités du contrôle à main NexStar+. Pour acceder à ce menu, appuyez sur le bouton MENU et appuyez sur les boutons de défilament pour selectionner « Contrôle à main ». Appuyez ensuite sur le bouton ENTRER. Appuyez sur les boutons de défilament pour faire votre sélection parmi les options suivantes:
- Contrôle de l'éclairage : Pour régler independamment la luminosité des boutons du pavé numérique et de l'écran LCD.
- Menu de Défilament: Pour régler la vitesse à laquelle les mots défilent sur l'écran LCD.
- Activer les caractères gras : Pour changer le format des polices affi chées sur l'écran LCD de normal à gras.
- Réglage du contraste : Appuyez sur les boutons de défilament pour régler le contraste de l'écran LCD.
- Reglage du langage : Pour changer le langage utilisé pour l'interface sur l'écran LCD.
NOTE : L'option de réglage du langage peut également apparaitre la première fois que vous utilisez votre nouveau contrôle à main. Vous pouvez appeler cette option à tout moment en maintainant le bouton Options (le logo Celestron) appuyé pendant 10 secondes au démarrage du téléscope.
PRÉSENTATION DES MÉTHODES D'ALIGNEMENT COURANTES
SKYALIGN
SkyAlign constitue la manière la plus simple d'alignerVote NexStar et de le préparer à l'observation. Meme si vous ne connaissiez aucune étoile dans le ciel, le contrôle à main NexStar+ vous permettra d'alignerVote têlesccope en quelques minutes en vous demandant de renseigner des informations élémentaires telles que la date, l'heure et votre localisation. Pointez ensuite simplement le téléscope vers n'importe quels objets célestes brillants. Vous n'avez pas besoin de connaître le nom de ces objets. Il peut s'agir d'étoiles, de planétés ou même de la Lune. Une fois que SkyAlign est terminé, le téléscope est pré à tracer et à suivre n'importe quel objet dans la base de données.

Pour regarder la video Comment utiliser SkyAlign pour aligner votre téléscope, cliquez sur l'image ci-dessus.
Avant de demarrer SkyAlign, installez votre Telescope en extérieur avec tous les accessoires (oculaire, diagonale et chercher) attachés et le cache de lentille retire. Verifi ez que le trpied est a niveau. Pour commencer :
- Allumez le téléscope avec le bouton situé sur la base de la monture à fourche.
- Appuyez sur le bouton ENTRER pour selectionner SkyAlign. Appuyez sur ALIGNNER pour ignorer les autres options d'alignement et le texte qui défi le et commencer automatiquement la fonction SkyAlign.
- Appuyez sur le bouton ENTRE de nouveau et le contrôle à main affiche l'écran de réglage de l'heure. Appuyez sur RETOUR pour ignorer temporairement ce réglage. L'écran du contrôle à main affiche ensuite les informations d'heure/de site suivantes :
LOCALISATION
- Appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILLEMENT BAS pour sélectionner Base de données des villes ou Site personnelisé. La base de données des villes vous permet de sélectionner la ville la plus proche de votre site d'observation à partir d'une liste d'emplacements en international ou dans les USA. L'option Site personnelisé vous permit de saisir la longitude et latitude exacte de votre site d'observation. Notre localisation sera mémorisée par le contrôle à main et affichée automatiquement la prochaine fois que vous effectuerez un alignement. Pour désirir une ville de localisation, Sélectionnez Base de données des villes et appuyez sur le bouton ENTRER.
- Le contrôle à main vous permettra de désirer entre des emplacements situés à l'international ou aux USA. Pour filtrer les emplacements aux USA par état, puis par ville, appuyez sur le bouton ENTRERLORS que États-Unis est affché. Pour les emplacements à l'international, appuyez sur les boutons DÉFILEMENT HAUT ou DÉFILEMENT BAS pour sélectionner International, puis appuyez sur le bouton ENTRER.
- Appuyez sur les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour désirir l'etat où vous vous trouvez (ou le pays, pour l'option International) depuis la liste alphabétique, puis appuyez sur le bouton ENTTRER.
- Appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour désir la ville la plus proche depuis la liste, puis appuyez sur le bouton ENTTRER.
- Alternatively, si vous disposez des coordonnées exactes de vos sites d'observation, vous pouze améliorer la précision de votre alignement en saisissant les coordonnées locales à l'aide de l'options Site personnelisé.
- Une fois l'emplacement défi nit, l'écran vous demande l'heure actuelle.
HEURE
Saisissez l'heure actuelle dans le fuseau hora actuel. Vou puez soit utilise I'heure locale (par ex. 8:00), ou utilise le format 24 heures (par ex. 20:00).
- Sélectionnez PM ou AM. (Si vous utilisez le format 24 heures, alors le contrôle à main ignorerera cette étape).
- Choisissez Heure standard ou Heure d'etre en choisisant l'options avec les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILLEMENT BAS.
- Sélectionnez le fuseau horsere depuis lequel vous observez. Utilisez ensuite les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS, pour faire defiler la liste des choix. Pour en savoir plus sur les fuseaux horaires, consultez la carte des fuseaux horaires en annexe de ce mode d'emploi.
DATE
- Saisissez le mois, le jour et l'année de votre observation. L'écran affi chera : mm/jj/aa.
NOTE: Si vous faites une erreur de saisie des informations dans le contrôle à main, le bouton RETOUR fait office de Retour arrêté pour vous permettre d'effectuer les corrections.
CONSEIL: La prochaine fois que vous alignerez vos telscope, le contrôle a main affichera automatique le dernier emplacement (soit la ville ou les coordonnées) saisi. Appuyez sur le bouton ENTRE pour accepter ces parametes s'ils sont always applicables. Appuyez sur le bouton RETOUR pour selectionner une nouvelle ville ou saisir de nouvelles coordonnées.
- Utilisez les flèches sur le contrôle à main pour orienter le téléscope vers un objet céleste brillant. Centrez l'objet dans avec le point rouge du rechercheur et appuyez sur le bouton ENTRER.
- Si le recherche a ete correctement aligne avec le tube du telescope, als r l'etie d'alignment sera maintainant visible dans le champ de vision de I'oculaire. Le controle a main you demandera de center l'etie d'alignment lumineuse precisement au centre de I'oculaire. Appuyez sur ALIGNNER. Cela acceptera I'etie en tant que premiere position d'alignement. Il n'est pas necessaire d'ajuster la vitesse d'orientation des moteurs après chaque etape d'alignement. Le NexStar+ selectionne automatquement la vitesse d'orientation la plus adaptee pour l'alignement des objets dans le recherche et I'oculaire.
- Pour le second objet d'alignement, choisissez une étoile brillante ou une planete aussi éloignée que possible du premier objet d'alignement. Encore une fois, utilisez les flèches pour centrer l'objet dans le rechercheur et appuyez sur le bouton ENT RER. Une fois centré dans l'oculaire, appuyez sur ALIGNNER.
- Repetez le processus pour la troisième étoile d'alignement. Lorsque le téléscope a été aligné sur la dernière étoile, l'écran affiche « Correspondance confirmée ». Appuyez sur le bouton RETOUR pour visualiser les trois objets brillants sur lesquels vous avez effectué l'alignement, ou appuyez sur le bouton ENTRETR pour accepter ces trois objets pour l'alignement. Vous étés maintainant pré à couver votre premier objet.
CONSEILS POUR L'UTILISATION DE SKYALIGN
Gardez les conseils d'alignement suivants à l'esprit pour que SkyAlign soit aussi simple et précis que possible.
- Mettez le trèpied à niveau avant de commencer l'alignement. Les informations d'heure et de site avec un trépied à niveau permettront à votre téléscope de mieux prédire la disponibilité des étoiles brillantes et lumineuses situées au-dessus de l'horizon.
- Sélectionnez des étoiles d'alignement aussi éloignées que possible les unes autres. Pour deGXmeurs résultats,assurez-vous que la troisieme etoile d'alignement ne se trouve pas sur une ligne directe entre les deux premières etoiles. Cela pourrait entrainer un echec d'alignement.
- Ne vous inquiètez pas de confondre des planètes avec des étoiles lorsque vous scélectionnez des objets d'alignment. SkyAlign fonctionne avec les quatre étoiles les plus brillantes (Venus, Jupiter, Saturne et Mars) et la Lune. En plus des planètes, le contrôle à main compte plus de 80 étoiles d'alignement au besoin (magnitude 2,5 au minimum).
- Dans de rares cas, SkyAlign pourrait ne pas pouvoir déterminer l'un des trois objets d'alignement sélectionné. Cela peut se produit lorsqu'une planete brillante ou la Lune passé pres d'une des étoiles brillantes. Dans ces cas là, nous vous recommendons de recommencer et d'éviter ces objets pour l'alignement.
Lorsque you centrez les objets, orientez te telescope en utilisant les memes mouvements finaux que la direction utilisee par l'approche Aller a. Par example, si le telescope terminne normalement un mouvement Aller a en deplacant I'avant du telscope vers la droite et le haut, centrez les trois objets d'alignement dans I'oculaire en utilisant les flches droite et haut en dernier. (Les flches haut/bas sont inverses aux taux de vitesse de 6 ou moins). Effectuer I'approche depuis cette direction eliminerera la majorite du rebond mecanique generer par les engrenages et offrira donc I'alignement le plus precis possible. La direction d'approche par defaut sera haut et croit lors d'un premier alignment ou après une reinitialisation d'usine. - Ne pasmettre l'imagau point pendant l'alignement peutfaciliter la détermination du centre de I'oculaire.Sélectionnez une étoile brillante et déreglez la mise au point de maniere qu'elle prenne la taille d'une petite piece. Les bords du cercle peuvent être réglés à I'aide des contrôles des moteurs jusqu'à ce qu'ills soient équidistant avec les cordures de I'oculaire.
ALIGNEMENT AUTO DEUX ETOILES
L'alignment auto Deux étoiles nécessite les mêmes informations que SkyAlign. Une fois ces informations saissies, NexStar vous demandera de selectionner et de pointer le téléscope vers une étoile connue dans le ciel. Le NexStar SE dispose main-tenant de toutes les informations requises pour selectionner automatiquement une seconde étoile qui garantira le meilleur alignement possible. Une fois selectionné, le téléscope s'orientera automatiquement vers la seconde étoile d'alignement pour terminer la procédure.
Le NexStar SE installed en extérieur, tous les accessoires attachés et le trépied à niveau, suivez ces étapes pour effectuer un alignment auto Deux étoiles :
- Allumez le téléscope, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour commencer l'alignement.
- Appuyez sur les boutons DÉFILIMENT HAUT et DÉFILIMENT BAS pour sélectionnner alignment auto Deux étoiles. Appuyez sur le bouton ENTRE.
-
Le contrôle à main affichera les informations d'heure et d'emplacement saisies lors de la derniere observation. Appuyez sur le bouton ENTRER pour accepter les informations actuelles, ou appuyez sur le bouton retour pour modifier manuellement les informations (voyez la section SkyAlign à la page 47 pour consulter des informations détaillées sur la saisie de l'heure et de l'emplacement).
-
L'écran vous demande maintainant de selectionner une étoile brillante depuis la liste sur le contrôle à main. Utilisez les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS, pour faire défiler la liste des可以选择. Sélectionnez l'étoile de votrechioix avec le bouton ENTERR.
- Utilisez les boutons fléchés pour orienter le téléscope sur l'étoile sélectionnée. Centrez l'objet dans le chercher et appuyez sur le bouton ENTERR. Ensuite, centrez l'étoile dans l'oculaire et appuyer sur ALIGNN.
- Le contrôle à main affichera automatiquement la seconde étoile la plus adaptée qui est située au-dessus de l'horizon. Appuyez sur le bouton ENTRE R pour orienter automatiquement le telescope sur I'toile en question. Si pour quelsque raison, vous ne pouze pas selectionner cette etole (elle est peut-etre derriere un arbre ou immeuble), vous pouvez soit :
- Appuyer sur le bouton RETOUR pour afficher l'étoile suivante la plus adaptée pour l'alignement.
Appuyer sur les boutons de D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS pour selectionner manuellement une étoile de votrechioix dans la liste des étoiles disponibles.
Lorsque le téléscope a terminé de s'orienter, l'écran vous demande d'utiliser les flèches pour aligner et centerer l'étoile selectionner dans le recherche à point rouge. Cela fait, appuyez sur le bouton ENTERR. L'écran vous demandera ensuite de centerer l'étoile dans le champ de vision de l'oculaire. Une fois l'étoile centrée, appuyez sur le bouton ALIGNNER pour accepter cette étoile comme seconde étoile d'alignment. Lorsque le téléscope a été aligné sur chaque étoile, l'écran affiche « Alignment réussi » . Vous étés maintainant pré à couver votre premier object.
ALIGNEMENT DEUX ETOILES
Avec la méthode d'alignement Deux étoiles, le NexStar SE requiert que l'utilisateur connisse la position de deux étoiles brillantes pour permettre un alignement précis du téléoscope avec le ciel et pouvoir partager des objets. Voici une presentation de la procédures d'alignement Deux étoiles :
- Allumez te telescope, puis appuyez sur les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS pour selectionner alignment Deux etoiles. Appuyez sur le bouton ENTER.
- Le contrôle à main affichera les informations d'heure et d'emplacement saisies lors de la derniere observation. Appuyez sur le bouton ENTERR pour accepter les informations actuelles, ou appuyez sur le bouton retour pour modifier manuellement les informations (voyez la section SkyAlign à la page 47 pour consulter des informations détaillées sur la saisie de l'heure et de l'emplacement).
- Le message SELECTIONNER ÉTOILE 1 apparait sur la ligne supérieure de l'écran. Appuyez sur les boutons de DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour selectionner manuellement une étoile de votre choix comme première étoile d'alignement. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Le contrôle à main vous demandera ensuite de center l'étoile d'alignment que vous avez scélectionné. Utilisez les flèches pour orienter le téléoscope sur l'étoile d'alignment et center l'étoile dans le recherche avec précision. Appuyez sur le bouton ENTERR lorsque l'objet est centré.
- Centroz ensuite l'etoile dans l'oculaire. Appuyez sur le bouton ALIGNNER.
CONSEIL: Pour centrer l'étoile d'alignment avec précision dans l'oculaire, nous vous recommendons de réduire le taux de vitesse de mouvement des moteurs. Vous pouvez faire cela en appuyant sur le bouton VITESSE DU MOTEUR sur le contrôle à main puis en Sélectionnant le chiffre correspondant à la vitesse désirée (9=le plus rapide, 1=le plus lent).
- Le contrôle à main vous demande ensuite de selectionner puis de centerer une seconde étoile d'alignement. Appuyez sur le bouton ENT RER lorsque cette étoile est centree. Centrez ensuite l'etoié dans l'oculaire. Utilisez les mêmes directions d'approche avec les moteurs que celles de Aller à. Appuyez sur le bouton ALIGNNER. Il est recommendé d'utiliser des étoiles d'alignement qui sont suffisamment éloignées l'une de l'autre. Les étoiles écartées de 40^ à 60^ l'une de l'autre vous donneront une précision d'alignementonneille que celles plus proches.
Une fois l'alignement avec les étoiles terminé, l'écran affiche « Alignment réussi » et vous devriez entendre les moteurs de suivi s'activer.
ALIGNEMENT UNE ÉTOILE
L'alignment Une étoile vous demande de saisir les mêmes informations que celles de la procédure Alignment deux étoiles. Cependant, au lieu de s'orienter vers deux étoiles d'alignement pour centrage et alignment, le téléscope ignore cette étape et modélise le ciel selon les informations donnéesées. Cela vous permettra d'orienter grossièrement le téléscope sur les coordonnées d'objets brillants comme la Lune et des planêtes et de donner au NexStar SE les informations dont il a besoin pour suivre les objets en altazimut dans n'importe qu'elle partie du ciel.
L'alignment Une étoile n'est pas prévu pour localiser précisé un petit objet ou un objet pâle du ciel profond, ni pour suivre avec précision pour l'astrophotographie. Pour utiliser l'alignement Une étoile :
- Allumez le telescope, pus appuyez sur les boutons DÉFILUMENT HAUT et DÉFILUMENT BAS pour selectionner alignment Une étoile. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Le contrôle à main affichera les informations d'heure et d'emplacement saisies lors de la derniere observation. Appuyez sur le bouton ENTRER pour accepter les informations actuelles, ou appuyez sur le bouton RETOUR pour modifier manuellement les informations (voyez la section SkyAlign à la page 47 pour consulter des informations détaillées sur la saisie de l'heure et de l'emplacement).
- Le message SELECTIONNER ÉTOILE 1 apparait sur la ligne supérieure de l'écran. Appuyez sur les boutons de DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner manuellement une étoile de votre choix comme première étoile d'alignement. Appuyez sur le bouton ENTERR.
- Le contrôle à main vous demandera ensuite de centerer l'étoile d'alignement que vous avez seLECTIONné. Utilisez les boutons fléchés pour orienter le téléscope sur l'étoile seLECTIONnée. Centrez l'étoile précisé dans l'oculaire. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Centroz ensuite l'etoié dans l'oculaire. Appuyez sur le bouton ALIGNNER.
- Une fois en position, le NexStar SE modélisera le ciel en utilisant ces informations et affichera « Alignment réussi »
ALIGNEMENT SYSTÉME SOLAIRE
L'alignment Système Solaire est concu pour offrir des performances de suivi et Aller à excellentes en utilisant des objets du Système Solaire (le Soleil, la Lune et les planêtes) pour aligner le telescope sur le ciel. L'alignment Système Solaire constitue une très bonne maniere d'aligner libre observation diurne et une maniere rapide d'aligner le telescope pour une observation nocturne simple.

AVERTISSEMENT: Ne regardez jamais directement vers le Soleil à l'eel nu ou avec un telescope, à moins que vous n'utilisiez un filtré solaire ajustat. Cela peut cause des lesions oculaires permanentes et irréversibles.
Pour effectuer un alignment Systeme Solaire :
- Allumez le telescope, pus appuyez sur les boutons DEFILMENT HAUT et DEFILMENT BAS pour selectionner alignment Systeme Solaire. Appuyez sur le bouton ENTER.
Le contrôle à main affichera les informations d'heure et d'emplacement saisies lors de la derniere observation. Appuyez sur le bouton ENTRER pour accepter les informations actuelles, ou appuyez sur le bouton retour pour modifier manuellement les informations (voyez la section SkyAlign à la page 47 pour consulter des informations détaillées sur la saisie de l'heure et de l'emplacement).
- Le message SELECTIONNER OBJECT apparait sur la ligne supérieure de I'ecran. Appuyez sur les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS pour selectionner un objet du Systeme Solaire (une planete, la Lune, etc.) à utiliser pour l'alignement. Appuyez sur le bouton ENTER.
- Le contrôle à main vous demande maintainant d'utiliser les flèches pour orienter le téléscope sur l'objet d'alignement et de le center dans le recherche avec précision. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Puis, centrez l'objet dans l'oculaire. Appuyez sur le bouton ALIGNNER.
Une fois en position, le NexStar SE modélisera le ciel en utilisant ces informations et affichera « Alignment réussi »
CONSEILS POUR L'UTILISATION DE L'ALIGNEMENT SYSTÉME SOLAIRE
NOTE : Pour des raisons de sécurité, le Soleil ne sera pas affiché dans les listedes d'objets du contrôle à main à moins qu'il ne soit activé dans le menu Utilitaires. Pour permettre l'affichage du Soleil dans le contrôle à main, suivez ces étapes :
- Appuyez sur le bouton RETOUR jusqu'à ce que l'écran affiche « NexStar SE »
- Appuyez sur le bouton MENU, puis appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner le menu Utilitaires. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner le menu Soleil, puis appuyez sur le bouton ENTRER.
- Appuyez sur le bouton ENTRER de nouveau pour permettre au Soleil d'apparaitre sur I'ecran du contrôle a main.
Le Soleil peut également être masqué en suivant la même procédure.
AVENTISSEMENT SUR LE SOEIL

- Ne regardez jamais directement vers le Soleil à l'ceil nu ou avec un téléscope (à moins que vous n'utilisiez un filtré solaire ajustat). Cela peut cause des léasons oculaires permanentes et irréversibles.
N'utilisez jamais votre téléscope pour projeter une image du Soleil sur une surface qualconque. Une concentration de chaleur dangereuse peut etre generations a l'intérieur et endommager le telescope et les accessoires attachés.
N'tutilisez jamais un filtre solaire d'oculaire ou une cale de Herschel. De la chaleur peut se concentrer dans le telescope, risquant d'entrainer des failles ou des cassures sur les autres appareils, permettant a la luziere non filtree du Soleil d'atteindre les yeux.
- Ne laissiez jamais le téléscope sans surveillance. Assurez-vous qu'un adulte connaissant les bonnes procédures d'utilisation soit à proximité de votre téléscope tout le temps, surtout en présence d'enfants.
SYNC
La fonctionnalité Sync peut améliorer la précision de pointage de votre téléscope dans une région spécifique du ciel. Sync est une fonctionnalité très pratique lorsqu'elle est utilisée conjointement avec les fonctionnalités Visite des constellations et Identifier, qui vous assistent pour l'exploration de plus petites régions du ciel. Pour synchroniser sur un objet :
- Sélectionnez une étoile (ou un objet) désirée dans la base de données ÉTOILES ou CIEL PROFOND et orientez le téléscope dessus.
- Une fois l'objet centré dans l'oculaire, appuyez sur le bouton RETOUR jusqu'à ce que vous reveniez au menu principal.
- Lorsque l'écran affiche « NexStar SE», appuyez sur le bouton ALIGNNER sur le contrôle à main.
- Utilisez les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS, pour selectionner l'option Sync. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Alignez l'objet Sync au centre du recherche. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Centrez la cible avec précision dans l'oculaire Appuyez sur le bouton ALIGNNER.
La précision de pointage de votre téléscope sera maintainant améliorée dans cette région du ciel.
ANNULER SYNC
Une Sync peut impacter négativement la précision de pointage dans d'autres régions du ciel, il peut donc alors être nécessaire de « désync » votre Telescope pour explorer des régions du ciel situées au-delà de la région Sync initiale. Une opération de désync rétablira les paramètres d'alignement originaux de votre Telescope. De plus, si vous souhaitez ajouter des étoiles d'étalonnement ou de ré-alignement, il vous sera demandé de désync avant de continuer.
UTILISATION D'UNE CALE AVEC ALIGNNEMENT EQ NORD / EQ SUD
Les alignements EQ Nord / EQ Sud vous permettent d'effectuer l'alignement polaire du téléscope lorsque vous utilisez une cale équatorialie optionnelle. Similaire aux alignements altazimutaux décrits plus haut, les alignements équatorialiaux vous permètten de désirer entre Alignment auto, Alignment Deux étoiles, Alignment Une étoile ou Alignment Système Solaire. Pour obérir de l'assistance pour l'alignement polaire de votre NexStar SE, voirz la section Alignment polaire plus loin dans ce mode d'emploi (page 17).
ALIGNMENT AUTO EQ
L'Alignment Auto EQ utilise les mêmes informations d'hour et de site que les alignements alt-az. Cependant, il nécessite en plus que vous positionniez le tube de manière que les marqueurs d'index d'altitude soient alignés (voir la Figure 10), puis de faire pivoter la base du téléscope jusqu'à ce que le tube soit pointé vers le méridien (see figure 11). En s'appuyant sur ces informations, le NexStar SE s'orientera automatiquement sur deux étoiles d'alignement selectionnées pour se centrer et s'aligner. Pour utiliser l'alignement Auto EQ
- Allumez le telescope, puis appuyez sur les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS pour selectionner Alignment EQ nord ou Alignment EQ sud. Appuyez sur le bouton ENTER.
- Le contrôle à main affichera les informations d'heure et d'emplacement saisies lors de la dernière observation. Appuyez sur le bouton ENTRER pour accepter les informations actuelles, ou appuyez sur le bouton retour pour modifier manuellement les informations (voyez la section SkyAlign à la page 47 pour consulter des informations détaillées sur la saisie de l'heure et de l'emplacement).
- Le contrôle à main affichera Définir Alt sur Index. Appuyez sur les flèches haut et bas pour orienter le tube du téléscope vers le haut jusqu'à ce que les marqueurs d'index d'altitude soient alignés. Les marqueurs d'index d'altitude sont localisés sur le dessus du bras de fourche (voir la Figure 10).

Fig. 10
- Ensuite, l'écran du contrôle à main indique Trouver le méridien. Appuyez sur les flèches gauche et droite pour déplacer la base du téléscope jusqu'à ce que le tube du téléscope soit pointé vers le méridien.
-
Le contrôle à main affichera automatiquement les étoiles d'alignement les plus adaptées situées au-dessus de l'horizon. Appuyez sur le bouton ENTRE pour orienter automatiquement le téléscope sur l'étoile affichée. Si pour qu'il vous raison, vous ne pouze pas selectionner cette étoile (elle est peut-être derrière un arbre ou immeuble), vous pouvez soit :
-
Appuyer sur le bouton RETOUR pour afficher l'etoiie suivant la plus adaptée pour l'alignement.
Appuyer sur les boutons de DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner manuellement une étoile de votrechioix dans la liste des étoiles disponibles. - Le contrôle à main vous demande maintainant d'utiliser les flèches pour orienter le téléscope sur l'objet d'alignement.
Centrez l'objet avec précision dans le rechercheur et appuyez sur le bouton ENTERR. - Centrez l'objet dans l'oculaire et appuyez sur ALIGNNER.
- Le téléscope s'orientera automatiquement vers une seconde étoile d'alignement. Repétez les étapes 7 à 8 pour terminer l'alignement.
ALIGNEMENT EQ DEUX ETOILES
L'alignment EQ deux étoiles utilise principalement les mêmes étapes que pour l'alignment Deux étoiles alt-az. Cette méthode d'alignment ne nécessite pas l'alignment sur les marqueurs d'index d'altitude ou d'orienter le tube vers le méridien, mais elle demande à l'utilisateur de localiser puis d'aligner le téléscope sur deux étoiles brillantes. Lorsque vous sélectionnez les étoiles d'alignment, il est recommendé de désirir des étoiles qui:
- Sont grandement écartées en azimuth ET
- Sont toutes deux en declinaison soit positive soit négative.
Si vous respectez ces deux conseils, alors l'alignement EQ deux étoiles sera plus précis.

Fig. 11
ALIGNEMENT EQ UNE ETOILE
L'alignement EQ fonctionne presque comme la méthode d'alignement EQ deux étoiles. Cependant, elle n'utilise qu'une étoile pour effectuer l'alignement du téléscope.
ALIGNEMENT EQ SYSTÉME SOLAIRE
L'alignment EQ Systeme Solaire vous permet d'utiliser seulement un objet du Systeme Solaire pour aligner de manière équatorialie le téléscope pour l'utilisation diurne.
ÉTOILES D'ALIGNEMENT
Les étoiles d'alignement vous permettent de remplaner n'importe laquelle des étoiles utilisées lors de l'alignement original par de nouvelles étoiles ou d'autres objets célestes. Cela améliorer a précision de pointage de votreoscope sans avoir à dessaisir les informations.
Pour remplaçer une étoile d'alignement existante par une nouvelle étoiles d'alignement :
- Sélectionnéz l'étoile (ou l'objet) désirée dans la base de données ÉTOILES ou CIEL PROFOND et orientez le téléscope dessus.
- Une fois l'objet centré dans l'oculaire, appuyez sur le bouton RETOUR jusqu'à ce que vous reveniez au menu principal.
- Lorsque l'écran affiche « NexStar SE», appuyez sur le bouton ALIGNNER sur le contrôle à main.
- Utilisez les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS, pour selectionner l'option Étoiles d'alignement. Appuyez sur le bouton ENTERR.
- L'écran vous demandera alors de sélectionner qu'elle étoile vous souhaitez replacer. Appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner l'étoile correcte, puis appuyez sur le bouton ENT RER. Il est généralement recommendé de replacer l'étoile la plus proche du nouvel objet dans le ciel. Cela garantira que les étoiles sont bien réparties dans le ciel.
- Alignez la nouvelle étoile au centre du chercheur. Appuyez sur le bouton ENTRER.
- Centrez la cible avec précision dans l'oculaire Appuyez sur le bouton ALIGNNER.
ALIGNEMENT POLAIRE
La fonctionnalité d'alignement polaire nécessite que le NexStar SE soit monté sur la cale polaire optionnelle. La procédures d'alignement Alignment polaire vous guide pour la procédure d'alignement polaire.
ALIGNEMENT POLAIRE (AVEC CALE OPTIONNELLE)
La maniere la plus simple d'effectuer l'alignement polaire de votre NexStar SE est d'installer la plaque d'inclinaison sur l'accessoire de cale équatorialde maniere que le bras de fourche (ou l'axe polaire) soit pointe vers l'étoile Polaire. Pour vous aider à localiser l'étoile Polaire, consultez la section Localiser le Pôle nord céleste ci-dessous. Pour effectuer l'alignement polaire de votre NexStar SE :
- Mettez le trèpied à niveau et positionnez-le de manière que la plaque de la cale est orientée vers le nord ou le sud, selon votre position géographique.
- Desserrez le verrou de réglage de latitude sur la cale.
- Penchez lentement le téléscope vers le nord (ou le sud) jusqu'à ce que la graduation du réglage de latitude soit égale à la latitude de votre emplacement d'observation. Par exemple, si vous utilisez cette téléscope depuis Los Angeles, vous devriez régler la graduation sur 34 degrés.
NOTE: Pour visualiser votre latitude actuelle, Sélectionnez la fonctionnalité du menu Afficher heures-site après avoir effectué un alignement avec succès.
- Une fois en position, serrez fermement le verrou de réglage de la latitude pour maintainir le téléscope en place.
- Reglez le trépied de manière que le bras de fourche pointe grossièrement vers Polaris.
Vousetesmaintenantpreta terminerunalignmentEQnord (sud)pourcommenceratrouverdesobjetscellestes.

Fig. 12
Le NexStar comporte deux modes d'alignement avec cale équatorialie (l'un pour l'hémisphere nord, l'autre pour l'hémisphere sud) qui vous aidont à effectuer l'alignement polaire de votre téléscope lorsque vous utilisez une cale équatorialie optionnelle. Àpres avoir effectué l'alignement grossier décrit ci-dessus, terminez l'alignement en appuyant sur le bouton ALIGNN sur le contrôle à main et en faisant defiler les options pour selectionner l'alignement EQ nord ou EQ sud comme désire. Appuyez sur le bouton ENTRER et suivez les messages à l'écran.
OBSERVER
Maintenant que le téléscope est correctement aligné, vous pouvez désirir un objet dans l'un des catalogues de la base de données de NexStar+.
SELECTIONNER UN OBJECT
BOUTONS ETOILES, CIEL PROFOND, SKY TOUR
Il existe deux manieres de selectionner des objets dans la base de données - faire defiler la liste des objets et saisir les numeros d'objets :
- Appuyez sur le bouton SYSTÉME SOLAIRE, puis appuyez sur les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour parcourir la liste et Sélectionnéz l'une des sept planées, le Soleil, la Lune ou Pluton. Appuyez sur le bouton INFOS D'OBJECT pour dire les informations concernant l'objet sélectionné. Appuyez sur le bouton ENTERR pour orienter le téléscope.
- Appuyez sur le bouton ÉTOILES, puis appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILLEMENT BAS pour acceder aux catalogues Constellations, Étoiles doubles, Étoiles nominées, SAO, Étoiles variables et Astérismes. Àpres avoir sélectionné l'une de ces options, vous pouvez utiliser les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILLEMENT BAS pour afficher une liste alphabétique des objets.
- Appuyez sur le bouton CIEL PROFOND, puis appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour acceder aux catalogues Objets nommés, NGC, Abell, Caldwell, Objects CCD, IC et Messier. Appuyez sur le bouton ENTERR pour afficher le catalogue. Utilisez ensuite les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS, pour faire défiler la liste des objets des catalogues.
NOTE: N'orientez jamais le téléscope lorsqu'une personne regarde dans l'oculaire. Le téléscope peut se mouvoir rapidement lors de l'orientation et percuter un observateur dans l'ceil.
Une fois l'objet désire affiché sur l'écran du contrôle à main, vous avez deux options :
- Appuyez sur le bouton INFOS D'OBJECT. Cela affichera des informations utiles sur l'objet seLECTIONné, comme sa magnitude, la constellation à laquelle il apparient et des faits fascinants sur un grand nombre d'objects.
- Appuyez sur le bouton ENTRER. Le téléscope sera orienté automatiquement sur l'objet. Pendant que le téléscope s'orienté sur l'objet, l'utilisateur peut toujours acceder à un grand nombre de fonctionnalités, comme INFOS D'OBJET.
NOTE: Si vous tentez d'orienter vers un objet situé sous l'horizon, le contrôle à main affichera un message indiquant que vous avez sélectionné un objet situé au-delà des limites d'orientation (voir Limites d'orientation à la page 20).
- Appuyez sur le bouton RETOUR pour revenir en arrêt et selectionner un nouvel objet.
- Appuyez sur le bouton ENTRE pour ignorer le message et continuer l'orientation. Le contrôle a main affichera seulement les objets situés sous l'horizon si les Limites de filtrre sont régles à une altitude inférieure à zéro. Voyez les Limites de filtrre de la section Fonctionnalités utilisaires (page 20) pour en savoir plus sur comment définir les limites de filtrre.
Les informations d'objets peuvent etre obtenues sans avoir effectue un alignment sur une etoile. Allumez le telescope, puis appuyez sur le bouton SYSTEMe SOLAIRE, ETOILES ou CIEL PROFOND pour parcourir laiste des objets ou saisir un numero d'objet dans le catalogue et ainsi consulter les informations d'objet.
BOUTON SKY TOUR
Le NexStar SE compte une fonction de visite guidée qui vous permet de visualiser une liste soignement établie des objets les plus intéressants actuelles à la date, l'heure et l'emplacement d'observation actuel. La visite guidée automatique n'affichera que les objets compris dans les limites de filtre établies. Pour activer la fonctionnalité de visite guidée, appuyez sur le bouton SKY TOUR sur votre contrôle à main.
- Pour voir les informations et les données concernant l'objet affché, appuyez sur le bouton INFOS D'OBJET.
- Pour orienter le téléscope sur l'objet, appuyez sur le bouton ENTRER.
- Pour voir l'objet suivant dans la visite guidée, appuyez sur le bouton DÉFILEMENT BAS.
OPTION CONSTELLATION
En plus de la fonctionnalité SKY TOUR, le téléscope NexStar SE compte une fonction de visite guidée des constellations permettant aux utilisateurs de visiter les mêleurs objets d'une constellation. Appuyez sur le bouton ÉTOILES et faites dé-filer la liste sur l'option Constellation. Appuyez sur le bouton ENTRE Ruis fais faites défoler la liste sur la constellation désirée. L'écran n'affichera que les constellations situées au-dessus de l'horizon. Une fois que vous avez sélectionné une constellation, vous pouvez faire votrechioix dans n'importe qu'elle base de données des catalogues d'objets pour afficher une liste de tous les objets disponibles dans cette constellation.
- Pour voir les détails et les données concernant l'objet sélectionné, appuyez sur le bouton INFOS D'OBJET.
- Pour orienter le téléscope sur l'objet, appuyez sur le bouton ENTRER.
- Pour voir le prochain objet de la visite guidée, appuyez sur le bouton RETOUR, puis D'FILEMENT BAS.
Lorsque you saisissez le numero d'une etoile SAO, il n'est necessary de saisir que les premiers quatre chiffres du numero d'etoeile SAO à six chiffres. Une fois que you avez saisi les premiers quatre chiffres, le contrôle a main listera automatiquement tous les objets SAO commençants par ces chiffres. Cela you permettra de faire defiler seulement les etoiles SAO dans la base de données.
Par exemple, pour chercher l'étoile SAO 40186 (Capella), les quatre premiers chiffres seraient « 0401 ». Saisir ce nombre affichera les étoiles SAO à correspondance la plus proche disponibles dans la base de données. De là, vous pouvez faire défiler la liste et selectionner l'objet désire.
Voussouvez au acceder a un objet specifique d'un catalogue directement a l'aide du clavier numerique et saisir le numéro de I'objet dans le catalogue. Les objets des catalogues Messier et Caldwell sont identifiés par trois chiffres tandis que deux des catalogues NGC, IC et Abell sont identifiés par quatre chiffres. Si le numero de catalogue Messier ou Caldwell de I'objet désire est inférieur à 100, ou si le numero de catalogue NGC, IC ou Abell désire est inférieur à 1000, la saisie doit être précédée du nombre ajustat de zéros pour que le nombre de chiffres soit de trois ou de quatre. Par exemple, si vous souhaitez acceder à la nèbuleuse du Crabe du catalogue de messier, saisissez « 001», ou pour la nèbuleuse d'Orion, saisissez « 042 »
Maintenez appuyé le bouton DÉFILEMENT HAUT ou DÉFILEMENT BAS pour faire défiler rapidement les listedes des catalogues.
BOUTON MENU
Le contrôle à main NexStar+ contient un grand nombre de fonctions de configuration accessibles à l'utilisateur, vous donnant un plus grand contrôle sur les fonctionnalités avances du telescope. Vous pouze acceder à toutes les fonctionnalités de configuration et utilisaires du telescope en appuyant sur le bouton MENU et en faisant défiler les options :
MODES DE SUIVI: ÀpRES alignment, les moteurs de suivi du téléscope tournent automatiquement pour suivre le ciel. Cependant, vous pouvez désactiver le suivi pour l'observation terrestre.
ALT-AZ: Il s'agit du mode de suivi par défaut. Il est utilisé lorsque le téléscope est placé sur une surface plane ou le trépied, sans la cale équatorial. Le téléscope doit être aligné avant qu'il puisse suivre en mode alt-Az.
EQ NORD: Ce mode est utilisé pour suivre le ciel lorsque le téléscope est en alignement polaire à l'aide d'une cale équatorial, dans l'hémisphere nord.
EQ SUD: Ce mode est utilisé pour suivre le ciel lorsque le téléscope est en alignement polaire à l'aide d'une cale équatorialie, dans l'hémisphere sud.
DÉSACTIVÉ: Pour utiliser le téléscope pour l'observation terrestre (la cible n'est pas dans le ciel), le suivi peut être complètement désactivé.
VITESSE DE SUVI: En plus de pouvoir déplacer le téléscope avec les boutons du contrôle à main, le téléscope suivra sans cette un objet céleste sur son trajet dans le ciel nocturne. Le taux de suivi peut être modifié pour l'adapter au type d'objet observé :
SIDÉRAL: Ce taux compense le mouvement de rotation de la Terre en appliquant une vitesse égale à celle de la rotation de la Terre, mais dans la direction opposée. Lorsque le téléscope est en alignement polaire, cela est rendu possible par le déplacement du téléscope en ascension droite seulement. Lorsque le téléscope est monté en mode alt-az, le téléscope doit effectuer des corrections en altitude et en azimuth pour suivir les informations d'ascension droite et de declinaison données.
LUNAIRE: Pour suivre la Lune et lors d'une observation de la surface lunaire.
SOLAIRE: Pour suivre le Soleil lorsqu'un filtre solaire ajustat est installé.
AFFICHER HEURE-SITE: Afficher heures-site affichera les dernières informations d'heure et de latitude/longitude dans le contrôle a main.
CONTROLEA MAIN: Ces options you permitent de configurer l'affichage du contrôle a main pour assurer votre confot d'utilisation.
CONTROLE DE L'ECIAIRAGE: Pour modifier la luminosité du clavier et de l'écran. Appuyez sur les boutons DÉFILUMENT HAUT et DÉFILIMENT BAS pour régler la luminosité de chacun de ces éléments comme désiré.
MENU DE DÉFILEMENT: Augmentez la vitesse de défilament en appuyant sur DÉFILEMENT HAUT ou réduisez la vitesse en appuyant sur DÉFILEMENT BAS.
ACTIVER LES CARACTERES GRAS: Appuyez sur le bouton ENTRER pour basculer entre les caractères standard ou les caractères gras.
CONTRASTE: Appuyez sur les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS pour augmenter ou réduire le contraste de l'écran.
LANGUE D'INTERFACE: Utilisez les boutons D'FILEMENT HAUT et D'FILEMENT BAS, pour selectionner le langage de l'interface à l'écran.
PARAMETRES DU TÉLESCOPE: Ces options vous permettent de définir les paramètres de fonctionnement de la monture pour obtenir les valeurs performances.
CONFIGURER HEURE-SITE: Ces options you permittent de personnelier I'ecran du NexStar en changeant les parametes d'heure et d'emplacement ( comme le fuseau hora et l'heure d'été).
ANTI-REBOND: Tous les engrenages mécaniques générent une certaine quantité de rebond et de jeu entre les engrenages. Ce jeu est aisément remarquable par le délambda dans le mouvement d'une étoile dans l'oculaire lorsque vous appuyez sur une flèche pour inverter la direction de mouvement. La quantité de rebond mécanique est constante, alors avec les taux de vitesse plus faibles, une étoile prendra plus longtemps pour se pouvoir dans l'oculaire lorsque vous inversez la direction de mouvement. La compensation anti-rebond de NexStar SE fonctionne en saisissant une valeur qui fait rapidement tourner les moteurs dans le sens inverse de justeASFes pour eliminer le jeu entre les engrenages. La quantité de rebond mécanique est différente pour chaque monture, alors vous devrez experimentier pour déterminer qu'elle est la meilleure valeur pour votre téléscope.
La majorité des montures fonctionne moins en utilisant une valeur comprise entre 30 et 70. Il est généralement plus bénéfique d'utiliser une petite valeur plutôt qu'une grande. Si la valeur est trop grande, l'objet cible sera dépasse lors d'un changement de direction, ce qui rendra difficile le centrage des objets dans l'oculaire. La compensation de rebond mécanique n'est nécessaire que pour l'observation visuelle directe, elle pourrait avoir un effet négatif sur l'astrophotographie. Lorsque le suivi est activé, la monture se déplacera sur un ou les deux axes. Lorsque vous appuyez sur une flèche de direction opposée à la direction de suivi, cela causera deux déclenchements de la fonction anti-rebond: une fois lorsque vous appuyez sur la flèche, et une seconde fois lorsque vous la relâchez et que le suivi reprend.
Pour définiir la valeur anti-rebond, appuyez sur le bouton MENU, faites defiler les éléments du menu jusqu'à CONFIGURATION DU TELESCOPE et appuyez sur le bouton ENTRER. Faites maintainant defiler sur l'option ANTI-REBOND et appuyez sur le bouton ENTRER. Saisissez une valeur comprise entre 0 et 99 en azimuth et en altitude puis appuyez sur le bouton ENTRER à chaque fois pour sauvegarder ces valeurs. Le contrôle a main memorisera ces valeurs et les appliquera à chaque fois que vous allumez le téléscope, jusqu'à ce que la prochaine modification.
LIMITES D'ORIENTATION: Cette option vous permet de définir de combien le téléscope peut s'orienter en altitude avant d'afficher un message d'advertisement. Les limites d'orientation empêchent le téléscope de s'orienter vers un objectitué sous l'horizon et peuvent être personalisées selon la configuration de votre équipement. Si vous utilisez un oculaire de grande taille, une diagonale de 2^ ou un apparéil photo sur l'arrière du téléscope, il peut être utile de régler les limites d'orientation pour éviter que les accessoires ainsi attachés ne percutent la base de la monture du téléscope.
Par exemple, sou vous souhaitez orienter le tube vers un objet proche du zénith, mais que vous avez attaché un apparéil photo de grande taille au téléscope empêchant ce dernier de s'orienter directement à la verticale, vous pouvez définir l'altitude maximum à 80 ou 85 degrès pour que le tube ne s'oriente jamais directement à la verticale, frappant l' apparéil photo contre la monture.
FILTRDES LIMITES : Lorsque l'alignment est effectue, le contrôle a main peut déterminer automatiquement quels objets cêlestes se trouvent au-dessus de l'horizon. Ainsi, lorsque vous parcourez les listedes des bases de données (ou que vous sélectionné la fonction de visite guidée), le contrôle a main NexStar n'affichera que les objets déterminés comme étant au-dessus de l'horizon pendant votre observation. Vous pouvez personnaliser la base de données d'objets en sélectionnant des limites d'altitude qui sont adaptées à votre emplacement et votre situation d'observation. Par exemple, si vous observez depuis un site en montagne et donc que l'horizon est partiellement obstrué, vous pouvez définir votre limite minimum d'observation à +20^ . Cela garantira que le contrôle a main n'affiche que les objets dont l'altitude est supérieure à 20^ .
Conseils d'observation : Si vous souhaitez explorer la base de données complète, définissez la limite d'altitude maximale à 90^ et la limite minimale à -90^ . Cela affichera chaque objet des listedes des bases de données, qu'il soit visible ou non depuis votre site d'observation.
BOUTONS FLECHES: La direction dans laquelle une étoile se déplace dans l'oculaire varie en fonction des accessoires optiques que vous utilisez. Cela peut causeur une confusion lors du guidage vers une étoile avec un guideur non axial comparé à l'utilisation d'une lunette de guidage. Pour compenser ce phénomène, la direction de contrôle des flèches peut être changée. Pour inverser la logique directionnelle des flèches du contrôle à main, appuyez sur le bouton MENU, puis Sélectionnez PARAMÉTRES DU TELESCOPE et appuyez sur le bouton ENT RER. Faites défilé les éléments pour selectionner FLECHES et appuyez sur le bouton ENT RER pour voir les options pour AZM (azimut). Appuyez sur le bouton ENT RER de nouveau pour voir quelle logique directionnelle est actuellément appliquée. Utilisez les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉ-FILEMENT BAS, pour basculer entre Normal et Inversé. Appuyez sur le bouton ENT RER pour accepter le choix. Appuyez sur le bouton RETOUR puis sur les boutons DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour acceder à l'option ALT (altitude). Appuyez sur le bouton ENT RER puis sur l'un des boutons DÉFILEMENT pour selectionner la logique de direction désirée. Appuyez sur le bouton ENT RER pour accepter le choix. L'option des flèches de direction ne changera que les taux de vitesse d'oculaire (taux 1 à 6) et n'affectora pas les taux de pivot (taux 7 à 9).
APPROCHE ALLER A: Cette option permet de changer la direction depuis laquelle le téléscope approche une cible lorsqu'il s'oriente vers un objet. Cela permet de limiter les effets du rebond. Par exemple, si vous telcope est plus lourd à l'arrière à cause d'un accessoire optique lourd ou d'accessoires photographiques, il pourrait être utile de définir la direction d'approche en altitude dans la direction négative. Cela garantira que le télécope approche un toujours un objet depuis la direction opposée à cette vers laquelle il est tiré par la charge. De la même manière, si vous utilisez le télécope tandis qu'il est en alignement polaire, il pourrait être utile de définir l'approche en azimuth dans la direction permettant au télécope de compenser les différents niveaux de charge sur les moteurs et engrenages lorsque vous le pointez dans différentes parties du ciel.
Pour modifier la direction d'approche Aller à,CHOISSEZ simplement Approche Aller à dans le menu Configuration du téléscope, selectionnez soit l'approche Altitude ou Azimut, positive ou négative, puis appuyez sur ENTRER.
TAUX DE GUIDAGE AUTO : Cette option vous permet de définir un taux de guidage auto en tant que pourcentage de taux sidéral. Ceci est pratique lorsque vous étalonnéz votre téléscope sur un guideur auto CCD pour la photographie à longue exposition.
ENROULEMENT DU CABLE: L'option Enroulement du cable empêche le téléscope de tourner sur plus de 360^ en azimuth et d'enroulier des accessoires ou des cables autour de la base du téléscope. Ceci est pratique si des cables sont branchés à la base du téléscope. Par défaut, la fonction Enroulement du cable est désactivée lorsque le téléscope est aligné en altazimut et allumé lorsqu'il est aligné sur une cale.
UTILIATRES:Le menu Utilitaires presente des options d'ergonomie et de mise a jour de la monture NexStar SE.
GPS ON/OFF: Ce menu vous permet d'activer ou de désactiver le module GPS intégré à l'accessoire SkySync GPS optionnel. Lorsque vous alignez le téléscope, le NexStar SE continue à receivevoir des informations depuis l'accessoire GPS optionnel, comme l'heure actuelle. Si vous souhaitez utiliser la base de données du contrôle à main pour couver les coordonnées d'un objet céleste pour une date ultérieure, vous devez désactiver le module GPS pour pouvoir saisir manuellement une date et une heures autre que la date et l'heure actuelle.
Réglages d'usine: Si vous souhaitez rétablier les réglages du contrôle à main NexStar selon les paramétres d'usine, utilisez cette option. Les paramétres tels que les valeurs de compensation de rebond, l'heure et la date initiales, la latitude et la longitude, les limites d'orientation et les filtres des limites seront remis à zéro. Cependant, les paramétres memorisés tels que les objets personnalisés seront conservés même si les réglages d'usine sont rétablis. Le contrôle à main vous demandera d'appuyer sur le bouton « 0 » pour confirmer le rétablissement des réglages d'usine.
VERSION: Cette option vous permet de visualiser le numero de version du logiciel du contrôle à main.
OBTENIR POSITION D'AXE: Cette option affiche l'altitude et l'azimut relatifs pour l'emplacement actuel du téléscope.
ALLER A POSITION D'AXE: Cette option permet de saisir une position d'altitude et d'azimuth spécifique et d'orienter le téléscope dessus.
HIBERNATION: Hibernation permet de complètement désactiver le NexStar SE, mais de maintainir son alignement lorsqu'il est allumé de nouveau. Cela permet non seulement d'économiser l'énergie, mais c'est idéal pour les personnes ayant leurs téléscopes montés de manière permanente ou qui laissent leuroscope en un même lieu pendant des durées prolongées, comme dans un observatoire. Pourmettre vostelescope en mode Hibernation :
- Sélectionnez Hibernation dans le menu Utilitaires.
- Déplacez le téléscope sur une position désirée puis appuyez sur le bouton ENTRER.
- Éteignez le téléscope. Souvenez-vous de ne jamais déplacer le téléscope manuellement lorsqu'il est en mode Hibernation.
Lorsque le téléscope est allumé de nouveau, l'écran affiche « Réveil ». Appuyez sur le bouton ENT RER et vous aurez l'option de faire défilier les informations d'heure et de site pour confirmer les paramètres utilisés. Appuyez sur le bouton ENT RER pour réveiller le téléscope.
CONSEIL: Appuyez sur le bouton ANNULER sur l'écran Réveil pour explorer plusieurs des fonctionnalités offertes par le contrôle à main sans réveiller le téléscope de l'Hibernation. Pour réveiller le téléscope après avoir appuyé sur le bouton ANNULER, sélectionnez Hibernation dans le menu Utilitaires et appuyez sur le bouton ENTRE. N'utilise pas les flèches pour déplacer le téléscope lorsqu'il est en hibernation.
MENUSOLEIL: Pour des raisons de sécurité, le Soleil n'est pas affiché en tant qu'objet dans la base de données à moins qu'il ait eté activé. Pour activer le Soleil, rendez-vous dans le menu Soleil et appuyez sur le bouton ENTRR. Le Soleil sera maintainant affiché dans les catalogues des planêtes et disponible pour l'alignement avec la méthode d'alignement Système Solaire. Pour désactiver l'affichage du Soleil sur le contrôle à main, seLECTIONnez de nouveau le Soleil dans le menu Utilitaires puis appuyez sur le bouton ENTRR.
ÉTALONNER ALLER à : L'étalonnage Aller à est un outil utile lorsque vous attachez des accessoires optiques ou photographiques lourds au téléscope. L'étalonnage Aller à calcule la distance et le temps nécessaire pour la monture pour terminer son approche finale lente Aller à lorsqu'elle s'oriente vers un objet. Changer l'équilibre du télé-scope peut prolonger la durée nécessaire pour terminer l'approche finale. L'étalonnage Aller à prend en compte les légères variations et modifier la distance finale d'approche Aller à pour compenser.
Définir la POSITION DE LA MONTURE: Le menu Définir la position de la monture peut vous aider à rétabrir un alignement dans les cas où le téléscope ou le trépied a été manuellement déplace. Par exemple, vous pourriez utiliser cette fonctionnalité pour régler la mise à niveau du trépied en levant ou en abais-sant les pieds du trépied. Lorsque la monture a été déplacee, centrez simplement une étoile brillante au centre de l'oculaire, puis sélectionnez Définir la position de la monture depuis le menu Utilitaires. Puisque le téléscope a été déplace, la qualité de pointage sera diminuée, mais maintainant, vous pouvez faire l'orientation sur un nouvel ensemble d'étoiles d'alignement et replacer n'importe laquelle des étoiles d'alignement originales par de nouvelles. Cela vous permettra d'éviter de recommencer le processus d'alignement depuis le début.
OBJETS PERSONNALISÉS: Le NexStar SE peut stocker plus de 100 différents objets définis par l'utilisateur en mémoire. Les objets peuvent être des objets terrestres diurnes ou des objets célestes intéressants que vous avez découverts, mais ne sont pas inclus dans la base de données prédéfinie. Vous dispose de plusieurs manières de memoriser un objet en mémoire selon le type d'objet en question.
ALLER A DES OBJECTS CÉLESTES: Pour aller vers l'un des objets définis par l'utilitaire dans la base de données, faites défilier la liste vers le bas pour le trouver ou saisissez le nombre de l'objet que vous souhaitez voir puis appuyez sur ENTRETR. Le NexStar SE retrouvera et affichera automatiquement les coordonnées avant de s'orienter vers l'objet.
ENREGISTRER OBJECT CÉLESTE: Le NexStar SE mémorise les objets célestes dans sa base de données en enregistrant son ascension droite et sa déclinaison dans le ciel. De cette manière, l'objet peut être retrouvé à chaque fois que le téléscope est aligné. Une fois que l'objet désiré est centré dans l'oculaire, faites simplement défiler les options sur « MÉMORISER L'OBJ. CÉLESTE » puis appuyez sur le bouton ENTTRER. L'écran vous demandera de saisir un nombre entre 1 et 99 pour identifier l'objet. Appuyez sur le bouton ENTTRER de nouveau pour mémoriser cet objet dans la base de données.
ENREGISTRER OBJECT DE BASE DE DONNÉES (BDD): Cette fonctionnalité vous permet de créé votre propre base de données de visite guidée en vous permettant d'enregistrer la position actuelle du téléscope et en memorisant le nom de l'objet en le selectionnant depuis l'un des catalogues dans la base de données. Vous pouze ensuite acceder à ces objets en selec-tionnant Aller à Objet céleste.
ENTRER AD ET DEC : Vous pouvez memoriser un ensemble spécifique de coordonnées pour un objet en saisissant simplement les coordonnées AD et Dec de cet objet. Faites défilier les options jusqu'à la commande « ENTRER AD ET DEC » puis appuyez sur le bouton ENTRER. L'écran vous demandera ensuite de saisir l'AD d'abord, puis la declinaison pour votre objet.
ENREGISTRER OBJECT TERRESTRE: Le NexStar SE peut être utilisé comme longue vue pour les objets terrestres. Les objets terrestres fixes peuvent être ménorisés selon leur altitude et leur azimuth relativement à la position du téléscope au moment de l'observation. Étant donné que ces objets sont relatifs à la position du téléscope, ils ne sont valides que pour cet emplacement exact. Pour ménoriser les objets terrestres, centrez l'objet en question dans l'oculaire. Faites défilier les options jusqu'à la commande « MÉMORISER OBJ. TERRESTRE » puis appuyez sur le bouton ENTRR. L'écran vous demandera de saisir un nombre entre 1 et 9 pour identifier l'objet. Appuyez sur le bouton ENTRR de nouveau pour ménoriser cet objet dans la base de données.
ALLER A DES OBJECTS TERRESTRES: Pour aller vers l'un des objets définis par l'utiliser dans la base de données, faites défilier les éléments sur Aller à objet terrestre pour le trouver ou saisissez le numéro de l'objet en question puis appuyez sur ENTRE. Le NexStar SE retrouverra et affichera automatiquement les coordonnées avant de s'orienter vers l'objet.
Pour replacer le contenu de n'importe quel objet défini par l'utilisateur, enregistrez simplement un nouvel objet sur son emplacement mémoire. NexStar SE replacera l'objet précédent par le nouveau.
OBTENr AD/DEC : Cette option affiche l'ascension droite et la declinaison relatives pour I'emplacement actuel du telescope.
ALLER A RA/DEC: Cette option permet de saisir une position RA et Dec specifique et d'orienter le telescope dessus.
IDENTIFIER : Identifier recherche dans n'importe lequel des catalogues de la base de données de NexStar+ ou ses listedes et affichera le nom et les distances compensées de l'objet correspondant le plus proche. Cette fonctionnalité a deux objectifs. Premièrement, elle peut être utilisé pour identifier un objet inconnu dans le champ de vision de votre oculaire.
Secondement, le mode Identier peut etre utilise pour couver dautres objets célestes qui sont proches de I'objet que you observez. Par exemple, si voite telscope est pointe vers l'etole la plus brillante de la constellation de la Lyre, choisir Identier puis rechercher dans le catalogue des etoiles nommées you indiquera sans aucun doute que I'etole que you observer est Vega. Cependant en selectionnant Identier pus en cherchant dans les catalogues des objets nommes ou de Messier, le controle a main you indiquera que la nebuleuse de I'Anneau (M57) se trouve a approximativement 6^ de sua position actuelle. Rechercher dans le catalogue des etoiles doubles you revelera que Epsilon Lyrae est a seulement 1^ de Vega. Pour utiliser la fonction Identier :
- Appuyez sur le bouton Menu pour selectionner l'option Identifier.
- Appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner le catalogue dans lequel vous souhaitez faire la recherche.
- Appuyez sur le bouton ENTRE pour commencer la recherche.
NOTE: Certaines des bases de données de la base de données contient des milliers d'objets et cela peut donc prendre une minute ou deux pour vous indiquer l'objet le plus proche.
ALLER A PRECIS: Le NexStar SE dispose d'une fonction Aller à précise qui peut vous assister pour couver des objets extrémement pâles et centrer des objets plus prés du centre du champ de vision pour l'observation à haute puissance ou l'astrophotographie. Aller à précis recherche automatiquement l'étoile la plus proche de l'objet désire et vous demande de centrer précisé l'oculaire. Le contrôle à main calcule ensuite la petite différence entre sa position Aller à et sa position centrée. En utilisant la compensation, le téléscope s'oriente ensuite vers l'objet désiré avec une précision améliorée. Pour utiliser Aller à précis :
- Appuyez sur le bouton MENU, puis appuyez sur les boutons DÉFILLEMENT HAUT et DÉFILLEMENT BAS pour sélectionner Aller à précis. Choisissez la base de données pour sélectionner l'objet que vous souhaitez observer depuis n'importe lequel des catalogues de la base de données ou choisissez RA/DEC pour entrer un ensemble de coordonnées célestes vers lesquelles vous pouze orienter le téléscope.
- Une fois que l'objet désiré est selectionné, le contrôle à main recherche et affichera l'étoile brillante la plus proche de l'objet désiré. Appuyez sur le bouton ENTRE pour orienter le telescope sur l'étoile d'alignement brillante.
- Appuyez sur les boutons fléchés pour centrer précisé l'étoile d'alignement dans l'oculaire.
- Appuyez sur le bouton ENTRER pour orienter le téléscope sur l'objet désiré.
ARBRE DU MENU AVANCE


Le NexStar SE compte quatre boutons fléchés au centre du contrôle à main qui contrôle le mouvement du téléscope en altitude (haut et bas) et en azimuth (gauche et droite). Le téléscope peut être contrôle à neuf taux de vitesse.
Neuf vitesses d'orientation disponibles
| 1 = .5x 6 = 64x | |
| 2 = 1x 7 = 1° / sec | |
| 3 = 4x 8 = 3° / sec | |
| 4 = 8x 9 = 5° / sec | |
| 5 = 16x |
Fig. 13
BOUTON VITESSE DU MOTEUR
Le bouton VITESSE DU MOTEUR vous permet de modifier immédiatement le taux de vitesse des moteurs, d'une vitesse d'orientation rapide à un taux de guidage précis, ou toute vitesse qui convient entre ces deux extremes. Chaque taux correspond à un numéro sur le clavier du contrôle à main. Le bouton numéro 9 correspond au taux le plus rapide et est utilisé pour l'orientation entre les objets et pour localiser les étoiles d'alignement. Le bouton numéro 1 correspond au taux le plus lent (.5x sideral) et peut être utilisé pour le centrage précis des objets dans l'oculaire.
Pour changer la vitesse des moteurs :
- Appuyez sur le bouton VITESSE DU MOTEUR sur votre contrôle à main. L'écran LCD affichera le taux de vitesse actuel.
- Appuyez sur le numero du contrôle à main correspondant à la vitesse désirée.
Le contrôle a main comporte un « bouton double » qui permet d'augmenter instantanément la vitesse des moteurs sans avoir besoin de selectionner une vitesse. Pour utiliser cette fonctionnalité, appuyez simplement sur le bouton fléché correspondant à la direction dans laquelle vous souhaitez orienter le téléscope. Tout en maintainant le bouton appuyé, appuyez sur le bouton de la direction opposée. Cela augmentera la vitesse au taux maximum.
ARBRE DE MENU DU CONTROLE À MAIN NEXSTAR+ POUR NEXSTAR SE

PHOTOGRAPHIE AVEC NEXSTAR SE
Après avoir observé le ciel, vous pourriez pouvoir le prendre en photo. En plus des accessoires spécifique ques requis pour l'astrophotographie, vous aurez besoin d'un apparéil photo - mais pas n'imprime lequel. L' apparéil photo n'a pas besoin de-disposer de la majorité des fonctionnalités offertes par l'équipment de pointe actuel. Par exemple, vous n'avez pas besoin de la mise au point automatique ou du verrouillage de miroir. Voici la liste des fonctionnalités obligatoires qu'un apparéil photo doit posseder pour l'astrophotographie. Premièrement, il nécessite un réglage « B » qui permet de modifier les durées d'exposition. Cela exclut les apparéils photo jétables et limite la sélection aux apparéils photo DSLR, le type d'appareils photo le plus courant aujourd'hui.
Deuxiement, le mode « B», ou le mode manuel ne DOIT PAS fonctionner sur la pile. Un grand nombre d'appareils photo numériques utilisent la pile pour maintainir l'obturator ouvert pendant les expositions prolongées. Lorsque la pile est vide, après quelques minutes le plus souvent, l'obturator se ferme, que vous ayez fini la capture ou non. Sélectionnez un apparéil photo équipé d'un obturator manuel lorsque vous utilisez le mode d'exposition prolongée. Olympus, Nikon, Minolta, Pentax, Canon et d'autres marques vendent des apparéils photo de ce type.
L'appareil photo doit être équipé d'objectifs interchangeables pour que vous puissiez l'attacher au téléscope et ainsi l'utiliser avec une variété d'objectifs pour la photographie embarquée. Si vous ne pouvez pas tracer un apparéil photo neuf, vous pouvez en acheter un d'occasion, même s'il n'est pas complètement fonctionnel. Le posemètre, par exemple, n'a pas besoin d'être fonctionnel, car vous devrez déterminer la durée d'exposition manuelle.
Vou aurez également besoin d'un cable de déclencheur avec fonction de verrouillage pour maintainir l'obturator ouvert lorsque vous étés occupé à autre chose. Des modèles mécaniques ou pneumatiques existent.
ATTACHER UN APPAREIL PHOTO AU NEXSTAR SE
Pour attacher un apparéil photo DSLR sur le NexStar, vous aurez besoin d'un adaptateur en T optionnel (#93633-A) et un anneau-T spécifique que à la marque d' apparéil photo utilisée. Consultez Celestron.com pour en savoir plus. Pour monter des accessoires photographiques :
- Retirez la section optique de la cellule arrête.
- Vissez l'adaptateur en T fermement sur la cellule arrête du téléscope.
- Vissez l'anneau-T dans l'extrémité ouverte de l'adaptateur en T.
- Retirez l'objetif de l'appareil photo le cas échéant.
- Attachez le boitier de l'appareil photo à l'anneau-T en alignant le point sur le côté de l'anneau-T sur le point lié sents sur le boitier de I'appareil photo puis en le faisant pivoter.
- Reglez les limites d'orientation pour éviter que ces accessoires ne percutent le bras de fourche ou la base pendant le fonctionnement.
NOTE: Vous pouvez utiliser aisément l'appareil photo des téléphones intelligents en utilisant l'adaptateur pour téléphone intelligent 3 axes NexYZ. Vous pouvez en savoir plus sur le NeXYZ et les autres accessoires à l'adresse celestron.com.

Fig. 14
AUTOGUIDAGE
Le NexStar 6SE et 8SE compte un port dénommé « AutoGuide » à côte du port AUX de la base du bras de fourche. Il s'agit d'une fonctionnalité avancée prévue pour l'astrophotographie effectuee avec l'aide de la cale EQ optionnelle. Effectuez les étapes d'alignement de la cale expliquées precedemment avant d'insteller et d'utiliser une camera d'autoguidage.
- Vou des revrez utiliser une camera d'autoguidage adaptee equipee d'un cable avec fi che tellephone * ST-4 a 6 broches.
- Cte r a e u n i o a t d g t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t .
- Reglez les limites d'orientation pour éviter que ces accessoires ne percutent le bras de fourche ou la base pendant le fonctionnement.
AVERTISSEMENT: Ce port n'est pas organise de la meme maniere qu'un port AUX. Ne tentez pas de brancher des accessoires tels que le module Wi-Fi SkyPortal, le GPS SkySync ou d'autres a ce port, car vous risqueriez d'endommager l'accessoire et les composants internes du telescope. Ne branche jamais rien d'autre qu'un cable de guideur auto a 6 broches de style ST4 dans ce port.
TROUVER LE POLE CELESTE NORD.
Dans chaque hemisphere, il existe un point dans le ciel autour duquel les autres etoiles semblont tourner. Ces points sont appelés pôles célestes et portent le nom de l'hemisphere auquel ils appartiennent. Par exemple, dans l'hemisphere nord, les étoiles tournent autour du pole céleste nord. Lorsque l'axe polaire du téléscope est pointé sur le pole céleste, il se trouve parallèse à l'axe de rotation de la Terre.
Un grand nombre de méthodes d'alignment polaire vous demandent de savoir comment trouver le pole céleste en identifiant des étoiles dans la région. Pour ceux se trouvant dans l'hémisphere nord, il n'est pas difficile de repérer le pole céleste. Par chance, il se trouve une étoile visible à l'oeil nu à moins d'un degré de celui-ci. Cette étoile, Polaris, est l'étoile presente à l'extremité de la petite Casserole.
Puisque la petite Casserole (techniquement la petite Ourse) n'est pas la constellation plus brillante du ciel, elle peut etre difficile a repérer en environnement urbain. Si c'est le cas pour vous, utilisez les deux etoiles formant I'extrimete du recipient de la Grande Casserole (les etoiles pointeuses). Dessinez une ligne imaginaire les traversant vers la petite Casserole. Elles pointent vers Polaris (voir la Figure 15). La position de la Grande Casserole change au cours de I'année et d'une nuit (voir la Figure 15). Lorsque la Grande Casserole est basse dans le ciel (c.-a-d. qu'elle se trouve pres de I'horizon), elle peut se reveler dificile a localiser. Si c'est le cas,cherche Cassiopee a sa place (voir la Figure 16). Les Observateur dans I'hemisphere sud n'ont pas autant de chance: les etoiles entourant le pole celeste sud ne sont pas aussi brillantes que celles autour du pole celeste nord. L'etoile la plus proche est I'etoile relativement brillante Sigma Octantis. Cette etoile se touve de justesse dans la limite de visibilité à I'eel nu (magnitude 5,5) et se trouve a environ 59 minutes d'arc du pole.
DEFINITIONS: Le pole céleste nord est le point dans l'hemisphere nord auorr duquel les étoiles semblent pivoter. Son opposé dans l'hemisphere sud est appelé le pole céleste sud.

La position de la Grande Casserole change tout au long de l'année et d'une nuit.

Les deux étoiles devant le recipient de la Grande Casserole pointent vers Polaris, qui se trouve à moins d'un degré du vraie pole céleste (nord). Cassiopé, la constellation en « W » se trouve du côte opposé du pole depuis la Grande Casserole. Le pole céleste nord (P.C.N) est marqué par le signe « + »
Fig. 16
MAINTENANCE DU TÉLESCOPE
Votre telescope NexStar Evolution requierit peu de maintenance. Il y a单独ement quelques choses a gardar a l'esprit pour garantir que voite telscope fonctionne au meux de ses capacités.
PREVENTION DE LA ROSE
Les téléscopes Schmidt-Cassegrain sont particulièrement sensibles à la formation de condensation sur l'avant de la lentille du correcteur car le verre est directement exposé à l'air extérieur, comme le pare-brise de votre voiture. Si la température extérieure tombe en-dessous du point de rosée, de la rosée peut se former sur le correcteur en quelques minutes.
La maniere plus aisee de contrcarrer la formation de roee est dutiliser un bouclier anti-roee en option, disponible chez Celestron, qui enveloppe le correcteur et garde l'air ambient qu i'entoure tegement plus chaud. Si les conditions sont plus extrmes, un chauffage anti-roee, disponible chez d'autres fabricants, peut etre ajoute pour chauffer tegement le correcteur et le maintainir sec toute la nuit.
Si de la rosea s'est déjà formée sur le correcteur, pointer le telescope vers le bas et attendez que ce dernier sèche. Vous pouze également utiliser un sèche-cheveux pour chauffer le correcteur et faire évaporer l'humidité pour secher le telescope.
La rosée n'est pas dangereuse pour le telescope, mais peut accelerer l'accumulation de poussière. Ne mettez le capuchon sur le telescope qu'aupres qu'il soit sec. Ne pas ranger le telescope s'il est couvert de rosée. Attendez d'abord que ce dernier seche.
ENTRETIENT ET NETTOYAGE DES LENTilles
Occasionnellement, de la poussiere et/ou de la moisissure peut se former sur la plaque du correcteur de votre telescope. Faites specialement attention lorsque vous nettoyez un instrument, pour ne pas endommager les optiques.
Si de la poussiere s'est formée sur la plaque du correcteur, retirez-la avec une Brosse (en poil de chameau) ou une bombe d'air compré. Vaporisez de biais pendant 4 secondes environ. Utilisez ensuite une solution de nettoyage d'optiques et un papier de nettoyage de lentille pour retarder les débris restants évientuels. Umbibez le mouchoir d'abord puis nettoyez la lentille. Utilisez des mouvements en ligne droite, en partant du centre vers l'extérieur. Ne PAS froffer en cercles!
Voupuez uisitiz an nettoant pour lntille achet en magasin ou faire vretre propre melange. Un bon liquide de nettoyage est composd alcool isopropylique melange a de I'eau distillie. La solution devrait etre composee de 60% d'alcool isopropylique et de 40 % d'eau distillie.Alternativement, you pouzeutiliser du detergent a vaisselle melange a de I'eau (quelques gutes pour un quart d'eau).
Si de I'humidite se forme a I'intérieur du correcteur, retirez les accessoires de I'arriere du telescope. Placez le telescope dans un environnement sans poussiere faites-le pointer vers le bas. Ceci supprimera I'humidite du tube du telescope.
Pour minimiser la fréquence de nettoyage de votre téléscope, remette les capuchons de lentille en place après utilisation. Parce que la cellule arrirée n'est PAS scellede, le cache doit être placé sur l'ouverture lorsqu'il n'est pas en utilisation. Cela empêchera aux contaminants de pénétrer dans le tube optique.
Les réglages internes et le nettoyage ne devraient être effectuels que par le service de réparation de Celestron. Si vous telissepe a besoin d'un nettoyage interne, veuillez appeler l'usine pour obtenir un numero d'autorisation de retour et un devis.
COLLimation
Les performances optiques de votre téléscope sont directement liées à sa collimation. La collimation représenté l'alignement du système optique. La collimation de votre téléscope Schmidt-Cassegrain a été effectuee en usine, après qu'il ait eté complètement assemblé. Cependant, il est possible que le téléscope nécessite un réglage de collimation après son transport. Le seul élément optique nécessitant un ajustement, et qu'il est possible d'ajuster, est l'angle du miroir seconde.
Pour vérifier la collimation de votre téléscope, vous aurez besoin d'une source de luziere. Une etoile brillante proche du zenth est ideale car elle subit une quantite minimale de distorsions atmophériques. Assurez-vous que le suivi est activé, de maniere a ce que vous n'ayez pas a manuellement suivre l'etoile. Ou, si vous ne souhaitez pas allumer libre telescope, vous pouvez utiliser I'etoile Polaire. Sa position relative au pole celeste implique qu'elle se deplace très peu, eliminant ainsi la nécessiter de la suivre manuellement.
Avant de commencer le processus de collimation, assurez-vous que voite telscope est en equilibre thermique avec son environnement. Donnez 45 minutes au telescope pour qu'il attene l'equilbre thermique si vous le deplacez entre deux lieux presentant une grande differenc de temperatures.
Pour vérifier la collimation, observez une etoile située prs du zinith. Utilisez un oculaire de puissance moyenne a elevée. Il est important de centerer l'etoile dans le champ de vision pour juger de la collimation. Faites et sortez doucement de la mise au point et jugez de la symetrie de l'etoile. Si vous remarquez un desequilbre systematique de I'etoile sur un cote, alors il est nécessaire d'ajuster la collimation.
Pour faire cela, vous devrez ajuster la ou les vis de collimation secondaires qui déplaceront l'etoile dans le champ de vision dans le sens du déséquilibre. Ces vis se trouvent sur le support du miroir secondaire.
Note: Effectuez seulement de petits ajustements de 1/6 ou 1/8 sur les vis de collimation et recentrez l'etoile en déplacant le téléscope avant d'effectuer des améliorations, ou avant d'effectuer des ajustements supplémentaires.
- Pendant que vous regardez dans un oculaire de puissance moyenne à élevé, sortez de la mise au point sur une étoile brillante jusqu'à ce qu'un motif d'anneau avec une ombre souvent apparaisse. Centrez l'étoile hors de mise au point et notez la direction dans laquelle l'ombre est désquilibrée.

Vis d'ajustement de collimation du miroir secondaire





Meme si le motif d'etoiie semble identique de chaque coté de la mise au point, il est asymétrique. L'obstruction d'etoiie est désquilibre vers la gauche du motif de diffraction, cela indique une collimation incorrecte.
- Placez un doigt sur le bord de la cellule avant du telescope (veiliez a ne pas toucher la plaque du correcteur), en pointant vers les vis de collimation. L'ombre de votre doigt devra alors etre visible en regardant dans l'oculaire. Faites tourner leur doigt autour du bord jusqu'a ce que son ombre soit la plus plus proche de la portion la plus etroite des anneaux (par ex. la meme direction, vers ou I'ombre est desequilibrée).
- Localisez la vis de collimation la plus proche de la position de votre doigt. Celle-ci est alors la vis que vous devrez ajuster en premier. (Si vous doigt est positionné exactement entre les deux vis de collimation, alors ajustez la vis située à l'opposé de la où votre doigt se trouve).
- Utilisez les boutons du contrôle à main pour déplacer l'image de l'etoile hors de mise au point sur le bord du champ de vision, dans la même direction que l'obstruction centrale au déséquilibre.
- Tout en regardant dans l'oculaire, utilisez un tournevis cruciforme pour faire tourner la vis de collimation localise dans les etapes 2 et 3. En general, un dixieme de tour est suffisant pour remarquer un changement dans la collimation. Si I'image de I'etoile sorts du champs de vision, dans la direction dans laquelle I'ombre est centrale est desequilibree, alors vous ave fait tourner la vis dans le mauvais sens. Faites tourner la vis dans la direction opposee, de maniere a ce que I'etoile se deplace vers le centre du champs de vision.
- Si pendant que vous faites tourner les vis, vous remarquez qu'elle deviennent flottantes, alors serrez simplement les deux autres vis de la même quantite. Et vis-versa, si la vis de collimation offre trop de resistance, alors desserrez les deux autres vis de la meme quantite.
- Une fois que l'image de l'étoile est au centre du champ de vision, alors vérifie que les anneaux soient concentriques. Si l'obstruction centrale est toujours déséquilbrée dans la même direction, alors continuez à faire tournier la ou les vis dans la même direction. Si vous remarque que le motif d'anneau est maintainant déséquilré dans une direction différente, alors repeteze simplement les étapes 2 à 6 comme décrit ci-dessus pour compenser la nouvelle direction.
Une collimation parfaite est indiquée par une image d'etoié très symétrique juste en et hors de mise au point. De plus, une collimation parfaite permet d'atteindre les performances optiques optimales, que les caractéristiques techniques de votre téléscope est concu pour offrir.
Si l'observation est instable (par ex. I'air n'est pas stable), alors il es difficile deburger la collimation. Attendez une nuit deicieures conditions atmosphériques si cela est le cas, ou selectionnee une région plus stable du ciel. Les etoiles d'une région plus stable apparaitront immobiles, et ne clignoteront pas.

Un téléscope dont la collimation est correcte offrir une image symétrique par rapport à l'obstruction centrale centrée sur le motif de diffraction de l'étoile.
\section*{Caracteristiques techniques}
| NexStar 6SE (#11068) NexStar | 8SE (#11069) | |
| Type Type optique Schmidt Cassegrain | Type optique Schmidt Cassegrain | |
| Ouverture 6 in (150 mm) 8 in (200 mm) | ||
| Longueur de facale 60 in (1500 mm) | 80 in (2032 mm) | |
| Ratio F/ du système optique 10 10 | ||
| Miroir primaire : | 150 mm | 200 mm |
| Traitements du diamètre | Starbright XLT® | Starbright XLT® |
| Dimension du miroir secondaire 2,2-in 2,5-in | ||
| Obstruction secondaire | 37 % par diamètre ; 14 % par surface | 35% par diamètre ; 12% par surface |
| Plaque du correcteur : | Verre Crown de qualité optique | Verre Crown de qualité optique |
| Traitement du matériel | Starbright XLT® | Starbright XLT® |
| Grossissement maximum utile | 354x | 480x |
| Grossissement minimum utile (sortie pupillaire de 7 mm) | 21x | 29x |
| Résolution : | .92 secondes d'arc | .68 secondes d'arc |
| Limites de Rayleigh | .77 secondes d'arc | .57 secondes d'arc |
| Criterion Dawes | ||
| Puisance de capage de la lumière | 459x l'oeil non assisté | 843x l'oeil non assisté |
| Mise au point proche de l'oculaire standard ou de l'appareil photo | ~ 20 ft | ~ 25 feet |
| Champ de vision : | .8° | .64° |
| Oculaire standard | ||
| Champ de vision linéaire (à 1000 yds) | 42 ft | 33,6 ft |
| Grossissement : | 60x | 81x |
| Oculaire standard | ||
| Longueur du tube optique | 16 in | 17 in |
| Poids du téléscope | 21 lbs | 24 lbs |
| Poids du trépied | 9 lbs | 9 lbs |
| Tension d'alimentation | CD 12 V, Nominal | CD 12 V, Nominal |
| Piles requises | 8 piles alcalines AA (non incluses) | 8 piles alcalines AA (non incluses) |
| Exigences d'alimentation | CD 12 V-750 mA (Pointe positive) | CD 12 V-750 mA (Pointe positive) |
| Caractéristiques mécaniques | |
| Mateur: Type résolution Servomoteurs CC avec encodeurs | , deux axes .26 secondes d'arc |
| Vitesses d'orientation Neuf vitesses : 5°/sec, 3°/sec, 1° | sec, .5/sec, 32x, 16x, 8x, 4x, 2x |
| Contrôle à main Écran à cristaux liquides deux lignes et 16 | caractères 19 boutons rétroéclairés par fibres optiques et DEL |
| Bras de fourche Aluminium coulé avec nacelle intégrée pour le contrôle à main | |
| Caracteristique logicielles | |
| Precision du calculiCalculus 16 bit, 20 arc sec. | |
| Ports Port de communication USB sur le contrôle à main | |
| Taux de vitesse de suivi Sidéral, solaire, lunaire et King | |
| Modes de suivi Alt-Az, EQ Nord & EQ Sud | |
| Procedures d'alignement SkyAlign, Auto Deux étoiles, Deux étoiles, Une étoile, Système Solaire | |
| Base de données 200 objets programmables par l'utilisateur Informations détaillées sur plus de 200 objets | |
| Nombre d'objects total dans la base de données +40 000 | |
ANNEXE B : Connexion USB
En utilisant le logiciel de contrôle de téléscope gratuite CPWI de Celestron, ou le logiciel Starry Night Edition spéciale de Celestron, vous pouze contrcler votre téléscope NexStar SE avec un ordinateur via USB. Vous trouvez un connecteur USB mini B à la base du contrôle à main, qui est identique au connecteur USB utilise par les apparecs photo numeriques Rebel de Canon. Le téléscope NexStar SE peut également etre contrôle via USB avec d'autres logiciels astronomiques populaires. Vous utiliserez etalement le port USB du contrôle a main pour metre a jour son micrologiciel.
ANNEXE C: METTRE À JOUR LE MICROLOGICIEL DU CONTROLE À MAIN
Celestron ayant a c戚ur de tousj ameliorer ses produits, des mises a jour sont reguierement disponibles pour le micrologiciel du controle a main NexStar+. Pour vérifier la version du micrologiciel actuellément installe sur voite contrrole a main, appuyez sur MENU>UTILIaires>VERSION.
Pour couver le dernier micrologiciel du contrôle à main, rendez-vous sur: https://www.celestron.com/pages/firmware-update-history
- Faites défilier la page sur Contrôle à main NexStar +. Si la dernière version est plus récente que celle présente sur le contrôle à main, vous pouvez effectuer la procédure suivant pour assurer que vous disposez des valeurs performances pour votre télécope.
Pourmetreajourlemicrologicielducontrolea main,youdevrezinstallerleprogrammeeffectuantla miseajourdu micrologiciel survoire ordinateur.Rendez-vous sur:https://www.celestron.com/pages/drivers-and-software
- Cliquez sur TELLECHARGER CELESTRON FIRMWARE MANAGER (CFM).
- Décompressse les composants du filchier télécharge et installez le Gestionnaire de micrologiciels.
- CFM utilise Java (telechargez la derniere version depuis www.java.com) pour l'utiliser sur Windows, macOS, et Linux.
Vou devrez eaglement connecter voire ordinateur au port USB present a la base du contrrole a main. Ce port USB fait office d'interface pour la connexion series dans le controle a main. Dans la majorite des cas, le pilote sera automatquement chargedorque you connectez your PC/ordinateur portable au controle a main. Si aucun port series n'est detecte lorsque you effectuez la mise a jour du micrologiciel en suivant le processus decrit ci-dessous, you devriez charger manuellement le pilote. L'adaptateur integre au controle a main utilise un chipset Prolific PL2303. You pouvez chercher le pilote sur le site Web du pilote : http://prolificusa.com/pl-2303hx-drivers/
Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel :
- Connectez le contrôle à main à la monture du téléscope
- Connectez votre contrôle à main à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB.
NOTE : N'utilisez pas de cable supplémentaire pour la connexion à un port AUX pour la mise à jour du micrologiciel. Il est recommendé de connecter directement le contrôle à main à la monture et de connecter l'ordinateur au contrôle à main. Si vous utilisez un ordinateur avec options de mise en veille auto, d'économie d'énergie ou d'analyse antivirus, désactivez ces options pour qu'elles n'interrompent pas la mise à jour, ce qui pourrait endommager le contrôle à main ou les cartes de contrôle des moteurs.
- Commencez par eteindre le telescope.
- Maintenez le logo Celestron et le bouton Menu du contrôle à main appuyés simultanément.
- Pendant que vous appuyez sur le Logo et le bouton Menu, allumez le téléscope.
- Relâchez les boutons après l'allumage. Vous devriez normalement maintainant voir le message « Boot Loader Serial User Keypad Entry » apparaitre sur l'écran. Your contrôle à main est maintainant pré à êtreprogrammé à l'aide du Gestionnaire de micrologiciel Celestron.
- Ouvrez le programme CFM en double cliquant sur l'icone CFM. Si deux icones CFM sont presents, seulement l'une des deux ouvrira la fenetre du programme CFM orange.
Le Gestionnaire de micrologiei se connectera automatique a tout telescope. Cela peut prere quelques moments. La section superieure du CFM indiquera qu'il a identifievre tout telescope. - CFM téléchargera automatiquement les fichiers (micrologiciel) listed dans la section centrale de l'écran de gestion du micrologiciel.
- Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur le bouton Mise a jour dans la section inférieure de l'ecran du Gestionnaire de micrologiciels pour charger le micrologiciel dans le contrôle a main.
Lorsque la mise a jour du micrologiciel est terminée, vérifie que la reprogrammation s'est effectue correctement.
- Éteignez la monture puis rallumez-la.
- Rendez-vous dans MENU>UTILITAIRES>VERSION. La ligne supérieure doit indiquer HC X.XX, X.XX indiquant le numero de version de micrologiciel que vous avez selectionné pour la mise à jour.

celestron.com/pages/warranty
Votre achat inclus un logiciel pour voite ordinateur. Vos n'vez pas besoin de telecharger ce logiciel pour utiliseer voite telscope; il est capable d'ameliorer voite experience.

Starry Night
Logiciel d'astronomie Celestron Starry Night
Celestron Starry Night, le logiciel d'astronomie leader sur le marché, vous emmene dans une visite guidee du passé, du present et du futuro de notre systeme solaire. Cela peut vous aider a en savoir plus sur le ciel nocturne et a planifier votre prochaine session d'observation. Utilisez Starry Night pour modéliser exactement comment le ciel nocturne apparaitra depuis votre jardin, une ville voisine ou n'importe ou sur Terre.
CONFIGURATION MINIMALE REQUIRE
Windows:
- Windows 7 ou version ultérieure
- Proceseur de 500 MHz ou plus
128 Mo de mémoire vivie - 850 Mo d'espace sur le disque dur
- Carte graphique compatible OpenGL de 32 Mo
- Moniteur d'une résolution de 1024x768 pixels (recommende)
Mac:
- Binaire universal (compatible PC/Intel)
- OS X 10,4 ou version ultérieure (10,5 ou version ultérieure pour la version Elementary)
- Proceseur G3 450 MHz ou plus
128 Mo de mémoire vivie - 850 Mo d'espace sur le disque dur
- Carte graphique compatible OpenGL de 32 Mo
- Moniteur d'une résolution de 1024x768 pixels (recommandé)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
- La pile incluse n'est pas rechargeable.
- N'utilisez la pile que de la manière prévue pour éviter les court-circuits. Si un matériel conducteur met directement en contact les pôles positifs et négatifs d'une pile, cela creée un court-circuit.
N'tutilisez pas une pile endommagée. - Ne stockez pas la pile dans un lieu extrémement froid ou chaud. Ceci pourrait réduire sa durée de vie.
- Retirez les piles si elles sont vides, ou si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une durée prolongée.
- Avant de remplacer la pile, consultez le mode d'emploi et faites attention au sens positif et négatif de la pile.
- Ne jetez pas la pile au feu.
- Jetez la pile dans le respect de la réglementation
Déclaration de la FCC Cet apparéil respecte la section 15 des règles de la FCC. Son'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas cause d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE
- DANGER D'INGESTION: ce produit contient une pile-bouton ou une pile plateau.
- LA MORT ou des blessures graves peuvent être causées par son ingestion.
- Une pile-bouton ou une pile plate, si elle est available, peut causeur des brûlures et chimiques internes en moins de 2 heures.
- RANGEZ les pile neues et uses HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
- CONTACTEZ IMMEDIATEMENT UN PROFESSIONNEL DE LA SANTE si vous suspecte qu'une pile a été availée ou intéresse dans un orifice corporel.


celestron.com/pages/warranty

AVERTISSEMENT SUR LE SOLEIL: N'essayez jamais d'observer le soleil'aide d'un téléscope,quel que soit son type.
BESOIN D'ASSISTANCE? Contactez le support technique de Celestron
celestron.com/pages/technical-support
Le design et les spécifications du produit sont sujéttes à modifi cation sans préavis. Ce produit est concu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans et plus

CELESTRON
©2025 Celestron. Celestron et le Symbol sont des marques déposées de Celestron, LLC. • Tous droits réservés • Celestron.com
US: Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA
UK: Celestron Global Ltd., Unit 2 Transigo, Gables Way, Thatcham RG19 4JZ, Royaume-Uni
Fabrique en Chine | 04-25




Points de collecte sur www.gauefairedimesches.fr. Privileges la réparation ou la don de toute autre œuvre!

PAP Carta
Points de collecte sur www.quafereiredemesticchets.fr
Privilégiade la réparation ou le donn de votre apparel !

CELESTRON
Points de collecte sur www.quairefroidemdeschets.fr
Privilege la réparation ou le don de cette œuvre !

PAP Carta
Notice Facile