H5611 - Couverture/coussin chauffant Dreamland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H5611 Dreamland au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Dreamland H5611 - page 3
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Caractéristiques techniques Dimensions : 150 x 80 cm, Puissance : 100 W, Matériau : Polyester
Modes de chauffage 3 niveaux de température réglables
Utilisation Idéale pour se réchauffer au lit ou sur le canapé, facile à utiliser avec un contrôle simple
Entretien Lavable en machine à 30°C, débrancher avant le lavage
Sécurité Arrêt automatique après 180 minutes d'utilisation, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie : 2 ans, Certifié CE

FOIRE AUX QUESTIONS - H5611 Dreamland

Comment allumer le coussin chauffant Dreamland H5611 ?
Pour allumer le coussin chauffant, branchez-le sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le contrôleur.
Quelle est la température maximale du Dreamland H5611 ?
Le coussin chauffant Dreamland H5611 offre plusieurs réglages de température, avec une température maximale de 60°C.
Le coussin chauffant est-il lavable en machine ?
Oui, la housse du coussin chauffant peut être retirée et lavée en machine à 30°C. Assurez-vous de débrancher l'appareil avant le lavage.
Que faire si le coussin ne chauffe pas ?
Vérifiez que le coussin est correctement branché et que le contrôleur est allumé. Si le problème persiste, essayez une autre prise électrique.
Le Dreamland H5611 est-il sûr à utiliser pendant la nuit ?
Oui, le coussin chauffant est équipé d'un système de sécurité qui l'éteint automatiquement après une période d'utilisation prolongée.
Puis-je utiliser le coussin chauffant sur un fauteuil roulant ?
Oui, le coussin chauffant Dreamland H5611 peut être utilisé sur un fauteuil roulant, mais assurez-vous qu'il est bien fixé pour éviter tout glissement.
Y a-t-il des contre-indications à l'utilisation du coussin chauffant ?
Les personnes souffrant de certaines conditions médicales, comme des problèmes circulatoires, devraient consulter un médecin avant d'utiliser le coussin chauffant.
Comment régler la température sur le Dreamland H5611 ?
Utilisez le bouton de réglage sur le contrôleur pour sélectionner la température souhaitée parmi les différents niveaux disponibles.
Le Dreamland H5611 peut-il être utilisé pour soulager des douleurs musculaires ?
Oui, le coussin chauffant est conçu pour soulager les douleurs musculaires et les tensions grâce à sa chaleur apaisante.
Quelle est la durée de vie du coussin chauffant ?
La durée de vie du coussin chauffant dépend de l'utilisation, mais il est conçu pour durer plusieurs années avec un entretien adéquat.

Questions des utilisateurs sur H5611 Dreamland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H5611 - Dreamland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H5611 de la marque Dreamland.

MODE D'EMPLOI H5611 Dreamland

Cher client, DREAMLAND you remercie d'avoir besoin ce produit. Nous sommes certains que vous apprecierez la qualite et la fiabilité de cet apparéil, conçu et fabriqué afin de satisfaire le client. Le present manuel d'instructions a été rédigé conformément à la norme française EN 82079.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONSERVER EN VUE DE FUTURES UTILISATIONS

Dreamland H5611 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONSERVER EN VUE DE FUTURES UTILISATIONS - 1

TENTION!

Instructions et mises en garde pour une utilisation sure.

Dreamland H5611 - TENTION! - 1

Avant d'utiliser l'appareil, veuilles tire attentivement les instructions d'utilisation et, en particulier, les averissements concernant la sécurité et les respects. Conservez ce manuel ainsi que le guide illustré s'y rapportant, pour toute la durée de vie de l'appareil, à des fins de consultation. En cas de cession de l'appareil à un tiers, veuilles lui fournir également toute la documentation.

NOTE: si lors de la lecture de ce mode d'emploi certaines parties sont difficiles à comprendre ou en cas de doutes, avant d'utiliser l'appareil, veuillez contacter l'entreprise à l'adresse indiquée sur la dernière page.

INDEX

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUXpag.1LAVAGE À LA MAINpag.4
LÉGENDE DES SYMBOLESSECHAGE
INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENTÉTIRAGE
ET LE POSITIONNEMENTRANGEMENT
POSITIONNEMENT DU CHAUFFE-LITpag.3CONTRÔLES DE SECURITÉ ET
INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENTpag.4RéPARATION
COMMENT UTILISER LE CHAUFFE-LITpag.4GARANTIE
NETTOYAGE ET ENTRETIENpag.4MODALITÉS D'ASSISTANCEpag.7
INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGEELIMINATION
LAVAGE À LA MACHINEpag.5GUIDE ILLUSTRÉ ET DONNÉES TECHNIQUES

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

  • Àprous avoir sorti l'appareil de l'emballage, vérifier l'intégrité de la marchandise en se référant au schéma, ainsi que l'eventuelle presence de dégats dus au transport. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et contacter le service d'assistance agrée.
  • Le matériel d'emballage n'est pas un jouet pour les enfants! Tenir

FR

le sac plastique hors de portée des enfants; risque d'étouffement !
- Avant de brancher l'appareil, vérifier que les caractéristiques de la tension de réseau indiquées dans les données techniques d'identification de l'appareil correspondent bien à celles du réseau électrique disponible. Les données techniques d'identification se trouvent sur l'appareil.
- Leprésent apparéil doit être exclusivement utilisé comme chauffelit à usage domestique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et donc dangereuse.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes possédant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ni connaissance spécifique, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance appropriée ou qu'ils soient instruits de l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils se rendent compte des dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
- Ne pas utiliser l'appareil pour des personnes handicapées, des enfants ou des personnes insensibles à la chaleur.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants de plus de 3 ans, si les dispositifs de commande n'ont pas été préalablement régliés par un parent ou par une personne en charge de leur surveillance ou si l'enfant n'a pas été correctement instruit sur la manière d'utiliser ces dispositifs en toute sécurité.
- MISE EN GARDE - NON adapté aux enfants de moins de 3 ans. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser l'appareil à cause de leur incapacité à réagir en cas de surchauffe.
- NE PAS actionner la commande de la température avec les mains mouillées.
- NE PAS tirer le cordon d'alimentation ou l'appareil pour débrancher la fiche de la prise électrique.
- Débrancher toujours la fiche de l'alimentation électrique avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien de l'appareil ou s'il n'est pas utilisé.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'éteindre et ne pas le falsifier. Pour toute réparation, s'adresser uniquement à un centre d'assistance technique agrée.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un centre d'assistance technique/agréé, de façon à éviter tout risque.
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec les types de commandes indiqués sur son étiquette.

FR

  • NE PAS placer la commande sous l'oreiller, entre les draps ou sous les couvertures quand l'appareil est branché.
  • Examiner fréquement l'appareil afin de relever d'eventuels signes d'usure ou de détérioration. Si de tels signes sont constatés ou si l'appareil a été mal utilisé, contacter un centre d'assistance technique autorisé avant toute autre utilisation.
  • Il est recommandé aux personnes porteuses de pacemakers de ne pas utiliser l'appareil toute la nuit. L'appareil peut être utilisé pour réchauffer le lit, mais doit être étant et débranché du réseau électrique avant de se coucher.
  • NE PAS utiliser sur un lit réglable: dans le cas contraire, vérifier que la couverture ou le cordon ne puisse pas rester accroché ou bloqué.
  • NE PAS border.
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour l'usage Médicale dans les hôpitaux.
  • ΜE PAS l'utiliser s'il est mouillé.
  • NE PAS utiliser l'appareil pour réchauffer des animaux.
  • NE PAS UTILISER PLIE OU FROISSÉ.
    NE PAS INSÉRER DES AIGUILLES OU DES BROCHES.

LEGENDE DES SYMBOLES

Classe de protection II Sélecteur timer
!Mise en garde Stand by
Interdiction Position arrêt
Sélecteur de température Position marche

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT ET LE POSITIONNEMENT

POSITIONNEMENT DU CHAUFFE-LIT

Dreamland H5611 - POSITIONNEMENT DU CHAUFFE-LIT - 1

Positionner le chauffe-lit uniquement entre le matelas et le drap housse, et non sur les personnes couchees.

Votre chauffe-lit ne doit etre utilise que comme chauffe-lit electrique.

Pour éviter qu'il ne se froisse, fixez-le au matelas de la façon suivante :

  • étendez le chauffe-lit directement sur le matelas (en laissant l'espace pour les oreillers) avec le côté où est positionnée la fiche orienté vers le matelas et vers la tête du lit.
  • Eliminez les évventuels plus restants. Le chauffe-lit ne devra etre utilise qu'veac la commande comprise dans la fourniture, car elle fait partie du système de protection contre la surchauffe. Etendez le chauffe-lit directement sur le matelas [A], en evitant de le placer sous les oreillers.
    Assurez-yous tousjours que lechauffe-lit est bien etendu.
  • Faites passer la corde courte (15) [D] sous le matelas et attachez-la à l'oeillet du côte opposé.

FR

  • Faites passer la corde longue (14) sous l'angle adjacent du matelas, puis au-dessus, à travers l'oeillet central, puis de nouveau sous l'autre angle du matelas et, enfin, fixez-la à l'oeillet de l'autre cote du chauffe-lit.
  • Répétez cette opération pour la corde (16)
  • Disposez le drag-housse (3) sur le chauffe-lit, puis préparez le lit comme de normale avec le drag (4) et la couverture (5) [A].
  • Vérifiez féquèment que le chauffe-lit est fixé correctement au matelas.
    Lechauffe-lit ne doit pas etre excessivement tendu.
  • Ne laissez pas les cordes se relâcher, car cela peut entrainer le froissement du chauffelit et, en conséquence, l'endommagement du fil électrique

INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT

  • Connectez la/les prise/s (7) avec la fiche (6) du chauffe-lit [B].
    Assurez-vous que chaque fiche est insérée correctement dans son propre connecteur.

COMMENT UTILISER LE CHAUFFE-LIT

Dreamland H5611 - COMMENT UTILISER LE CHAUFFE-LIT - 1

ATTENTION! NE PAS mette la commande sous le coussin ou sous les couverture pendant l'emploi.

  • Allumer le chauffe-lit, sur l'arrête du système de contrôle, en mettant l'interrupteur en position marche (I) (13) (Figure [C]).
  • PRECHAUFFAGE RAPIDE - la technologie INTELLIHEAT configure automatiquement la température sur le chauffage rapide 6. ONE PAS utiliser la température 6 PRECHAUFFAGE RAPIDE pendant qu'on est au lit.
  • Pour l'utilisation nocturne ou continue, sélectionner la configuration souhaïée de température 1-5, en appuyant sur le bouton de température (11) (figure [C]) jusqu'à ce que la température souhaïée s'allume sur l'écran de la température (8) avec une lumière orange.

FONCTION ARRET AUTOMATIQUE

Le chauffe-lit est muni d'un système d'arrêt automatique. Il est possible de désirir le timer entre 1 heures et 9 heures.

  • TIMER - appuyer sur le selecteur timer (10) (Figure [D]) jusqu'à ce que 1 heures ou 9 heures s'éclaire avec une lumière verte (4).
  • ARRET AUTOMATIQUE - à la fin du temps de la minuterie, le chauffe-lit s'eteindra automatiquement et l'écran standby (12) (Figure [C]) s'éclairera avec une lumière bleue.

DEBRANCHEMENT

  • Sélectionner la position d'arrêt sur l'arrière de la commande (13) (Figure [C]) et détacher la fiche de la prise de courant.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Le chauffe-lit est lavable. Vérifier la plaquette des symboles de lavage présente sur le chauffe-lit pour un lavage correct.

40Laver à 40°CSéchage en tambour rotatif à basse température inférieure à 40°C
Laver à la main - température maximale 40°CNe pas repasser
Ne pas blanchir Ne pas nettoyer à sec.

INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGE

  1. Avant de procéder aux opérations de lavage, détachez le/s cable/s de la commande, de la façon indiquée sur la [B].
  2. Avant de laver le chauffe-lit, il est très important de vérifier ses dimensions afin de vous assurer que, lors du séchage, il s'étire jusqu'à reprendre les dimensions d'origine.

Dreamland H5611 - INSTRUCTIONS POUR LE LAVAGE - 1

LAVAGE À LA MACHINE

Le chauffe-lit peut etre lavé à la machine à 40^ C, en selectionnant le programme laine.

Dreamland H5611 - LAVAGE À LA MACHINE - 1

LAVAGE À LA MAIN

  1. Utilisez une lessive delicate et de l'eau tiède, en mettant à tremper pendant 15 minutes. ÀpRES le trempage, lavez avec soin et rincez abondamment avec de l'eau tiède propre.
  2. Laissez l'eau s'égoutter complètement. Il est possible d'essorer légarement le chauffe-lit, mais sans le tordre.

Dreamland H5611 - LAVAGE À LA MAIN - 1

SECHAGE

  1. Sechage dans le seche-linge à basse température ou à température elevée (sechelinge menager).
  2. Sechage dans le sèche-linge à basse température (sechage au pressing).
  3. Effectuez exclusivement l'essorage spécifique pour le programme laine.

NUTILISEZ PAS d'autres cycles d'essorage.

  1. Laissez secher à l'air sur le séchoir, mais n'utilise pas de pinces à linge sur la partie électrique du chauffe-lit car elle peut s'endommager.
  2. Utilisez le chauffe-lit UNIQUEMENT quand il est complètement sec.

ÉTIRAGE

  1. Lors de la phase de séchage, vous devrez étirer le chauffe-lit jusqu'à ce qu'il reprene environ ses dimensions d'origine. Cette opération s'avère plus facile quand le chauffe-lit est encore humide, en allongeant un côté à la fois. Vous devrez probablement repétér l'opération plusieurs fois, jusqu'à ce que le chauffe-lit soit parfaitement sec.
  2. Contrôlez le chauffe-lit et assurez-vous qu'il n'y a pas de fils électriques entortillés ou pliers. Cette opération s'avéré plus simple en boulevant le chauffe-lit et en le regardant à contre-jour.
  3. ÀpRES avoir été le chauffe-lit, si les fils électrique restent entortillés ou plies, ou si le chauffelit n'a pas repris environ ses dimensions d'origine, ramenez-le dans un de nos Centres d'Assistance, muni de la commande de mise en marche, pour effectuer un contrôle.

RANGEMENT

Dreamland H5611 - RANGEMENT - 1

ATTENTION! En rangeant l'appareil, attendre qu'il se refroidisse avant de le plier.

Dreamland H5611 - ATTENTION! En rangeant l'appareil, attendre qu'il se refroidisse avant de le plier. - 1

ATTENTION!ONE PAS plier et/ou déformer l'objet en posant des objets dessus une fois qu'il est rangé.

CONTRÔLES DE SÉCURITÉ ET RÉPARATION

Ces apparèils ont été fabriqués conformément aux standards les plus élevés. Aucune partie ne peut être réparée par l'utilisateur. Si l' apparèil ne fonctionne pas, suivre les instructions suivantes :

Si le témoin sur la commande ne s'allume pas :

FR

  1. Vérifiez que vous avez suivi correctement toutes les instructions
  2. Vérifiez que l'alimentation électrique fonctionne bien
  3. Vérifiez que la commande d'allumage du chauffe-lit est bien sur « ON »

Si le témoin lumineux de la commande brille intensément :

  1. Vérifiez que les connexions du chauffe-lit sont complètement et correctement branchées
  2. Vérifiez que la commande est programmée sur un niveau suffisamment haut

Si I'appareil ne fonctionne always pas, rapportez-le la ou vous l'avez achete.

Au cas où le cable d'alimentation, ou tout autre cable de branchement, serait endommagé, pour prévenir tout danger il faut rapporter cet appeareil au fabricant, pour qu'il le remplace. N'essayez jamais de réparer le chauffe-lit par vous-mêmes.

Si vous constatéz l'un des signes suivants :

Dreamland H5611 - FR - 1

Dreamland H5611 - FR - 2

Dreamland H5611 - FR - 3

Cable flexible endomagé ;

Tissu froissé ou chiffonné;

Tissu endommagé ou déchiré ;

Commande endommagée;

Tissu decolore a cause de la chaleur;

ou si le produit a ete utilise de facon incorre cate ou endommagé accidentellement, ne l'utilise pas, ramenez-le dans l'un de nos Centres d'Assistance pour un contrôle de sécurité.

Suívez ces instructions :

  1. emballez-le soigneusement, de préférence dans sa confection d'origine
  2. Ajoutez votre nom complet et votre adresse
  3. Signalez la cause du rendu
  4. Si vous étés encore pendant la période de garantie, déclarez où et quand vous l'avez achété, en jignant la preuve d'achat datee. (par ex. ticket de caisse)
  5. Envoyez-le à notre Service d'Assistance.

GARANTIE

  1. L'appareil est garanti pour une période de deux ans à partir de la date d'achat. C'est la date reportée sur le ticket de caisse / la facture qui fait foi, à moins que l'acheteur ne prouve que la livraison a ete effectuée successivement.
  2. En cas de début du produit préexistent à la date d'achat, le fabricant garantit la réparation ou le remplacement sans frais de l'appareil, à moins que l'une des deux solutions soit disproportionnée par rapport à l'autre. L'acheteur doit dénoncer au vendeur le début de conformité dans les trois mois à partir de la découverte du début.
  3. La garantie ne s'applique pas quand la défectuosity des pieces dérive d'une négligence dans l'utilisation, du non-respect des instructions pour le fonctionnement de l'appareil, d'une installation erronée, d'entretiens effectuels par du personnel non autorisé, de l'usure normale, de dommages dus au transport ou de circonstances qui, dans tous les

cas, ne peuvent pas etre imputees a des defaults de fabrication de l'appareil.

  1. La garantie ne s'applique pas non plus dans tous les cas d'utilisation impropre de l'appareil et en cas d'utilisation professionnelle.
  2. Le fabricant ne peut pas etre considere comme responsable pour les eventuels dommages directs ou indirects aux personnes, choses et animaux domestiques derivant de l'inobservance des prescriptions reportees dans le « Manuel d'Avertissements et d'Instructions », concernant I'st installation, l'utilisation et I'entretien du produit.
  3. Les actions contractuelles de garantie vis-à-vis du vendeur sont maintainues.

MODALITÉS D'ASSISTANCE

La réparation de l'appareil doit être effectuee dans un Centre d'Assistance agreé par le fabricant. Si l'appareil defectueux est ramené dans un Centre d'Assistance pour le remplacement / la réparation quand il est encore sous garantie, il faut joindre le ticket de caisse ou la facture correspondants provuant la date de vente ou d'achat.

Pour le Service d'Assistance, veuillez vous addreser au revendeur.

ÉLIMINATION

Dreamland H5611 - ÉLIMINATION - 1

L'emballage du produit est composé de matériaux recyclables. L'éliminer conformément aux normes de protection de l'environnement.

Dreamland H5611 - ÉLIMINATION - 2

En vertu de la norme europeenne 2002/96/CE, l'appareil hors d'usage doit etre éliminé selon les règles. Les matières recyclables contenues dans l'appareil sont récapucérées, afin d'éviter de dégrader l'environnement. Pour plus d'informations, s'adresser au centre de recyclage local ou au revendeur de l'appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Dreamland

Modèle : H5611

Catégorie : Couverture/coussin chauffant