SONY STRZA2100ES - Récepteur audio-vidéo

STRZA2100ES - Récepteur audio-vidéo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STRZA2100ES SONY au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY STRZA2100ES - page 24
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Récepteur audio/vidéo 7.2 canaux, puissance de 100 W par canal, compatibilité Dolby Atmos et DTS:X.
Connectivité 4 entrées HDMI, 1 sortie HDMI, Wi-Fi intégré, Bluetooth, Ethernet, ports USB.
Utilisation Idéal pour les systèmes home cinéma, configuration facile via l'application Sony Music Center.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles de ventilation, mise à jour du firmware via USB ou réseau.
Sécurité Protection contre les surcharges, court-circuits et surchauffe, utilisation recommandée dans un environnement ventilé.
Informations générales Dimensions : 430 x 151 x 329 mm, poids : 7,6 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - STRZA2100ES SONY

Comment réinitialiser le récepteur SONY STRZA2100ES ?
Pour réinitialiser le récepteur, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que 'RESET' apparaisse à l'écran.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez d'abord que les enceintes sont correctement connectées et que le récepteur est réglé sur la bonne source audio. Assurez-vous également que le volume n'est pas à zéro et que le mode 'Mute' n'est pas activé.
Comment connecter le récepteur SONY STRZA2100ES à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI 'Out' du récepteur au port HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner le bon port sur votre téléviseur pour afficher le signal.
Comment mettre à jour le firmware du SONY STRZA2100ES ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site de SONY sur une clé USB. Insérez la clé USB dans le récepteur, allez dans le menu des paramètres et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'.
Que faire si le récepteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Testez avec une autre prise ou un autre appareil pour vous assurer que le problème ne vient pas de l'alimentation électrique.
Comment ajuster les paramètres audio du SONY STRZA2100ES ?
Accédez au menu des paramètres audio via la télécommande. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, d'aigus, et choisir le mode surround souhaité.
Le récepteur ne détecte pas mes appareils HDMI, que faire ?
Assurez-vous que tous les appareils sont allumés et connectés correctement. Essayez de débrancher et de rebrancher les câbles HDMI, et vérifiez que la fonction HDMI CEC est activée.
Comment configurer le réseau sans fil sur le SONY STRZA2100ES ?
Accédez au menu 'Réseau' dans les paramètres. Sélectionnez 'Configuration sans fil', choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire.
Le récepteur surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que le récepteur est placé dans un endroit bien ventilé. Évitez de bloquer les évents de ventilation et ne placez pas d'autres appareils électroniques à proximité qui pourraient générer de la chaleur.
Comment utiliser la fonction Bluetooth sur le SONY STRZA2100ES ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et mettez le récepteur en mode de couplage dans le menu Bluetooth. Sélectionnez le récepteur dans la liste des appareils disponibles sur votre mobile.

Questions des utilisateurs sur STRZA2100ES SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STRZA2100ES - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STRZA2100ES de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI STRZA2100ES SONY

Enregistrement du propriétaire

Le modele et les numeros de série se trouvent sur le panneau situé à l'arrière de l'appareil.

Annotez ces numeros dans les espaces fournis ci-dessous. Reportez-vous à ces numeros chaque fois que vous appelez votre revendeur Sony au sujet de ce produit.

N^ de modulo

N^ de série

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, gardez cet apparéil à l'abri de la pluie et de l'humidité.

Pour réduire le risque d'incendie, n'obstruez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec un journal, une nappe, une tentative, etc.
N'expose pas l'appareil à une source de flamme rue (par exemple, une bougie allumée).

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et ne posez pas dessus des objets replis de liquides, notamment des vases.

La fiche principale étant utilisée pour déconnector l'unité de l'alimentation secteur, connectez l'unité à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l'appareil, débranchez immeditatement la fiche principale de la prise secteur.

N'exposez pas les piles ou un apparéil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des flammes.

L'appareil n'est pas débranché du secteur aussi longtemps qu'il est raccordé à la prise secteur, même s'il s'éteint automatiquement.

Pour les clients résidant aux Etats-Unis

SONY STRZA2100ES - Pour les clients résidant aux Etats-Unis - 1

Ce symbole est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'une surface pouvant être très chaude au toucher dans des conditions de fonctionnement normal.

SONY STRZA2100ES - Pour les clients résidant aux Etats-Unis - 2

Ce symbole est destiné à renseigner l'utilisateur sur la presence à l'intérieur du boîtier de l'appareil d'une « tension dangereuse » non isolée et suffisamment puissant pour préparer un risque d'électrocution.

SONY STRZA2100ES - Pour les clients résidant aux Etats-Unis - 3

Ce symbole est destiné à renseigner l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien (service) dans les documents qui accompagnent l'appareil.

Consignes de sécurité importantes

1) Lisez ces instructions.
2) Conserveces instructions.
3) Respectez tous les averissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet apparéil à proximité de l'eau.
6)Nettoyez-le uniquely avec un chiffon sec.
7) N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N'installé pas l'apparéil à proximité des sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poèules ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
9) N'altérez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux lames de largeur différente. Une fiche de type mise à la terre possede deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisieme broche assure une fonction de sécurité. Si la fiche fournie d'origine ne s'adapte pas à votre prise, faites replaccer la prise obsofte par un electricien.
10) Protégéz le cordon d'alimentation des lieux de passage ou des points de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de sa sortie de l'appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires specifiés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement l'appareil avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsqu vous le déplacez avec l'appareil afin d'évitir toute chute susceptible de provoquer des blessures.

SONY STRZA2100ES - Consignes de sécurité importantes - 1

13) Debranchez cet apparéil en cas d'orage ou d'inutilisation prolongée.
14) Confiez toutes les réparations à du personnel de service qualifié. L'appareil doit être répandre en cas de dommage quelsconque, notamment lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommage, du liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur de l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l'apparéil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

Pour éviter tout risque d'électrocution, le cordon d'enceinte doit être raccordé à d'appareil et aux enceintes conformément aux instructions suivantes :

1) Debranchez le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation. 2) Denudez 10 à 15 mm de la gaine d'isolation du cordon d'enceinte.
3) Raccordez le cordon d'enceinte à l'appareil et aux enceintes avec précautions, en veillant à ne pas toucher le cœur du cordon avec la main. Débranchez également le cordon d'alimentation secteur de la source d'alimentation avant de débrancher le cordon d'enceinte de l'appareil et des enceintes.

REMARQUE :

Cet apparéil a été testé et s'est réveillé conforme aux limites des apparéils numériques de Classe B, conformément à l'alinéa 15 de la reglementation FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et peut raynonner de l'énergie de fréquence radio qui, en cas d'installation et d'utilisation non conformes aux instructions, peut engendrer des interférences nuisibles avec les communications radio.

Il n'est toute fois pas garanti qu'aucune interfERENCE ne survendra dans une installation particuliere. Si cet apparéil alteré effectivement la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis à nouveau sous tension, nous vous encourageons à essayer de remédier à la situation ennant une ou plusieurs mesures ci-après :

  • Réorientez ou repositionnéz l'antenne de réception.
    Augmentez la distance qui sépare l'appareil du récepteur.
    Raccordez l'appareil à la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
  • Sollicitez l'aide de votre revendeur ou d'un technicien en radio/television experimenté.

ATTENTION

Vous etes prévenu que toute modification ou changement non expressément approvou dans ce manuel peut annuler votre autorisation à utiliser cet apparéil.

Des cables et connecteurs correctement blindés et mis à la terre doivent être utilisés pour le raccordement à des ordinateurs hôtes ou des périphériques afin de satisfaire aux limites d'émission du FCC.

Pour les clients au Canada

Il est imperatif d'utiliser des cables et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre pour la connexion à des ordinateurs hôtes et/ou aux péripériques.

Droits d'auteur

Cet ampli-tuner intégre Dolby Digital Surround et le système DTS* Digital Surround.

  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
    ** Pour les brevets DTS, reportez-vous à http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, ainsi que DTS et le symbole ensemble, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Cet ampli-tuner intégre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

Precautions

Sécurité

Si un objet ou un liquide penètre dans le boitier de l'ampli-tuner, débranchez l'ampli-tuner et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remetre sous tension.

Sources d'alimentation

  • Avant d'utiliser l'ampli-tuner, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à cette du secteur. La tension de fonctionnement est indiquée sur la plaque signalétique au dos de l'ampli-tuner.
  • Débranchez l'ampli-tuner de la prise murale si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, tenez-le par la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon lui-même.
  • Une lame de la fiche est plus large que l'autre. Ceci est une mesure de sécurité empêchant que la fiche puisse être branchée à l'envers. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche à fond dans la prise, adressez-vous à votre revendeur.
  • Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplaced que dans un centre de service après-vente qualifié.

Accumulation de chaleur

Cet ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci n'est pas une anomalie. Si vous utilisez constamment l'ampli-tuner avec un niveau du son élevé, la températe du dessus, des côtes et du dessous du boîtier augmente considérablement. Pour ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le coffret.
La partie supérieure du boîtier peut devenir trop chaude au toucher.

Lieud'installation

  • N'installez pas cet apparéil dans un endroit confiné, comme sur une étagère.
  • Laissez suffisamment d'espace autour de l'ampli-tuner pour évacuer la chaleur. Lorsque vous montez l'ampli-tuner dans un bati, laissiez un espace de plus de 44,45 mm (1,75 po) au-dessus de l'ampli-tuner, et plus de 44,45 mm (1,75 po) le long des cots. Le bati derrière l'ampliTuner doit être ouvert. Si vous placez l'ampli-tuner le dos contre le mur, laissiez un espace de plus de 88,9 mm (3,5 po) entre l'ampli-tuner et le mur.
  • Veillez à utiliser un kit de montage sur bâti « WS-RE1 » dédié pour cet ampli-tuner lorsque vous le fixez dans un montage sur bâti.
  • Placez l'ampli-tuner dans un endroit bien aéré pour éviter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la durée de service.
  • Ne placez pas l'ampli-tuner pres d'une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à une poussière excessive ou à des choses mécaniques.
  • Ne placez rien au-dessus du boitier qui puisse obstruer les orifices d'airation et provoquer des dysfonctionnements.
  • Des aimants sont fixés sur le panneau avant et le capot avant. Ne place pas de cartes相对较ient des pistes magnétiques, telles que des cartes bancaires ou des passées d'identification, à proximé de l'ampli-tuner. Ces cartes pouraient doivent inutilisables à cause des effets des aimants de l'ampli-tuner.

Nettoyage

Nettoyez le boitier, le panneau et les contrôles avec un chiffon sec et doux. N'utilise pas de tampons abrasifs, de poudres à recycler ou de solvants tels qu'alcool ou benzine.

Pour toute question au sujet de l'ampli-tuner ou tout problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Principales fonctions de l'ampli-tuner

Reportez-vous au Guide d'aide pour chaque fonction. http://rd1.sony.net/help/ha/strza312111/h_uc2/

Compatible avec de nombreux formats et connexions différents

Fonction Description
Compatible avec Dolby Atmos et DTS:XL'ampli-tuner vous permet de profiter de sons au contenu Dolby Atmos ou DTS:X offrant des sensations de réalisme qui vousdonneront l'impression d'être au cœur de l'action. L'ampli-tuner peutdécoder jusqu'à 9 canaux grâce à l'amplificateur de puissance supplémentaire (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES) ou jusqu'à 7 canaux (pour le STR-ZA1100ES).De plus, l'ampli-tuner est compatible avec différents formats audio, par exemple Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD et PCM linéaire multicanaux.
HDMI (6 entrées (1 en façade), 2 sorties) (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES)HDMI (5 entrées, 2 sorties) (pour le STR-ZA1100ES)Vous pouvez racorder toute une gamme d'équipements aux nombreuses prises d'entrée HDMI disponibles.Une prise de sortie HDMI prend en charge la fonction de zones multiples, qui vous permet de reproduire un autre contentu que celui de la piece principale.L'ampli-tuner est compatible avec différentes normes HDMI, par exemple Deep Color, 4K et la transmission 3D.L'ampli-tuner est compatible avec eARC (Enhanced Audio Return Channel), ainsi qu'avac BR (Audio Return Channel).eARC est une nouvelle fonctionnalité de la Specification HDMI 2.1.Lorsque vous raccordez un téléviseur compatible eARC à l'ampli-tuner, autres les formats audio déjà pris en charge par ARC conventionnel, vous pouvez également profiter des formats audio basés sur les objets tels que Dolby Atmos - Dolby TrueHD et DTS:X, ainsi que PCM linéaire multicanaux, qui ne peuvent pas été transmis par ARC.
Fonction Description
HDMI (6 entrées (1 en façade), 2 sorties) (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES) HDMI (5 entrées, 2 sorties) (pour le STR-ZA1100ES)4K Toutes les prises HDMI permettent d'entrée et de reproductive des signaux 4K. Toutes les prises HDMI prenrent en charge le système de protection de contenu numérique en bande passante elevée, révision 2.2 (HDCP 2.2). Reportez-vous à « Spécifications » (page 21) pour en savoir plus.
Vous pouvez convertir des signaux audio analogiques d'entrée et des signaux audio de tuner en signaux numériques et les reproduire depuis la prise HDMI OUT B (ZONE 2).
Concentrateur de commutation (pour le STR-ZA3100ES seulement)L'ampli-tuner est équipé d'un concentrateur de commutation (8 ports) qui prend en charge le transfert à une vitesse en gigabits. Deux des portes prennten en charge PoE (Power over Ethernet).
Zones multiples Vouspouvez profiter dans une autre piece de musique et de video的不同s du contenu lu dans la piece principale.
Vous pouvez profiter de tout le contenu audio sur un télévisér ou un autre apparéil raccordé en zone 2. Il est possible de reproduire des signaux audio numériques depuis la prise HDMI IN, OPTICAL IN ou COAXIAL IN sur des enceintes de la zone 2, la prise ZONE 2 AUDIO OUT et la prise HDMI OUT B (ZONE 2).
Prend en charge la lecture de différents formats de signauxVous pouvez profiter de la lecture de signaux video et audio de nombreux formats différents. Pour des informations détaillées sur les signaux pris en charge par l'ampli-tuner, reportez-vous à « Formats video pris en charge » (page 23) et « Formats audio numériques pris en charge » (page 24) dans « Spécifications » .
Une meilleure Qualität d'image et de son
Fonction Description
Fabrication et qualité sonore ES (produits haut de gamme primés)L'ampli-tuner offre une lecture surround de qualité supérieure grâce aux amplificateurs de puissance élevée à 7 canaux discrets et un matériel de haute qualité.

suite

Fonction Description
Lecture à performances optimes du content de qualité 4K*Il est possible de dire du content très rapide avec une qualité supérieure car toutes les prises HDMI de l'ampli-tuner prenant en charge HDCP 2.2 et HDR.
* Nous conseillons l'utilisation d'un cable HDMI grande vitesse haute qualité avec Ethernet, qui peut prendre en charge des bandes passantes pouvant atteindre 18 Gbits/s. Pour utiliser des formats video à bande passante élevée, par exemple 4K/60p 4:4:4, vous devez changez les paramétres de formats de signaux HDMI sur l'ampli-tuner et l'appareil raccordé. Pour des informations détaillées sur les formats video à bande passante élevée et d'autres notes, reportez-vous au Guide d'aide.
In-Ceiling Speaker ModeL'ampli-tuner possède un mode enceinte pour adapter le son à la position de l'écran, même si vous utilisez des enceintes fixées au plafond.
Sound Optimizer La fonction Sound Optimizer permet d'optimiser la sortie audio en fonction du niveau du volume.
Champs sonores Vouspouvez avoir misir parmi un grand choix de modes de champs sonores selon les connexions des enceintes ou les sources d'entrée. (Zch Stereo, Direct, A.F.D., etc.)
Fonction Speaker Relocation with A.P.M. (D.C.A.C. EX)L'ampli-tuner analyse la distance et l'orientation des enceintes en utilisant le microphone de calibrage stéreo fourni. Grâce à ces informations et à la fonction Speaker Relocation with A.P.M. (D.C.A.C. EX), le DSP de l'ampli-tuner produit un son optimal en simulant des enceintes idéalement placeés et orientées.
Relever l'enceinte centraleGrâce aux enceintes avant hautes, vous pouze relever le son de l'enceinte centrale à une hauteur adaptée à l'écran, afin de profiter d'un son naturel sans inconfont. Pour des informations détaillées, reportez-vous au Guide d'aide.
Connexion de bi-amplificateurVous pouvez améliorer la qualité sonore des enceintes avant en raccordant différents amplificateurs à l'enceinte d'ägus et au caisson de graves à l'aide d'une connexion de bi-amplificateur. Pour des informations détaillées sur les connexions de bi-amplificateur, reportez-vous au Guide d'aide.

Fonctions utiles

Fonction Description
Des opérations faciles et accessiblesL'ampli-tuner peut afficher 16 chiffres sur 2 lignes, ce qui vous permet de procéder aux réglages sans monitér.
Le bouton CUSTOM PRESET vous permit de rappeler plusieurs réglages à la fois.
Des fonctions flexiblesLa fonction Standby Through produit les signaux HDMI sur le téléviseur, même lorsqu'el'ampli-tuner est en mode veille.
La fonction vous permet de dire de la réserve et de l'audio mixés à partir de différentes entrées.

Table des matieres

Manuels fournis pour ce produit 8
Pièces et commandes principales. 9
Preparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande. 13
Preparation 2: Execution d'Easy Setup 14
Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé 15
Utilisation du menu sur I'ecran du téléviseur 16
Modification des réglages 17
Dépannage. 18
Specifications 21

Manuels fournis pour ce produit

Les manuels suivants sont fournis pour ce produit.
Les informations inclues dans chaque manuel sont les suivantes :

SONY STRZA2100ES - Manuels fournis pour ce produit - 1
Guide de démarrage

SONY STRZA2100ES - Manuels fournis pour ce produit - 2
Mode d'emploi (ce manuel)

SONY STRZA2100ES - Manuels fournis pour ce produit - 3
Guide d'aide (en ligne)

Préparation
InstallationRaccordements
Configuration initiale
Opérations de baseÉcouter/Regarder
Opérations avancéesÉcouter/Regarder
Opérations avancéesFonctions de zones multiplesAutres caractéristiquesModification des réglages
Dépannage
Précautions/Spécifications

Pour consulter le Guide d'aide, rendez-vous sur le site Web suivant :

SONY STRZA2100ES - Manuels fournis pour ce produit - 4

http://rd1.sony.net/help/ha/ strza312111/h_uc2/

SONY STRZA2100ES - Manuels fournis pour ce produit - 5

Pièces et commandes principales

SONY STRZA2100ES - Pièces et commandes principales - 1
Capot du panneau avant

Pieces Fonctions

1(-alimentation) Permet d'allumer l'ampli-tuner ou de le régler en mode veille. Le tímoin s'allume en fonction de l'état de l'ampli-tuner. En outre, la couleur du tímoin change en fonction de l'état de l'ampli-tuner.
2Capteur de télékomande Reçoit les signaux provenant de la télékomande.
3MASTER VOLUME À tourner pour régler le niveau du volume.
4Capuchon de la prise HDMI (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES seulement) Ouvré le capuchon lorsque vous utilise la prise HDMI IN 6 (GAME).

SONY STRZA2100ES - Pièces et commandes principales - 2
Fixation du capot avant

suite

Panneau avant

SONY STRZA2100ES - Panneau avant - 1

Pèces Fonctions

5 PING Affiche l'adresse IP et I'adresse MAC sur le panneau d'affichage.
6 Touches d'entree Permit de selectionner l'appareil sur lequel vous youlezire.
TONE MODE, TONE+/- Appuyez sur ces touches pour regler le niveau des graves/aigus de l'enceinte.
8 SPEAKERS Permit de commuter les enceintes avant sur OFF, A, B ou A+B.
9 Prise CALIBRATION MIC Raccordez le microphone de calibrage foumi pour le « Auto Calibration » à cette prise.
10 HDMI OUT Commute la sortie pour deux moniteurs raccordes au prises HDMI OUT A et HDMI OUT B.
11 SETTING (port USB) Permet de proceser la maintenance et au service.
12 ZONE CONTROL (ZONE2, Permit de selectionner l'emplacement a commander.
13 Touches de commande Permettent de commander le tuner. du tuner
14 CUSTOM PRESET (1, 2, 3, 4) Permet d'enregistrer et de rappeler divers réglages pour l'ampli-tuner.
15 Touches de commande du menu Permettent de commander le menu affiche sur l'ecran du téléviseur et le panneau d'affichage de l'ampli-tuner. HOME: Affiche le menu d'accueil sur l'ecran du téléviseur. AMP MENU: Affiche sur le panneau d'affichage de l'ampli-tuner le menu permettant de commander celui-ci.
16 IN-CEILING SP Active le In-Ceiling Speaker Mode.
17 SOUND FIELD (2CH/ PERMET de seLECTIONner le champ sonore DIRECT, A.F.D., MOVIE, souhaité.
18 Prise HDMI IN 6 (GAME) Permet de connecter une console de jeu (pour le STR-ZA3100ES/ video. La video et le son de votre console de STR-ZA2100ES seulement)iaux videoo sont entres.

Télécommande

SONY STRZA2100ES - Télécommande - 1

Pièces Fonctions
1MAIN (alimentation) Permet d'allumer l'ampli-tuner ou de le régler en mode veille.
2ZONE2, ZONE3, MAIN Permet de sélectionner l'emplacement à commander.
3PURE DIRECT Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction Pure Direct.
4IN-CEILING SP Active le In-Ceiling Speaker Mode.
5Touches de commande du menuPermettent de commander le menu affché sur l'écran du téléviseur et le panneau d'affchage de l'ampli-tuner.HOME : Affiche le menu d'accueil sur l'écran du téléviseur.AMP MENU : Affiche sur le panneau d'affchage de l'ampli-tuner le menu permettant de commander celui-ci OPTIONS : Affiche sur l'écran du téléviseur les menus permettant de sélectionner les options DISPLAY : Affiche les informations sur l'écran du téléviseur.RETURN : Revient au menu précédent.
6INPUT SETUP Affiche le menu Input Setup.
7AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour procéder à l'Auto Calibration.
8Touches de commande du tunerPermettent de commander le tuner.
9INPUT +/- Appuyez sur + ou - pour sélectionner la source d'entrée.
10INPUT MODE Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode d'entrée.
11ZONE2 , ZONE3Permet d'allumer l'ampli-tuner en zone 2 ou en zone 3 ou de le régier en mode veille.
12HDMI OUTPUT Commute la sortie pour deux moniteurs raccordés aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B.
13Touches d'entrée Sélectionnez l'appareil sur lequel vous pouze lire.Lorsque vous appuyez sur l'une des touches d'entrée, l'ampli-tuner s'allume.

suite

Pièces Fonctions

14SOUND OPTIMIZER Appuyez sur Sound Optimizer pour profiter d'un son clair et dynamique à de faibles niveaux de volume.
15CUSTOM PRESET (1, 2, 3, 4)Permet d'enregistrer et de rappeler divers régliages pour l'ampli-tuner.
16SP SETUP Affiche le menu Speaker Setup.
17TEST (PICTURE, TONE) Appuyez sur ces touches pour réproduire l'image test ou le son test.
18SOUND FIELD (2CH/DIRECT, A.F.D., MOVIE, MULTI ST.)Permet de sélectionner le champ sonore souhaïte.
19+ (*)/-,※Permet de régler le niveau du volume.
  • La touche + possè de un point tactile. Utilisez le point tactile comme réference lorsque vous actionnez l'ampli-tuner.

Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande

Avant de démarrer la procédure suivante, raccordez les enceintes et les peripériques AV à l'ampli-tuner en vous reportant au Guide de démarrage fourni.

1 Insérez des piles dans la télécommande en respectant la polarité.

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 1

2 Branchez fermement le cordon d'alimentation secteur fourni sur la borne AC IN de l'ampli-tuner, puis raccordez-le a une prise murale.

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 2
* Il reste un espace entre la fiche et le panneau arrêté, même lorsque le cordon d'alimentation est fermement inséré. Il est prévu que le cordon soit branché de cette manière. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

3 Appuyez sur pourmettre I'ampli-tuner AV sous tension.

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 3

4 Placez le microphone de calibrage à votre emplacement d'écoute et reglez-le à la hauteur de vos oreilles.

Le microphone de calibrage permet de régler les enceintes (Auto Calibration) dans Préparation 2 (Easy Setup). Effectuez cette étape après avoir retiré le capot avant.

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 4

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 5
Remarque

Insérez à fond la fiche du microphone de calibrage dans la prise CALIBRATION MIC.

5 Mettez le téléviseur sous tension, puis commutez l'entrée du téléviseur sur celle à laquelle l'ampli-tuner est raccordé.

SONY STRZA2100ES - Préparation 1: Préparation de l'ampli-tuner et de la télécommande - 6

Préparation 2: Exécution d'Easy Setup

L'écran Easy Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur la première fois que vous mettez l'ampli-tuner sous tension ou après son initiaisation.

SONY STRZA2100ES - Préparation 2: Exécution d'Easy Setup - 1

1 Appuyez sur / pour selectionner la langue des messages affichés à l'écran, puis sur
2 Reglez l'ampli-tuner conformément aux instructions affichees sur I'ecran Easy Setup.

Remarques

  • Si l'écran Easy Setup ne s'affiche pas ou si vous souhaitez afficher manuellement l'écran Easy Setup, vous pouvez le faire en selectionnant [Setup] - [Easy Setup] depuis le menu d'accueil.
  • Les enceintes émettent un son très puissant au cours du calibrage et il est impossible de régler le volume. Veiliez à respecter vos voisins et les eventuels enfants Presents.

Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé

SONY STRZA2100ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 1

1 Mettez sous tension l'appareil sur lequel vous voulez dire.
2 Mettez sous tension l'ampli-tuner.
3 Mettez le téléviseur sous tension, puis commutez l'entrée du téléviseur sur celle à laquelle l'ampli-tuner est raccordé.

SONY STRZA2100ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 2

4 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.

SONY STRZA2100ES - Profiter de la video/du son à partir de l'appareil raccordé - 3

5 Appuyez à plusieurs reprises sur / pour sélectionnner [Watch] ou [Listen], puis appuyez sur
La liste des options du menu s'affiche sur l'écran du téléviseur.
6 Sélectionnez l'appareil sur lequel vous poulez dire et démarrez la lecture.
7 Appuyez sur + / - pour regler le volume.

Vous pouvez également utiliser MASTER VOLUME sur l'amplitur.

8 Appuyez sur 2CH/DIRECT, A.F.D., MOVIE ou MULTI ST. pour profiter du son surround.

Vous pouvez également utiliser 2CH/DIRECT, A.F.D., MOVIE ou MULTI ST. sur l'ampli-tuner.

Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur

Yououpouvezafficherele menu del'ampli-tuner sur l'écran du téléviseur.

SONY STRZA2100ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 1

1 Mettez le téléviseur sous tension, puis commutez l'entrée du téléviseur sur celle à laquelle l'ampli-tuner est raccordé.

SONY STRZA2100ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 2

2 Appuyez sur HOME. Le menu d'accueil s'affiche sur l'écran du téléviseur.

SONY STRZA2100ES - Utilisation du menu sur l'écran du téléviseur - 3

3 Appuyez à plusieurs reprises sur / pour sélectionner le menu que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur pour acceder au menu.

Éléments du menu d'accueil

Watch:
Selectionnez cette option pour afficher une video depuis l'appareil raccordé.
Listen:
Selectionnez cette option pour écouter le son provenant de l'appareil raccordé.
Custom Preset:
Selectionnez cette option pour enregistrer divers paramètres pour l'ampli-tuner et les rappeler.
Sound Effects:
Selectionnez cette option pour profiter d'effets sonores.
Zone Controls:
Selectionnez cette option pour régler les paramètres de la zone 2 ou de la zone 3.
Setup:
Selectionnez cette option pour régler les divers paramètres de l'ampli-tuner.

Astuces
Lorsque [OPTIONS] s'affiche dans la partie inférieure droite de I'ecran du
televiseur, vous pouze afficher la liste des fonctions en appuyant sur
OPTIONS et en selectionnant une fonction correspondante. Pour revenir a I'ecran precedent, appuyez sur RETURN. Pour quitter le menu, appuyez sur HOME afin d'afficher le menu d'accueil, puis appuyez a nouveau sur HOME.

Modification des réglages

SONY STRZA2100ES - Modification des réglages - 1

1 Mettez le téléviseur sous tension, puis commutez l'entrée du téléviseur sur celle à laquelle l'ampli-tuner est raccordé.

SONY STRZA2100ES - Modification des réglages - 2

2 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil s'affiche sur I'ecran du téléviseur.

SONY STRZA2100ES - Modification des réglages - 3

3 Appuyez à plusieurs reprises sur pour seLECTIONner [Setup], puis appuyez sur
4 Sélectionnez les réglages que vous souhaitez configurer. Exemple :

Pour selectionner un champ sonore

Vou pousse désir parmi un grand besoin de modes de champs sonores selon les connexions des enceintes ou les sources d'entrée. Sélectionné [Setup] - [Audio Setup] - [Sound Field].

2ch Stereo
- Direct
A.F.D.
- Dolby Surround
Neural:X
Multi Stereo

Pour en savoir plus sur chaque mode, consultez le Guide d'aide. http://rd1.sony.net/help/ha/strza31211/h_uc2/

Dépannage

La page de dépannage suivante aborde les questions féquentes.

Consultez le Guide d'aide pour obtenir des exemples détaillés. http://rd1.sony.net/help/ha/strza312111/h_uc2/

Vous pouvez rechercher à l'aide d'un mot-clé grâce au guide de dépannage en ligne.

Si vous ne trouvez toujours pas de solution, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Généralités

La partie supérieure de l'ampli-tuner est chaude.

Ce phénomène est propre à l'amplificateur. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Si « Control for HDMI » ou « Network Standby » est régled sur « On » ou que « Standby Through » est régled sur « On » ou « Auto », l'alimentation pour la zone 2 est activée, la partie supérieure de l'ampli-tuner peut chauffer, même lorsqu'il est en mode veille. Cet état survient car le courant circule à travers les circuits internes de l'ampli-tuner, ce qui est normal.

Vidéo

Aucune image ne s'affiche ou une image qui n'est pas nette apparait sur l'écran du téléviseur ou le moniteur,quel que soit le type d'image.

Sélectionnez l'entrée appropriée sur l'ampli-tuner (pages 10, 11).
Reglez vous telérésur le mode d'entrée approprié.
Assurez-vous que les cables sont correctement et fermement raccordés à l'équipment.
Selon l'equipement de lecture, celui-ci peut nécessiter un réglage.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'equipement.
Reglez « HDMI Signal Format » de la prise HDMI IN, sauf la prise HDMI IN 6 (GAME) (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES seulement), selectionnée sur « Standard format » dans le menu « HDMI Setup »

Un type d'image spécifique n'est pas produit ou est alteré.

Sortie HDMI

Il est possible que la sortie des signaux video HDMI de l'amplitur soit réglée sur « OFF ». Dans ce cas, sélectionnez « HDMI OUT A » ou « HDMI OUT B » avec la touche HDMI OUT de l'amplitur (page 10) ou la touche HDMI OUTPUT de la télécommande (page 11).
Sony you recommend d'utiliser un cable agreé HDMI ou un cable HDMI fabriqué par Sony. Veillez à utiliser des cables HDMI™ grande vitesse haute qualite avec Ethernet. Un cable HDMI™ grande vitesse haute qualite avec Ethernet est requis pour 4K/60p 4:4:4 8 bits et 4K/60p 4:2:0 10 bits, etc.

Image 4K

Selon le téléviseur ou l'equipement video, il est possible que des images 4K ne soient pas affichées. Verifiez la compatibilité video et le réglage du téléviseur ou de l'appareil video. Assurez-vous également de procéder au raccordement sur l'ampli-tuner sur une prise d'entrée HDMI d'un téléviseur ou d'un équipement video prénant en charge 4K. Vous doivent connecter un cable HDMI à une prise HDMI qui prend en charge HDCP 2.2 lorsque vous utilisez un periphérique de lecture pour du contenu video de résolution 4K, etc.

Audio

Il n'y a pas de son, quel que soit l'équipement sélectionné ou seul un son de très faible niveau se fait entendre.

Verifiez que les enceintes et l'équipement sont correctement raccordés.
Verifiez que l'ampli-tuner et tous les équipements sont sous tension.
Verifiez que la commande MASTER VOLUME n'est pas reglee sur - dB. Essayez de la regler sur -40 dB environ.
Verifiez que SPEAKERS n'est pas regle sur « OFF » (page 10).
Essayez d'appuyer sur la touche d'entrée de la télécommande pour selectionner l'équipement de votrechoix.

Entree HDMI

Selon l'equipement de lecture, celui-ci peut nécessiter un réglage.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'equipement.

Messages d'erreur

Vous pouvez vérifier I'etat de I'ampli-tuner via le message. Reportez-vous aux points suivants pour résoudre le problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

PROTECTOR

L'ampli-tuner est couvert et les orifices de ventilation sont bouchés. L'ampli-tuner s'estint automatiquement après quelques secondes. Retirez l'objet qui recouve le panneau supérieur de l'ampli-tuner et remetteze-le sous tension.
Du courant irregularier est produit sur les enceintes en raison d'un court-circuit sur les bornes des enceintes. L'ampli-tuner s'est automatiquement après quelques secondes. Si le périphérique de protection de l'ampli-tuner est activé en raison d'un problème de court-circuit, mettez l'ampli-tuner hors tension.
Vérifie la connexion des enceintes et remettez l'ampli-tuner sous tension.

UPDATEFAILED

Insérez une clé USB sur laquelle est enregistré le fichier de package pourmettre à jour l'ampli-tuner,puis mettez celui-ci hors tension et remettez-le sous tension.

Liste des messages après les mesures d'Auto Calibration

Affichage Explication

Code 31 Les enceintes avant ne sont pas correctement sélectionnées.Sélectionnez les enceintes avant à l'aide de SPEAKERS etprocédez de nouveau à l'Auto Calibration (page 10).
Code 32, Code33•Les enceintes n'ont pas été détectées ou ne sont passcorrectement raccordées. •Aucune des enceintes avant n'est raccordée ou une seuleenceinte avant est raccordée.L'échéante surround gauche ou droite n'est pas raccordée.Une enceinte surround arrêté est raccordée uniquementsur la borne SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI-AMP/ZONE 2) R. Si vous raccordez une seule enceintesurround arrêté, raccordez-la sur la borne SPEAKERSSURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI-AMP/ZONE 2) L.L'échéante Hauteur1 gauche ou Hauteur1 droite n'est pasraccordée (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES).L'échéante Hauteur2 gauche ou Hauteur2 droite n'est pasraccordée (pour le STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES).L'échéante Hauteur gauche ou Hauteur droite n'est pasraccordée (pour le STR-ZA1100ES).Le microphone de calibrage n'est pas raccordé.Assurez-vous que le microphone de calibrage est correctementraccordé et procédez à nouveau à l'Auto Calibration.Si le microphone de calibrage est correctement raccordé mais que le code d'erreur s'affiche encore, il est possibleque le cable du microphone de calibrage soit endommagé.
Code 34 Les enceintes ne sont pas correctement positionnées.Lesenceintes ou le microphone de calibrage à droite ou à gaucheest peut-être mal positionné. Reportez-vous au Guide delémarrage fournit et vérifie la position de l'enceinte.
Code 35 Le résultat de la mesure ne correspond pas au modèled'enceinte que vous avez définiti.Consultez le Guide d'aide etchangez le réglage pour l'adapter au modele d'enceinteeffectif.
Avertissement40Le processus de mesure est terminé et un niveau de parasitesimportant a été détecté. Vous pouvez obtenir de更好地résultats si vous repêtzé le processus dans un environnementsilencieux.
Avertissement41, Avertissement42•L'entrée du microphone de calibrage est trop grande.•Il est possible que la distance entre l'enceinte et lemicrophone de calibrage soit trop petite. Eliogneze-les l'unde l'autre et procédez de nouveau à la mesure.

suite

Affichage Explication
Avertissement 43La distance et la position d'un caisson de graves n'ont pas pu être détectées. Cela est peut-être dû aux parasites. Essayez de procéder à la mesure dans un environnement silencieux.
Avertissement 44La mesure est terminée. Toutefois, les enceintes ne sont pas correctement positionnées les une par rapport aux autres. Reportez-vous au Guide de démarche fourni et vérifie les positions relatives des enceintes.
NO WARNING Il n'y a pas d'informations d'avertissement.

Spécifications

CHARACTERISTIQUES DE PUISSANCE AUDIO

PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :

STR-ZA3100ES

Avec des charges de 6 ohms, les deux canaux actifs, de 20 à 20 000 Hz; puissance de sortie nominale minimum de 100 watts RMS par canal, avec une distorsion harmonique totale de 0,09 % au maximum de 250 milliwatts à la sortie nominale.

STR-ZA2100ES

Avec des charges de 6 ohms, les deux canaux actifs, de 20 à 20 000 Hz; puissance de sortie nominale minimum de 95 watts RMS par canal, avec une distorsion harmonique totale de 0,09 % au maximum de 250 milliwatts à la sortie nominale.

STR-ZA1100ES

Avec des charges de 6 ohms, les deux canaux actifs, de 20 à 20 000 Hz; puissance de sortie nominale minimum de 90 watts RMS par canal, avec une distorsion harmonique totale de 0,09 % au maximum de 250 milliwatts à la sortie nominale.

Section amplificateur

STR-ZA3100ES

PUISSANCE DE SORTIE1)2

Puisance de sortie nominale en mode stereo (6 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 % ): 100 W + 100 W

Puisance de sortie de reference en mode stereo (8 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 80 W + 80 W

Puisance de sortie de reference (6 ohms 1 kHz, THD 0,9%)

FRONT:120W+120W

CENTER:120W

SURROUND:120W+120W

Puisance de sortie de reference

(8 ohms 1 kHz, THD 0,9%)

FRONT:110W+110W

CENTER:110W

SURROUND : 110 W + 110 W

Puisance de sortie de reference en mode Surround 3

Puisance de sortie nominale en mode stereo

(6 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 95 W + 95 W

Puisance de sortie de reference en mode stereo

(8 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 75 W + 75 W

Puisance de sortie de reference

Puisance de sortie de reference

(8 ohms 1 kHz, THD 0,9%)

FRONT:105W+105W

CENTER:105W

SURROUND : 105 W + 105 W

SURROUND BACK:105W+105W

Puisance de sortie de reference en mode Surround3

Puisssance de sortie nominale en mode stereo

(6 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 90 W + 90 W

Puisance de sortie de reference en mode stereo

(8 ohms 20 Hz - 20 kHz, THD 0,09 %): 70 W + 70 W

Puisance de sortie de reference

Puisance de sortie de reference

(8 ohms 1 kHz, THD 0,9%)

FRONT:100W+100W

CENTER:100W

SURROUND:100W+100W

(1) Mesurée dans les conditions suivantes : Alimentation électrique : 120 V CA, 60 Hz
2 Selon les réglages de champ sonore et la source, il peut ne pas y avoir de reproduction du son.
3) Puisance de sortie de reference pour les enceintes avant, centrale, surround et surround arriere.

Réponse en fréquence*

SA-CD/CD, TV, AUX, VIDEO 10 Hz - 100 kHz ±3 dB

Entrées (analogiques)

SA-CD/CD, TV, AUX,VIDEO Sensibilité: 150 mV Impédance: 50 kohms S/B*: 105 dB (A, 20 kHz从严治党e passage- bas, 500 mV)
  • Lorsque « Direct » est utilisé et qu'une entree analogue est selectionnée.

Entrées (numériques)

IN (BD/DVD) (coaxiale) Impédance : 75 ohms S/B : 96 dB (A, 20 kHz从严治党e-bas)
IN 1 (AUX), IN 2 (TV) (optique)S/B : 96 dB (A, 20 kHz从严治党e-bas)

Sorties
SectiontunerFM

ZONE2, ZONE 3 (AUDIO OUT) Tension : 2 VImpédance : 1 kohm
STR-ZA3100ESFRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, HEIGHT L/R, SUBWOOFERTension : 2 VImpédance : 1 kohm
STR-ZA2100ESHEIGHT L/R, SUBWOOFER Tension : 2 VImpédance : 1 kohm
STR-ZA1100ESSUBWOOFER Tension : 2 VImpédance : 1 kohm

75 ohms, asymétrique

SectiontunerAM

Échelle d'accord Plage d'accord
Intervalle de 10 kHz 530 kHz - 1 710 kHz
Intervalle de 9 kHz531 kHz - 1 710 kHz

Antenne Antenne cadre

Section réseau

Réseau LAN cable
STR-ZA3100ES: 1000BASE-T
STR-ZA2100ES/STR-ZA1100ES: 100BASE-TX

* Nous conseillons l'utilisation d'un cable catégor

Section video

Entrées/sorties

Video:1Vc-c,75ohms

Entres

COMPONENTVIDEO:

Y:1Vc-c,75ohms

Transmission en mode veille du signal HD 80 MHz

Entree/Sortie HDMI (bloc repéteur HDMI)

  • Les prises HDMI IN 1, 2, 3, 4 et 5 prenent en charge des bandes passantes allant jusqu'à 18 Gbits/s lorsque [HDMI Signal Format] dans le menu [HDMI Setup] est régé sur [Enhanced format], et des bandes passantes allant jusqu'à 9 Gbits/s lorsque [HDMI Signal Format] dans le menu [HDMI Setup] est régé sur [Standard format].
  • La prise HDMI IN 6 (GAME) (STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES seulement) prend en charge des bandes passantes allant jusqu'à 9 G bits / s.
  • La prise HDMI OUT A prend en charge des bandes passantes allant jusqu'à 18 Gbits/s.
  • La prise HDMI OUT B prend en charge des bandes passantes allant jusqu'à 18 Gbits/s lorsque [HDMI Out B Mode] dans le menu [HDMI Setup] est reglé sur [Main], et des bandes passantes allant jusqu'à 9 Gbits/s lorsque [HDMI Out B Mode] dans le menu [HDMI Setup] est reglé sur [Zone2].
  • Toutes les prises HDMI IN et HDMI OUT prenant en charge les espaces de couleurs etendus HDCP 2.2, ITU-R BT.2020 et pass through du contenu HDR (High Dynamic Range).
  • HDCP 2.2 est une nouvelle technologie améliorée de protection des droits d'auteur utilisée pour protéger du contenu tel que des films 4K.
    L'espace couleur BT.2020 est une nouvelle norme de couleur plus etendue définie pour les systèmes de télévision à ultra haute définition.
  • HDR est un nouveau format video qui peut afficher une vast gamme de niveaux de luminosité.

Formats video pris en charge

Format 2D3D
Paquet d'imagesCôte-à-côte (Demi)Dessus-Dessous (Haut-et-Bas)
4096 × 2160p à 59,94/60 Hz O* ---
4096 × 2160p à 50 Hz O* ---
4096 × 2160p à 29,97/30 HzO**--
4096 × 2160p à 25 HzO** ---
4096 × 2160p à 23,98/24 HzO**--
3840 × 2160p à 59,94/60 HzO* ---
3840 × 2160p à 50 HzO*--
3840 × 2160p à 29,97/30 HzO** ---
3840 × 2160p à 25 HzO**--
3840 × 2160p à 23,98/24 Hz O** ---
1920 × 1080p à 59,94/60 HzO-O
1920 × 1080p à 50 HzO-O
1920 × 1080p à 29,97/30 HzOOO
1920 × 1080p à 25 HzOOO
1920 × 1080p à 23,98/24 HzOOO
1920 × 1080i à 59,94/60 HzOOO
1920 × 1080i à 50 HzOOO
1280 × 720p à 59,94/60 HzOOO
1280 × 720p à 50 HzOOO
1280 × 720p à 29,97/30 HzOOO
1280 × 720p à 23,98/24 HzOOO
720 × 480p à 59,94/60 HzO--
720 × 576p à 50 HzO--
640 × 480p à 59,94/60 HzO--
  • Si vous utilisez une coulee de profondeur YCbCr 4:4/ycBcr 4:2:2/ RGB 4:4:4 ou YCbCr 4:2:0 (10 bits ou 12 bits) de ces formats videoe, voirlez à utiliser des prises HDMI IN 1, 2, 3, 4 et/ou 5, et des cables HDMI grande vitesse haute qualite, qui peuvent prendre en charge une bande passante pouvant atteindre 18 Gbits/s.

** Si vous utilise une couleur de profondeur (10 bits ou 12 bits) de ces formats video, veillez à utiliser des prises HDMI IN 1, 2, 3, 4 et/ou 5, et des cables HDMI grande vitesse haute qualité, qui peuvent prendre en charge une bande passante pouvant atteindre 18 Gbits/s.

Formats audio numériques pris en charge

Format audio numériqueNombre maximum de canaux décodésRaccordement à l'ampli-tuner
Dolby Digital [DOLBY DIGITAL] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
Dolby Digital Plus [DOLBY DIGITAL +]17.1 HDMI, eARC, ARC
Dolby TrueHD [DOLBY TrueHD]17.1 HDMI, eARC
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus [ATMOS - DD+]1,2)5.1.4 ou 7.1.23;5.1.2 ou 7.1.4)HDMI, eARC, ARC
Dolby Atmos - Dolby TrueHD [ATMOS - TrueHD]1,2)5.1.4 ou 7.1.23;5.1.2 ou 7.1.4)HDMI, eARC
DTS [DTS] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
DTS-ES Discrete [DTS-ES Dscrt] 6.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
DTS-ES Matrix [DTS-ES Mtrx] 6.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
DTS 96/24 [DTS 96/24] 5.1 COAXIAL/OPTICAL,HDMI, eARC, ARC
DTS-HD High Resolution Audio [DTS-HD HI RES]17.1 HDMI, eARC
DTS-HD Master Audio [DTS-HD MA]17.1 HDMI, eARC
DTS:X [DTS:X]15.1.4 ou 7.1.23;5.1.2 ou 7.1.4)HDMI, eARC
DTS:X Master Audio [DTS:X MA]15.1.4 ou 7.1.23;5.1.2 ou 7.1.4)HDMI, eARC
DSD [DSD]15.1 HDMI
Multi Channel Linear PCM [LINEAR PCM]17.1 HDMI, eARC

1) Les signaux audio sont émis dans un autre format si le périhérique de lecture ne correspond pas au format effectif. Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d'emploi du périhérique de lecture.
2) Dolby Atmos est decodé en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si le modele d'enceinte est regle sur 2.0, 2.1, 3.0, 3.1, 4.0, 4.1, 5.0 ou 5.1.
3) Pour STR-ZA3100ES/STR-ZA2100ES
4) Pour STR-ZA1100ES

Généralités

Alimentation electrique 120 V CA, 60 Hz

Consommation electrode 290 W

Consommation electrique (en mode veille) 0,3W (Lorsque « Control for HDMI», « Standby Through Standby», « Audio Return Channel » et « External Control » sont régles sur « Off » et si la zone 2/zone 3 est désactivée.)

Dimensions (env.) 430 mm × 174 mm × 410 mm (17 po × 6 7/8 po × 16 1/4 po) (largeur/hauteur/profondeur) parties saillantes et commandes comprises

Masse (avec le capot avant) (env.)

STR-ZA3100ES:13,3kg(29lb6oz)
STR-ZA2100ES : 12,8 kg (28 lb 4 oz)
STR-ZA1100ES:12,8kg(28lb4oz)

Accessoires fournis

Mode d'emploi (ce manuel)

Guide de démarriage (1)

Microphone de calibrage (1)

Antenne fil FM (1)

Antenne cadre AM (1)

Cordon d'alimentation secteur (1)

Telekommande (1)

Piles R03 (taille AAA) (2)

Capot avant (1)

La conception et les specifications peuvent etre modifiees sans preavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : STRZA2100ES

Catégorie : Récepteur audio-vidéo