SILVERLINE 304583 - Scie

304583 - Scie SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304583 SILVERLINE au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERLINE 304583 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie sabre
Marque Silverline
Modèle 304583
Tension nominale 230-240 V ~ 50 Hz
Puissance nominale 800 W
Vitesse à vide 0-2600 tr/min
Longueur de course 20 mm
Capacité de coupe - Bois 115 mm
Capacité de coupe - Acier 5 mm
Poids 2.8 kg
Longueur du câble d'alimentation 2 m
Classe de protection Double isolation (Classe II)
Indice de protection IP20
Niveau de pression acoustique (LPA) 76 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (LWA) 87 dB(A)
Vibration pondérée (ah,β) 4.13 m/s²
Vibration pondérée (ah,wB) 3.11 m/s²
Incertitude K (vibrations) 1.5 m/s²
Réglage de la semelle Oui, sans outil avec vis de réglage
Poignée orientable Oui, 5 positions
Variateur de vitesse Oui, par gâchette
Marche continue Oui, bouton de blocage
Accessoires inclus Clé hexagonale, lame à bois
Entretien Nettoyage avec chiffon doux, remplacement des balais de charbon
Garantie 3 ans (sous réserve d'enregistrement)

FOIRE AUX QUESTIONS - 304583 SILVERLINE

Comment changer la lame de la scie sabre ?
Débranchez toujours l'appareil. Faites tourner le collier du mandrin à fond, insérez la lame à fond dans le mandrin, puis relâchez le collier. Tirez sur la lame pour vérifier qu'elle est bien fixée. Pour retirer, faites tourner le collier et tirez la lame.
Comment régler la semelle de la scie ?
Assurez-vous que l'outil est débranché. Desserrez les deux vis de réglage de la semelle avec la clé hexagonale fournie, placez la semelle à la hauteur désirée, puis resserrez les vis.
Peut-on utiliser cette scie pour des coupes en plongée ?
Oui, mais seulement sur des matériaux souples comme le bois ou les plaques de plâtre. Utilisez une lame spécialement conçue pour le sciage en plongée. Inspectez la surface pour éviter les obstacles cachés.
Quels matériaux cette scie peut-elle couper ?
Bois, plaques de plâtre, plastique, acier doux et métaux non ferreux (avec lames adaptées). Capacité max : bois 115 mm, acier 5 mm.
Comment entretenir la scie sabre ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez avec une brosse souple ou un chiffon sec. Ne pas utiliser d'eau. Vérifiez régulièrement les vis et le câble d'alimentation. Remplacez les balais de charbon usés.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique. Si cela ne résout pas le problème, la gâchette marche-arrêt ou les balais de charbon peuvent être défectueux. Contactez un centre de service Silverline agréé.
Comment régler la poignée de la scie ?
Tirez le loquet de rotation vers l'arrière pour désengager le corps rotatif, tournez la poignée à la position souhaitée (5 positions), puis relâchez le loquet pour verrouiller.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Portez toujours des lunettes de sécurité, une protection auditive, un masque respiratoire et des gants. Utilisez les poignées isolées. Débranchez la scie avant tout réglage. Assurez-vous que la zone de travail est propre et bien éclairée.
Comment utiliser le bouton de marche continue ?
Appuyez sur la gâchette, puis enfoncez le bouton de marche continue. Relâchez la gâchette pour que la scie continue de fonctionner. Pour arrêter, appuyez à nouveau sur la gâchette puis relâchez-la.
Quelle est la garantie de cette scie ?
Silverline offre une garantie de 3 ans. Enregistrez le produit sur silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat. Conservez votre facture d'achat. La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication.

Questions des utilisateurs sur 304583 SILVERLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304583 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304583 de la marque SILVERLINE.

MODE D'EMPLOI 304583 SILVERLINE

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 1

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port du masque respiratoire
Port du casque

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 2

Port de gants

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 3

Lire le manuel d'instructions

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 4

Double isolation pour une protection supplémentaire

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 5

Conformé à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

SILVERLINE 304583 - Description des symboles - 6

Les produits électriques usages ne doivent pas être jétés avec les ordures menagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente.

Caracteristiques techniques

Tension: 230 - 240 V~50 Hz

Puissance: 800 W

Vitesse a vide: 0-2600 tr/min

Longueur de course : 20 mm

Capacité maximale de coupe : Bois............ 115 mm

Acier. 5 mm

Classe de protection :

Indices de protection : IP20

Longueur du cable d'alimentation : 2 m

Poids: 2.8 kg

Informations sur le niveau d'intensité sonore et vibratoire

Pressonacoustique L PA 76dB(A)

Puisssance acoustique LwA: 87 dB(A)

Incertitude K : 3 dB

Vibration pondérée a h,β: 4.13 m/s²

Vibration pondérée a h,wB 3.11 m/3

Incertitude K: 1.5 m/s

L'intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l'utilisateur porte des protections auditives.

Du fait de l'évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits. Silverline peuvent changer sans notification préalable.

Attention: Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d'intensité est supérieur à 85 dB(A) et limiter le temps d'exposition si nécessaire. Si l'intensité sonore devient inoffordable, même avec les protections, arrêté immeditament d'utiliser l'appareil, vérifier que les protections soient bien mises et qu'elles soient ajustées avec le niveau sonore produit par l'appareil.

Attention: L'exposition de l'utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si nécessaire, limiter le temps d'exposition aux vibrations, et porter des gants anti-vibrations. Ne pas utilisez cet apparéil avec vos mains sous des conditions en dessous de températures normales, car l'effecte vibraîrote en est accentué. Se référez au cas de figures des caractéristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fréquence d'utilisation de l' apparéil.

Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou autres normes internationales.

. Ces données correspond à un usage normale de I'appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un apparéil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d'informations sur la directive des émissions sonores et vibratoires, visitez le site http://osha.

europa.eu/fr.

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT Veuillez dire l'intégrality des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entrainer un risque de chic électriche, d'accidie et/ou se traduire par des blessures graves

Attention: Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduitues, ou n'ayant pas la connaissance ou l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s'approcher et jouer avec cet apparéil.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour reference ultérieure.

L'expression « apparéil électricité » employée dans les générées consignées recouvre aussi bien les apparéils filaires à brancher sur le secteur que les apparéils sans fils fonctionnant sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a) Maintainir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombres et mal éclairées sont sources d'accidents.
b) Ne pas utiliser d'outils electriques dans des environnements explosifs, tels qu'à proximé de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les apparèels electriques produits des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière ou les vapeurs représentés.
c) Eloigner les enfants et les passants pendant l'utilisation d'un apparéil électrique. Ceux-ci peuvent provoquer une perte d'attention et faire perdre la maitrise de l'apparéil.

Sécurité électriche

a) La prise d'un apparéil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d'adaptateur sur la prise électrique d'apparéil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptations aux boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b) Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigerateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer l'appareil électricque à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un apparéil électricque accroit le risque de décharge électricque.
d) Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l'appareil. Protégérer le cordon électrique de la chaleur, du contact avec l'essence, des bords tranchants et pièces rotatés. Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroit le risque de décharge électrique.
e) Lors d'une utilisation de l'appareil électrique en extérieur, se servir d'une ballonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.
f) Si une utilisation de l'appareil électrique dans un environnement humide ne peut etre evitee,utiliser une alimentation protegee par un disjoncteur differentiel.L'utilisation d'un disjoncteur differentiel reduit le risque de decharge eletrique.

ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommendé que cet appeareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.

Sécurité des personnes

a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil. Ne pas utiliser un apparéil électrique lorsque l'on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.
b) Porter un équipement de protection approprié. Toutjours porter une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérappantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptations aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.
c) Eviter tout demarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur marche-arrêt soit en position d'arrêt avant de brancher l'appareil sur l'alimentation secteur ou d'installer la batterie, de prendre l'appareil ou de le transporter. Porter un apparéil électrique tout en maintainant le doigt posé sur l'interrupteur ou brancher un apparéil électrique dont l'interrupteur est sur la position de marche est source d'accidents.
d) Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant demettre l'appareil électricque en marche. Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l'appareil électricque peut entrainer des blessures physiques.
e) Ne pas essayer d'atteindre une zone hors de portée. Se tenir toutes en position stable permettant de conserver l'équilibre. Cela permet de mistrés contrôler l'appareil électrique dans des situations inattendues.
f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation.
g) Si l'appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d'équipements d'extraction et de récapération de la poussière/sciure, s'assurer qu'ills soient bien fixés et utilisés correctement L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) Ne pas forcer sur I'appareil electrique. Utiliser I'appareil electrique approprié au travail à effecteur. Un appareil electrique adapte et employé au rythme pour lequel il a été concu permettra de réaliser un travail deffective qualite et dans de的良好es conditions de sécurité.
b) Ne pas utiliser un apparéil électrique dont l'interrupteur marche-arrêt est hors service. Tout apparéil électrique dont la commande ne s'effectue plus par l'interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être répéré.
c) Débrancher l'appareil électricque ou démonter sa batterie avant d'effectuer tout réglage ou changement d'accessoire et avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d) Ranger les apparèels électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de cet apparéil aux personnes non habituées à son maniement ou n'ayant pas lu les générées instructions. Les apparèils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexplériements.
e) Veiller à l'entretien des apparils électriques. Verifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pieces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l'apparilé electrique est endommaged, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont dus à l'utilisation d'apparils électriques mal entretenus.
f) Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affués et propres. Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affués, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus facies à contrôle.
g) Utiliser l'appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toute'utilisation d'un apparéil électrique autre que cette pour laquelle il a été concu peut entraîner des situations à risque.

Revision

a) Ne faire réparer vous appeareil électricque par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permet de restorer la sécurité d'utilisation de l'appareil électricque.

ATTENTION: Avant de brancher un apparéil sur une source d'alimentation (prise secteur, groupe électrogène, etc.) assurez-vous que la tension fournie soit la même que celle spécifiée sur la plaque de l' apparéil. Une source d'alimentation avec une tension supérieure à celle indiquée sur l' apparéil peut engender de sérieuses blessures pour l'utilisateur, et endommager l' apparéil. En cas de doute, ne branche pas l' apparéil. Une source d'alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur l' apparéil est néfaste pour le moteur.

Consignes générales de sécurité relatives aux scies sabre

Veillez a ce que I'éclairage soit d'un niveau suffisant.
- Gardez la zone de travail dégagée de tout objet susceptible de provoquer un trèbuchement.
- Portez un équipement de sécurité approprié, tels que des protections oculaires et des gants qui favorisent la protection contre les vibrations.
- Ne procédez pas à proximité de liquides ou de gaz inflammables.
- Avant de commencer, vérifie qu'il n'y a pas câbles ou de conduites cachés
Utilisez seulement des lames du type recommandé
- Utilisez toujours une lame bien affuitede lame fissurer ou deformée.
- Avant de commencer, examinez la piece à scier et éliminez tout objet étranger tel que clou, vis, etc.
- Prévoyez un support et une immobilisation appropriés de la pièce à scier.
- Lors de la coupe de bois de forme cylindrique, immobilisez la piece à l'aide de dispositifs de serrage pour l'empêcher de tourner.
- Servez-vous toujours des poignées isolées de l'appareil pour le manier. Ceci vous protégera du chocoléétrique si l'outil devait accidentellement couper un fil électriche sous tension.
Tenez-vous toujours sur un côte lors du sciage.
- Ne vous servez jamais des mains pour enlever la sciure, les copeaux et déchets de coupe à proximé de la lame.
- N'étendez jamais la main au-dessus de la lame pour oter les déchets et les chutes.
- N'essayez pas de dégager une lame coincée sans avoir débranché la machine au préalable.
- Ne faites jamais ralentir ni n'arrêtez jamais la lame à l'aide d'un quelconque objet ou surface. Laissez-la s'arrête d'elle-même.
- Si I'on vous interrompt lors de la coupe. Terminate le processus et débranche l'appareil avant de relever la tête.
- Vérifiez de temps en temps que tous les écrous, boulons et autres vis de fixation soient bien serrés.

Se familiariser avec le produit

1 Lame à bois
2 Samelle régliable
3 Collier du mandrin
4 Poinée secondaire
5 Corps rotatif
6 Liquef de rotation
7 Bouton de marche continue
8 Pignée
9 Gachette marche-arrêt
10 Partie de préhension
11 vis de réglage de la semelle

Accessoire inclus :

  • 1 x clé hexagonale

Usage conforme

Scie sable pour les coupes legères et moyennes sur le bois, les plaques de plâtre, le plastique, l'acier dux et également les métaux non-ferreux (necessitant l'achat de lames de scies additionnelles spécifiques aux materiaux).

Déballage

  • Déballez le produit avec soin. Veillez à retarder tout le matériel d'emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit
  • Vérifiez que tous les pieces sont presentses. Si des pieces sont endommagées ou manquantes, replacer-les avant d'utiliser l'appareil.

AVANT UTILISATION

Monter une lame de scie

ATTENTION: débranche TOUJOURS l'appareil avant de réaliser toute opération de réglage et tout changement d'accessoire.
ATTENTION: TOUJOURS porter des gants de protection anti-coupures lorsque vous manipuez les lames de scies.
ATTENTION: NE PAS continuer à utiliser des lames de scies émoussees, voilées ou autrement endommagées.

Note: TOUJOURS monter une lame de scie adaptee au materiaiu que vous coupez.

  1. Faites tourer à fond le collier du mandrin (3) et inséréz l'empanchement de la lame à fond dans le mandrin.
  2. Relâchez le collier du mandrin
  3. Tirez sur la lame pour vous assurer qu'elle soit bien fixée. Si elle n'est pas bien installée, repreneze la Procedure ci-dessus.

  4. Pour-retirer la lame du mandrin, faites tourner le collier du mandrin à fond et tirez sur la lame pour l'en faire sourir.

Réglage de la poignée

Note: La direction de la poignée (8) de cette scie sabre peut être régée pour s'adapter à différentes conditions de travail et aux préférences de l'utilisateur.

  1. Tirez le loquet de rotation (6) vers l'arrière pour désengager le corps rotatif (5).
  2. Faites tourner le corps rotatif à la position voulue.
  3. Relâchéz le loquet de rotation. Essayez de faire tourner le corps principal d'un côte et de l'autre pour vérifier qu'il soit solidement bloqué en position et, s'il ne l'est pas, qu'il s'encliquête en position sous l'effect de la rotation.

ATTENTION: Ne mettez pas l'appareil en marche tant que la poignee n'est pas solidement bloquee dans l'une des 5 positions prédéfinies.

Réglage de la semelle

ATTENTION: Assurez-vous TOUJOURS que l'util soit eteint et deconnecte de I'alimentation electrique avant d'essayer de regler la semelle.

  1. Desserrez les deux vis de réglage de la semelle (11) à l'aide de la clé hexagonale fournie
  2. Placez la semelle (2) de manière à ce qu'elle recouvre la lame sur la hauteur que vous souhaitez.
  3. Resserrez les vis de réglage de la semelle.

ATTENTION: Dans la mesure du possible, faites reposer la semelle sur le matériel à scier. Faites pivoter la semelle pour l'adapter à la forme du matériel.

Note: Dans la mesure du possible, faites reposer la semelle sur le matériel à scier. Faites pivoter la semelle pour l'adapter à la forme du matériel.

ATTENTION. N'utilise pas cette scie sans sa semelle réglabre ni si celle-ci est endommagée.

Instructions d'utilisation

ATTENTION: Utilisez TOUJOURS un équipement de protection individuelle comprenant des lunettes de sécurité, une protection respiratoire et auditive et des gants appropriés lorsque vous travailliez avec cet outil.
ATTENTION: Lorsque vous coupez du bois, assurez-vous que les objets étrangers tels que les clous et les vis soient enlevés de la pierce de travail avant de commencer à couper.
ATTENTION: Ne JAMAIS essayer de couper avec une lame de scie inadaptee au matériel. N'utilise JAMAIS de lames de scie émoussées ou autrement endommagées.

Note: Utilisez TOUJOURS un dispositif de serrage pour fixer la piece de travail sur l'établi si possible.

Gachette marche-arrêt

  1. Connectez la prise à l'alimentation électriche
  2. Tenez toujours la scie fermement des deux mains par la poignée (8) et la partie de préhension (10), et assurez-vous que vous maitrises la scie entierement à tout moment.
  3. Assurez-vous que l'outil n'est pas en contact avec la piece de travail avant de l'allumer.

  4. Pour la mesure en marche, appuyez sur la gachette (9).

Note: La vitesse de la lame dépend de la pression plus ou moins force exerçée sur la gachette (voir également 'réglage de la vitesse de l'outil).

Pour arreter la scie, relâchez la gâchette.

ATTENTION: Enlevez TOUJOURS la lame de scie de la coupe avant de I'eteindre.

ATTENTION: Attendez TOUJOURS que la lame de scie ait arrêté de bouger complètement avant de la poser. Déconnectez toujours l'alimentation électrique après utilisation.

Note: La scie est pourvue d'un bouton de marche continue (7). Celui-ci permet de bloquer la gâchette (9) en position de marche continue sans devoir garder le doigt sur la gâchette. Pour utiliser cette fonction, enfonce le bouton de marche continue tout en appuyant sur la gâchette. Il est alors possible de relâcher la gâchette, et la scie continua de fonctionner. Pour arrêter la scie, appuyez sur la gâchette puis relâchéz-la.

ATTENTION: N'utilise PAS le bouton de marche continue lorsque le matériel nécessite des coupes de différentes vitesses (par exemple pour les objets metalliques).

Régler la vitesse de l'outil

Note: Cette scie sabre Silverline possède une commande de vitesse variable, régiable par la gachette marche-arrêt (9), qui lui permet d'être utilisée sur de nombreux matériaux, pieces de travail et objets.

ATTENTION: Reglez toujours la vitesse en fonction des besoin du matériel. Utilisez un fluide de coupe et un agent de refroidissement appropriés.

  • La gachette marche-arret est sensible à la pression. Plus la gachette est pressée, et plus la vitesse de l'outil augmente.

Note: Si vous avez des doutes sur la vitesse de coupe correcte, reférez-vous aux instructions du fabricant de la lame, et suivez les recommendations spécifiques au matériel que vous coupez.

Sciage d'ordre général

  1. Tracez votre ligne de coupe.
  2. Assurez-vous que le matériel à couper soit bien immobilisé. Serrez sur l'établi les pieces de petite taille à l'aide d'un étau ou de serre-joints.
  3. Tenez la scie fermement des deux mains, l'une sur la poignee (8), l'autre sur la partie de préhension (10).
  4. Assurez-vous que la lame ne sera pas entravée lors de la coupe et que son cordon électrique ou toute rallonge électrique se trouve à l'écart de la trajectoryde la lame.
  5. Appuyez sur la gachette et laissez la lame atteindre sa pleine vitesse.
  6. Placez la semelle sur la pièce et commencez à scier.

ATTENTION

  • N'utilise qu'une pression suffisante pour maintainir l'effet de sciage. Ne force pas le sciage, laissez la lame et la scie faire le travail.
  • L'utilisation d'une pression excessive peut entrainer un fléchissement ou une torsion de la lame ou l'amener à se briser.

Sciage en plongée

ATTENTION: Le sciage en plongée est une technique avancée à plus haut risque. N'essayez les coupes en plongée que lorsque vous étés compétent et experimenté avec cette technique.
ATTENTION: N'essayez la procEDURE de sciage en plongée qu'avac des matériaux soudues tels que le bois, les plaques de plâtre et les matériaux similaires. N'essayez pas d'effectuer des sciages en plongée sur le métal ou les matériaux durs. Utilisé uniquement des lames conçues spécifique pour le sciage en plongée. En cas de doute consulté les instructions du fabriçant de la lame.
ATTENTION: Inspectez les deux cotés de la surface sur laquelle vous vous prépárez à effectuer un sciage en plongée. Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers sur le dessous, ou d'objets qui pourrait être endommages. Faibles attention aux tuyauteries et aux cables cachés lorsque vous effectuez des coupes en plongée sur des cloisons sèches. Si des tuyaux ou des cables pouraient être present, étignez tous les disjoncteurs électriques et fermez la conduite d'eau et l'alimentation en gaz aux vannes principales.
ATTENTION: Si vous coupez aveuglement dans les murs, les sols et les plafonds,若您 risquez des blessures graves et des dégats matériels substantiels.

  1. Tracez votre ligne de coupe
  2. Choisissez un point à l'intérieur de la zone à évider et placez la pointe de la lame au-dessus de cet emplacement.
  3. Faites reposer le bord avant de la semelle sur la pierce à scier et tenez la scie fermement en position.
  4. Tenez l'util fermement avec une main sur la poignée (8) et une main sur la partie de préhension (10) et assurez-vous que vous le maitrisesz à tout moment

  5. Appuyez sur la gachette (9) et laissez la larme atteindre sa pleine vitesse avant de la faire entre au contact de la pierce à couper.

  6. Faites entrer la lame en contact avec la piece de travail lentement.
  7. Procedez à une coupe lente jusqu'à ce que la lame ait pénétré sur toute l'épaissur de la pierce.

  8. Continuez a couper de maniere habituelle.

Sciage du métal

  • Cette scie est adaptée aux matériaux metalliques tels que toles, tubes, tuyaux, tiges en acier, aluminium, laiton et cuivre.
  • Utilisez une lame spécialement conçue pour couper le métal.
  • Prenez soit de ne pas fléchir ou tordre la lame et de ne pas forcer le sciage.
  • Lors du sciage de métaux tendres et de l'acier, il est recommendé d'utiliser de l'huile de coupe afin de lubrifier la coupe. Cela permet d'éviter l'échauffement de la lame et en prolonge la vie utile.
  • Immobilisez fermement la pierce à scier et coupez à proximé du point de serrage pour réduire les vibrations au minimum.
  • Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières, immobilisez la piece dans un etau, dans la mesure du possible, et coupez à proximate de l'etau.
  • Pour scier des toles d'acier minces, intercalez la tôle entre deux épaisseurs de panneau dur ou de contreplaqué et serrez l'ensemble solidement pour éviter la trop grande production de vibrations et la déchirure du métal.

Accessoires

  • Toute une gamme de lames de scie spécifique aux materiaux, de lames pour le sciage en plongée et d'autres accessoires sont disponibles chez vous stockiste Silverline.

Entretien

ATTENTION: Débranche l'appareil de sa source d'alimentation avant tout nettoyage ou entretien.

Inspection générale

  • Vérifiez régulièrement que toutes les vis soient bien serrées. Elles peuvent devenir laches avec le temps.
  • Verifiez régulierement le bon état du cable d'alimentation avant chaque utilisation. Toute réparation en cas d'usure ou d'endommagement doit être effectuee par un centre de réparation/agree Silverline. Ce conseil s'applique également pour les ranglones utilisées avec cet apparéel.

Nettoyage

ATTENTION: Portez TOUJOURS un équipement de protection individuelle comprenant des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous nettoyez cet outil.

  • Gardez l'appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l'usure rapide des éléments internes de l'appareil et réduit sa durabilité.
  • Utilisez une BrosseSouple ou un chiffon sec pour le nettoyage.
  • Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide.
  • N'utilise jamais d'agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne suffit pas, il est recommendé d'utiliser un dénergent doux sur un chiffon humide.
    L'appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l'eau.
    Assurez-vous que I'appareil soit complètement sec avant de l'utiliser.
  • Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l'air compré propre et sec (si applicable).

Remplacement des balais

  • Avec le temps, les balais de charbon du moteur s'usent.
  • Si les balais sont excessively usés, le rendement du moteur peut diminuer, la machine peut ne pas demarrer ou une quantité anormale d'étinçelles peut être observée.
  • Pour remplaçer les balais, restorer les capuchons de chaque côte de l'appareil. Enlever les deux balais usés, et remplaçer-les par les nouveaux. Autrement, vous pouvez toujours les faire remplaçer dans un centre d'entretien agréé.

Note: Les capuchons d'accès aux charbons se trouvent sous le corps rotatif (5). La poignée (8) doit être réglée sur la position la plus extérieure afin de pouvoir acceder aux charbons (voir « Réglage de la poignée »).

Rangement

Ranger cet outil dans un endroit sur, sec et hors portee des enfants.

Recyclage

Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil conformément aux régulations nationales.

  • Ne jetez pas les outils électriques et autres équipements électriques oulectroniques(DEE) avec les ordures menagères
  • Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la méthode à suivre pour recycler les outils électriques

En cas de problème

Problème Cause possible Solution
La scie ne démarre pas lorsque vous appuyez sur la gâchettePas d'alimentation électrique Vérifiez l'alimentation électrique
Gâchette marche-arrêt défectueuseFaites replacer la gâchette marche-arrêt par un centre de service Silverline/agréé
Balais de charbon usésRemplacez les balais de charbons ou faites les replacer par un centre de service Silverline/agréé.
Faible performance de coupeLa lame de scie n'est pas adaptée au matériel Montezune lame adaptée
La lame de scie est émoussée Montez une nouvelle lame
La vitesse de coupe est incorrecte Réglez la vitesse de coupe pour vous adapter aux besoins du matériel
La lame de scie s'émousse rapidementLa lame de scie n'est pas adaptée au matériel Montezune lame de scie compatible
Youss utilisez trop de pression sur l'outil Utilisez moins de pression lorsque vous déplacez la machine
La vitesse de coupe est trop élevéRéduisez la vitesse de coupe afin qu'elle soit adaptée aux besoins du matériel
Vous n'avez pas utilisé de fluide de coupe/agent de refroidissement pour couper du métalUtilisez un fluide de coupe approprié lorsque vous coupez le métal

Garantie Silverline

Ce produit Silverline bénéficia d'une garantie de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur toute facture d'achat.

Enregistrement de votre achat

Visitez silverlinetools.com, selectionnez le bouton d'enregistrement et saississez :

Vos informations personnelles
- Les informations concernant le produit et l'achat

Vous receivez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec voire achat.

Conditions de garantie des outils Silverline

La période de garantie prend effet a compter de la date de l'achat en magasin, comme indiqué sur votre facture d'achat.

VEUILLEZ CONSERVER VOITRE FACTURE D'ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, returnez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détaïl le problème. Le produit sera remplace ou vous serez remboursé(e).

Si ce produit est defectieux après cette période de 30 jours, returnez-le à :

Silverline Tools Service Centre P0 Box 2988

Yeovil

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.

Avant toute intervention sous garantie, vous devezprésenter la facture d'achat originale sur laquelle doivent figurer la date d'achat, votre nom, votre adresse et le lieu d'achat.

Voudevez expliquer en détaill la défaillance nécessitant réparation.

Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour étabir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériel ou de fabrication.

Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles returnées doivent être convenablement propres et surs pour être réparés et dévaient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sures.

Toute intervention sera effectuee par Silverline Tools ou ses agents de reparation agrees.

La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.

Les anomalies que nous reconnaissons estre couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.

Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La presente garantie couvre:

La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériel ou de fabrication au cours de la période de garantie.

Si une piece n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la replacera par une piece de rechange opérationnelle.

Utilisation de ce produit dans l'UE.

La presente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :

L'usure normale provoquee par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courriots, les ampoules, les batteries, etc.

Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forets, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.

Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d'entretien ou une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.

L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.

L'utilisation de pieces et d'accessoires qui ne sont pas des composants veritables de Silverline Tools.

Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools).

Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agrées.

Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l'outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

Déclaration de conformité CE

Le sousigné: Mr Darrell Morris

Autorisé par : Silverline Tools

Déclare que le produit :

Code d'identification: 304583

Description:Scie sabre 800 W

Est conforme aux directives suivantes :

  • Directive sur les machines 2006/42/CE
  • Directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108/CE
  • Directive RoHS 2011/65/CE
    EN 60745-1:2009+A11:2010
    EN 60745-2-11:2010
    EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
    EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
    EN 61000-3-2:2008+A1:2009+A2:2009
    EN 61000-3-3:2008

La documentation technique est conservée par : Silverline Tools

Date:20/01/14

Signature :

SILVERLINE 304583 - Déclaration de conformité CE - 1

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agreé :

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ Royaume-Uni

Lleve guantes de sécurité

SILVERLINE 304583 - Déclaration de conformité CE - 2

*Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées

SILVERLINE 304583 - Déclaration de conformité CE - 3

3 Jahre Garantie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERLINE

Modèle : 304583

Catégorie : Scie