OLC 220B D2 - Téléviseur OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OLC 220B D2 OK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur OK OLC 220B D2, écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080) |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de l'appareil : 97,5 x 57,5 x 8,5 cm (avec pied) |
| Poids | Poids : 10 kg |
| Connectivité | 2 ports HDMI, 1 port USB, entrée VGA, entrée audio, sortie casque |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, séries et jeux vidéo, compatible avec les appareils HDMI |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Débrancher l'appareil lors d'un orage, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance technique |
FOIRE AUX QUESTIONS - OLC 220B D2 OK
Questions des utilisateurs sur OLC 220B D2 OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OLC 220B D2 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OLC 220B D2 de la marque OK.
MODE D'EMPLOI OLC 220B D2 OK
text_image
Volume + Volume - Chaine ▲ Chaîne ▼ Menu Entrée source Sélectionner Marche/veille Entré vidéo composant (Y Pb Pr) Entrée HDMI (HDMI) Entrée VGA (VGA) Entrée PC audio (PC AUDIO) Entré audio & vidéo composite (R/L VIDEO) Port USB Prise PERITEL (SCART) Entrée S-Video (S-VIDEO) Entrée antenne/câble TV (RF 75 Ω) Sortie audio Interrupteur à l'arrière Indicateur de marche Capteur à distancecoMposants additionnels

text_image
1x câble d'alimentation 1x câble AV 1x télécommande 2x piles (AAA) Insertion des pilestélécoMMande

text_image
Marche/veille Touches numérotées (0, 1-9) Bouton pour numéros à un/deux chiffres (-/-) Sélectionner le mode d'affichage (ASPECT) Réglage du volume (+ VOL -) Display (DISPLAY) Confirmer (OK) Menu (MENU) Sélectionner la source d'entrée (INPUT) Mode image (PMODE) Boutons spéciaux : Lecture/Pause Retour rapide Avance rapide Arrêt Précédent Suivant STANDO AUTO MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ASPECT-NICAM VOL DISPLAY CH. MENU EXIT INPUT PMODE SMODE SLEEP FAV FAV-FAV-MIX TEXT HOLD LANG SUBTITLE INDEX SIZE REVEAL SUBPAGE MEDIA TV/RADIO Mute (MUTE) Auto synchronisation en mode PC (AUTO) Retour chaîne Mode NICAM Sélection chaîne (+ CH -) Touches de navigation (▼▲◀◀) Quitter le menu (EXIT) Temporisateur sommeil (SLEEP) Mode son (SMODE) Boutons spéciaux : FaV: liste des chaînes favorites FaV+/-: Chaîne favorite MiX: bouton mix Télétexte teXt : Télétexte marche/arrêt hold : maintien Télétexte lanG : langue audio subtitle : sous-titre Télétexte index : index Télétexte size : Taille Télétexte reVeal : révéler le Télétexte subpaGe : sous-page Télétexte Media : sélection média tV/radio : mode TV/Radio
preMière Mise en serVice
connexion de l'unité, Marche/arrÊt

1. Connecter l'antenne au connecteur RF 75 Ω.


2. Connecter le câble d'alimentation électrique et mettre l'unité en service. L'indicateur de marche s'allume en rouge et l'unité est en mode d'attente.


3. Actionner ⊙ sur l'unité principale ou la télécommande pour mettre l'unité en service. L'indicateur de marche passe au bleu. Appuyer une nouvelle fois sur ⊙ pour revenir en mode de veille. L'indicateur de marche repasse au rouge.
preMière installation

text_image
FIRST TIME INSTALLATION LANGUAGE ENGLISH COUNTRY GERMANY START SEARCH MOVE SELECT MENU EXIT
Lors de la première mise en service de l'unité, le guide d'installation sera affiché.
Appuyer sur ▼ ou ▲ pour sélectionner les paramètres désirés.
Appuyer sur ◀ ou ▶our régler les paramètres désirés.
Appuyer sur ▼ ou ▲ pour sélectionner START SEARCH (COMMENCER RECHERCHE) puis appuyer sur OK pour démarrer la recherche de chaînes. Le téléviseur enregistrera la chaîne trouvée au premier emplacement puis continuera la recherche de chaînes. Pour annuler la recherche de chaînes, appuyer sur EXIT.
inFormation tV
Appuyer sur DISPLAY pour afficher les informations du programme.

text_image
Numéro de chaîne Système de couleur Nom de la chaîne actuelle Système de son Icône mode NICAM 1 Auto ARD DKopérations de base
sélectionner la source d'entrée

Connector l'appareil externe nécessaire et le mettre en service. Appuyer sur ENTREE pour sélectionner le menu de source d'entrée. Appuyer sur ▼ ou ▲ pour déplacer la barre en surbrillance vers la source désirée. Appuyer sur OK ou ▶ pour confirmer.
utilisation du teMporisateur soMMeil

Le temporisateur sommeil coupe l'unité après une période préréglée. Appuyer sur SLEEP sur la télécommande à plusieurs reprises pour régler la période désirée de 15 à 120 mm à des intervalles de 15 minutes. Après avoir effectuer les réglages, appuyer sur SLEEP pour montrer la durée restante avant arrêt pendant quelques secondes sur l'écran.
sélectionner la chaîne tV

Pour sélectionner la chaîne, il est possible de : appuyer sur + PROGRAM - sur la télécommande. Appuyer sur CH ▼ ou CH ▲ sur l'unité principale. Appuyer sur 0, 1-9 sur la télécommande pour entrer le numéro de chaîne directement (-/-- pour les numéros à deux chiffres). Appuyer sur ⊕ pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
Fonction silencieuX (Mute)

Appuyer sur MUTE sur la télécommande pour couper le son provisoirement. Appuyer une nouvelle fois (ou + VOL -) pour rétablir le son.
sélectionner la IanGue audio

Pour certains programmes avec des options de langue audio, appuyer à plusieurs reprises sur LANG pour basculer entre les langues disponibles.
ecran d'inFormation

Appuyer sur DISPLAY sur la télécommande, les informations relatives à la source de courant apparaissent sur l'écran.
Modes son/iMaGe

Appuyer à plusieurs reprises sur PMODE sur la télécommande pour sélectionner le mode image désiré. Appuyer à plusieurs reprises sur SMODE sur la télécommande pour sélectionner le mode son désiré.
réGlaGe du VoluMe

Appuyer sur VOL + pour augmenter le volume. Appuyer sur VOL - pour diminuer le volume.
Fonction nicaM

Appuyer sur NICAM sur la télécommande pour sélectionner les diverses options de son comme mono, stéréo, dual I et dual II. Cela ne concerne que la source d'entrée ATV, pas les chaînes sans signal NICAM.
RÉGLAGE DU MENU OSD
NAVIGATION À TRAVERS LES MENUS


Appuyer sur MENU pour ouvrir le menu principal OSD. Actionner ◀ou ▶ pour sélectionner le menu en haut. Actionner ▼ ou ▶ sur la télécommande pour naviguer à travers le réglage des options de menu respectives. Appuyer sur ▼ ▶ ▶ pour ajuster les paramètres. Les réglages sont enregistrés automatiquement. Appuyer sur menu pour monter d'un niveau. Les options de menu affichées en gris ne sont pas disponibles dans le mode de réglage actuel.
STRUCTURE DE MENU OSD
IMAGE

text_image
PICTURE PICTURE MODE STANDARD CONTRAST 50 BRIGHTNESS 50 COLOR 50 TINT 50 SHARPNESS 6 COLOR TEMP NORMAL NOISE REDUCTION OFF MOVE SELECT MENU EXIT Mode image - Standard Contrast - Film Luminosité - Clarté Couleur - Personnel Teinte Netteté Température des couleurs Normal Chaud Bruit - Froid RéductionNOTE : appuyer à plusieurs reprises sur PMODE sur la télécommande pour changer le mode d'image directement. Teinte disponible uniquement pour le signal vidéo NTSC.
SON

text_image
MODE son - Standard Basses - Film Aigus - Musique Balance - Personnel AVL (Automatic volume level - niveau de volume automatique) SOUND SOUND MODE STANDARD BASS 50 TREBLE 50 BALANCE 50 AVL OFF MOVE SELECT EXITNOTE : appuyer à plusieurs reprises sur SMODE sur la télécommande pour changer le mode de son directement.
REGLAGE

text_image
Language Temporisation OSD Transparence Overscan Réinitialiser SETTING LANGUAGE ENGLISH OSD TIMER 15 SEC TRANSPARENCE 80 OVERSCAN ON RESET MOVE SELECT EXITNOTE : Le TEMPORISATEUR OSD peut être réglé pour des périodes de 5 seconds à 30 secondes par intervalles de 5 secondes. OVERSCAN disponible uniquement dans une source HDMI. Appuyer sur RESET▶ pour revenir au réglage d'usine original.
FONCTION

text_image
Temporisateur sommeil Aspect Langue TT Ecran bleu Verrouillage système FTI - Pays Language Début recherche - Verrouillage système PROTECTION ENFANT Verrouillage touche Parental Changement code Verrouillage hôtelNOTE : Le SLEEP TIMER (temporisateur sommeil) peut être réglé sur OFF ou sur des périodes de 15 minutes à 120 minutes à intervalles de 15 minutes. Appuyer à plusieurs reprises sur SLEEP sur la télécommande pour changer directement le temporisateur sommeil.
SYSTEM LOCK : mettre ce point sur ON, tous les paramètres sont alors disponibles.
CHILD LOCK : régler la sécurité enfant sur ON ou OFF. Réglé sur ON, les chaînes verrouillées dans PROGRAM EDIT ne peuvent pas être affichées
KEY LOCK : régler le verrouillage de touches sur ON ou OFF. Réglé sur ON, le clavier de l'unité centrale ne peut pas fonctionner
PARENTAL : un programme sera bloqué si l'âge qui lui a été assigné est plus élevé que l'âge choisi par l'utilisateur. OFF, 6, 10, 14, 18 peuvent être sélectionnés.
CHANGE CODE : appuyer sur ▶ pour entrer, saisir l'ancien mot de passe en premier puis le nouveau et entrer une nouvelle fois pour confirmer.
HOTEL LOCK: consulter le chapitre MODE HOTEL.
IMPORTANT : Le code PIN par défaut du code PIN est 0000. S'assurer que cette information n'est pas communiquée aux enfants.
CHAINE

flowchart
graph TD
A["ATV UNIQUEMENT"] --> B["Pays"]
A --> C["Recherche automatique"]
A --> D["Programme manuel - Program"]
A --> E["Editor programme"]
A --> F["Système de couleur"]
A --> G["Système de son"]
A --> H["Recherche manuelle"]
A --> I["AFT"]
A --> J["Fin"]
A --> K["Ignorer"]
L["DTV UNIQUEMENT"] --> M["Début recherche Chaîne trouvée"]
L --> N["Puissance sig. Fréquence"]

text_image
CHANNEL PROGRAM 1 COLOR: SYS. AUTO SOUND: SYS. AUTO MANUAL SEARCH 44.25MHz AFT OFF FINE OFF SKIP MOVE SELECT EXITATV
EDITION PROGRAMME :
- Appuyer sur le bouton vert ; actionner ▲ ou ▼ pour entrer le caractère ; appuyer sur ◀ ou ▶ pour aller à la prochaine position de lettre.
- Pour déplacer la chaîne, actionner le bouton jaune, puis appuyer sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la nouvelle position ; appuyer sur OK pour confirmer.
- Appuyer sur le bouton rouge pour verrouiller la chaîne actuelle. Si la chaîne actuelle est déjà verrouillée, appuyer sur le bouton une nouvelle fois pour déverrouiller.
- Appuyer sur le bouton bleu pour régler la chaîne actuelle comme chaîne favorite. Si la chaîne actuelle est déjà réglée comme chaîne favorite, appuyer une nouvelle fois sur le bouton pour annuler le réglage.

text_image
PROGRAM EDIT 01 11 21 02 12 22 03 13 23 04 14 24 05 15 25 06 16 26 07 17 27 08 18 28 09 19 29 10 20 30 ● NAME LOCK ● INSERT FAV ↓ MOVE MENU EXITAFT : régler la syntonisation de fréquence automatique sur ON ou OFF.
FINE : actionner ▶ pour entrer dans le sous-menu FINE pour balayer précisément le programme actuel au sein d'une plage de fréquence et enregistrer manuellement le résultat avec AFT est réglé sur OFF.

text_image
CHANNEL COUNTRY AUTO SEARCH MANUAL PROGRAM PROGRAM EDIT CI MENU GERMANY MOVE SELECT EXITDTV
PROGRAMME MANUEL : appuyer sur ▶ pour entrer dans le sous-menu PROGRAMME MANUEL.

text_image
CHANNEL PROGRAM 22 START SEARCH BEGIN MOVE SELECT EXITNOTE : les autres options de ce menu ne sont pas disponibles car ces options affichent uniquement la situation actuelle du signal. La CHAINE TROUVEE indique combien de chaînes ont été trouvées récemment. La QUALITE SIG. et la PUISSANCE SIG. indiquent la qualité et la puissance du signal actuel et la FREQUENCE indique la fréquence du signal actuel.

text_image
TYLME 07/05/09 02:48 A11 No. Program Name Status 001 DVB-6 002 DVB-03 003 DVB-2 004 DVB-1 005 DVB-0 006 DVB-0 007 DVB-0 008 DVB-0 009 DVB-0 CHF -1/7555 842 PVD + 1026 A 1026 ChF -1/7555 842 PVD + 1026 A 1026 1-4 Favorite Group Edit Save FaxEDITION PROGRAMME : appuyer sur ▶ pour entrer dans le sous-menu EDITION PROGRAMME. Appuyer sur ◀ pour basculer entre les options Fav, Verrouiller, Editer, Déplacer, Trier, Ignorer, Supprimer et Rechercher puis sur OK pour effectuer la sélection.
1. Fav :
- Appuyer sur pour sélectionner la chaîne.
- Appuyer sur les touches numérotées 1 à 8 pour régler la chaîne actuelle sur un de vos groupes favoris 1 à 8. Si la chaîne actuelle est déjà dans un de vos groupes favoris 1 à 8, appuyer une nouvelle fois sur les touches numérotées 1 à 8 pour annuler le réglage.
- Appuyer sur le bouton jaune sur la télécommande, en ouvrant l'écran de dialogue suivant.

text_image
TV List 17/05/08 32:45 No. Program Name Status 001 DV6-0-4 002 DV6-5-3 003 DV6-5-2 004 DV6-5-1 005 Unknown 006 Unknown 007 Unknown 008 Unknown 009 Unknown CHF: 17780 MHz PID: V1025 A 1026 Switch OK Add ViewAppuyer sur OK pour enregistrer les changements ou appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent. Appuyer sur le bouton bleu, le menu à gauche apparaîtra. Appuyer sur ◀ pour basculer entre toutes les chaînes et la chaîne FAV 1 à 8.

text_image
TV List 07:55/03 09:45 ALL No. Program Name Status 121 DN/B 4 122 DV-B-2 123 DV-B-2 124 DvB-L1 125 Unknown 126 Unknown 127 Unknown 128 Unknown 129 Unknown 130 Lock CHS / I77305 KHZ PID: V I20A A I20A Lock Ctrl+ Test Select Back Save Fire2. Verrouillage :
- Appuyer sur OK pour verrouiller la chaîne actuelle. Si la chaîne actuelle est déjà verrouillée, appuyer une nouvelle fois sur Déverrouiller.
- Appuyer sur le bouton bleu pour revenir au menu précédent.
- Si le VERROUILLAGE ENFANT est sur MARCHE, la chaîne verrouillée ne peut pas être affichée.

Appuyer sur pour sélectionner la chaîne, puis sur OK pour entrer le menu d'info de programme.

text_image
Program HBS Program Name: Digital 8 Program My: 003 Video F10 1258 Program No: 001 Audio PS6 1258 Frequency: 177609 KB Bandwidth: 0367 MHz Consolidation: CMM4 Hertz Mode NGB Sound Interval: 1/10 LIF Code Rate 7.9 PC7: 84 LP Code Rate 1.5 Edit Edit Cut Save & ExitAppuyer sur pour sélectionner la chaîne puis appuyer sur OK pour renommer la chaîne.

text_image
V1/03/05 00:48 Digital 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100- Appuyer sur les touches numérotées 1 à 9 pour sélectionner des caractères différents.
- Appuyer sur le bouton vert pour commuter entre les lettres minuscules et majuscules. Par ex. appuyer sur le bouton numéro 2 à plusieurs reprises pour sélectionner parmi a, b, c et 2 ; puis appuyer sur OK pour enregistrer.

text_image
TV List ALL No. Program Name Status 102 DV5-8 103 DV5-3 104 DV9-2 105 DV9-1 106 Ulliptation 107 Ulliptation 108 Ulliptation 109 Ulliptation 110 Ulliptation 111 Ulliptation 112 Ulliptation 113 Ulliptation 114 Ulliptation 115 Ulliptation 116 Ulliptation 117 Ulliptation 118 Ulliptation 119 Ulliptation 120 Ulliptation 121 Ulliptation 122 Ulliptation 123 Ulliptation 124 Ulliptation 125 Ulliptation 126 Ulliptation 127 Ulliptation 128 Ulliptation 129 Ulliptation 130 Ulliptation 131 Ulliptation 132 Ulliptation 133 Ulliptation 134 Ulliptation 135 Ulliptation 136 Ulliptation 137 Ulliptation 138 Ulliptation 139 Ulliptation 140 Ulliptation CHD / 77 7920 MHz PID VINDS A TSSR Save4. Déplacer :
Appuyer sur pour sélectionner la chaîne à déplacer. Appuyer ensuite sur OK, apparaîtra à côté de la chaîne sélectionnée. Pour annuler la fonction de déplacement, appuyer une nouvelle fois sur OK. Appuyer sur pour sélectionner une destination puis appuyer sur le bouton jaune pour enregistrer.

text_image
TV Line ALL No. Program Name Status 101 EVB-5.4 102 EVB-3.3 103 EVB-2.2 104 EVB-L1 105 Unknown 106 Unknown 107 Unknown 108 Unknown 109 Unknown 110 Unknown 111 Unknown 112 Unknown 113 Unknown 114 Unknown 115 Unknown 116 Unknown 117 Unknown 118 Unknown 119 Unknown 120 Unknown 121 Unknown 122 Unknown 123 Unknown 124 Unknown 125 Unknown 126 Unknown 127 Unknown 128 Unknown 129 Unknown 130 Unknown 131 Unknown 132 Unknown 133 Unknown 134 Unknown 135 Unknown 136 Unknown 137 Unknown 138 Unknown 139 Unknown 140 Unknown 141 Unknown 142 Unknown 143 Unknown 144 Unknown 145 Unknown 146 Unknown 147 Unknown 148 Unknown 149 Unknown 150 Unknown 151 Unknown 152 Unknown 153 Unknown 154 Unknown 155 Unknown 156 Unknown 157 Unknown 158 Unknown 159 Unknown 160 Unknown 161 Unknown 162 Unknown 163 Unknown 164 Unknown 165 Unknown 166 Unknown 167 Unknown 168 Unknown 169 Unknown 170 Unknown 171 Unknown 172 Unknown 173 Unknown 174 Unknown 175 Unknown 176 Unknown 177 Unknown 178 Unknown 179 Unknown 180 Unknown 181 Unknown 182 Unknown 183 Unknown 184 Unknown 185 Unknown 186 Unknown 187 Unknown 188 Unknown 189 Unknown 190 Unknown 191 Unknown 192 Unknown 193 Unknown 194 Unknown 195 Unknown 196 Unknown 197 Unknown 198 Unknown 199 Unknown 200 Unknown 201 Unknown 202 Unknown 203 Unknown 204 Unknown 205 Unknown 206 Unknown 207 Unknown 208 Unknown 209 Unknown 210 Unknown 211 Unknown 212 Unknown 213 Unknown 214 Unknown 215 Unknown 216 Unknown 217 Unknown 218 Unknown 219 Unknown 220 Unknown 221 Unknown 222 Unknown 223 Unknown 224 Unknown 225 Unknown 226 Unknown 227 Unknown 228 Unknown 229 Unknown 230 Unknown 231 Unknown 232 Unknown 233 Unknown 234 Unknown 235 Unknown 236 Unknown 237 Unknown 238 Unknown 239 Unknown 240 Unknown 241 Unknown 242 Unknown 243 Unknown 244 Unknown 245 Unknown 246 Unknown 247 Unknown 248 Unknown 249 Unknown 250 Unknown5. Trier :
Appuyer sur le bouton rouge pour trier tous les programmes de A à Z ou de Z à A, actionner le bouton vert pour trier tous les programmes de PAYANT à GRATUIT et de GRATUIT à PAYANT.

text_image
TV List 17:05:00 00:48 File Program Name Status 001 DV9-5-3 002 DV9-5-2 003 DV9-5-1 004 DV9-5-1 005 Unknown 006 Unknown 007 Unknown 008 Unknown 009 Unknown DIN 177500 KIE FIG. 9 1058 A 1058 OK Cancel Tool Select Edit Save Fav6. Ignorer :
Appuyer sur pour sélectionner la chaîne à ignorer. Appuyer ensuite sur OK, apparaîtra à côté de la chaîne sélectionnée. Pour annuler la fonction ignorer, appuyer sur OK une nouvelle fois. Si une chaîne a été sélectionnée pour être ignorée, il est encore possible de sélectionner la chaîne avec les touches numérotées.

text_image
AVL No Program Name Status 001 SVB-1-4 002 SVB-13 003 SVB-12 004 SVB-5-1 005 Unknown 006 Unknown 007 Unknown 008 Unknown 009 Unknown C15/17/200 KHz F22 V Hz & Hz C25/17/200 KHz F22 V Hz & Hz C25/17/200 KHz F22 V Hz & Hz C25/17/200 KHz F22 V Hz & Hz C25/17/200 KHz F22 V Hz & Hz C25/17/200 KHz F22 VHz & Hz C25/17/200 KHz F22 VHz & Hz C25/17/200 KHz F22 VHz & Hz C25/17/200 KHz F22 VHz & Hz C25/17/200 KHz F22 VHz & Hz C25/17/200 KHz7. Supprimer :
Appuyer sur pour sélectionner la chaîne devant être supprimée. Puis appuyer sur OK, sera affiché à côté de la chaîne sélectionnée. Pour annuler la fonction de suppression, actionner OK une nouvelle fois.

text_image
TVLM ST/05/08 02:45 Search 1 1 ... 1 0 1 2 a b c 2 3 d a t 3 4 g b c 4 5 j c 5 A m x u 0 B p x r x 7 C t x e 8 D w y z 0 E o = - / + P S A OK by characters. Print PDF logge Add Remove Save Edit Deshape Switch8. Rechercher :
- Appuyer sur OK pour entrer dans le menu de recherche.
- Appuyer sur les touches numérotées pour sélectionner les caractères correspondants.
NOTE :
Les menus SON, REGLAGE et IMAGE et les réglages sont le même que pour le mode ATV.
TT LANGUAGE et BLUE SCREEN sont invalides dans le menu FONCTION et • ils seront affichés en gris. Seuls FULL et AUTO peuvent être réglés pour ASPECT. Les autres réglages sont les mêmes que ceux pour le mode ATV.
entree source

text_image
SOURCE ATV DTV HDMI SCART YPBPR AV VGA atV dtV hdMi peritel (scart) Ypbpr aV VGa
text_image
PICTURE PICTURE MODE STANDARD CONTRAST 50 BRIGHTNESS 50 COLOR TEMP NORMAL MOVE SELECT MENU EXITVGa
picture Mode : dans le menu PICTURE (IMAGE), sélectionner le MODE IMAGE, le CONTRASTE, la LUMINOSITE ou la TEMP. COULEUR, le fonctionnement et le réglage étant les mêmes que pour les modes TV
conFiGuration pc

text_image
PC SETUP H-POSITION 50 V-POSITION 100 CLOCK 100 PHASE 97 AUTO ADJUST MOVE SELECT MENU EXITConnector le PC à l'unité et sélectionner la source d'entrée VGA.
h-position : ajuster la position horizontale de l'image.
V-position : ajuster la position verticale de l'image.
clock : ajuster l'horloge de l'image.
phase : ajuster la phase de l'image.
auto adjust : actionner ▶ pour régler automatiquement les points ci-dessus. Généralement, la situation de l'image sur l'écran, l'horloge et la phase seront réglées selon la sortie de signal du PC connecté. Dans certains cas spéciaux, le réglage d'ajustement automatique peut ne pas être efficace. Vous pouvez régler la position, l'horloge et la phase manuellement.
note :
Les menus SON, REGLAGE et FONCTION et les réglages sont le même que • pour le mode TV.
Le mode VGA n'a pas de menu CHANNEL (CHAINE).
MODE MULTIMEDIA

NOTE : avant d'utiliser le menu MULTIMEDIA, connecter l'appareil USB ou la carte mémoire puis appuyer sur INPUT pour régler la source d'entrée DTV.
Appuyer sur MEDIA pour ouvrir le menu MULTIMEDIA. Actionner pour sélectionner les options en incluant My Album, My Music et My Movie, puis appuyer sur OK pour entrer dans les sous-menus.

text_image
MyAlbum - Folder 16/05/09 14:28 Photo Editers Rest(USB) Pyk Music PHOTO 001: IMD_0351.JPG 002: IMD_0352.JPG 003: IMD_0353.JPG 004: IMD_0354.JPG 005: IMD_0355.JPG 006: IMD_0356.JPG 007: DISC04B042.JPG 008: DISC04B045.JPG Device Move Move View TextMy Album :
-
L'unité accepte les formats .jpg, .bmp et .gif.
-
Appuyer sur le bouton bleu pour entrer dans le dossier d'image.
- Appuyer sur pour déplacer sur une image à sélectionner.
- Appuyer sur OK pour voir l'image sélectionnée.
- Appuyer sur DISPLAY pour afficher les informations relatives au dispositif externe.
- Appuyer sur MENU pour arrêter la prévisualisation d'image.

text_image
MyMusic 10/05/09 14:28 MUSIC - 3 range Float(USB) Pult Music PHOTO 002 Music_001.mp3 002 Music_002.mp3 Device Music Music OK! OK! OK!My Music
- L'unité accepte les formats .mp3 et .wma.
- Appuyer sur le bouton rouge pour lire une piste ou la mettre en pause.
- Appuyer sur le bouton vert pour arrêter la lecture.
- Appuyer sur le bouton jaune pour sélectionner le mode de reproduction.
- Appuyer sur le bouton bleu pour une avance rapide, sur le bouton rouge pour continuer.
- Appuyer sur DISPLAY pour afficher les informations relatives au dispositif externe.
- Appuyer sur pour sélectionner une piste.
- Appuyer sur OK pour lire la piste.
- Appuyer sur MENU pour quitter la lecture de musique.

text_image
My Movie - Folder 16/05/09 14:28 MOYA-2 Movies PrintCard Reader PVR Mint PHOTO MYRECORD 01 - Movie 037 AVG 02 - When You Are Come into Cancel Move Move View EditMy Movie :
- L'unité accepte les formats .avi, .mpg et .vob, .dat.
- Appuyer sur le bouton rouge pour mettre en pause, l'actionner une nouvelle fois pour continuer la lecture
- Appuyer sur le bouton vert pour pour la lecture en une étape, une nouvelle fois pour la lecture lente.
- Appuyer sur le bouton jaune pour régler la vitesse de retour.
- Appuyer sur le bouton bleu pour régler la vitesse d'avance rapide.
- Appuyer sur DISPLAY pour afficher les informations relatives au dispositif.
- Appuyer sur pour sélectionner un film.
- Appuyer sur OK pour lire le film.
- Appuyer sur MENU pour arrêter la reproduction du film.

TEXT : appuyer sur ce bouton pour entrer en mode Télétexte. Appuyer une nouvelle fois pour en sortir.
MIX : appuyer sur ce bouton pour que l'image et la page Télétexte soient affichées simultanément.
SUBPAGE : s'il y a une sous-page pour la page de Télétexte actuelle, les besoins de l'entrée de code de sous-page seront affichés à l'actionnement de cette touche. Appuyer une nouvelle fois pour en sortir.
HOLD : appuyer sur ce bouton pour arrêter le décomptage de pages. Appuyer une nouvelle fois pour continuer.
SIZE : appuyer une fois sur ce bouton pour agrandir la partie supérieure de la page. Appuyer une nouvelle fois pour agrandir la partie inférieure de la page. Appuyer une troisième fois pour revenir à l'affichage normale de la page.
REVEAL : appuyer sur ce bouton pour afficher le texte caché. L'actionner une nouvelle fois pour fermer l'affichage du texte caché.
INDEX : appuyer sur ce bouton pour entrer l'indice de toutes les pages Télétexte.
Les touches numérotées 0, 1-9 sur la télécommande peuvent être utilisées pour ouvrir une certaine page, ▼▲ pour commuter vers les pages précédentes ou suivantes.
Appuyer sur les boutons ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU pour obtenir un accès direct aux pages à codage couleur.
MODE HOTEL

Appuyer sur MENU+1+2+2+9 pour entrer dans l'écran de menu de mode hôtel.
HOTEL LOCK: mettre ce point sur ON, toutes les options en dessous sont alors disponibles.
VOLUME ON : régler le volume désiré à l'allumage du téléviseur.
MAX VOLUME : règle la valeur de volume maximale.
DEFAULT SOURCE : règle la source d'entrée qui est activée automatiquement chaque fois que le téléviseur est allumé (ATV, DTV, HDMI, SCART, AV, YPBPR, VGA).
SOURCE LOCK : sélectionner la source désirée et mettre sur ON pour verrouiller.
CLEAR LOCK : tous les verrouillages sont levés.
ENTRETIEN
Nettoyage du panneau LCD
Le panneau LCD ne doit pas être touché avec des objets acérés. Si la surface LCD présente de la poussière et des empreintes digitales, les essuyer avec un chiffon doux et propre. Essuyer avec un mouvement droit depuis le centre du cadre du panneau LCD. S'assurer de ne pas utiliser de produits chimiques comme les sprays de nettoyage des disques, des sprays ou liquides antistatiques, du benzène ou du diluant pour nettoyer le panneau LCD.
Nettoyage de l'unité principale
Nettoyer l'extérieur de l'unité avec un chiffon doux et propre humidifié avec de l'eau tiède. Ne pas utiliser de benzène, de diluant ou d'alcool, ils pourraient attaquer la finition de la surface.
WARNING : pour votre sécurité personnelle, s'assurer de déconnecter le câble d'alimentation électrique CA avant de procéder à une quelconque action d'entretien ou de nettoyage.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| SYMPTOME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE | ||
| Pas d'image ni de son Le câble d'alimentation électrique n'est pas correctement connecté avec l'unité principale. | Connector le câble d'alimentation électrique avec l'unité principale. | |
| Le câble d'alimentation électrique n'est pas branché dans une prise CA. | ||
| La source d'entrée erronée est sélectionnée. | ||
| La source d'entrée n'arrive pas à se connecter avec le téléviseur. | ||
| Pas de son Le volume est réglé sur le minimum. Augmenter le volume en appuyant sur VOL+. | ||
| Le bouton MUTE sur la télécommande est actionné. | ||
| Un mode système son incorrect est réglé. | ||
| Monochrome ou pas d'image du tout | Le réglage du système de couleur ne correspond pas au programme. | S'assurer que le système de couleur approprié est réglé. |
| Le réglage du système de son ne correspond pas au programme. | S'assurer que le système de son approprié est réglé. | |
| Interférences de son ou d'image Un appareil émettant des interférences se trouve près du téléviseur. | Conserver tous les types d'appareils émettant des interférences à distance du téléviseur. | |
| Un connecteur à voies multiples est branché dans la même prise CA que le téléviseur. | ||
| Un mode système son incorrect est réglé. | ||
NOTE : quelques points clairs et sombres peuvent apparaître sur l'écran du téléviseur, il s'agit d'une phénomène normal.
SPECIFICATIONS (sujettes à modification sans préavis)
AFFICHER LES PROPRIETES
Type d'écran : LCD
Taille d'écran : 21,5 pouces
Taux d'aspect : 16:9
Zone active : 476,6 (H) X 268,1 (V)
Résolution du
panneau : 1920 (H) X 1080 (V)
Luminosité : 300 cd/m
Taux de contraste : 1000:1
Pas : 0,24825 (H) X 0,24825 (V) mm
Nombre maximum
de couleurs : 16,7 M
Durée de réponse : 5 ms
PROPRIETES
Compatible HD : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p
RECEPTION TV
Système TV : PAL/SECAM
Système de son : B/G, I, D/K, L/L'
Impédance antenne : 75 Ohm
PLAGE DE RECEPTION TUNER
ATV : 49MHz - 863MHz
DTV : VHF (174MHz - 230MHz)
UHF (474MHz - 862MHz)
CARACTERISTIQUES DE PUISSANCE
Adaptateur secteur : 100-240 V\~ / 50-60 Hz
Consommation
électrique : Maximum 52 W
CONNECTIQUE
Entrée
posant (Y Pb Pr) : 1
entrée vidéo (AV) : 1
Entrée S-Video
(S-VIDEO): 1
PERITEL (SCART) : 1
Entrée PC audio
(PC AUDIO): 1
Entrée VGA (VGA) : 1
Entrée HDMI (HDMI) : 1
Port USB : 1
Sortie
Prise casque : 1
RESOLUTION VGA SUPPORTEE
Résolution : Jusqu'à 1920 x 1080
hauts-parleurs : 529 x 428 x 200 mm
Unité sans pied : 529 x 398 x 84 mm
POIDS (P.N.)
Unité avec pied &
hauts-parleurs : 4.8 kg
ENVIRONNEMENT
Température de
service : 0^ C - 40^ C
Humidité de service : 20% - 80%
DISPOSAL

Cet appareil est destiné à la réception et à la reproduction audio, vidéo et de signaux de télévision. L'utiliser
exclusivement dans le respect des présentes instructions. Une utilisation incorrecte recèle des dangers et annulera
la garantie. Respecter les consignes de sécurité.
unità principale
