OLC 220B D2 - Televisore OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OLC 220B D2 OK in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Televisore OK OLC 220B D2, schermo LED, risoluzione Full HD (1920 x 1080) |
|---|---|
| Dimensioni | Dimensioni del dispositivo: 97,5 x 57,5 x 8,5 cm (con piedistallo) |
| Peso | Peso: 10 kg |
| Connettività | 2 porte HDMI, 1 porta USB, ingresso VGA, ingresso audio, uscita cuffie |
| Utilizzo | Ideale per la visione di film, serie e videogiochi, compatibile con dispositivi HDMI |
| Manutenzione | Pulire lo schermo con un panno morbido, evitare prodotti chimici aggressivi |
| Sicurezza | Scollegare il dispositivo durante un temporale, non esporre all'umidità |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, servizio clienti disponibile per assistenza tecnica |
Domande frequenti - OLC 220B D2 OK
Domande degli utenti su OLC 220B D2 OK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OLC 220B D2 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OLC 220B D2 del marchio OK.
MANUALE UTENTE OLC 220B D2 OK
text_image
Volume + Volume - Canale ▲ Canale ▼ Menu Fonte ingresso seleziona Power/Standby Ingresso componente video (Y Pb Pr) Ingresso HDMI (HDMI) Ingresso VGA (VGA) Ingresso audio PC (PC AUDIO) Ingresso composito audio & video (R/L VIDEO) Ingresso USB Ingresso SCART (SCART) Ingresso S-Video (S-VIDEO) Antenna/Ingresso cavo TV (RF 75 Ω) Uscita audio Spia accensione Sensore comando remoto Tasto di accensione sul retrocoMponenti aGGiuntiVe

text_image
1x Cavo di alimentazione 1x Cavo AV 1x Telecomando 2x Batterie (AAA) Inserire batterietelecoMando

text_image
Power/Standby Tasti numerici (0, 1-9) Tasto numeri a più cifre (-/-) Selezione modalità display (ASPECT) Controllo volume (+ VOL -) Display (DISPLAY) Confermare (OK) Menu (MENU) Selezione fonte di ingresso (INPUT) Modalità immagine (PMODE) Tasti speciali ► Play/Pause ► Riavvolgimento rapido ► Avanzamento rapido ■ Stop ► Precedente ► Prossimo STANDBY AUTO MUTE Muto (MUTE) Sincronizzazione automatica in modalità PC (AUTO) Ritorno canali ASPECT-NICAM Modalità NICAM VOL DISPLAY CH. Selezione canale (+ CH -) Tasti navigazione ▼▲◀ MENU EXIT INPUT PMODE SMODE SLEEP FAV FAV-FAV+ MIX TEXT HOLD LANG SUBTITLE INDEX SIZE REVEAL SUBPAGE MEDIA TV/RADIO Temporizzatore (SLEEP) Modalità suono (SMODE) Tasti speciali FaV: Favourite channel list (Elenco canali preferiti) FaV+/-: Favourite channel (Canali preferiti) MiX: Tasto mix televideo teXt: Televideo on/off hold: Trattieni televideo lanG: Lingua audio subtitle: Sottotitoli televideo index: Indice televideo size: Dimensione televideo reVeal: Mostra televideo subpaGe: Sottopagina televideo Media: Selezione media tV/radio: Modalità TV/Radio
priMa inizializzazione
connettere dispositiVo, power on/oFF

1. Connettere l'antenna al connettore RF 75 Ω.

2. Connettere il cavo di alimentazione e accendere il dispositivo. La spia di accensione diventa rossa, segnalando la modalità standby.



3. Premere 🎉sull'unità principale o sul telecomando per accendere il dispositivo. La spia dell'accensione diventa blu. Premere 🔊 ancora una volta per tornare nella modalità standby. La spia dell'accensione è nuovamente rossa.
la priMa installazione

text_image
FIRST TIME INSTALLATION LANGUAGE ENGLISH COUNTRY GERMANY START SEARCH MOVE SELECT MENU EXIT
Quando accendete il dispositivo per la prima volta, viene visualizzata la guida all'installazione.
Premere ▼ o ▲ per selezionare le impostazioni desiderate.
Premere ◆ per intervenire sulle impostazioni desiderate.
Premere ▼ o ▲ per selezionare START SEARCH (Avvia ricerca), premere quindi OK per iniziare la ricerca canali. La TV memorizzerà i canali rilevati nella prima locazione e continuerà con la ricerca canale. Per terminare la ricerca canali, premere il tasto EXIT.
inForMazioni tV
Premere DISPLAY per visualizzare le informazioni sul programma.

text_image
Numero canale Sistema cromatico Nome canale attuale Sistema audio Icona modalità NICAM 1 Auto ARD DKoperazioni base
selezionare la Fonte di inGresso

Connettere i dispositivi esterni e accenderli. Premere INPUT per selezionare il menu della fonte di ingresso. Premere ▼ o ▲ per posizionare la barra luminosa sulla fonte desiderata. Premere OK o ▶ per confermare.
utilizzare il teMporizzatore

Il temporizzatore spegne in modo automatico il dispositivo una volta trascorso il lasso di tempo preimpostato. Premere SLEEP sul telecomando ripetutamente per impostare l'intervallo di tempo desiderato da 15 min. a 120 min. in intervalli di 15 minuti. Dopo aver concluso l'impostazione, premere SLEEP per visualizzare sullo schermo per alcuni secondi il tempo rimanente.
selezionare il canale tV

Per selezionare un canale, potete:
Premere + CH - sul telecomando.
Premere CH ▼ o CH ▲ sul dispositivo principale.
Premere 0, 1-9 sul telecomando per immettere direttamente il numero di canale (-/-- per numeri a più cifre).
Premere C per ritornare al canale selezionato in precedenza.
Funzione Muto

Premere MUTE sul telecomando per disattivare temporaneamente l'audio. Premere nuovamente il tasto (o + VOL -) per riattivare l'audio.
selezionare la linGua audio

Per programmi con opzioni audio lingua, premere LANG ripetuta-mente per poter selezionare tra le lingue disponibili.
Visualizzazioni inForMazioni

Premere DISPLAY sul telecomando e le relative informazioni della fonte attuale verranno visualizzate sullo schermo.
Modalità audio/iMMaGine

Premere PMODE ripetutamente per selezionare la modalità immagine desiderata.
Premere SMODE ripetutamente per selezionare la modalità audio desiderata.
reGolare il VoluMe

text_image
- VOL + + ASPEC VOL -Premere VOL+ per aumentare il volume.
Premere VOL - per abbassare il volume.
Funzione nicaM

Per selezionare le varie opzioni audio come mono, stereo, dual I e dual II, premere NICAM sul telecomando. Questo vale solo per la fonte di ingresso ATV, non per canali senza segnale NICAM.
IMPOSTAZIONE MENU A SCHERMO OSD
NAVIGARE TRA I MENU


Premere MENU per accedere al menu a schermo (OSD) principale. Premere ◀o ▶ per selezionare il menu in alto. Premere ▼o ▶ sul telecomando per navigare tra le impostazioni della relativa opzione di menu. Premere ▼▲ ◀▶ per intervenire sulle impostazioni. Le impostazioni saranno memorizzate automaticamente. Premere MENU per salire di un livello. Le opzioni di menu grigie non sono disponibili.
STRUTTURA DEL MENU A SCHERMO (OSD MENU)
IMMAGINE

text_image
PICTURE PICTURE MODE STANDARD CONTRAST 50 BRIGHTNESS 50 COLOR 50 TINT 50 SHARPNESS 6 COLOR TEMP. NORMAL NOISE REDUCTION OFF ↓ MOVE ↓ SELECT ↓ EXIT Modalità Immagine Standard Film Contrasto - Vividezza Luminosità - Personale Colore Gradazione cromatica Nitidezza Temperatura colore Normale Caldo Fruscio - Fresco RiduzioneAVVERTENZA: Premere PMODE ripetutamente sul telecomando per cambiare direttamente la modalità immagine. Tint (gradazione cromatica) è disponibile solo per segnali video NTSC.
SUONO

text_image
Modalità suono - Standard Bassi - Film Acuti - Musica Bilanciamento - Personale AVL (Livello volume automatico) SOUND SOUND MODE STANDARD BASS 50 TREBLE 50 BALANCE 50 AVL OFF MOVE SELECT EXITAVVERTENZA: Premere SMODE ripetutamente sul telecomando per cambiare direttamente la modalità audio.
IMPOSTAZIONE

text_image
Lingua Temporizzatore OSD Transparenza Overscan Reimposta SETTING LANGUAGE ENGLISH OSD TIMER 15 SEC TRANSPARENCE 80 OVERSCAN RESET ON MOVE SELECT MON EXITAVVERTENZA: Il temporizzatore OSD si lascia impostare in cadenze da 5 secondi fino a 30 secondi in intervalli di 5 secondi. OVERSCAN disponibile solo con HDMI come fonte. Premere RESET▶ per ripristinare le impostazioni originarie del produttore.
FUNZIONE

text_image
Temporizzatore Aspetto Lingua televideo Schermata blu Blocco sistema - Blocco sistema FTI - Paese - Blocco bambini SLEEP TIMER OFF ASPECT FULL TT LANGUAGE WEST BLUE SCREEN ON SYSTEM LOCK FTI MOVE SELECT EXIT Lingua - Blocco tasti Avvia ricerca - Restrizioni di visione Cambia codice Blocco HotelAVVERTENZA: Impostare TEMPORIZZATORE su OFF o indicazioni di tempo da 15 minuti a 120 minuti in intervalli di 15 minuti. Premere SLEEP ripetutamente sul telecomando per impostare direttamente il temporizzatore.
SYSTEM LOCK: Impostato su ON, saranno disponibili tutte le impostazioni in tema di Blocco del sistema.
CHILD LOCK: Impostare la funzione Blocco bambini su ON o OFF. Impostata su ON, i canali bloccati tramite PROGRAM EDIT non potranno essere visualizzati.
KEY LOCK: Impostare la funzione di Blocco tasti su ON o OFF. Se impostata su ON, i tasti del dispositivo non reagiranno.
PARENTAL: Impedisce la visione di programmi ai quali è stata assegnata una restrizione di età. Si può scegliere tra OFF(disattivato), 6, 10, 14, 18.
CHANGE CODE: Premere ▶ per accedere alla funzione CAMBIA CODICE, inserire prima la vecchia password, inserire quindi la nuova password, ripetere l'immissione per confermare.
HOTEL LOCK: vedi capitolo HOTEL MODE (Modalità Hotel).
IMPORTANTE: Il codice PIN di default è 0000. Assicurare che bambini non siano a conoscenza di questa informazione.
CANALE

flowchart
graph TD
A["SOLO ATV - R"] --> B["Paese"]
A --> C["Ricerca automatica"]
A --> D["Programma manuale"]
A --> E["Modifica programma"]
A --> F["Sistema audio - Intensità sig."]
A --> G["Ricerca manuale - Frequenza"]
H["SOLO DTV"] --> I["Programma Avvia ricerca Canale rilevato Qualità seg."]
H --> J["Programma"]

text_image
CHANNEL PROGRAM 1 COLOR SYS AUTO SOUND SYS AUTO MANUAL SEARCH 44.25MHZ AFT OFF FINE SKIP OFF MOVE SELECT EXITATV
MODIFICA PROGRAMMA.
- Premere il tasto verde; premere ▲ o ▼ per editare le lettere; premere ◀ o ▶ per spostarsi alla prossima lettera.
- Per spostare un canale, premere il tasto giallo, premere quindi ▲ o ▼ per selezionare la nuova posizione; premere OK per confermare.
- Premere il tasto rosso per bloccare il canale attuale. Se il canale attuale è già bloccato, premere nuovamente il tasto per sbloccare il canale.
- Premere il tasto blu per impostare il canale attuale come canale preferito. Se il canale attuale è già impostato come canale preferito, premere nuovamente il tasto per annullare l'impostazione.
AFT: Attivare o disattivare la sintonizzazione della frequenza automatica con ON o OFF.

text_image
PROGRAM EDIT 01 11 21 02 12 22 03 13 23 04 14 24 05 15 25 06 16 26 07 17 27 08 18 28 09 19 29 10 20 30 NAME LOCK INSERT FAV MOVE MENU EXITFINE: Premere ▶ per accedere al sottomenu FINE per eseguire una sintonizzazione più accurata del programma attuale e salvare l'esito manualmente, con la funzione AFT disattivata (OFF).

text_image
CHANNEL COUNTRY AUTO SEARCH MANUAL PROGRAM PROGRAM EDIT CI MENU GERMANY MOVE SELECT EXITDTV
MANUAL PROGRAM: Premere ▶ per accedere al sottomenu di MANUAL PROGRAM (Programma manuale).

text_image
CHANNEL PROGRAM 22 START SEARCH BEGIN MOVE SELECT EXITAVVERTENZA: Le altre opzioni in questo menu non sono disponibili, dato che le opzioni indicano la situazione attuale riguardante il segnale. CHANNEL FOUND (Canali rilevati) mostra quanti canali sono stati rilevati di recente. SIG. QUALITY (Qualità seg) e SIG. (seg) STRENGTH (Intensità) mostra la qualità e l'intensità del segnale attuale, FREQUENCY (Frequenza) mostra la frequenza del segnale attuale.

text_image
TV Line 07/06/09 00:48 ALL No. Program Name Status 101 DXB-5.4 102 DXB-D3 103 DXB-D2 104 DXB-A1 105 Unknown 106 Unknown 107 Unknown 108 Unknown 109 Unknown 110 Unknown 111 Unknown 112 Unknown 113 Unknown 114 Unknown 115 Unknown 116 Unknown 117 Unknown 118 Unknown 119 Unknown 120 Unknown 121 Unknown 122 Unknown 123 Unknown 124 Unknown 125 Unknown 126 Unknown 127 Unknown 128 Unknown 129 Unknown 130 Unknown 131 Unknown 132 Unknown 133 Unknown 134 Unknown 135 Unknown 136 Unknown 137 Unknown 138 Unknown 139 Unknown 140 Unknown 141 Unknown 142 Unknown 143 Unknown 144 Unknown 145 Unknown 146 Unknown 147 Unknown 148 Unknown 149 Unknown 150 Unknown 151 Unknown 152 Unknown 153 Unknown 154 Unknown 155 Unknown 156 Unknown 157 Unknown 158 Unknown 159 Unknown 160 Unknown 161 Unknown 162 Unknown 163 Unknown 164 Unknown 165 Unknown 166 Unknown 167 Unknown 168 Unknown 169 Unknown 170 Unknown 171 Unknown 172 Unknown 173 Unknown 174 Unknown 175 Unknown 176 Unknown 177 Unknown 178 Unknown 179 Unknown 180 Unknown 181 Unknown 182 Unknown 183 Unknown 184 Unknown 185 Unknown 186 Unknown 187 Unknown 188 Unknown 189 Unknown 190 Unknown 191 Unknown 192 Unknown 193 Unknown 194 Unknown 195 Unknown 196 Unknown 197 Unknown 198 Unknown 199 Unknown 200 Unknown 201 Unknown 202 Unknown 203 Unknown 204 Unknown 205 Unknown 206 Unknown 207 Unknown 208 Unknown 209 Unknown 210 Unknown 211 Unknown 212 Unknown 213 Unknown 214 Unknown 215 Unknown 216 Unknown 217 Unknown 218 Unknown 219 Unknown 220 Unknown 221 Unknown 222 Unknown 223 Unknown 224 Unknown 225 Unknown 226 Unknown 227 Unknown 228 Unknown 229 Unknown 230 Unknown 231 Unknown 232 Unknown 233 Unknown 234 Unknown 235 Unknown 236 Unknown 237 Unknown 238 Unknown 239 Unknown 240 Unknown 241 Unknown 242 Unknown 243 Unknown 244 Unknown 245 Unknown 246 Unknown 247 Unknown 248 Unknown 249 Unknown 250 Unknown 251 Unknown 252 Unknown 253 Unknown 254 Unknown 255 Unknown 256 Unknown 257 Unknown 258 Unknown 259 Unknown 260 Unknown 261 Unknown 262 Unknown 263 Unknown 264 Unknown 265 Unknown 266 Unknown 267 Unknown 268 Unknown 269 Unknown 270 Unknown 271 Unknown 272 Unknown 273 Unknown 274 Unknown 275 Unknown 276 Unknown 277 Unknown 278 Unknown 279 Unknown 280 Unknown 281 Unknown 282 Unknown 283 Unknown 284 Unknown 285 Unknown 286 Unknown 287 Unknown 288 Unknown 289 Unknown 290 Unknown 291 Unknown 292 Unknown 293 Unknown 294 Unknown 295 Unknown 296 Unknown 297 Unknown 298 Unknown 299 Unknown 300 UnknownPROGRAM EDIT (Modifica programma): Premere ▶ per accedere al sottomenu di PROGRAM EDIT. Premere ◀▶ per scorrere le opzioni, tra cui Fav, Lock, Edit, Move, Sort, Skip, Delete e Search, quindi premere OK per selezionare.
1. Fav (Elenco programmi preferiti):
- Premere ▼ per selezionare un canale.
- Premere i numeri da 1 a 8 per aggiungere il canale attuale ad un gruppo di canali preferiti da 1 a 8. Se il canale attuale è già in uno dei gruppi di canali preferiti da 1 a 8, premere nuovamente il tasto da 1 a 8 per annullare l'impostazione.
- Premere il tasto giallo sul telecomando e si accede alla seguente schermata dialogo.
Premere OK per memorizzare le modifiche o premere MENU per ritornare al menu precedente.

text_image
TV List STG03B 80:45 ALL No. Program Name Status 301 DUBS-5.4 302 DUBS-5.3 303 DUBS-5.2 304 DUBS-5.1 305 Unknown 306 Unknown 307 Unknown 308 Unknown CHD /17910 M42 PD V102A A102 Switch Exit FaxPremere il tasto blu e sarà visualizzato il menu sulla sinistra. Premere ◀▶ per scorrere i canali e canali dell'elenco preferiti FAV 1-8.

text_image
TV List 07/05/05 03:45 ALL No. Program Name Status USB CM-6.4 USB CM-5.3 USB CM-2.2 USB CM-1.1 USB Uninstart USB Uninstart USB Uninstart USB Uninstart Lock CH01/T77002 KH2 PID: Y 1020-A/1021 Lock Ctrl+ Tools Save Select Text Save2. Blocco:
- Premere OK per bloccare il canale attuale. Se il canale è già bloccato, premere nuovamente il tasto per sbloccare il canale.
- Premere il tasto blu per ritornare al menu precedente.
- Se la funzionalità CHILD LOCK (Blocco bambini) è impostata su ON, il canale bloccato non potrà essere visualizzato.

text_image
TVL10 ALL Program Name Settings 017 017-4 023 023-5 025 025-6 026 026-7 028 028-8 029 029-9 030 030-10 031 031-11 032 032-12 033 033-13 034 034-14 035 035-15 036 036-16 037 037-17 038 038-18 039 039-19 040 040-20 041 041-21 042 042-22 043 043-23 044 044-24 045 045-25 046 046-26 047 047-27 048 048-28 049 049-29 050 050-30 051 051-31 052 052-32 053 053-33 054 054-34 055 055-35 056 056-36 057 057-37 058 058-38 059 059-39 060 061-40 CRS /YF7569 /KHZ PRO / V IRES/A/1928 End Ctrl+ Test Select End Fax3. Modifica:
Premere ▼ per selezionare un canale, premere in seguito OK per accedere al menu Program Info (Info programma).

text_image
Program Info Program Name Digital 2 Program No 003 Media PSB 1638 Program No 005 Audio PSB 1638 Frequency 177550 MHz Bandwidth 9997 MHz Compilation CAM804 Hertz Mode NA Search Interest 115 HP Code Rate 7/8 FTP 84 LP Code Rate 1/2 Edit Edit Cancel Save & ExitPremere ▼ar selezionare un canale, premere quindi OK per cambiare nome al canale.

- Premere i numeri da 1 a 9 per selezionare vari caratteri.
- Premere il tasto verde per selezionare lettere maiuscole e minuscole. Ad es. premere il numero 2 ripetutamente per selezionare tra a, b, c e 2; premere OK per salvare.

text_image
T1: Lie 17/05/08 30:48 ALL No. Program Name Status 01 DV6-6 02 DV6-3 03 DV6-bj 04 DV6-1 05 Unknown 06 Unknown 07 Unknown 08 Unknown 09 Unknown 0D: 17700 RHZ P/D V102A A105 Name CPN Text Select Send Save4. Cambiare canale:
Premere ▼or poter selezionare il canale desiderato. Premere quindi OK; √sara visualizzato accanto al canale selezionato. Per annulare il cambio canale, premere nuovamente OK. Premere ▼or selezionare un canale destinazione, premere quindi il tasto giallo per salvare.

text_image
TITLE 17/05/08 01:45 ALL No Program Name Status 061 DV6-2 062 DV6-3 063 DV6-2 064 DV6-1 065 Unknown 066 Unknown 067 Unknown 068 Unknown 069 Unknown 070 Unknown 071 Unknown 072 Unknown 073 Unknown 074 Unknown 075 Unknown 076 Unknown 077 Unknown 078 Unknown 079 Unknown 080 Unknown 081 Unknown 082 Unknown 083 Unknown 084 Unknown 085 Unknown 086 Unknown 087 Unknown 088 Unknown 089 Unknown 090 Unknown 091 Unknown 092 Unknown 093 Unknown 094 Unknown 095 Unknown 096 Unknown 097 Unknown 098 Unknown 099 Unknown 100 Unknown 101 Unknown 102 Unknown 103 Unknown 104 Unknown 105 Unknown 106 Unknown 107 Unknown 108 Unknown 109 Unknown 110 Unknown 111 Unknown 112 Unknown 113 Unknown 114 Unknown 115 Unknown 116 Unknown 117 Unknown 118 Unknown 119 Unknown 120 Unknown 121 Unknown 122 Unknown 123 Unknown 124 Unknown 125 Unknown 126 Unknown 127 Unknown 128 Unknown 129 Unknown 130 Unknown 131 Unknown 132 Unknown 133 Unknown 134 Unknown 135 Unknown 136 Unknown 137 Unknown 138 Unknown 139 Unknown 140 Unknown 141 Unknown 142 Unknown 143 Unknown 144 Unknown 145 Unknown 146 Unknown 147 Unknown 148 Unknown 149 Unknown 150 Unknown 151 Unknown 152 Unknown 153 Unknown 154 Unknown 155 Unknown 156 Unknown 157 Unknown 158 Unknown 159 Unknown 160 Unknown 161 Unknown 162 Unknown 163 Unknown 164 Unknown 165 Unknown 166 Unknown 167 Unknown 168 Unknown 169 Unknown 170 Unknown 171 Unknown 172 Unknown 173 Unknown 174 Unknown 175 Unknown 176 Unknown 177 Unknown 178 Unknown 179 Unknown 180 Unknown 181 Unknown 182 Unknown 183 Unknown 184 Unknown 185 Unknown 186 Unknown 187 Unknown 188 Unknown 189 Unknown 190 Unknown5. Ordina:
Premere il tasto rosso per ordinare tutti i programmi dalla A alla Z o da Z ad A; premere il tasto verde per ordinare i programmi da quelli 'non a pagamento' a quelli 'a pagamento'.

text_image
Tyl. List J7/05/08 00:45 Top - Program Name Status 001 - CIVB-3-3 002 - CIVB-3-3 003 - CIVB-3-3 004 - CIVB-3-3 005 - Unlmnt 006 - Unlmnt 007 - Unlmnt 008 - Unlmnt 009 - Unlmnt 010 - Unlmnt 011 - Unlmnt 012 - Unlmnt 013 - Unlmnt 014 - Unlmnt 015 - Unlmnt 016 - Unlmnt 017 - Unlmnt 018 - Unlmnt 019 - Unlmnt 020 - Unlmnt 021 - Unlmnt 022 - Unlmnt 023 - Unlmnt 024 - Unlmnt 025 - Unlmnt 026 - Unlmnt 027 - Unlmnt 028 - Unlmnt 029 - Unlmnt 030 - Unlmnt 031 - Unlmnt 032 - Unlmnt 033 - Unlmnt 034 - Unlmnt 035 - Unlmnt 036 - Unlmnt 037 - Unlmnt 038 - Unlmnt 039 - Unlmnt 040 - Unlmnt 041 - Unlmnt 042 - Unlmnt 043 - Unlmnt 044 - Unlmnt 045 - Unlmnt 046 - Unlmnt 047 - Unlmnt 048 - Unlmnt 049 - Unlmnt 050 - Unlmnt 051 - Unlmnt 052 - Unlmnt 053 - Unlmnt 054 - Unlmnt 055 - Unlmnt 056 - Unlmnt 057 - Unlmnt 058 - Unlmnt 059 - Unlmnt 060 - Unlmnt 061 - Unlmnt 062 - Unlmnt 063 - Unlmnt 064 - Unlmnt 065 - Unlmnt 066 - Unlmnt 067 - Unlmnt 068 - Unlmnt 069 - Unlmnt 070 - Unlmnt 071 - Unlmnt 072 - Unlmnt 073 - Unlmnt 074 - Unlmnt 075 - Unlmnt 076 - Unlmnt 077 - Unlmnt 078 - Unlmnt 079 - Unlmnt 080 - Unlmnt 081 - Unlmnt 082 - Unlmnt 083 - Unlmnt 084 - Unlmnt 085 - Unlmnt 086 - Unlmnt 087 - Unlmnt 088 - Unlmnt 089 - Unlmnt 090 - Unlmnt 091 - Unlmnt 092 - Unlmnt 093 - Unlmnt 094 - Unlmnt 095 - Unlmnt 096 - Unlmnt 097 - Unlmnt 098 - Unlmnt 099 - Unlmnt6. Salta:
Premere ▼r poter selezionare il canale desiderato. Premere quindi OK; □ sarà visualizzato accanto al canale selezionato. Per annullare tale funzione, premere nuovamente OK. Quando è stato scelto un canale destinazione, potete selezionare tale canale anche tramite i tasti numerati.

text_image
VLAN 07/05/09 10:43 ALL Program Name Settings 021 DUB-1.4 022 DUB-1.3 023 DUB-1.2 024 DUB-1.1 025 Unknown 026 Unknown 027 Unknown 028 Unknown C35 17/15/09 WD FAD-V 18/25 A Time Dose: CHTA Tali Select Exit Select All Save Pay7. Cancella:
Premere var selezionare il canale che intendete cancellare. Premere quindi OK, sarà visualizzato accanto al canale selezionato. Per annullare la funzionalità di cancellazione, premere nuovamente OK.

text_image
TV List 07/05/09 00:45 Report 1 ... 1 2 b r 2 3 d r 2 4 g r 4 5 c r 6 6 m a r 8 7 p r r 9 8 t r r 10 9 w r r 11 10 d r r 12 13 k r r 13 14 n r r 14 15 p r r 15 16 q r r 16 17 m a r 17 18 p r r 18 19 w r r 19 20 d r r 20 21 k r r 21 22 p r r 22 23 q r r 23 24 m a r 24 25 p r r 25 26 q r r 26 27 m a r 27 28 p r r 28 29 w r r 29 30 d r r 30 31 k r r 31 32 p r r 32 33 q r r 33 34 m a r 34 35 p r r 35 36 q r r 36 37 m a r 37 38 p r r 38 39 w r r 39 40 d r r 40 41 k r r 41 42 m a r 42 43 p r r 43 44 q r r 44 45 m a r 45 46 p r r 46 47 q r r 47 48 m a r 48 49 p r r 49 50 w r r 50 51 d r r 51 52 k r r 52 53 p r r 53 54 q r r 54 55 m a r 55 56 p r r 56 57 q r r 57 58 m a r 58 59 p r r 59 60 w r r 60 61 d r r 61 62 k r r 62 63 p r r 63 64 q r r 64 65 m a r 65 66 p r r 66 67 q r r 67 68 m a r 68 69 p r r 69 70 w r r 70 71 d r r 71 72 k r r 72 73 p r r 73 74 q r r 74 75 m a r 75 76 p r r 76 77 q r r 77 78 m a r 78 79 p r r 79 80 w r r 80 81 d r r 81 82 k r r 82 83 p r r 83 84 q r r 84 85 m a r 85 86 p r r 86 87 q r r 87 88 m a r 88 89 p r r 89 90 w r r 90 91 d.rr 918. Cerca:
- Premere OK per accedere al menu di ricerca.
- Premere i tasti numerati per selezionare i rispettivi caratteri.
AVVERTENZA:
I menu PICTURE (Immagine), SOUND (Suono), SETTING (Impostazione) e descrizioni sono gli stessi di quelli della modalità ATV.
TT LANGUAGE (Lingua televideo) e BLUE SCREEN (Schermata blu) non sono disponibili nel menu FUNCTION (Funzione) e saranno visualizzati in grigio. Per quanto concerne ASPECT (Aspetto), si lasciano impostare solo FULL e AUTO. Le altre impostazioni sono le stesse di quelle della modalità ATV.
FONTE DI INGRESSO

text_image
SOURCE ATV DTV HDMI SCART YPBPR AV VGA ATV DTV HDMI SCART YPBPR AV VGA
text_image
PICTURE PICTURE MODE STANDARD CONTRAST 50 BRIGHTNESS 50 COLOR TEMP. NORMAL MOVE SELECT EXITVGA
PICTURE MODE (Modalità immagine): Nel menu PICTURE (Immagine), selezionare PICTURE MODE (Modalità immagine), CONTRAST (Contrasto), BRIGHTNESS (Luminosità) o COLOR TEMP. (Temp. colore), funzionamento e regolazione sono identici a quelli nelle modalità TV.
IMPOSTAZIONE PC

text_image
PC SETUP H-POSITION 50 V-POSITION 100 CLOCK 100 PHASE 97 AUTO ADJUST MOVE SELECT EXITConnettere PC al dispositivo e selezionare VGA quale fonte di ingresso.
H-POSITION: Regolare la posizione orizzontale dell'immagine.
V-POSITION: Regolare la posizione verticale dell'immagine.
CLOCK: Regolare la cadenza dell'immagine.
PHASE: Regolare la fase dell'immagine.
AUTO ADJUST (Regolazione automatica): Premere ▶ per regolare in modo automatico i punti summenzionati. In generale la posizione dell'immagine sullo schermo, cadenza e fase saranno regolate in base al segnale in uscita del PC connesso. In alcuni casi speciali, la regolazione automatica non produce risultati soddisfacenti. Vi è la possibilità di regolare la posizione, la cadenza e la fase manualmente.
AVVERTENZA:
I menu e le impostazioni di SOUND (Suono), SETTING (Impostazione) e • FUNCTION (Funzione) sono gli stessi di quelli della modalità TV. La modalità VGA non ha il menu CHANNEL (Canale).•
MODALITÀ MULTIMEDIA

text_image
MULTIMEDIA 18/05/03 14:28 My Album My Music My MovieAVVERTENZA: Prima di azionare il menu MULTIMEDIA, connettere un dispositivo USB o scheda di memoria, e premere quindi INPUT per impostare la fonte di ingresso su DTV.
Premere MEDIA per accedere al menu MULTIMEDIA. Premere ▼ar selezionare le opzioni My Album, My Music e My Movie e premere quindi OK per entrare nei sottomenu.

text_image
My Album - Folder 16/05/09 14:28 Photo Edition Image (USB) RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB- I formati supportati sono .jpg, .bmp e .gif.
- Premere il tasto blu per accedere alla cartella delle immagini.
- Premere ▼ per poter selezionare un immagine.
- Premere OK per visualizzare l'immagine selezionata.
- Premere DISPLAY per visualizzare le informazioni riguardanti il dispositivo esterno.
- Premere MENU per concludere l'anteprima delle immagini.

text_image
My Music 15/05/08 14:28 Music - 3 image Float(USB) Punt Wave PAOPO 601 Music_001.mp3 602 Music_002.mp3 Device Move Move Send Send toMy Music (La mia musica):
- I formati supportati sono .mp3 e .wma.
- Premere il tasto rosso per eseguire o fermare un brano.
- Premere il tasto verde per fermare l'esecuzione di brani.
- Premere il tasto giallo per selezionare la modalità di riproduzione.
- Premere il tasto blu per l'avanzamento rapido; e quello rosso per proseguire.
- Premere DISPLAY per visualizzare le informazioni riguardanti il dispositivo esterno.
- Premere ▼ar selezionare un brano.
- Premere OK per eseguire un brano.
- Premere MENU per concludere l'esecuzione di un brano.

text_image
My Music - Folder 15/05/04 14:28 MODE 2 Movies MusicCard Reader Type Music PHOTO MYRECORD 007 - Music 008 All 002 - When You Are Guide. mpg Delete Move Move View Exit- I formati supportati sono .avi, .mpg e .vob, .dat.
- Premere il tasto rosso per fermare, premerlo nuovamente per continuare la riproduzione
- Premere il tasto verde per riproduzione estremamente rallentata, premere nuovamente per riproduzione al rallentatore.
- Premere il tasto giallo per impostare la velocità di avvolgimento.
- Premere il tasto blu per impostare la velocità dell'avanzamento rapido.
- Premere DISPLAY per visualizzare le informazioni del dispositivo.
- Premere ▼ar selezionare un film.
- Premere OK per eseguire il film.
- Premere MENU per concludere la riproduzione del film.

TEXT: Premere questo tasto per accedere alla modalità di televideo. Premere nuovamente per uscirne.
MIX: Premere questo tasto per avere l'immagine e la pagina televideo visualizzate contemporaneamente.
SUBPAGE: Se la pagina attuale di televideo ha una sottopagina, verrà visualizzato come accedere a tale pagina premendo questo tasto. Premere nuovamente per uscirne.
HOLD: Premere questo tasto per evitare che le pagine siano sfogliate automaticamente. Premere nuovamente per proseguire.
SIZE (Dimensione): Premere questo tasto una volta per ingrandire la parte in alto della pagina. Premere un'altra volta per ingrandire la parte in basso della pagina. Premere una terza volta per ripristinare la dimensione normale della pagina.
REVEAL: Premere questo tasto per visualizzare testo occultato. Premere nuovamente per chiudere la visualizzazione del testo occultato.
INDEX (Indice): Premere questo tasto per accedere all'indice di tutte le pagine del televideo.
I tasti 0, 1-9 del telecomando possono essere utilizzati per accedere ad una determinata pagina, nel visualizzare la pagina precedente o successiva.
Premere i tasti ROSSO/VERDE/GIALLO/CIANO per accedere direttamente alle pagine con codifica cromatica.
MODALITÀ HOTEL

Premere MENU+1+2+2+9 per accedere alla schermata menu modalità hotel.
HOTEL LOCK (Blocco Hotel): Impostare questa voce su ON, a questo punto saranno disponibili tutte le opzioni seguenti.
VOLUME ON: Imposta il volume desiderato all'accensione della TV.
MAX VOLUME: Imposta il valore di volume massimo.
DEFAULT SOURCE: Imposta la fonte di ingresso che viene attivata automaticamente ogni volta che si accende la TV (ATV, DTV, HDMI, SCART, YPBPR, AV, VGA).
SOURCE LOCK: Selezionare la fonte desiderata e impostare su ON per bloccare la fonte.
CLEAR LOCK: Ogni blocco verrà annullato.
MANUTENZIONE
Pulire il pannello a cristalli liquidi
Il pannello a cristalli liquidi non va toccato con oggetti taglienti. Se la superficie dello schermo a cristalli liquidi mostra segni di polvere e impronte di dita, rimuoverli con un panno morbido e pulito. Pulire con un movimento diretto dal centro ai margini del pannello a cristalli liquidi. Non utilizzare sostanze chimiche come spray puliscinastro, spray antielettrostatico o liquidi, benzene o solventi per la pulizia del pannello a cristalli liquidi.
Pulire il dispositivo principale
Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido, pulito e bagnato con acqua tiepida. Non utilizzare benzene, solventi o alcool, potrebbero rovinare il finissaggio della superficie.
ATTENZIONE: Per la vostra sicurezza, assicurarsi di sconnettere il cavo di alimentazione AC (corrente alternata), prima di eseguire lavori manutentivi o di pulire il dispositivo.
ELIMINARE GUASTI
| SINTOMO POSSIBILE CAUSA MISURA CORRETTIVA | ||
| Nessuna immagine e niente audio | Il cavo di alimentazione non è connesso correttamente al dispositivo. | Connettere il cavo di alimentazione al dispositivo. |
| Il cavo di alimentazione non è inserito in una presa AC (corrente alternata). | Inserire il cavo di alimentazione in una presa AC (corrente alternata). | |
| E' stata selezionata la fonte di ingresso errata. | Selezionare la fonte di ingresso corretta. | |
| La fonte di ingresso non riesce a collegarsi con la TV. | Controllare i collegamenti. | |
| Niente audio Volume al minimo. Aumentare il volume premendo | VOL+. | |
| E' stato premuto il tasto MUTE (Muto) sul telecomando. | ||
| E' stata impostata una modalità audio non corretta. | ||
| Immagine in bianco e nero o nessuna immagine | L'impostazione del sistema cromatico non è adatto al programma. | Selezionare il sistema cromatico adatto. |
| Il sistema audio impostato non è adatto al programma. | Selezionare il sistema audio adatto. | |
| Interferenze dell'audio o immagine | La fonte dell'interferenza si trova nei pressi della TV. | Tenere lontano dalla TV ogni dispositivo fonte di interferenza. |
| Vi è una multipresa connessa alla stessa presa AC (corrente alternata) a cui è connessa la TV. | Connettere la TV ad un'altra presa a corrente alternata. | |
| E' stata impostata una modalità audio non corretta. | Impostare il sistema audio corretto per la TV tramite il menu principale. | |
AVVERTENZA: Possono apparire alcuni punti chiari o scuri sullo schermo della TV, si tratta di un fenomeno normale.
SPECIFICAZIONI (soggette a modifiche senza preavviso)
CARATTERISTICHE DISPLAY
Tipo di display: Cristalli liquidi (LCD)
Dimensioni schermo: 21.5 pollici
Rapporto di aspetto: 16:9
Area attiva: 476.6 (H) X 268.1 (V)
Risoluzione: 1920 (H) X 1080 (V)
Luminosità 300 cd/m
Rapporto di contrasto: 1000:1
Distanza tra i punti: 0.24825 (H) X 0.24825 (V) mm
Colore max: 16.7 M
Tempo di risposta: 5 ms
CARATTERISTICHE
Compatibile HD: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,
1080i, 1080p
RICEZIONE TV
Sistema TV: PAL/SECAM
Sistema audio: B/G, I, D/K, L/L'
Impendenza antenna: 75 Ohm
RANGE DEL SINTONIZZATORE
ATV: 49MHz - 863MHz
DTV: VHF (174MHz - 230MHz)
UHF (474MHz - 862MHz)
POTENZA
Adattore: 100-240 V\~ / 50-60 Hz
Consumo: Max 52 W
CONNESSIONI
Ingresso
Sintonizzatore TV
(RF 75Ω): 1
Ingresso componente
video (Y Pb Pr): 1
Ingresso video (AV): 1
Ingresso S-Video
(S-VIDEO): 1
SCART: 1
Ingresso audio PC
(PC AUDIO): 1
Ingresso VGA (VGA): 1
Ingresso HDMI (HDMI): 1
Porta USB: 1
Uscita
Presa cuffie: 1
RISOLUZIONE VGA SUPPORTATA
Risoluzione: Fino a 1920 x 1080
altoparlanti: 529 x 428 x 200 mm
Dispositivo senza
appoggio: 529 x 398 x 84 mm
PESO (NETTO)
Dispositivo con
appoggio &
altoparlanti: 4.8 kg
AMBIENTE
Temperatura in fase
di esercizio: 0°C - 40°C
Umidità di esercizio: 20% - 80%
SMALTIMENTO

Dispositivo non adatto ad essere smaltito per via dei rifiuti domestici. Renderlo ai punti di raccolta preposti al riciclaggio di componenti elettrici ed
elettronici. Per aver maggior informazioni a riguardo, rivolgersi al dettagliante o alle autorità locali.
USO REGOLAMENTARE
Questo dispositivo è stato ideato per la ricezione e riproduzione di segnali audio, video e televisivi. Utilizzare solo osservando le presenti istruzioni. Un utilizzo improprio è pericoloso ed esclude ogni richiesta di garanzia. Si prega di osservare le istruzioni di sicurezza.
hooFdeenheid
