OMW 2221 DS - Four à micro-ondes OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMW 2221 DS OK au format PDF.

📄 147 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OK OMW 2221 DS - page 52
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OMW 2221 DS

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 22 litres
Puissance micro-ondes 800 Watts
Nombre de niveaux de puissance 5 niveaux
Fonction grill Oui
Dimensions (L x P x H) 48,5 x 39,5 x 27,5 cm
Poids 12 kg
Type de commande Manuelle
Système de sécurité Verrouillage enfant
Matériau intérieur Acier inoxydable
Éclairage intérieur Oui
Accessoires inclus Plateau tournant, support de grill
Consommation énergétique Énergie classée A
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - OMW 2221 DS OK

Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le porte est bien fermée.
Comment régler le temps de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage du temps pour ajuster la durée de cuisson souhaitée. Appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Pourquoi le micro-ondes fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Assurez-vous que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment nettoyer le four à micro-ondes ?
Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau et de vinaigre pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le micro-ondes ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le plat est positionné correctement et que la porte se ferme bien. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec le magnétron.
Comment décongeler des aliments au micro-ondes ?
Utilisez la fonction de décongélation de votre micro-ondes. Sélectionnez le poids de l'aliment pour un réglage optimal.
Y a-t-il une fonction de verrouillage pour les enfants ?
Oui, le modèle OK OMW 2221 DS dispose d'une fonction de verrouillage pour enfants. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment l'activer.
Quels types d'aliments ne doivent pas être cuits au micro-ondes ?
Évitez de cuire des œufs dans leur coquille, des aliments trop gras, ou des aliments qui peuvent exploser comme des pommes de terre entières.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Utilisez le bouton de puissance pour sélectionner le niveau souhaité avant de lancer la cuisson.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMW 2221 DS - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMW 2221 DS de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OMW 2221 DS OK

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit ok..

1. Ce four à micro-ondes est conçu pour réchauer des

aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le chauage de pièces de chauage, de pantoues, d'éponges, de tissus humides et d'autres matériaux similaires peut entraîner des risques de blessures, d'inammation ou d'incendie.

2. Ce symbole indique que les surfaces sont

susceptibles de devenir brûlantes lors de l'utilisation.

3. La porte ou la surface extérieur peuvent devenir très

chaudes lorsque l’appareil est en fonctionnement.

4. Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge

de8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l'utilisation du produit d'une manière sûre et ont compris les risques impliqués.

5. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.

6. Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la

portée des enfants de moins de 8 ans.

7. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par

des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans au minimum et sont surveillés.

8. Avertissement : En cas d’endommagement de la porte ou

des joints de la porte, le four ne doit pas être utilisé jusqu’à sa réparation réalisée par une personne compétente.

9. Avertissement: Hormis les personnes ayant bénécié

d’une formation adéquate, il est dangereux d’eectuer des réparations qui impliquent le retrait des revêtements de protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.

10. Avertissement: Aucun liquide ni aliment ne doit être

chaué des récipients hermétiquement scellés dans la mesure où ceux-ci sont susceptibles d’exploser. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 52 11/12/14 11:03 AM53

11. Avertissement: Autorisez les enfants à utiliser le four sans

surveillance uniquement lorsque des consignes adéquates ont été données an que l’enfant soit capable d’utiliser le four d’une manière sécurisée et comprenne les dangers liés à une utilisation inappropriée.

12. L'appareil est conçu pour être utilisé dans des applications

non-encastrées. N'obstruez pas les ouvertures d'aération du four. Les informations relatives à l'espace adéquat (la partie supérieure/l'arrière/les côtés) pour une circulation d'air susante se trouvent dans le manuel d'utilisation. N'installez pas l'appareil dans une armoire.

13. Utilisez exclusivement des ustensiles adaptés à une

utilisation dans des fours à micro-ondes. N'utilisez pas de récipients ou couverts en métal, en feuille d'aluminium, en verre de cristal de plomb, en plastique sensible à la température, en bois, avec des agrafes métalliques ou attaches pour câbles ou contenant un de ces matériaux. N'utilisez pas de bols avec des fraisages ou de pots en plastique avec le couvercle retiré seulement partiellement. Risque d’incendie!

14. Lorsque vous chauer des aliments dans des récipients en

plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de l’éventualité d’inammation.

15. En cas d’émission de fumée, mettez l’appareil hors tension

ou débranchez-le et gardez la porte close an d’étouer toute amme.

16. Réchauer des boissons dans un four à micro-ondes peut

entraîner un retard d’ébullition. Pour cette raison, des précautions particulières doivent être prises lors de la manipulation du récipient. Risque de brûlures !

17. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés

doit être remué ou secoué et la température vériée avant consommation. Desserrez l'embout et la tétine avant de réchauer les biberons an d'éviter tous risques de brûlures.

18. Les œufs à la coque ainsi que les œufs durs entiers ne

doivent pas être chaués dans des fours à micro-ondes, car ils risquent d’exploser même après la n du chauage par micro-ondes. La cuisson des œufs est possible uniquement dans leur coquille et dans un dispositif spécialement conçu IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 53 11/12/14 11:03 AM54

pour faire bouillir les œufs disponible dans des boutiques spécialisées.

19. N’utilisez pas un appareil de nettoyage à la vapeur pour

nettoyer cet appareil. La vapeur risque d'atteindre les composants électriques et provoquer un court-circuit.

20. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt

d’aliments doit être éliminé (veuillez vous référer au manuel d'utilisation).

21. Faute de garder le four propre peut entraîner la

détérioration de la surface, ce qui pourrait aecter négativement la durée de vie de l’appareil et éventuellement engendrer une situation dangereuse.

22. Avertissement: Énergie des micro-ondes : ne retirez pas le

23. En cas d’endommagement du cordon d’alimentation,

veuillez en coner le remplacement au fabricant, à son service de réparation ou à une personne possédant les mêmes qualications, an de prévenir tous risques.

24. L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un minuteur

externe ou un système de commande à distance distinct.

25. Ne raccordez pas l'appareil à l'alimentation secteur à l'aide

d'une rallonge ou d'une multiprise. Danger de surchaue.

26. N’ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Il est très

dangereux de tenter d'altérer des raccordements ou composants électriques et des pièces mécaniques, car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou un risque d'électrocution.

27. Attention : Pour les appareils avec mode Gril : surface

chaude. Risques de brûlure! Lorsque vous grillez des aliments, l'intérieur et l'extérieur du four, le gril et la porte peuvent devenir chauds. Utilisez l'appareil exclusivement avec les touches et commandes appropriées.

28. Avertissement: Pour les appareils avec un mode

combiné - Lors d'une utilisation avec le mode combiné les enfants doivent utiliser cet appareil uniquement sous la surveillance d'un adulte en raison des températures élevées générées.

29. Ne réchauez pas de boîtes dans le four à micro-ondes.

De la pression pourrait s'accumuler et celles-ci pourraient exploser, entrainant des blessures ou des dégâts. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 54 11/12/14 11:03 AM55

30. N'utilisez l'appareil à aucune autre n que celles décrites dans le présent manuel, an de prévenir

toutes situations dangereuses.

31. Avant de branchez l'appareil à une prise de courant, assurez-vous que la tension indiquée sur

l'appareil correspond à la tension réseau locale.

32. Pour des raisons de sécurité, cet appareil de classe I est livré avec une che ayant une prise de terre.

Branchez toujours cet appareil à une prise de courant dotée d'une protection par mise à la terre.

33. Pour contrôler la température des aliments, veuillez interrompre au préalable le processus de

cuisson. Utilisez exclusivement un thermomètre spécialement approuvé pour utilisation sur des aliments. N'utilisez jamais un thermomètre contenant du mercure ou du liquide, car ceux-ci ne sont pas adaptés pour une utilisation à des températures très élevées et risquent de se briser très facilement.

34. N'utilisez pas l'appareil si les charnières de la porte sont desserrées, et si des trous ou ssures sont

visibles sur le boîtier, sur la porte ou à l'intérieur du four.

35. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation à l'extérieur.

36. L'appareil est entièrement isolé de la prise de courant seulement lorsqu'il est mis hors tension et la

37. N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des objets susceptibles de s'enammer facilement.

L'humidité s'évapore Risque d’incendie!

38. N'utilisez pas l'appareil pour chauer des coussins ou coussinets remplis de noyaux de cerises, de

grains de blé, de la lavande ou du gel. Ces coussinets peuvent s'enammer lorsqu'ils sont chaués, et même après leur retrait de l'appareil.

39. Faites preuve de prudence lorsque vous cuisinez ou réchauez des aliments à teneur élevée en

sucre. En cas de chauage trop prolongé, le sucre risque de se caraméliser ou de s'enammer.

40. L'appareil n'est pas adapté au nettoyage ou à la désinfection d'objets. Les objets risquent de devenir

extrêmement chauds, et il existe un danger de brûlures lors du retrait de ceux-ci de l'appareil.

41. N'utilisez pas le four à sa pleine puissance pour réchauer de la vaisselle ou sécher des herbes.

N’utilisez pas l’appareil sans aliments ou lorsque ceux-ci sont chargés de manière incorrecte.

42. Ne chauez jamais de l'alcool non dilué dans l'appareil, car celui-ci peut s'enammer facilement.

43. Si l'appareil est équipé d'un a râtelier et d'une assiette creuse gourmet, n'utilisez pas le râtelier et

l'assiette creuse gourmet simultanément Cet usage risque d'endommager l'assiette creuse gourmet ; placez toujours l'assiette creuse gourmet directement sur le plateau tournant.

44. N'utilisez pas cet appareil pour réchauer des aliments dans des sacs de maintien au chaud conçus

pour des fours ordinaires, tels que des sacs à cuisson. Ces sacs de maintien au chaud contiennent d'ordinaire une mince couche de papier aluminium qui rééchit les micro-ondes. Cette énergie rééchie peut, à son tour, faire chauer le revêtement extérieur en papier au point que celui-ci s'enamme.

45. N’utilisez pas l’appareil pour faire cuire des aliments en grande friture. Ne laissez pas l’appareil sans

surveillance lorsque lorsque vous cuisinez avec des huiles ou des graisses, car celles-ci présentent des risques d'incendie en cas de surchaue.

46. Portez des gants de cuisine lorsque vous introduisez des plats dans l'appareil ou lorsque vous les en

sortez, ou lorsque vous manipulez des plats ou des aliments dans l'appareil. Risques de brûlure!

47. Ne posez jamais le plateau en verre chaud (ni aucun autre récipient de cuisson chaud) sur une

surface froide, notamment un plan de travail carrelé ou en granit. Le plateau ou récipient en verre risque de se ssurer et de se briser, et le plan de travail risque d'être endommagé.

48. Utilisez une nappe adéquate résistant à la chaleur ou un support de pot.

49. N'utilisez pas l'appareil pour réchauer la pièce. En raison des températures élevées dégagées, les

objets laissés à proximité de l'appareil risquent de prendre feu.

50. Lorsque vous utilisez des appareils de cuisine branchés à des prises situées à proximité de l'appareil,

assurez-vous que le cordon d'alimentation ne peut pas être coincé dans une porte chaude du four. La porte chaude du four peut faire fondre l'isolation du cordon et devenir dangereuse. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 55 11/12/14 11:03 AM56

Cet appareil est conçu pour dégivrer, réchauer et faire cuire des aliments. Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des ns commerciales. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et d’autres applications similaires. Il peut ainsi être utilisé:

  • dans les espaces cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
  • par des clients dans des hôtels, motels et autres types de résidences, types de résidences logement et petit déjeuner continental.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Vériez que la livraison est complète et ne présente aucun dommage dû au transport. En cas de dommages ou de livraison incomplète, veuillez contacter votre revendeur.
  • Nettoyez l'appareil ( Nettoyage et entretien). ÉLÉMENTS Dépliez la page avant et la page arrière pour consulter les illustrations relatives au produit. A. Joint d'étanchéité du four B. Dispositifs de verrouillage de sécurité de la porte C. Cavité du four D. Cylindre du plateau tournant / Rotation E. Écran F. Panneau des commandes G. Cordon d’alimentation avec che H. Gril

J. Pieds K. Fenêtre du four L. Poignée de traction de la porte Attention !

  • Ne tentez pas d’utiliser ce four lorsque sa porte est ouverte, car cela risque d’entraîner une exposition nocive à l’énergie de micro-ondes. Il est important de ne pas briser ou d’essayer de forcer les dispositifs de verrouillage de sécurité.
  • Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou ne laissez pas de la saleté ou des résidus de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
  • N’utilisez pas le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu'il n'y ait pas de dommages – sur la porte (tordue) ; – sur les charnières et loquets (brisés ou desserrés) ; – sur les joint d'étanchéité de la porte et ses surfaces.
  • Le four à micro-ondes ne doit être réglé ou réparé par personne, à l'exception d'un personnel de service dûment qualié.
  • Avertissement: Il est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliments. Ceci est très dangereux. AVANT UTILISATION

Placez le four à micro-ondes sur une surface plane et stable.

Laissez de l'espace pour assurer une bonne circulation de l'air : hauteur d'installation minimale au-dessus du four à l'arrière sur les deux côtés 85 cm 30 cm 0 cm 20 cm

Ne couvrez ou n'obstruez aucune ouverture de l'appareil. N'enlevez pas les pieds.

N'utilisez pas le four à micro-ondes sans le cylindre du plateau tournant xé sur l'arbre et le plateau en verre positionné correctement. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 56 11/12/14 11:03 AM57

Branchez l'appareil à une prise de courant appropriée. Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas pendant une période prolongée. Remarques:

  • Retirez tous les matériaux d'emballage, notamment le ruban, de la porte, de la cavité, des commutateurs et des accessoires.
  • Ne placez pas le four dans un endroit où la chaleur et une forte humidité sont générées, ou à proximité de matériaux combustibles.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et qu'il n'est pas acheminé sous le four ou au-dessus de toute surface chaude ou tranchante.
  • La che d'alimentation doit être facilement accessible an qu'elle puisse être débranchée facilement en cas d'urgence. = Matériaux utilisables dans le four à micro-ondes = Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes La liste ci-après constitue un guide général pour vous aider à choisir les ustensiles appropriés : Articles culinaires Four à micro-ondes Gril Mode Combiné Verre résistant à la chaleur Verre non résistant à la chaleur Céramique résistant à la chaleur Assiettes en plastique adaptées au four à micro-ondes Essuie-tout Plaque en métal Râtelier métallique Feuille et récipients en aluminium

INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE EN TERRE

  • Le cordon d'alimentation est équipé d'une che ayant une prise de terre, qui doit être branchée à une prise de courant installée et mise à la terre correctement.
  • Il est recommandé qu'un circuit distinct servant uniquement le four soit mis en place.
  • La tension élevée est dangereuse et peut entraîner des risques d'incendie et d'autres accidents, provoquant des dommages ou blessures.
  • Avertissement: Une utilisation inadéquate de la che de mise à la terre pourrait présenter un risque d'électrocution. Remarques :
  • Un cordon d’alimentation court est fourni an de réduire les risques de trébucher sur un cordon plus long ou de s'y empêtrer.
  • En cas d'utilisation d'une rallonge : – Les caractéristiques électriques nominales indiquées sur la rallonge doivent être au moins égales à celles de l'appareil. – La rallonge doit être un cordon à 3 ls dont un de terre. – Le cordon doit être disposé de manière à ce qu'elle ne pende pas au-dessus du comptoir ou de la table, car elle risquerait d'être tirée par des enfants ou d’entraîner involontairement des trébuchements.

Écran: Temps de cuisson, alimentation, indicateurs et heure sont achés.

Micro./Grill/Combi.: Réglez un programme de cuisson micro-ondes, grill, combiné ou convection. Weight/Time Defrost: Réglez le programme de décongélation par poids ou par durée. Clock/Pre-Set: Réglez le programme de cuisson ou d'horaire. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 57 11/12/14 11:03 AM58

Stop/Clear: Met sur pause/arrête l'utilisation et annule les réglages ou des programmes. Start/+30Sec./Conrm: Démarrez l'utilisation, augmentez la durée de cuisson par des incréments de 30 secondes et conrmez les réglages ou les programmes. Time

Auto Menu: Sélectionnez les réglages de poids ou d'heure et le programme de cuisson automatique. Remarques :

  • Start/+30Sec./Conrm doit être enfoncé pour continuer la cuisson si la porte est ouverte lors de la cuisson.
  • Une fois le programme de cuisson déni si Start/+30Sec./Conrm n'est pas enfoncé pendant 1 minute la durée actuelle sera achée. Le réglage sera annulé.
  • L'appareil émettra un bip 5 fois à la n de la cuisson.

Lorsque l'appareil est branché. apparaît à l'écran et l'appareil émet un bip.

Appuyez sur Clock/Pre-Set. Les chires des heures clignotent.

Auto Menu pour régler l'heure. Appuyez sur Clock/Pre-Set pour conrmer. Les chires des minutes clignotent. Tournez Time

Auto Menu pour régler les minutes. Appuyez sur Clock/Pre-Set pour conrmer. Remarque : Lors du réglage de l'heure, si Stop/Clear est appuyé ou s'il n'y a pas d'opération pendant 1 minute, l'appareil retournera dans son état précédent automatiquement.

Appuyez sur Micro./Grill/Combi. une fois. Le niveau de puissance micro-ondes apparaîtra à l'écran. Appuyez sur Micro./Grill/Combi. de manière répétée ou tournez Time

Auto Menu pour sélectionner la puissance de micro-ondes souhaitée. Écran Niveau de puissance P 100 100 % P 80 80 % P 50 50 % P 30 30 % P 10 10 %

Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer.

Auto Menu pour régler le temps de cuisson. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson par micro-ondes. Remarque : On peut ouvrir le four à micro-ondes à tout moment pendant le processus de cuisson. Il peut s'avérer nécessaire, par exemple, de retourner ou de remuer des aliments, ou de contrôler le degré de cuisson des aliments. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 58 11/12/14 11:03 AM59

Appuyez Micro./Grill/Combi. une fois. Appuyez ensuite, de manière répétée jusqu'à ce que s'ache à l'écran. Ou tournez Time

Auto Menu pour régler la puissance grill souhaitée. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. Tournez Time

Auto Menu pour régler l'heure. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson grill. Remarque : Lorsqu'une moitié du temps de cuisson est passée, l'appareil émet un bip 2 fois, indiquant qu'il est temps de retourner les aliments. Après les avoir tourné, appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour continuer la cuisson

Appuyez Micro./Grill/Combi. une fois. Appuyez ensuite, de manière répétée jusqu'à ce que ou s'achent à l'écran. Écran Niveau de puissance 55 % Micro-ondes + 45 % Grill 36 % Micro-ondes + 64 % Grill Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. Tournez Time

Auto Menu pour régler les minutes. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson combinée. CUISSON RAPIDE

Dans le mode standard, appuyez Start/+30Sec./Conrm pour une cuisson pendant 30 secondes à puissance micro-ondes 100 %. Chaque fois que vous appuyez la durée de temps sera augmentée de 30 secondes.

Auto Menu vers la gauche pour régler directement le temps de cuisson. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson à puissance micro-ondes 100 %. Remarques :

  • Lors d'un mode de cuisson par micro-ondes, grill, combinée et décongélation par temps: Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour augmenter la durée de temps de 30 secondes.
  • Dans le menu Auto, mode décongélation par poids et cuisson multi-étapes, le temps de cuisson ne peut pas être augmentée en appuyant sur Start/+30Sec./Conrm.

Appuyez sur Weight/Time Defrost une fois. apparaît à l'écran.

Auto Menu pour sélectionner le poids des aliments entre 100 et 2000 g. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la décongélation.

Appuyez sur Weight/Time Defrost 2 fois. apparaît à l'écran. Tournez Time

Auto Menu pour régler le temps de cuisson. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 59 11/12/14 11:03 AM60

  • Jusqu'à 2 étapes de cuisson peuvent être sélectionnées. Si l'une des étapes est la décongélation, elle doit être réglée comme première étape. À la n de cette première étape, l'appareil émettra un bip et démarrera la dernière étape automatiquement.
  • Le menu Auto ne peut pas être sélectionné comme une des étapes. Par exemple, si vous souhaitez décongeler des aliments pendant 5 minutes, puis les cuire avec une puissance micro-ondes de 80 % pendant 7 minutes, suivez les étapes 22 - 23.

Appuyez sur Weight/Time Defrost une fois. apparaît à l'écran. Tournez Time

Auto Menu pour sélectionner la durée de cuisson de 5 minutes.

Appuyez sur Micro./Grill/Combi. une fois. Tournez Time

Auto Menu pour sélectionner la puissance micro-ondes de 80 %. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. Tournez Time

Auto Menu pour sélectionner la durée de cuisson de 7 minutes. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson multi-étapes.

  • Pour utiliser la fonction prédénie, l'horloge doit être réglée au préalable ( Réglage de l'horloge). Pour annuler ce réglage avant la durée prédénie, appuyez sur Stop/Clear une fois dans le mode standard.
  • Jusqu'à 2 étapes de cuisson peuvent être sélectionnées. La décongélation ne peut pas être réglée en fonction prédénie. Exemple: Si vous souhaitez cuire avec 80 % de puissance micro-ondes pendant 7 minutes, suivez les étapes 24 - 25.

Micro./Grill/Combi.: une fois. Tournez Time

Auto Menu pour sélectionner 80 % de puissance micro-ondes. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer.

Auto Menu pour sélectionner la durée de cuisson de 7 minutes. Ne pas appuyer sur Start/+30Sec./Conrm à cette étape. Appuyez sur Clock/Pre-Set. Les chires des heures clignotent. Tournez Time

Auto Menu pour sélectionner l'heure (0 - 23). Appuyez sur Clock/Pre-Set pour conrmer. Les chires des minutes clignotent. Tournez Time

Auto Menu pour régler les minutes (0 - 59). Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. Lorsque la durée prédénie est atteinte, l'appareil émet des bips 2 fois. Puis il démarre la cuisson automatiquement. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 60 11/12/14 11:03 AM61

Auto Menu vers la droite pour choisir le menu de à . Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour conrmer. Menu Poids (g) Écran Alimentation

50 (avec eau 450 g) 50 80 % PÂTES 100 (avec eau 800 g) 100

Auto Menu pour sélectionner le poids des aliments. Appuyez sur Start/+30Sec./Conrm pour lancer la cuisson. À la n de la cuisson, l'appareil émet un bip pendant 5 fois.

Activer la fonction verrouillage enfant: Dans le mode standard appuyez et maintenez enfoncé Stop/Clear pendant 3 secondes. L'appareil émettra un long bip indiquant que la fonction de verrouillage enfant est réglée.

Désactiver la fonction verrouillage enfant: Dans le mode verrouillé appuyez et maintenez enfoncé Stop/Clear pendant 3 secondes. L'appareil émettra un long bip indiquant que la fonction de verrouillage enfant est désactivée. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 61 11/12/14 11:03 AM62

Vérication de la puissance actuelle: Dans le mode cuisson micro-ondes, grill ou combinée appuyez sur Micro./Grill/Combi. une fois. La puissance actuelle s'ache à l'écran pendant 2 à 3 secondes.

Vérication de l'heure actuelle: Dans n'importe quel mode de cuisson, appuyez sur Clock/Pre- Set une fois. La puissance actuelle s'ache à l'écran pendant 2 à 3 secondes.

Vérication de la durée prédénie: Appuyez sur Clock/Pre-Set une fois. La durée de temps prédénie clignote pendant 2 à 3 secondes. Ensuite, l'appareil réprend l'achage de l'horloge.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement: Le nettoyage du four à micro-ondes constitue une partie importante de l'utilisation de

l'appareil en toute sécurité et permettra de prévenir tous risques pour la santé.

Avant de procéder à chaque nettoyage : Mettez le four à micro-ondes hors tension, puis débranchez la che d'alimentation. L'appareil doit être nettoyé périodiquement, tous résidus d'aliments doivent en être éliminés. En cas de non-nettoyage régulier de l'appareil, cela peut provoquer l'usure de la surface et réduire gravement la durée de vie de l'appareil. En outre, cela peut entraîner une sécurité et une fonctionnalité limitées de l'appareil.

  • Si le joint d'étanchéité de la porte ne ferme plus de manière able en raison d'une accumulation de résidus d'aliments, de la radiation de micro-ondes risque de fuir et d'endommager votre santé.
  • Nettoyez l'appareil après utilisation an de prévenir la formation de moisissure et l'apparition de la vermine, ainsi que des fuites de radiation de micro-ondes.
  • N’utilisez aucun nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil ! La vapeur est sous pression et risque de se condenser sur les composants électriques qui se trouvent à l'intérieur et ainsi provoquer des court-circuits.
  • N'utilisez pas de détergents agressifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte, car ceux-ci risquent d'égratigner la surface et provoquer le bris du verre.
  • Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chion légèrement humide. Veuillez vous assurer de ne pas laisser de l’eau pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
  • Utilisez un chion humide pour nettoyer régulièrement et avec soin le joint d'étanchéité de la porte, la cavité et tous composants adjacents. Utilisez un chion humide pour essuyer tous résidus ou éclaboussures d'aliments.
  • Le panneau des commandes et ses commandes ne doivent jamais être humides. Nettoyez l’appareil avec un chion doux et humide. Laissez la porte ouverte lors du nettoyage du panneau des commandes an de prévenir toute mise en route accidentelle.
  • Si de la vapeur se condense ou forme des gouttes à l'intérieur du four à micro-ondes ou sur le boîtier, utilisez un chion doux pour l'essuyer. La condensation peut se produire en cas de rencontre entre de l'air humide et une surface froide. À des températures très élevées, l'huile et la graisse peuvent également s'évaporer et former un dépôt de lm de graisse après refroidissement.
  • Le plateau en verre peut être retiré pour nettoyage. Nettoyez le plateau à l'eau tiède savonneuse ou dans le lave-vaisselle.
  • Le cylindre du plateau tournant et le fond de la cavité doivent être nettoyés régulièrement an de prévenir le bruit excessif. Utilisez un nettoyant doux à usage domestique pour essuyer la surface ; ensuite, laissez la sécher. Si vous avez retiré le cylindre du plateau tournant pour procéder à son nettoyage, réinsérez celui-ci avant toute utilisation future. Nettoyez régulièrement la porte, la fenêtre et le joint d'étanchéité à l'aide d'un chion humide an d'en éliminer toute saleté.
  • Les odeurs présentes dans la cavité peuvent être neutralisées en remplissant d'eau et de jus de citron une tasse adaptée au four à micro-ondes et en portant cette solution à ébullition dans le four à micro- ondes pendant 5 minutes. Ensuite, essuyez la cavité à l'aide d'un chion doux.
  • En cas de nécessité de remplacement de l'ampoule qui se trouve à l'intérieur de la cavité, veuillez contacter du personnel qualié à cet eet. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 62 11/12/14 11:03 AM63

DONNÉES TEChNIqUES Tension nominale: 230 V~, 50 Hz Tension d’alimentation nominale: 1050 W (Micro), 1000 W (Grill) Puissance de sortie nominale : 700 W Fréquence de fonctionnement : 2 450 MHz Dimensions extérieures : H: 258 mm (environ) W: 440 mm P : 330 mm Diamètre du plateau tournant : Ø : 255 mm Capacité du four : 20 litres Poids net: env. 11 kg MISE AU REbUT Le logo de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Remettez-le à un point de collecte agréé pour le recyclage des DEEE. Ainsi, vous contribuez à la conservation des ressources et à la protection de l'environnement. Pour plus de renseignements, renseignez-vous auprès de votre revendeur ou de vos autorités locales. IM_OMW 2221 DS_141112_V06.indb 63 11/12/14 11:03 AM64