Klarstein 10028290 - Friteuse

10028290 - Friteuse Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10028290 Klarstein au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein 10028290 - page 41
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Friteuse
Capacité 3,5 litres
Puissance 1800 W
Matériau Acier inoxydable
Température réglable De 150 à 190 °C
Fonctionnalités supplémentaires Filtre à odeur, panier amovible
Utilisation Idéale pour frire, cuire et rôtir divers aliments
Entretien Panier et couvercle lavables au lave-vaisselle
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Dimensions 40 x 30 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 10028290 Klarstein

Comment nettoyer la friteuse Klarstein 10028290 ?
Pour nettoyer la friteuse, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le panier et la cuve, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Quel type d'huile puis-je utiliser avec la friteuse Klarstein 10028290 ?
Vous pouvez utiliser des huiles adaptées à la friture comme l'huile de tournesol, l'huile de colza ou l'huile d'arachide. Évitez les huiles avec un point de fumée bas.
Quelle est la capacité de la friteuse Klarstein 10028290 ?
La friteuse Klarstein 10028290 a une capacité de 3,5 litres, ce qui permet de préparer des portions généreuses de frites ou d'autres aliments.
La friteuse Klarstein 10028290 est-elle facile à utiliser ?
Oui, la friteuse est conçue pour être facile à utiliser avec des commandes simples, un thermostat réglable et un indicateur de température.
Comment puis-je éviter les odeurs lors de l'utilisation de la friteuse ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le panier et utilisez un couvercle pendant la friture pour minimiser les odeurs. Un bon système de ventilation peut également aider.
Comment savoir si l'huile est à la bonne température ?
Vous pouvez utiliser un thermomètre de cuisine pour vérifier la température de l'huile ou ajouter un petit morceau de pain : s'il remonte en surface et brunit, l'huile est prête.
Que faire si la friteuse ne chauffe pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé à la température souhaitée.
Puis-je frire des aliments congelés dans la friteuse Klarstein 10028290 ?
Oui, vous pouvez frire des aliments congelés, mais assurez-vous de ne pas surcharger le panier pour éviter que la température de l'huile ne chute trop.
La friteuse Klarstein 10028290 a-t-elle une fonction de sécurité ?
Oui, la friteuse est équipée d'un système de sécurité qui empêche la surchauffe et dispose de pieds antidérapants pour plus de stabilité.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la friteuse Klarstein 10028290 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Klarstein.

Questions des utilisateurs sur 10028290 Klarstein

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10028290 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10028290 de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI 10028290 Klarstein

Friteuse à air chaud

Hersteller & Importeur (UK) 16

English 17

Español 29

Français 41

Italiano 53

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer 10028288, 10028289, 10028290
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 1200 W - 1400 W

SICHERHEITSHINWEISE

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit.

Klarstein 10028290 - SICHERHEITSHINWEISE - 1

Consignes de sécurité 42

Accessoires 44

Aperçu de l'appareil 45

Fonctionnement 47

Conseils d'utilisation des accessoires 49

Nettoyage et entretien 51

Informations sur le recyclage 52

Fabricant et importateur (UK) 52

FICHE TECHNIQUE

Numéro d'article 10028288, 10028289, 10028290
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Consommation électrique 1200 W - 1400 W

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre prise secteur correspond à la tension spécifiée.
  • N'immergez pas le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même dans de l'eau ou dans tout autre liquide afin d'éviter tout choc électrique.
  • Gardez les enfants et les animaux domestiques à l'écart de l'appareil pendant le fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après utilisation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • L'appareil doit être utilisé séparément des autres appareils sur un circuit séparé. Si le circuit est surchargé par d'autres appareils, cet appareil peut ne pas fonctionner correctement.
  • Faites très attention lorsque vous déplacez un récipient contenant des aliments chauds.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au bord d'une table ou d'un plan de travail et veillez à ne pas laisser le cordon d'alimentation entrer en contact avec les surfaces chaudes de l'appareil.
  • Placez toujours l'appareil en toute sécurité au centre de la table ou du plan de travail.
  • Ne touchez jamais les surfaces chaudes de l'appareil. Utilisez les poignées pour le déplacer ou le soulever.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
  • L'utilisation d'accessoires non expressément recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures.
  • Ne placez et n'utilisez pas l'appareil sur des surfaces en verre sensibles à la chaleur, des surfaces en bois ou des nappes. Placez une plaque résistante à la chaleur avec une isolation thermique sous l'appareil sur ces surfaces.
  • N'utilisez jamais l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, s'il fonctionne mal ou s'il a été endommagé d'une quelconque manière.
  • Éteignez l'appareil avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas utilisé, puis débranchez le cordon d'alimentation. Laissez l'appareil refroidir avant de retirer ou d'ajouter des accessoires.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité immédiate d'un four à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chauffé.
  • Dans tous les cas, si la fiche d'alimentation ne se branche pas correctement, faites toujours appel à un électricien qualifié pour minimiser les risques d'électrocution. N'essayez jamais de manipuler la fiche d'alimentation de quelque manière que ce soit.
  • Ne nettoyez pas l'appareil avec un tampon à récurer métallique. De petites pièces métalliques pourraient se détacher et provoquer un court-circuit dans les composants électriques de l'appareil, ce qui pourrait provoquer un choc électrique et endommager l'appareil.
  • Afin de minimiser les risques d'électrocution, préparez les aliments uniquement dans le récipient fourni à revêtement antiadhésif.

  • L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.

  • Utilisez l'appareil uniquement aux fi ns prévues.
  • Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
  • Les enfants âgés de 8 ans ou plus, les personnes ayant des capacités mentales sensorielles ou physiques réduites ne sont autorisés à utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les mesures de sécurité par une personne responsable de leur sécurité et s'ils comprennent les risques encourus.

Klarstein 10028290 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION

Risque de brûlure ! la friture à l'air chaud dégage une vapeur très chaude par les ouvertures d'aération. Tenez vos mains et votre visage à distance de sécurité de la vapeur et des ouvertures d'aération. Faites attention à la vapeur et à l'air chaud lorsque vous retirez des éléments de l'appareil.

ACCESSOIRES

Accessoires inclus dans la livraison

Klarstein 10028290 - ACCESSOIRES - 1
Grille métallique

Klarstein 10028290 - ACCESSOIRES - 2

Accessoires optionnels (pas compris)

Klarstein 10028290 - ACCESSOIRES - 3

natural_image 3D wireframe model of a rectangular metal cage or container (no text or symbols)

Cage pour steak

Klarstein 10028290 - ACCESSOIRES - 4

text_image 1 2 3 4 5 6 7 Poignée d'ouverture du couvercle 5 Panneau de commande 2 Couvercle transparent 6 Cuve 3 Bouton de sécurité 7 Élément chauant 4 Compartiment principal

Fonctions
Klarstein 10028290 - ACCESSOIRES - 5

text_image KLARSTEIN Defrost Turbo 1:30 0:20 - - - Preset Roll Bake Read Start Stop Finish 6 7 8 1 2 3 4
1 Affichage à led 5 Temps « - »
2 Réglage température « - » 6 Marche/arrêt
3 Paramètre par défaut 7 Temps « + »
4 Rotation 8 Réglage température « + »

FONCTIONNEMENT

Attention: risque de brûlure Attention
Klarstein 10028290 - FONCTIONNEMENT - 1Klarstein 10028290 - FONCTIONNEMENT - 2 Klarstein 10028290 - FONCTIONNEMENT - 3
Pour éviter tout danger, ne pas toucher les poignées de la cuve après avoir utilisé l’appareil ! La retirer à l’aide de la pince fournie.Ne pas lâcher le couvercle avant qu’il ne soit totalement relevé et qu’il atteigne une position adéquate.

Essentiel à savoir

  • Relever le couvercle jusqu'à ce que sa position soit adéquate, c'est à dire, jusqu'à entendre un déclic.
  • Placer la cuve, les accessoires nécessaires ainsi que les aliments à l'intérieur de l'appareil.
  • S'assurer que la broche soit correctement insérée pour pouvoir utiliser le mode « rotation » en cas de besoin.
  • Maintenir une distance suffisante entre les aliments et l'élément chauant, autrement les aliments pourraient se brûler.
  • Fermer correctement le couvercle.
  • Brancher l'appareil.
  • Appuyer sur la touche « Start » pour sortir l'appareil du mode « Standby ».
  • Appuyer plusieurs fois sur la touche « Start » pour choisir le mode qui vous convient. Le temps et la température correspondants au mode choisi s'afficheront sur l'écran.
  • Le temps et la température peuvent être ajustés selon vos besoins. (Si aucun mode n'est sélectionné, vous pouvez également vous servir de l'appareil en préréglant le temps et la température manuellement et ainsi mettre en marche une cuisson personnalisée.)

  • Appuyer sur la touche « Start » pour mettre en route l'appareil.

  • Lorsque l'élément chauant atteint la température préréglée, ce dernier s'éteint automatiquement puis se rallume lorsque la température redescend. Le processus se répète jusqu'à ce que le temps de cuisson indiqué s'écoule.
  • D'autres aliments peuvent être rajoutés lors de la cuisson. Pour cela, appuyer sur la poignée du couvercle et relever ce dernier. L'appareil détient immédiatement l'élément chauant, mais la rotation, si utilisée, continue de fonctionner. Ajouter les aliments puis refermer le couvercle. L'élément chauant se remet alors en marche.
  • Lorsque le temps de cuisson préréglé s'écoule, un son retentit. Débrancher alors l'appareil et retirer les aliments de l'intérieur. Manier les éléments chauds avec précaution pour éviter de vous brûler. Utiliser un sous-plat pour éviter d'endommager votre table.

Aperçu des diérents modes

Mode Températurestandard (°C)Temps standard(Minutes)Accessoires conseillés Rotation
Turbo 230 15 Tous
Grill 200 30 Broche à volaille x
Frire 230 25 Cage à cuisson/Broche x
Cuisson 180 20Plat amovible/ Support tourne-broche
Pizza 210 15Plat amovible/ Support tourne-broche
Décongélation 60 15Tous

Il est recommandé de ne pas dépasser un poids total de 5 kg. Par défaut, la rotation des aliments se met en marche avec le mode « gril » ou le mode « frire ». Pour arrêter cette rotation, appuyer sur la touche de rotation. Le témoin lumineux correspondant s'éteint. Pour activer la rotation pour les autres modes, appuyer simplement sur la touche de la rotation.

CONSEILS D'UTILISATION DES ACCESSOIRES

Grille métallique et plat amovible
Klarstein 10028290 - CONSEILS D'UTILISATION DES ACCESSOIRES - 1

text_image Lever avec pince fournie.

Cage pour steak (optionnel)
Klarstein 10028290 - CONSEILS D'UTILISATION DES ACCESSOIRES - 2

Support tourne-broche (optionnel)
Klarstein 10028290 - CONSEILS D'UTILISATION DES ACCESSOIRES - 3

  • Débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'appareil refroidir pendant au moins 30 minutes.
  • Retirez les accessoires.
  • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Ne nettoyez pas les accessoires et l'intérieur de l'appareil avec des ustensiles de cuisine pointus ou coupants ou des produits abrasifs, car ils risqueraient d'endommager le revêtement.
  • Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
  • Nettoyez les accessoires à l'eau chaude avec du liquide vaisselle et une éponge non abrasive.
  • Éliminez les résidus de graisse tenaces avec un liquide dégraissant.
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec une éponge non abrasive.
  • Nettoyez l'élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus d'aliments.
  • Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le avant de le ranger.

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Klarstein 10028290 - INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE - 1

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.

FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant :

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Importateur pour la Grande Bretagne :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : 10028290

Catégorie : Friteuse