10032444 - Four Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10032444 Klarstein au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein 10032444 - page 60
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : 10032444

Catégorie : Four

Caractéristique Détails
Type de produit Four
Capacité XX litres
Puissance XX watts
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale XX °C
Dimensions XX x XX x XX cm
Panneau de contrôle Numérique avec écran LCD
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, éclairage intérieur
Matériau Acier inoxydable
Consommation énergétique Classe énergétique A
Entretien Nettoyage facile avec surface lisse
Sécurité Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Garantie XX ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 10032444 Klarstein

Comment préchauffer le four Klarstein 10032444 ?
Pour préchauffer le four, réglez la température souhaitée à l'aide du bouton de contrôle de la température et attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température désirée.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée et que le four n'est pas en mode éco.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Laissez le four refroidir complètement, puis utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le four fait du bruit pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, en particulier si le ventilateur est en fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, veuillez contacter le service client.
Comment utiliser les différentes fonctions du four ?
Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur chaque fonction, telles que la cuisson en chaleur tournante, le gril ou la cuisson traditionnelle.
Est-ce que le four Klarstein 10032444 a une fonction de minuterie ?
Oui, le four est équipé d'une fonction de minuterie. Réglez-la en tournant le bouton de minuterie jusqu'à la durée souhaitée.
Quels types de plats puis-je cuire dans ce four ?
Vous pouvez cuire une variété de plats, y compris des gâteaux, des viandes, des légumes rôtis, et plus encore. Assurez-vous de respecter les temps et températures de cuisson recommandés.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de contrôle de la température pour sélectionner la température souhaitée en degrés Celsius.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions fournies. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le four est-il facile à installer ?
Oui, le four est conçu pour une installation facile. Suivez les instructions du manuel pour le brancher correctement.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10032444 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10032444 de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI 10032444 Klarstein

Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. SOMMAIRE Consignes de sécurité61 Aperçu de l‘appareil64 Panneau de commande et fonctions des touches65 Avant la première utilisation65 Utilisation66 Utilisation des accessoires74 Aperçu des fonctions75 Nettoyage et entretien76 Identication et résolution des problèmes76 Codes erreurs 77 Conseils pour le recyclage78 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10032444 Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 1600 W Capacité 26 L

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP)61

  • Lisez ce mode d‘emploi entièrement et attentivement.
  • Ne touchez en aucun cas aux surfaces chaudes de l‘appareil. utilisez les poignées ou les boutons de commande.
  • Ne plongez jamais le câble, la che ou d‘autres parties électriques de l‘appareil dans l‘eau ou dans d‘autres liquides pour éviter les risques d‘électrocution.
  • Surveillez les enfants qui se tiennent à proximité de l‘appareil ou qui l‘utilisent eux- mêmes.
  • Débranchez l‘adaptateur secteur de la prise lorsque vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée ou lorsque vous le nettoyez. Laissez l‘appareil refroidir avant d‘ajouter ou de retirer des accessoires.
  • N‘utilisez en aucun cas l‘appareil si le câble d‘alimentation est endommagé, si l‘appareil présente des dysfonctionnements ou s‘il a été endommagé de quelque façon que ce soit. N‘essayez pas de réparer l‘appareil vous-même. Pour vérication, réparation ou réglage, adressez-vous au service client.
  • L‘utilisation d‘accessoires non recommandés par le fabricant peut causer des dégâts aux objets ou aux personnes.
  • N‘utilisez pas l‘appareil à l‘extérieur (l‘appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement).
  • Veillez à ce que le câble d‘alimentation n‘entre pas au contact de rebords coupants ou de surfaces chaudes car cela pourrait l‘endommager.
  • Ne placez pas l‘appareil sur ou à proximité d‘une cuisinière électrique ou au gaz ni dans un four chaud.
  • Faites particulièrement attention lorsque vous déplacez un appareil qui contient de l‘huile ou d‘autres liquides chauds.
  • Branchez toujours le câble d‘alimentation sur l‘appareil lui-même avant de brancher la che dans la prise murale. Eteignez toujours l‘appareil avant de débrancher la che de la prise.
  • Utilisez l‘appareil uniquement aux ns prévues.
  • Les aliments de grande taille, les emballages en aluminium ou matériaux équivalents ne doivent pas être insérés dans un grille-pain car cela créerait des risques d‘incendie et d‘électrocution.
  • Le risque d‘incendie se présente lorsqu‘un grille-pain est recouvert d‘un matériau inammable ou qu‘il entre au contact de celui-ci. Cela inclut les voilages, les nappes, certaines parois etc.
  • N‘essayez pas de retirer des aliments d‘un grille-pain lorsque celui-ci est enclenché.62
  • Cet appareil dispose d‘un adaptateur secteur polarisé (un contact est plus large que l‘autre). Pour des raisons de sécurité, l‘adaptateur secteur ne peut se brancher que d‘une seule façon dans une prise polarisé. Si l‘adaptateur secteur ne correspond pas exactement à la prise, retournez la che. Si la che ne rentre toujours pas convenablement dans la prise, prenez contact avec un électricien qualié. N‘essayez pas de contourner les mesures de sécurité.
  • L‘appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
  • Conservez soigneusement ce mode d‘emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Consignes concernant le câble
  • Cet appareil est équipé d‘un câble d‘alimentation court pour minimiser le risque de s‘emmêler ou de trébucher sur le câble.
  • Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées si vous le faites avec précaution.
  • Si vous devez utiliser une rallonge électrique, veillez à ce que (1) la puissance électrique indiquée pour le câble rallonge corresponde au moins à la puissance électrique de l‘appareil, et à ce que (2) la rallonge soit placée de sorte qu‘elle ne pende pas au –dessus d‘un rebord de table au risque d‘être tirée par des enfants ou de faire trébucher quelqu‘un. Consignes particulières
  • Veillez à brancher le câble de terre à la prise adéquate. Ne branchez en aucun cas un câble de terre sur une conduite de gaz ou d‘eau, un paratonnerre pour une conduite téléphonique. Cela pourrait causer des dégâts matériels ou aux personnes.
  • Placez l‘appareil sur une surface stable et horizontale pour éviter une chute éventuelle et des dégâts en conséquence.
  • Ne placez pas l‘appareil dans un environnement très chaud.
  • Veuillez conserver un espace de 150 mm tout autour de l‘appareil, sur les côtés et au-dessus, avant les autres appareils culinaires.
  • Le four est prévu pour un usage en intérieur uniquement et ne doit pas être utilisé à l‘extérieur.63

INTERDIT Il est interdit de

  • De modier le schéma de câblage si vous n‘êtes pas un spécialiste.
  • N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
  • Le câble d‘alimentation doit être remplacé par le fabricant ou par le service client.
  • Maintenez l‘appareil loin des matériaux facilement inammables ou explosifs.
  • Tenez les enfants à l‘écart du four.
  • N‘utilisez pas l‘appareil avec un interrupteur endommagé ou desserré
  • Ne faites pas tomber l‘appareil et évitez toute utilisation de la force contre l‘appareil.
  • Veuillez utiliser une alimentation de 120 V ~ 60 Hz uniquement
  • Veuillez ne pas retirer l‘anneau d‘étanchéité de l‘appareil. ATTENTION Suivez strictement les indications
  • Débranche la che de la prise en la tenant par sa tête. Ne touchez pas aux éléments métalliques de l‘appareil.
  • Ne touchez en aucun cas au four pendant le processus de cuisson.
  • Ne touchez pas aux éléments chauffants du four tout de suite en n de cuisson, car cela peut provoquer des blessures ou des blessures.
  • Ouvrez le four avec précaution car de la vapeur chaude pourrait en sortir et vous brûler.
  • Ne nettoyez pas le four avec un nettoyeur haute pression.
  • Veuillez réglez le four sur 200°C lors de la première utilisation et faites-le fonctionner 30 minutes.
  • Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les éléments chauffants du four
  • Les surfaces avec l‘inscription „surface chaude“ deviennent très chaudes en fonctionnement. ATTENTION A respecter pendant l‘utilisation
  • Ne grattez pas la surface vitrée avec un nettoyant corrosif ou un couteau.
  • Ne nettoyez pas le four avec une brosse métallique.
  • Débranchez la che de la prise quand vous n‘utilisez plus l‘appareil.
  • Ne chauffez pas dans le four des papiers, plastiques, matériaux sensibles à la chaleur ou inammables.
  • N‘utilisez pas de télécommande ou de minuterie externe pour commander le four.
  • Ne mettez pas de coton ou de matériel similaire dans le four.
  • N‘utilisez pas l‘appareil à l‘extérieur.64

Remarque : Les pièces (8) et (9) ne sont PAS fournies avec tous les appareils, mais peuvent être achetées avec la grille (non illustrée) sur notre site internet elektronic-star.fr sous la référence 10032445. N° Pièce de l'appareil Fonction 1 Barres chauffante Produit de la chaleur et réchauffe les aliments 2 Support de tournebroche Utilisé pour retirer les aliments du tournebroche 3 Soupape de pression Evacue la vapeur et la pression. 4 Tournebroche Maintient les aliments et permet une répartition homogène de la chaleur grâce à son mouvement rotatif 5 Poignée du four Pour ouvrir la porte du four. 6 Vitre en verre Permet de surveiller l'intérieur du four 7 Panneau de commande Voir les détails au paragraphe „panneau de commande“ 8 Grille du four Pour déposer les aliments à cuire. 9 Plaque de cuisson Pour déposer les aliments à cuire. 10 Plateau à miettes Se place sous le plateau à miettes et récupère les miettes et l'huile qui déborde. 11 Pinces du four Pour récupérer la plaque de cuisson ou la grille de cuisson.65

TOUCHES Touche Fonction Touche Fonction Cuisson à la pression Réduire la durée ou la température Eclairage du four BAKE Gâteau Tournebroche TOAST Pain Cuisson par le dessus ROAST Poulet etc. Cuisson par le haut et par le bas START/ CANCEL Pour démarrer ou interrompre un programme Cuisson par le bas BROIL Augmenter le durée ou la température DIY Viande/poisson/légumes etc. Ajuster la température/durée Menus DIY

  • N‘utilisez l‘appareil que dans un environnement bien aéré ou équipé d‘un système de ventilation efcace.
  • La prise de courant que vous utilisez doit rester facilement accessible. Assurez-vous que le cordon d‘alimentation ne touche pas de bord tranchant ou de surfaces chaudes, car cela pourrait l‘endommager.
  • Nous vous recommandons de placer l‘appareil sur le comptoir de la cuisine pour l‘utiliser. Si vous installez l‘appareil ailleurs, vériez d‘abord si l‘endroit peut supporter le poids de l‘appareil et s‘il est conçu pour des températures supérieures à 80 ° C.66

1. Retirez l‘appareil et les accessoires de l‘emballage et retirez tous les matériaux

2. Placez l‘appareil dans un endroit approprié et veillez à respecter la distance

minimale de 150 mm sur les côtés et vers le haut.

3. Assurez-vous que le l de terre et le cordon d‘alimentation de l‘unité sont

correctement connectés.

4. Allumez l‘appareil conformément aux instructions du manuel d‘utilisation.

Tous les boutons s‘allument pendant une seconde. L‘écran LED afche [----]. Le bouton START/CANCEL s‘allume et clignote, tous les autres boutons s‘éteignent au bout d‘un court moment.67

2. Fonction Pa (cuisson à la pression)

  • Appuyez sur le bouton „élément chauffant supérieur“.
  • Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer.

Appuyez sur le bouton DIY/MENU. L‘écran LED indique „01“. „01“ correspond à la première fonction DIY. la durée par défaut de „00:10“ est afchée sur l‘écran LED. La température de fonctionnement est de 200°C. Réglez la durée /température/ fonction tel qu‘indiqué dans la recette. Choisissez élément chauffant supérieur/éléments supérieur et inférieur/élément inférieur, Pa, tournebroche, température/durée. Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer. Vous pouvez sélectionner jusqu‘à 10 fonctions de cuisson différentes et les sauvegarder dans le menu DIY.68

  • Appuyez sur le bouton ROAST.
  • Appuyez sur le bouton TOURNEBROCHE.
  • Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer.

5. Cuisson par le haut

  • Appuyez sur le bouton CUISSON PAR LE HAUT. La durée par défaut de „00:20“ s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE. La température par défaut de „160°C“ s‘afche sur l‘écran LED.69

6. Cuisson par le haut et par le bas

  • Appuyez sur le bouton RESISTANCES SUPERIEURE ET INFERIEURE. La durée par défaut de „00:20“ s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DUREE. La température par défaut de „230°C“ s‘afche sur l‘écran LED.

7. Cuisson par le bas

  • Appuyez sur le bouton CUISSON PAR LE BAS. La durée par défaut de „00:20“ s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE. La température par défaut de „200°C“ s‘afche sur l‘écran LED.

8. Augmenter la température

Appuyez sur le bouton pour augmenter la durée /température.

9. Réduire la température

Appuyez sur le bouton pour réduire la durée /température.70

10. Ajuster la température/durée

  • Choisissez d‘abord une des fonctions manuelles.
  • Appuyez ensuite sur le bouton TEMPÉRATURE/DUREE, pour régler la température ou la durée. Exemple :

1. Appuyez sur le bouton CUISSON PAR LE HAUT. la durée afchée à l‘écran est de

2. Appuyez une fois sur le bouton TEMPÉRATURE/DUREE et la durée par défaut

s‘afche sur l‘écran LED. Adaptez maintenant la durée à celle de votre recette.

3. Appuyez de nouveau sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE, l‘écran LED afche la

température par défaut. Adaptez maintenant la température à celle de votre recette.71

  • Appuyez sur le bouton BAKE. la durée par défaut est de „00:40“ et s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE, la température par défaut de „180°C“ s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TOAST. La durée par défaut est de „00:05“ et s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE, la température de „200°C“ par défaut s‘afche sur l‘écran LED.72

Appuyez sur le bouton ROAST. La durée par défaut „00:45“ s‘afche sur l‘écran LED. Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE, la température de „248°C“ par défaut s‘afche à l‘écran. Variantes avec la pression :

1. Appuyez sur le bouton ROAST. La durée par défaut de „00:45“ s‘afche sur

2. Appuyez sur le bouton Pa.

3. Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer le rôtissage.73

  • Appuyez sur le bouton BROIL. La durée par défaut de „00:20“ s‘afche sur l‘écran LED.
  • Appuyez sur le bouton TEMPÉRATURE/DURÉE, l‘écran LED afche la température par défaut de „220°C“. Variante sous pression :

1. Appuyez sur le bouton BROIL. L‘écran LED afche la durée par défaut de „00:20“.

2. Appuyez sur le bouton Pa.

3. Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer le rôtissage.74

  • Appuyez sur le bouton START/CANCEL pour démarrer la cuisson après avoir réglé la fonction, la durée et la température.
  • Si vous voulez arrêter le four alors qu‘il est en marche, appuyez de nouveau sur le bouton START/CANCEL. Le four s‘arrête alors.

UTILISATION DES ACCESSOIRES

Grille de cuisson du four Les aliments et les récipients qui les contiennent peuvent y être placés. Elle peut être glissée dans l‘encoche à l‘intérieur du four. Plaque de cuisson

  • vous pouvez y déposer des aliments. Par exemple lorsque vous cuisez des gâteaux, vous pouvez déposer la pâte sur la plaque.
  • Elle peut servir à récupérer l‘huile. lorsque vous rôtissez un poulet, la plaque de cuisson peut être placée sous le poulet et servir à récupérer l‘huile excédentaire. Consignes importantes
  • Pendant la cuisson, la température est très chaude. veuillez utiliser des maniques ou équivalent lorsque vous souhaitez retirer quelque chose du four ou bien l‘y placer.
  • N‘utilisez jamais le chauffage par le bas lorsque vous utilisez la plaque de cuisson pour récupérer l‘huile qui s‘écoule.
  • Ne déposez aucun aliment sur la plaque de verre après avoir ouvert le four. Evitez d‘y renverser des aliments.75

Fonction Pression Durée (hh:mm) Durée par défaut (hh:mm) Temperature (°C) Température de démarrage (°C) Cuisson par le haut Cuisson par le bas Tournebroche Préchauffage Conseils Cuisson sans 0:01- 1:00 0:40

180℃ oui oui non non Gâteau, biscuits Toaster sans 0:01- 0:12 0:05

200 oui oui non non Pain Rôtir sans 0:01- 2:00 0:45

248℃ oui oui non non Viande 10 KPa 0:01- 2:00 0:45

248 oui oui non non Rôtir + tourner sans 0:01- 2:00 0:45

248℃ oui oui oui non Poulet entier 10 KPa 0:01- 2:00 0:45

248℃ oui oui oui non Griller sans 0:01- 1:30 0:20

220℃ oui oui non non Poisson, légumes 10 KPa 0:01- 1:30 0:20

220℃ oui oui non non Cuisson par le haut

160℃ oui non non non Cuisson par le haut et par le bas

230℃ oui oui non non Cuisson par le bas

200℃ non oui non non Pa 10 KPa Une fois que vous avez sélectionné la fonction RÔTIR, GRILLER, cuisson par le haut et par le bas, cuisson par le haut ou par le bas, vous pouvez utiliser la fonction pression.76

  • Débranchez la che de la prise après utilisation de l’appareil. Avant de le nettoyer, laissez refroidir le four.
  • Nettoyez l’intérieur du four et les accessoires utilisés après chaque utilisation.
  • Si vous n’utilisez pas le four pendant une période prolongée, séchez l’intérieur et les accessoires. Conservez les accessoires à l’intérieur du four. Consignes importantes
  • Pour nettoyer le four, n’utilisez jamais d’essence, de l’alcool, de solvants organiques ou de produits abrasifs, car cela peut provoquer une décoloration ou des ssures dans la peinture.
  • Pour éviter la corrosion des éléments du four, nettoyez–le avec un produit doux.
  • Pour éviter les dégâts et les risques d’électrocution, n’utilisez jamais de brosse métallique pour nettoyer le four.

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES

PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Impossible d’allumer le four. La che n’est pas bien branchée dans la prise. Branchez la che dans la prise de courant. Pas de courant dans la prise. Allumez l’interrupteur de la prise de courant ou prenez contact avec un électricien pour réparation. La touche de fonction est défectueuse. Contactez le service client. Le four ne fonctionne pas. La touche de fonction est défectueuse. Contactez le service client. Utilisation non conforme. Relisez le mode d’emploi ou contactez le service client.77

Problème Cause possible Solution L’élément chauffant ne fonctionne pas. Il y a un défaut de connexion du câble. Prenez contact avec le service client. L’élément chauffant est défectueux. Odeur étrange lors de la cuisson. Il y a des restes alimentaires dans le four. Eliminez les restes. Le four n’a pas été bien nettoyé. Nettoyez le four et les accessoires. Le bouton ne fonctionne pas. Le caoutchouc conducteur a été mal installé ou endommagé. Contactez le service client. Le contrôleur principal est endommagé. L’éclairage du four ne s’allume pas. La lampe est endommagée. Contactez le service client. Le contrôleur principal est endommagé. CODES ERREURS Code Causes Solution

Circuit de protection du capteur de température. Lorsque le circuit de protection du capteur de température est ouvert, il coupe le fonctionnement du four au bout de 2 minutes. L’écran LED afche le code „E1“. L’alarme retentit 10 fois.

Détection de court- circuit du capteur de température. Lorsque le capteur de température détecte un court-circuit, il interrompt tout de suite le travail. L’écran LED afche le code erreur „E2“. L’alarme retentit 10 fois.

Erreur de connexion du capteur Si au bout de 10 minutes de fonctionnement du four aucune modication de température n’est détectée, l’appareil s’éteint automatiquement. L’écran LED afche le code erreur „E4“. L’alarme retentit 10 fois.78

Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.79