Ts 251 - Scie SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ts 251 SCHEPPACH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de scie | Scie à table |
| Puissance moteur | 2500 W |
| Diamètre de la lame | 250 mm |
| Vitesse de rotation | 5000 tr/min |
| Capacité de coupe (hauteur) | 85 mm |
| Capacité de coupe (largeur) | 630 mm |
| Table de travail | Aluminium, extensible |
| Poids | 45 kg |
| Utilisation recommandée | Travaux de menuiserie, découpe de bois massif et panneaux |
| Système de sécurité | Protection anti-redémarrage, carter de protection de lame |
| Entretien | Nettoyage régulier, vérification de la lame et des pièces mobiles |
| Accessoires inclus | Lame de scie, guide parallèle, clé de service |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ts 251 SCHEPPACH
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ts 251 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ts 251 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI Ts 251 SCHEPPACH
Scie circulaire sur table Traduction du manuel d’origine1
Scie circulaire sur table
- Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes non autorisés,
- Remplacement et installation de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine.
- Utilisation non conforme,
- Lors d’une défaillance du système électrique en cas de non-conformité avec les réglementations électriques et les normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. NOUS VOUS RECOMMANDONS : De lire intégralement le manuel d’utilisation, avant d’effectuer le montage et la mise en service. Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous per- mettant d‘en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d’une utilisation conforme. Les instructions importantes qu’il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparati- on et réduire les periods d’indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité continues dans ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l‘utilisation de la machine dans votre pays. Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette plas- tique pour le protéger de la saleté et de l‘humidité, sur la machine. Avant de commencer à travailler avec la machi- ne, chaque utilisateur doit lire le manuel d‘utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l‘utilisation de la machine et conscientes des risques as- sociés sont autorisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté.
- Après le déballage, contrôlez toutes les pièces pour déceler d’éventuels dommages liés au transport. En cas de réclamation, le transporteur doit en être im- médiatement avisé. Aucune réclamation ultérieure ne sera prise en compte.
- Vérifiez que la livraison est complète.
- Familiarisez-vous avec la machine avant son utilisation en étudiant le présent manuel.
- N‘utilisez que des pièces d‘origine pour les acces- soires, les pièces d‘usure et les pieces de rechange. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre commerçant spécialisé.
- Lors de vos commandes, veuillez nous indiquer les numéros d‘article ainsi que le modèle et l‘année de construction de la machine. ATTENTION L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique, des films et petites pièces ! Il y a risque d’ingestion et de Suffocation! Étendue de la livraison
- Gabarit de tronçonnage (3)
- Protection de la lame de scie (4)
- Butée longitudinale (5)
- Clé pour le remplacement de la lame de scie (8)
- Manuel d’utilisations Caractéristiques techniques Dimensions L x l x h 815 x 760 x 800 mm Dimensions de la table 580 x 640 mm Lame de scie en métal dur 250 x 30 x 2,6/1,8 mm Nombre de dents
Profondeur max. de coupe 90° 82 mm Profondeur max. de coupe 45° 58 mm Épaisseur du coin fendeur 2 mm Poids 40 kg Entraînement Moteur V/Hz 230 V~/50 Hz Puissance absorbée P1 1800 W Mode de fonctionnement
Déclenchement en cas de manque de tension oui Classe de protection
Fiche À contact de protection Sous réserve de modifications techniques
CARACTERISTIQUES DE BRUIT
Niveau de pression acoustique LpA selon EN ISO 4871 87 dB(A) Insécurité K 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique LwA selon EN ISO 4871 100 dB(A) Insécurité K 3 dB(A) Note: Les valeurs acoustiques ont été déterminées selon une méthode d’essai normalisée et peuvent être utilisées27 pour la comparaison de différents outils électriques. Par ailleurs, ces valeurs conviennent pour l’évaluation préalable des charges causées pour l’utilisateur par le bruit.Avertissement! En fonction de la manière dont l’outil électrique est utilisé, les valeurs réelles peuvent différer de celles indiquées.Prenez des mesures pour vous protéger contre les con-traintes sonores. Pour cela il convient de tenir compte du déroulement des travaux dans leur ensemble, donc éga-lement des périodes où l’outil électrique fonctionne hors charge ou est à l’arrêt.Les mesures appropriées comprennent, entre autres, la maintenance et l’entretien réguliers des outils électriques et des outils utilisées, des pauses régulières et une plani-fication appropriée du déroulement des travaux.
INDICATIONS SUR L’EMISSION DE POUSSIERES
Les valeurs d’émission de poussière mesurées selon les « Principes pour le contrôle des émissions de poussière (paramètres de concentration) devant des machines pour le travail du bois » du comité d’experts du bois, sont in-férieures à 2 mg/m3. À condition que l’outil électrique soit raccordé à un système d’aspiration approprié en ser-vice d’au moins 20 m/s de débit d’air, cela permet de pré-voir l’observation sûre et permanente de la valeur limite TRK pour la poussière de bois applicable en République Fédérale d’Allemagne. Explication des symboles Portez une protection auditive.Portez un masque de protection contre la poussière.Portez une protection pour les yeux. Portez des gants de protection, si vous travaillez sur ou à proximité de la lame de scie. Dans le présent manuel d’utilisation nous avons marqué les passages concernant votre sécurité avec ce signe.Lisez le manuel d’utilisation avant de commencer à travailler avec cet outil électrique.Respectez les indications relatives au sens de rotation de la pièce à usiner et de la lame de scie m Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION ! Lorsque vous utilisez des outils électriques, il convient de respecter les consignes de sécurité fondamen-tale suivantes, afin de vous protéger contre les chocs élec-triques, les blessures et les risques d‘incendie. Lisez toutes les instructions avant l‘utilisation de cet outil électrique et conservez soigneusement les consignes de sécurité.Travailler en toute sécurité avec la machine – Tout désordre dans la zone de travail peut causer des accidents. – N’exposez pas les outils électriques à la pluie. – N’utilisez pas utiliser les outils électriques dans des environnements humides ou mouillés. – Assurez un bon éclairage de la zone de travail. – N’utilisez pas les outils électriques dans des en-vironnements exposés aux risqué d‘incendie ou d‘explosion. – Évitez tout contact corporel avec les pieces mises à la terre (p.ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières élec-triques, réfrigérateurs). – Tenez l‘outil électrique et le câble hors de la portée de tierces personnes, et en particulier des enfants. Tenez-les éloignés de la zone de travail. – Les outils électriques non utilisés doivent être con-servés dans un endroit sec, en hauteur ou fermé, hors de la portée des enfants. – Un travail plus efficace et plus sûr est assure dans le domaine de puissance indiqué. – N’utilisez pas d‘outils électriques de faible puis-sance pour les tâches difficiles. – N’utilisez pas l‘outil électrique à des fins pour les-quelles il n‘est pas prévu. Par exemple, il ne faut pas utiliser de scie circulaire portable pour couper des branches d‘arbres ou des bûches. – Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux ; ils peuvent être happés et entraînés par les pièces en mouvement. – Lorsque vous travaillez à l‘extérieur, il est recom- mandé de porter des chaussures antidérapantes. – Attachez vos cheveux si vous avez des cheveux longs. – Portez des lunettes de protection. – Portez un masque anti-poussière si vous effectuez des travaux qui produisent de la poussière. – Si des dispositifs d‘aspiration et de capture de poussière sont disponibles, assurez-vous qu‘ils soient bien raccordés et utilisés.28
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
1 Mesures de sécurité – Avertissement ! N’utilisez pas de lames de scie endommagées ou déformées. – Remplacez toute table usée. – Utilisez uniquement des lames de scie qui sont recommandées par le fabricant et conformes à la norme EN 847-1. Avertissement! Lors du remplace- ment de la lame de scie, veillez à ce que la largeur de coupe ne soit pas inférieure et que la lame de base de la lame de scie ne soit pas plus épaisse que le départoir ; – Veillez à utiliser une lame de scie adaptée au ma- tériau à couper. – Portez un équipement de protection individuelle approprié. Cela inclut : – des protections auditives, – pour réduire le risque de perte auditive, – un masque anti-poussière – pour réduire le risque de respirer des poussières dangereuses. – des gants de protection lors de l‘utilisation – de lames de scie et de matériaux rugueux. – Transportez les lames de scie – autant que possible dans un récipient. – Lorsque vous sciez du bois, raccordez l‘outil élec- trique à un dispositif de collecte de poussières. Le dégagement de poussières est entre autres influen- cé par le type de matériau à usiner, l‘importance des depots locaux (collecte ou source) et le réglage correct des hottes/déflecteurs/guides. – N’utilisez pas de lames en acier à coupe rapide (acier HSS). – Conservez toujours le poussoir près de la machine en cas de non-utilisation. 2 Maintenance et entretien – Les niveaux de bruit sont influencés par diffe- rent facteurs, y compris le type de lame de scie, l‘état de la lame de scie et de l‘outil électrique. Si possible, utilisez uniquement des lames de scie conçues pour réduire le bruit ; procédez à la maintenance régulière de l‘outil électrique et des outils d‘insertion; réparez-les si nécessaire pour réduire le bruit. – Signalez immédiatement tout défaut sur l‘outil électrique, les dispositifs de sécurité ou l‘outil d‘insertion à la personne charge de la sécurité dès son apparition. 3 Travail en toute sécurité – Utilisez le poussoir pour guider la pièce en toute sécurité sur la lame de scie; – Ne guidez pas de pliure ou de rainure, sans avoir préalablement installé un dispositif de sécurité approprié au-dessus de la table de sciage, comme un dispositif de protection du tunnel. – N‘utilisez pas cet outil électrique pour faire des entailles (rainure se terminant dans la pièce). – Utilisez uniquement des lames de scie dont la vitesse maximale admissible n‘est pas inférieure – Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la ma- chine de la prise électrique. Protégez le câble de la chaleur, de l‘huile et des arêtes vives. – Utilisez des dispositifs de serrage ou un étau pour bloquer la pièce. Elle est ainsi mieux maintenue qu‘avec vos seules mains. – Veillez à avoir une position stable et gardez votre équilibre en tout temps. – Gardez les outils de coupe affûtés et propres, pour assurer un travail plus efficace et plus sûr. – Respectez les instructions de lubrification et de remplacement des outils. – Contrôlez régulièrement le cordon d‘alimentation de l‘outil électrique, et faitesle remplacer par un spécialiste agréé en cas de dommages. – Contrôlez régulièrement les câbles de rallonge et remplacez-les en cas de dommages. – Maintenez les poignées sèches, propres et exemp- tes d‘huile et de graisse. – En cas de non-utilisation de l‘outil électrique, avant tout travail de maintenance et lors du remplace- ment des outils comme la lame de scie, la perceuse et la fraiseuse, vérifiez, avant la mise en marche de la machine, que les clés et les outils de réglage aient bien été retirés. – Assurez-vous que l‘interrupteur soit en position d’arrêt avant de brancher le connecteur dans la prise électrique. – En cas d‘utilisation à l‘extérieur, utilisez exclusi- vement des câbles de rallonge homologues et mar- qués à cet effet. – Faites attention à ce que vous faites. Faites preu- ve de bon sens lorsque vous utilisez la machine. N’utilisez pas l‘outil électrique si vous n‘êtes pas concentré. – Avant toute autre utilisation de l‘outil électrique, vérifiez soigneusement le bon fonctionnement conforme des dispositifs de sécurité et des autres pièces. – Vérifiez si les pièces mobiles fonctionnent cor- rectement et qu’elles ne coincent pas ou si elles sont endommagées. Toutes les pieces doivent être correctement montées et toutes les conditions doi- vent être remplies pour assurer un fonctionnement impeccable de l‘outil électrique. – Les dispositifs de protection et les pieces endom- magés doivent être réparés ou remplacés comme spécifié, par un atelier spécialisé agréé, sauf indi- cation contraire dans le manuel d‘utilisation. – Les interrupteurs endommagés doivent être rempla- cés par un atelier de service aprèsvente. – N’utilisez pas d‘outils électriques don’t l‘interrupteur ne peut plus être mis en marche ou à l’arrêt. – L‘utilisation d‘autres outils d‘insertion et d‘autres accessoires peut induire un risqué de blessures. – Cet outil électrique est conforme aux norms de sécurité pertinentes. Les reparations doivent uni- quement être effectuées par un électricien qualifié avec des pieces d‘origine. Autrement, l‘utilisateur pourrait être victime d’accidents.29 veau de bruit admissible est dépassé. Impérativement porter un équipement de protection personnelle ainsi qu’une protection auditive.
- Blessures causées par une lame de scie défectueuse. Régulièrement et avant chaque utilisation, vérifier si la lame de scie est en parfait état.
- Danger dû au courant électrique, l’utilisation de con- ducteurs de raccordement électrique non appropriés.
- En cas d’utilisation d’accessoires spéciaux, il con- vient d’observer et de lire attentivement le manuel d’utilisation des accessoires spéciaux.
- Malgré toutes les précautions prises, il est toujours possible qu’il y ait des risques résiduels non évidents.
- Les risques résiduels peuvent être réduits à un mi- nimum, à condition que les consignes de sécurité et l’utilisation conforme ainsi que le manuel d’utilisation soient observés dans leur ensemble. m Utilisation conforme L’outil électrique est conforme à la directive « machines » CE en vigueur.
- Le présent outil électrique est défini comme outil élec- trique transportable.
- Pour transporter / déplacer l’outil électrique, saisir l’avant et l’arrière sur la table de scie et soulever l’outil électrique.
- Si le support fourni n’est pas utilisé, l’outil électrique doit être fixé sur un établi stable. La hauteur de travail doit être de 850 mm.
- En tant qu’opérateur placez-vous toujours devant l’outil électrique, à gauche de la lame de scie.
- La zone de travail et la zone autour de l’outil élec- trique doit toujours être dégagée de corps étrangers afin d’éviter des accidents.
- Par définition, les pièces à usiner ne doivent jama- is contenir de corps étrangers comme des clous ou des vis.
- Avant la mise en service, l’outil électrique doit être raccordé à une installation d’aspiration équipée d’une conduite d’aspiration flexible et difficilement inflam- mable. L’échelonnement doit se mettre en route au- tomatiquement lors de la mise en service de l’outil électrique.
- Quand l’outil électrique est utilisé dans des locaux fer- més, il doit être raccordé à un système d’aspiration. Utilisez une aspiration de poussière de 3200 ha ou 2600 ha afin d’éliminer les éclats et la poussière de sciage. Le débit au niveau de la tubulure d’aspiration doit être de 20 m/s.
- Le système automatique de mise en service est dispo- nible comme accessoire spécial. Type ALV 2 : Art. n° 7910 4010, 230–240 V/50 Hz
- À la mise en marche de l’outil électrique, l’installation d’aspiration démarre automatiquement après 2 – 3 secondes. Cela empêche toute surcharge du fusible de bâtiment.
- Après l’arrêt de l’outil électrique, l’installation d’aspiration fonctionne encore durant 3 – 4 secondes et puis s’arrête automatiquement.
- Cela permet d’aspirer la poussière résiduelle conformé- – à la vitesse maximale de la broche de la scie cir- culaire sur table, et qui sont adaptées á la pièce à couper. – Utilisez uniquement des dispositifs de transport pour transporter l‘outil électrique. – N’utilisez jamais de dispositifs de sécurité pour la manipulation ou le transport. – Veillez à ce que la partie supérieure de la lame de scie soit recouverte pendant le transport, par exemple avec un dispositif de sécurité. Avertissement! Cet outil électrique produit un champ magnétique lors de son fonctionnement. Ce champ peut interférer dans certaines circonstances avec des implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou de blessures mortelles, nous recom- mandons aux personnes portant des implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l‘implant médical avant d‘utiliser l‘outil électrique.
1 Utilisez uniquement des outils d‘insertion dont vous maîtrisez l‘utilisation. 2 Respectez la vitesse maximale admissible. La vitesse maximale admissible indiquée sur l‘outil d‘insertion ne doit pas être dépassée. Respectez la plage de vitesse si elle est spécifiée. 3 N’utilisez pas d‘outils d‘insertion présentant des fis- sures. Éliminez tout outil d‘insertion fissuré. Il est interdit de les réparer. 4 Nettoyez les surfaces de serrage de la saleté, de la graisse, de l‘huile et de l‘eau. 5 Maniez les outils d‘insertion avec prudence. Conser- vez-les de préférence dans leur emballage d‘origine ou dans des conteneurs spéciaux. Portez des gants de protection pour améliorer l‘adhérence et réduire le risque de blessures. 6 Avant toute utilisation des outils d‘insertion, assurez- vous que tous les dispositifs de sécurité soient cor- rectement fixés. 7 Avant toute utilisation, assurez-vous que l‘outil d‘insertion utilisé réponde aux exigencies techniques de cet outil électrique et qu’il soit bien fixé. 8 Utilisez la lame de scie fournie uniquement pour les travaux de sciage du bois. Ne l’utilisez jamais pour le travail des métaux. RISQUES RESIDUELS L’outil électrique est construit selon l’état de la technique et les règles reconnues de la technique de sécurité. Il peut néanmoins y avoir des risques résiduels pendant le travail.
- Risque de blessure des doigts et des mains par la la- me de scie en rotation dans le cas où la pièce à usiner n’est pas guidée de manière appropriée.
- Blessures causées par l’éjection de la pièce à usiner en cas de maintien ou guidage inapproprié ou en cas de travail sans butée.
- Risques de santé dus au bruit. Pendant le travail, le ni-30 12 Tuyau d’aspiration 13 Insert de table Montage L’ensemble des travaux de montage et d’équipement ne doivent être effectués qu’avec la fiche d’alimentation dé- branchée. En raison des contraintes d’emballage cet outil électrique n’est pas complètement monté.
- Ouvrez le carton et enlevez les parties d’emballage et de polystyrène.
- Enlevez les pièces individuelles jointes.
- Sortez l’outil électrique du carton et posez-le sur le sol, posez-le sur un morceau de carton pour protéger la surface. Note : Cet outil électrique est lourd, ne le soulevez du car- ton qu’avec l’aide d’une seconde personne. Posez toutes les pièces livrées sur une surface plane. Rassemblez les pièces de même type. Note: Si certains assemblages doivent être fixés au mo- yen d’une vis (à tête ronde / ou hexagonale), d’écrous hexagonaux et de rondelles, la rondelle doit être posée sous l’écrou. Toujours introduire les vis de l’extérieur vers l’intérieur, fixer les assemblages au moyen d’écrous à l’intérieur. Note: Pendant le montage, ne pas serrer les écrous et vis complètement, mais suffisamment pour qu’ils ne puis- sent pas tomber. Si vous serrez les écrous et vis déjà avant le montage final, ce dernier ne peut pas être ef- fectué.
ETAPE 1. INSTALLATION, FIG. 2
1 Poser l’outil électrique sur le côté de sorte qu’il repose sur les roues et sur les tampons en caoutchouc. 2 Desserrer les écrous papillons (A). 3 Rabattez la partie support (10) vers le haut et poussez- le dans le guidage. 4 Resserrer l’écrou papillon. 5 Répétez cette opération pour la deuxième partie du support (11). ETAPE 2.
MONTAGE DU VOLANT, FIG. 3
1 x Poignée 1 x Clé Allen 1 x Clé plate 1 Soulevez le capuchon de la poignée à l’aide d’un tournevis. 2 Enlevez l’écrou de la poignée. 3 Placez l’écrou sur la face arrière du volant dans l’enfoncement prévu à cet effet. 4 Poussez la poignée, avec la vis à l’avant, dans l’ouverture du volant. 5 Serrez la vis de la poignée à fond et fermez l’ouverture de la poignée avec le capuchon. ment aux prescriptions relatives aux matières dange- reuses. Cela économise du courant et réduit le bruit. L’installation d’aspiration ne fonctionne que lorsque l’outil électrique est en service.
- Ne pas démarrer ou enlever l’installation d’aspiration ou le dépoussiéreur quand l’outil électrique est en service.
- Cet outil électrique est construit exclusivement pour l’usinage de bois ou de matériaux similaires au bois. N’utiliser que des outils et accessoires d’origine. Se- lon le type de découpe et de bois (bois massif, con- treplaqué ou panneaux d’aggloméré) utiliser la la- me de scie requise selon la norme EN 847-1. Tenir compte des accessoires mentionnés dans ce manuel d’utilisation.
- N’utiliser l’outil électrique que s’il est techniquement en parfait état et conformément aux règles de sécurité tout en respectant le manuel d’utilisation. Supprimer (faire supprimer) immédiatement tous les dysfoncti- onnements susceptibles de compromettre la sécurité.
- Il convient d’observer les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques tech- niques.
- Il convient d’observer également les prescriptions ap- plicables de prévention des accidents ainsi que toutes les autres règles de sécurité généralement reconnues.
- L’outil électrique ne doit être utilisé, entretenu et répa- ré que par des personnes familiarisés avec l’appareil et connaissant les dangers correspondants. Toute mo- dification arbitraire de l’outil électrique annule la res- ponsabilité du fabricant en cas de dommages causés.
- L’outil électrique ne doit être utilisé qu’avec les acces- soires et outils d’origine du fabricant.
- Toute utilisation autre est considérée comme non con- forme. Le fabricant ne saurait être rendu responsable des dommages ainsi causés ; l’utilisateur en porte seul la responsabilité. Installation Préparez l’emplacement de travail où l’outil électrique do- it être installé. Prévoir suffisamment d’espace pour per- mettre un travail en sécurité et sans perturbations. L’outil électrique est conçu pour le travail à l’intérieur de locaux fermés et doit être placé de manière stable sur un sol plan et résistant. Description, Fig. 1 1 Interrupteur marche/arrêt 2 Roue de réglage 3 Lame de scie 4 Coin fendeur 5 Protection de la lame de scie 6 Butée longitudinale 7 Rallonge de table 8 Sac à sciure 9 Roue de transport 10 Pied de support droit 11 Pied de support gauche31 pièce à usiner, la protection de la lame de scie doit revenir dans la position de repos. 3 Raccordez une extrémité du tuyau d’aspiration (12) à la tubulure d’aspiration sur la protection de la lame de scie et l’autre extrémité à l’autre extrémité de la tuyère d’aspiration. 4 Pour enlever la protection de la lame de scie (5), démontez tout d’abord le tuyau d’aspiration, puis des- serrez la vis papillon et puis retirez la protection de la lame de scie (5). Note: La protection de la lame de scie (5) doit se trouver, à tout moment, en position de travail afin d’éviter le con- tact avec la lame de scie. Pendant le sciage elle doit se lever sur la pièce à usiner. ETAPE 7.
MONTAGE DE LA BUTEE LONGITUDINALE, FIG. 7
1 Butée longitudinale 1 Assurez-vous que le levier sur l’extrémité avant de la butée soit desserré et posez-le avec l’extrémité arrière sur le rail de butée arrière. 2 Posez la butée sur le rail de butée avant. 3 Rabattez le levier vers le bas pour fixer la butée lon- gitudinale. Mise en service Respectez les consignes de sécurité ! Important: L’outil électrique ne doit être mis en service qu’avec l’ensemble des dispositifs de protection et de sé- curité mis en place. Le capot de protection doit être abaissé sur la pièce à usiner lors de chaque opération. Avant la mise en marche de l’outil électrique tous les dis- positifs de protection et de sécurité doivent avoir été mis en place selon les prescriptions. La lame de scie doit pouvoir tourner librement. Vérifiez le bois qui a déjà été usiné auparavant pour dé- tecter des corps étrangers (clous, vis, etc.). Enlevez tous les corps étrangers. Branchez l’outil électrique sur une prise de courant avec mise à la terre. Avant d’actionner l’interrupteur principal, assurez-vous que la lame de scie est montée correcte- ment et que les parties mobiles se déplacent facilement.
Avertissement : Si vous avez des doutes, quels qu’ils soi-
ent, faites installer l’outil électrique par un expert. Il est trop dangereux de travailler avec des présomptions. MISE EN MARCHE ET A L’ARRET
- La scie peut être mise en marche par une pression sur la touche verte « I ».
- Pour arrêter la scie de nouveau, appuyer sur la touche rouge « 0 » REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE, FIG. 9
- L’outil électrique doit être réglé de sorte que la pointe de la dent de scie la plus haute soit placée légèrement au-dessus de la pièce à usiner.
- Régler la hauteur de coupe souhaitée en tournant la roue de réglage de la hauteur (2). ETAPE 3. MONTAGE DE LA RALLONGE DE TABLE, FIG. 4.1 - 4.2 1 x Plateau de table 2 x Clé Allen 2 x Clé plate 1 Tires les deux pivots (B) de la fixation du sac à sci- ures vers l’extérieur et enlevez les vis à six pans et les rondelles. 2 Montez le plateau de table (2) en le poussant sur les pivots. 3 Assurez-vous que les extrémités des deux pivots corre- spondent aux taraudages du plateau de table. 4 Montez la fixation du sac à sciures sur le plateau de table et serrez les vis à fond. 5 Fixez le plateau de table (2) au moyen de 2 vis à six pans (D) sur les pivots (B). 6 Fixez le sac à sciures (8) au moyen des fermetures velcro® sur la rallonge de table. ETAPE 4.
MONTAGE DU COIN FENDEUR, FIG. 5.1 – 5.2
1 Coin fendeur 2 Protection de la lame de scie 1 Enlevez l’insert de table. 2 Mettez la lame de scie dans la position la plus haute en tournant le volant de réglage de la hauteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3 Desserrez le tendeur du coin fendeur (E). Fig. 5.1 4 Poussez le coin fendeur (4) dans la position prévue à cet effet. Veillez à ce que les pointes du support du coin fendeur s’enclenchent dans les alésages du coin fendeur. 5 Serrez de nouveau le tendeur du coin fendeur (E). Fig. 5.2 6 Remettez l’insert de table en place. ETAPE 5.
UTILISATION DU DISPOSITIF DE DEPLACEMENT, FIG. 8
1 Appuyez sur le bouton sur la face inférieure de la poignée (F) et tirez la poignée télescopique vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 2 Pencher l’outil électrique légèrement vers soi de sorte qu’il repose complètement sur les roues. 3 Tirer l’outil électrique à l’endroit prévu et l’installer comme décrit à l’étape 1. 4 Veillez à une installation stable et à un sol résistant. ETAPE 6. MONTER LA PROTECTION DE LA LAME DE SCIE, FIG. 6 1 Capot de protection 1 Tuyau d’aspiration 1 Pour monter la protection de la lame de scie (5), la poser sur le coin fendeur (4) de sorte que la vis s’adapte dans la fente du coin fendeur. 2 Serrez suffisamment l’écrou papillons de sorte que la protection de la lame de scie reste mobile, mais se soulève quand la pièce à usiner est approchée de la lame de scie. Veuillez noter : Après le sciage de la32 TRAVAILLER SUR DES MACHINES A SCIE CIRCULAIRE Découpe de pièces à usiner larges, Fig. 12 La largeur de la pièce à usiner est supérieure à 120 mm. Outil : Lame de scie circulaire pour découpe longitudinale Déroulement de l’opération : Régler la butée longitudina- le en fonction de la largeur prévue de la pièce à usiner. Veiller à un support de main sûr. Si la découpe sépare d’étroites pièces à découper, le travail au niveau de la pi- èce s’effectue uniquement avec la main droite ou à l’aide d’un poussoir. S’il y a un risque que la pièce à usiner res- te bloquée entre la lame de scie circulaire, le coin fendeur et la butée, il convient d’utiliser une butée auxiliaire plus courte. Note : Sur les images le capot d’aspiration supérieur est seulement esquissé, ou dans certain cas il a été omis pour indiquer plus clairement le déroulement du travail ou le dispositif. Le capot d’aspiration supérieur est néces- saire pour tous les travaux indiqués.
DECOUPE DE PIECES ETROITES
La largeur de la pièce à usiner est inférieure à 120 mm. Outil : Lame de scie pour découpe longitudinale Déroulement de l’opération : Régler la butée longitudina- le en fonction de la largeur prévue de la pièce à usiner. Pousser la pièce à usiner avec les deux mains, à proxi- mité de la lame de scie utiliser le poussoir, et pousser la pièce jusque derrière le coin fendeur. Pour de cour- tes pièces à usiner, utiliser le poussoir dès le début pour l’avancement.
COUPE TRANSVERSALE DE PIECES A USINER
ETROITES Note : Pour la coupe transversale de pièces à usiner ét- roites, nous recommandons l’utilisation d’une baguette. Cette dernière n’est pas comprise dans l’étendue de la livraison. Outil : Lame de coupe transversale à denture fine Déroulement de l’opération : Régler la baguette de sorte que les sections de pièce à usiner ne puissent pas tou- cher la partie montante de la lame à scie. N’approcher les pièces à usiner qu’au moyen de la butée transversale ou du poussoir transversal. Ne pas enlever les déchets à proximité de la pièce à usi- ner avec les mains. COUPES LONGITUDINALES
- Pour les coupes longitudinales, utiliser la butée lon- gitudinale.
- La butée longitudinale (6) peut être fixée sur chaque côté du plateau de table.
- Desserrer le levier de serrage en le tirant vers le haut.
- Pour l’utilisation de la graduation, déplacez la butée jusqu’à la lame de scie et relevez la mesure sur la gra- duation. Ensuite, éloignez la butée de la lame de scie. La différence de mesure est égale à la largeur de cou- pe. Pour obtenir une mesure précise il est nécessaire d’effectuer une coupe d’essai, de mesurer la pièce à usiner et de réajuster la butée.
- Poussez la butée dans la position souhaitée.
- Resserrez le levier de serrage.
Avertissement: La butée longitudinale (6) doit toujours
- Le fait de tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre augmente la hauteur de coupe.
- Le fait de tourner dans le sens des aiguilles d’une mon- tre réduit la hauteur de coupe. REGLER L’ANGLE DE LA LAME DE SCIE. FIG. 10
- Desserrez le levier de serrage (K) et poussez le vo- lant (2) vers la scie jusqu’à qu’il s’enclenche dans la denture.
- Réglez alors le volant jusqu’à ce que l’aiguille indique l’angle correct sur la graduation (S).
- Resserrer le levier de serrage après le réglage. Desserrez le levier de serrage (K) et poussez le volant (2) vers la scie jusqu’à qu’il s’enclenche dans la denture. Réglez alors le volant jusqu’à ce que l’aiguille indique l’angle correct sur la graduation (S). Resserrer le levier de serrage après le réglage. TRAVAIL AVEC L’ELARGISSEMENT DE TABLE, FIG. 11 TRAVAIL AVEC L’ELARGISSEMENT DE TABLE, FIG. 11 Utilisez l’élargissement de table afin d’augmenter la lar- geur utilisable de la table.
- Tirez le levier (L) vers le haut pour desserrer le verrouil- lage de l’élargissement de table.
- Poussez l’élargissement de table dans la position souhaitée.
- Après avoir réglé la largeur souhaitée, verrouillez l’élargissement de table en repoussant le levier vers le bas. Consignes de travail Attention!
- Nous recommandons d’effectuer une coupe d’essai après chaque nouveau réglage afin de vérifier les di- mensions réglées.
- Après la mise en marche de la scie et avant d’effectuer une coupe, attendre jusqu’à ce que la lame de scie ait atteint la vitesse maximale.
- Ne faire fonctionner l’appareil qu’avec l’aspiration en service.
- Vérifiez et nettoyez régulièrement les canaux d’aspiration.
PROTECTION DE SURCHARGE
Cet outil électrique est équipé d’une protection de surcharge. Si la protection de surcharge a déclenché, procédez comme suit : 1 Coupez l’outil électrique de l’alimentation en courant. 2 Laissez l’outil électrique refroidir. 3 Inspectez l’outil électrique pour de potentielles dé- tériorations survenues. Faites réparer les dommages avant une nouvelle mise en service. 4 Mettez l’outil électrique sous tension. 5 Mettez l’outil électrique en marche comme décrit et mettez-le en service.33 dement.
- Détériorations de l’isolation causées par l’arrachage de la prise de courant murale.
- Fissures dues au vieillissement de l’isolation. De tels câbles de raccordement endommagés ne doivent pas être utilisés et présentent un danger de mort en raison de l’isolation endommagée. Inspecter régulièrement les câbles de raccordement élec- triques. Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas branché sur le réseau pendant l’inspection. Les câbles de raccordement électrique doivent être con- formes aux spécifications VDE et aux normes DIN ap- plicables. N’utilisez que des câbles de raccordement marqués H 07 RN. L’inscription des désignations de type sur le câble de rac- cordement est prescription.
- Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccorde- ment spéciales. Autrement dit, il est interdit de l’utiliser sur un point de raccordement au choix.
- L’appareil peut entraîner des variations de tension provi- soires lorsque le réseau n’est pas favorable.
- Le produit est exclusivement prévu pour l’utilisation aux points de raccordement a) qui ne dépassent pas une impédance de réseau maxi- male autorisée de «Z» ou b) qui ont une intensité admissible du courant permanent d’au moins 100 A par phase.
- En tant qu’utilisateur, vous devez vous assurer, si né- cessaire en consultant votre entreprise d’électricité loca- le, que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à l’une des deux exigences a) ou b). Moteur à courant alternatif
- La tension d’alimentation doit être de 230V – 50Hz.
- Les câbles de prolongation jusqu’à 25 m de long doi- vent avoir une section de 1,5 mm2, au-delà de 25 m de longueur, une section d’au moins 2,5 mm2.
- Le raccordement au réseau est protégé par un fusible retardé de 16 A Les raccordements et les réparations de l’équipement ma- tériel ne doivent être effectués que par un électricien spé- cialisé. En cas de questions, veuillez indiquer les informations suivantes :
- Type de courant du moteur
- Données sur la plaque signalétique de la machine En cas de restitution du moteur, toujours envoyer l’unité d’entraînement complète avec l’interrupteur. Respectez les consignes de sécurité ! être réglée parallèlement à la lame de scie (3). Pendant l’utilisation, vérifiez périodiquement l’alignement et la bonne tenue et après une période prolongée de non-uti- lisation, resserrez éventuellement les vis (P) et ajustez la butée longitudinale avec une butée d’angle (R). Les vib- rations peuvent desserrer les vis (P) et déplacer la butée d’angle. Fig. 12.1
COUPES TRANSVERSALES, FIG. 13
- Utilisez le gabarit de coupe transversale pour effectuer des coupes en angle.
- Le gabarit de coupe transversale peut être fixé sur chaque côté du plateau de table.
- Poussez le gabarit de coupe transversale dans la rai- nure du plateau de table.
- Desserrez le bouton sur le gabarit de coupe transversale.
- Tournez le gabarit de coupe transversale afin d’obtenir l’angle souhaité.
- Resserrez le bouton.
Avertissement: Pendant l’utilisation, vérifiez périodique-
ment l’alignement et la bonne tenue et après une période prolongée de non-utilisation, resserrez éventuellement les vis et ajustez la butée. Les vibrations peuvent desserrer les vis et déplacer la butée. BEVEL CUTS Note: Les coupes en biais se font par principe avec la butée longitudinale (9).
- Régler la lame de scie (3) sur l’angle de coupe souhai- té.
- Régler la butée longitudinale (6) en fonction de la lar- geur de la pièce à usiner.
- Effectuer la coupe en fonction de la largeur de la pi- èce à usiner. m Raccordement électrique Le moteur électrique installé est raccordé et opérationnel. Le raccordement est conforme aux spécifications VDE et aux normes DIN applicables. Le raccordement au réseau du client ainsi que le câble de prolongation utilisé doivent être conformes à ces spé- cifications. Indications importantes Le moteur électrique 230 V~/50 Hz est conçu pour le mode de fonctionnement S6 40%. En cas de surcharge du moteur, il s’arrête automatique- ment. Après une période de refroidissement (variable dans le temps), le moteur peut de nouveau être mis en marche. Câbles de raccordement électrique endommagés Les câbles de raccordement électrique subissent souvent des dommages au niveau de l’isolation. Les causes en sont :
- Points de compression quand les câbles de raccorde- ment passent par des fenêtres ou ouvertures de portes.
- Des plis dus à une fixation ou un guidage inapproprié du câble de raccordement.
- Coupures dues à l’écrasement des câbles de raccor-34 la lame de scie (M) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (filet à droite).• Enlevez la bride extérieure (K) et sortez la lame de scie.• Nettoyez les deux brides minutieusement avant de monter une nouvelle lame de scie.• Montez et fixez la lame de scie dans l’ordre inverse. Attention : Veillez au sens de rotation de la lame de scie. Le bord de coupe des dents doit montrer dans le sens de marche, c’est—à-dire vers l’avant (voir flèche sur la lame de scie). • Remontez l’insert de table.• Avant de retravailler avec la scie, assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont opérationnels. Im-portant : Après le montage, vérifiez, en tournant avec la main, si la lame de scie tourne librement. • Raccordez la scie au réseau électrique et laissez-la tourner à vide avant de commencer de scier.AVERTISSEMENT A l’intérieur de l’outil électrique il n’y a aucune pi-èce pour la maintenance par l’utilisateur. N’ouvrez jamais l’outil électrique ! Pour des travaux de maintenance plus poussés, adressez-vous à un expert ! REPARATION Les dommages doivent être réparés exclusivement par un personnel qualifié.AVERTISSEMENT Si le câble d’alimentation ou la fiche de ce câble est endommagé, il doit être remplacé par un électricien qualifié afin d’éviter des dangers !AVERTISSEMENT Après les travaux de nettoyage et de maintenance, toujours s’assurer que tous les dispositifs de pro-tection, s’il y a lieu, ont été remontés correctement et de manière sûre. Ne jamais utiliser l’outil électrique sans les dispositifs de protection !
STOCKAGE ET TRANSPORT
STOCKAGE 1 Nettoyez l’outil électrique comme décrit à la section « Nettoyage ».2 Stockez l’outil électrique et ses accessoires dans un endroit sombre, sec, sans gel et bien aéré hors de la portée des enfants. La température de stockage idéale est comprise entre 10 et 30°C. 3 En cas de non-utilisation enroulez le câble d’alimentation sur le logement de câbles à l’arrière de l’outil électrique.4 Recouvrez l’outil électrique pour le protéger contre la poussière et l’humidité.5 Conservez le manuel d’utilisation avec l’outil élec-trique.Conservation du poussoir et du gabarit de coupe transversa-le, Fig. 15En cas de non-utilisation du gabarit de coupe transver- Nettoyage, Maintenance et Reparation AVERTISSEMENT Pour tous les travaux sur l’outil électrique même (par ex. transport, montage, travaux d’équipement, de nettoyage et de maintenance) toujours débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant ! NETTOYAGE 1 Toujours laisser l’outil électrique refroidir après l’utilisation.2 Nettoyez l’outil électrique après chaque utilisation avec un chiffon humide et un peu de savon. Utilisez des pinceaux ou des brosses pour les endroits difficiles d’accès.Note: Ne pas utiliser des produits de nettoyage ou sol-vants agressifs. Ils risquent d’attaquer les parties en plas-tique et en métal de l’outil électrique.3 Nettoyer régulièrement l’intérieur de l’outil électrique, comme le segment denté et le pignon du dispositif pivotant pour enlever les résidus de bois et de sciure.4 Enlever avec un outil non coupant approprié d’éventuels bouchons de sciure sur la tubulure d’aspiration.AVERTISSEMENT Ne pas enlever les bouchons avec les mains ou les doigts !5 Enlever des résidus de poussière particulièrement coriaces à l’air comprimé (max. 3 bars). Maintenance Vérifier régulièrement la lame de scie. N’utilisez que des lames de scie bien aiguisées, sans fissures et non défor-mées. N’utiliser que des outils conformes à la norme eu-ropéenne EN 847-1.Remplacer un insert de table usé immédiatement par un neuf de même type.La surface de la table doit toujours être propre, sans résine.1 Vérifier régulièrement la lame de scie. N’utilisez que des lames de scie bien aiguisées, sans fissures et non déformées. N’utiliser que des outils conformes à la norme européenne EN 847-1.2 Remplacer un insert de table usé immédiatement par un neuf de même type.3 La surface de la table doit toujours être propre, sans résine.Remplacement de la lame de scie, Fig. 14.1-14.2 Portez des gants, quand vous manipulez la lame de scie.• Tournez la roue de réglage en hauteur (2) jusqu’à ce que la lame de scie se trouve dans la position la plus haute.• Enlevez le capot de protection (5).• Enlevez l’insert de table (13).• Bloquez la broche avec la clé à lame de scie (G).• Utilisez la clé à fourche (H) pour desserrer l’écrou de35 Dépannage Dysfonctionnement Cause possible Remède
1. La lame de scie se
détache après l’arrêt du moteur L’écrou de fixation n’est pas suffisamment serré Serrer l’écrou de fixation (filet à droite)
2. Le moteur ne démarre
pas a) Défaillance du fusible réseau a) Contrôler le fusible réseau b) Câble de prolongation défectueux b) Remplacer le câble de prolongation c) Les raccordement sur le moteur ou l’interrupteur est défectueux c) Faire vérifier par un électricien qualifié d) Moteur ou interrupteur défectueux d) Faire vérifier par un électricien qualifié
3. Moteur tourne dans le
mauvais sens a) Condensateur défectueux a) Faire vérifier par un électricien qualifié b) Raccordement incorrect b) Faire inverser la polarité de la prise de courant murale par un électricien qualifié
4. Le moteur ne fournit
pas de puissance, le fusible ne fonctionne pas a) La section du câble de prolongation est insuffisante a) voir raccordement électrique b) Surcharge due à une lame de scie émoussée b) Remplacer la lame de scie
5. Surfaces brûlées sur
la surface de coupe a) lame de scie émoussée a) Aiguiser, remplacer la lame de scie b) lame de scie incorrecte b) remplacer la lame de scie sale et du poussoir, ils peuvent être conservés dans le support latéral. Conservation de la clé pour la lame de scie, fig. 16 Les clés pour le remplacement de la lame de scie peu- vent être conservées sur l’outil électrique. NOTE: Avant une nouvelle utilisation, inspectez l’outil électrique à l’aide de ce manuel d’utilisation pour détec- ter une potentielle usure ou des dommages. TRANSPORT 1 Avant chaque transport, arrêter l’outil électrique et le débrancher de l’alimentation électrique. 2 Portez l’outil électrique au moins avec l’aide d’une seconde personne, ne pas saisir les élargissements de table. 3 Pour l’utilisation du dispositif de déplacement, posez l’outil électrique sur le côté, rabattez les deux parties du support et fixez-les en serrant les écrous papillons. Ensuite, procéder comme décrit à l’étape 3. 4 Protégez l’outil électrique contre les coups, les chocs et de fortes vibrations, par ex. lors du transport dans des véhicules. 5 Fixez l’outil électrique pour l’empêcher de basculer ou de glisser.DE erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel
déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l’article
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à une recyclage respectueux de l’environnement.
Notice Facile