Klarstein 10030135 - Congélateur

10030135 - Congélateur Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10030135 Klarstein au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein 10030135 - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur Klarstein 10030135
Capacité 100 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (L x P x H) 55 x 58 x 85 cm
Poids 30 kg
Température de congélation -18°C
Niveau sonore 42 dB
Utilisation Idéal pour conserver les aliments surgelés, avec un accès facile grâce à son design compact.
Entretien Dégivrage manuel recommandé pour maintenir l'efficacité.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage pour éviter les ouvertures accidentelles.
Informations générales Appareil adapté pour les petits espaces, idéal pour les appartements ou les cuisines avec peu de place.

FOIRE AUX QUESTIONS - 10030135 Klarstein

Comment régler la température de mon congélateur Klarstein 10030135 ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur. Tournez le bouton jusqu'à atteindre la température désirée. Une température recommandée est de -18°C.
Mon congélateur ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le congélateur est correctement branché et si la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon congélateur Klarstein 10030135 ?
Pour dégivrer, débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez accélérer le processus en plaçant un récipient d'eau chaude à l'intérieur. Essuyez l'eau avant de rebrancher l'appareil.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur Klarstein 10030135 ?
Le congélateur Klarstein 10030135 a une capacité de 100 litres, ce qui permet de stocker une quantité importante d'aliments congelés.
Puis-je installer le congélateur dans un garage non chauffé ?
Le congélateur peut être installé dans un garage non chauffé, mais il est recommandé de le placer dans un endroit où la température ambiante reste entre -15°C et 43°C pour un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez bien avec un chiffon propre et sec après le nettoyage.
Le bruit de mon congélateur est-il normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du congélateur. Cependant, si le bruit devient excessif ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il n'y a pas d'objets bloquant le compresseur.
Comment prolonger la durée de vie de mon congélateur ?
Pour prolonger la durée de vie, assurez-vous de dégivrer régulièrement, de maintenir une température adéquate, et de nettoyer les serpentins du condenseur tous les six mois.

Questions des utilisateurs sur 10030135 Klarstein

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10030135 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10030135 de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI 10030135 Klarstein

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin déviter déventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil.

Sommaire

Consignes de sécurité 21

Aperçu de l'appareil 24

Utilisation 25

Nettoyage et entretien 26

Résolution des problèmes 27

Information sur le recyclage 28

Déclaration de conformité 28

Consignes de sécurité

Utilisation conforme et sécurité de l'appareil

  • Les enfants ainsi que les personnes dont les capacité physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui doivent une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, doivent utiliser l'appareil uniquement sils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont assimilé les consignes d'utilisation de l'appareil que cette personne leur a fournies.
  • Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui doivent une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, doivent utiliser l'appareil uniquement sils sont surveillés par la personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont assimilé les consignes d'utilisation de l'appareil que cette personne leur a fournies.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer et entretenir l'appareil sans surveillance. Tenir l'appareil et le cable hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Ne pas stocker de substances explosives dans l'appareil comme des bombes aerosols comportant des gaz combustibles inflammables.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire réparer par le service client habilité, afin de se prémunir de tout danger.
  • Cet apparéil est destiné à une utilisation à domicile ou dans un lieu similaire, par exemple dans la kitchenette d'une entreprise, d'un bureau ou dans d'autres environnements de travail comme une ferme, un hôtel, un motel, ou tout autre service d'hôtelierie.
  • Ne pas obstruer les ouvertures d'aération du boîtier avec des objets.
  • Ne pas utiliser de moyen mécanique pour accélérer le processus de dégivrage autre que ceux recomman-dés par le fabricant.
  • Ne pas endommager le circuit de refroidissement.
  • Ne pas utiliser d'objet électrique dans l'appareil autre que ceux recommendés par le fabricant.
  • Fiche d'alimentation et cordon d'alimentation
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche d'alimentation. Saisir directement la fiche d'alimentation.
  • N'endommager le cordon d'alimentation enaucun cas.Assurer ainsi uneutilisation securisée de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé.
  • Faire remplacer un cordon d'alimentation use ou endommagé par le service client.
  • Utiliser une prise électrique d'au moins 10 A. La prise électrique ne doit pas etre utiliser avec d'autres
    appareils.

La fiche d'alimentation doit être complètement fichée dans la prise afin d'éviter tout incendie. S'assurer que la prise est bien reliée à la terre.

  • Le congelateur supporte un courant alternatif de 220-240 V à 50 Hz. Des variations de tension de plus de 10 % peuvent provoquer un dysfonctionnement ou un dégât. Si tel est le cas, un régulateur de tension de 750 W doit être connecté au réseau électrique.

  • En cas de fuite de gaz inflammbables depuis une source de gaz dans une piece, fermer la source de gaz et ouvrir les portes et les fenêtres. Dans ce cas, ne pas débrancher la fiche d'alimentation de l'appareil ni celui d'autres apparèils, car cela pourrait provoquer une étincelle et par conséquent un incendie.

  • Pour des raisons de sécurité, il est deconseilé de poser des apparêls menagers sur le conçélateur. Ne pas utiliser d'appareil électrique dans le conçélateur.

Consignes de sécurité pour l'utilisation

  • La maintenance et la réparation ne peuvent être effectuées que par le service client autorisé. Ne pas endommager le circuit de refroidissement.
  • Tout cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par le service client ou par un spécialiste.
  • Ne pasencer le'espace environnant de l'appareil. Il est nécessaire de garantir une bonne circulation de l'air.
    Le rebord entre le couvercle du coffre et le coffre est etroit. Veiller a ne pas y laisser trainer ses doigts pour eviter qu'ils ne se fassent ecraser. Fermer le couvercle du coffre avec precaution pour éviter la chute de particules.
  • Ne pas toucher trop longtemps la nourriture et les emballages du coffre lorsque le congélateur fonctionne pour éviter toute brûlure de congélation.

Autres consignes de sécurité

  • Ne pas laisser les enfants grimper dans l'appareil. Éviter ainsi que les enfants ne s'y enferment ou que l'applieil se renverse sur eux et ne les blessent.
  • Ne pas vaporiser le coffre de congélation et ne pas le placer dans un lieu humide où il pourrait entrer facilement en contact avec l'eau et voir ainsi son isolation électrique s'amoindrir.
  • Ne pas poser d'objet lourd sur le congelateur coffre. Des objets pouraient en tomber lors de l'ouverture du couvercle, et ainsi provoquer des accidents.
  • Debrancher l'appareil en cas de panne de courant et avant son nettoyage. Ne pas rebrancher l'appareil dans les 5 minutes suivantes pour éviter d'endommager le compresseur en raison d'un redémarrage répeté de l'appareil.

Stockage de nourriture et positionnement des objets

  • Ne pas introduire d'objet inflammable, explosif, liquide et fortement rouillé dans le congélateur coffre, car cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer un incendie.
  • Ne pas placer d'objet inflammable à proximé du congealateur coffre pour éviter tout incendie.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et sert uniquement à stocker des alimentés. Il n'est pas adapté pour le stockage de sang, de drogue ou de substances biologiques.
  • Ne pas y stocker de bouteilles ou de recipients hermétiques importante des liquides comme de la bière ou d'autres liquides dans le congelateur coffre pour éviter que le recipient ne se brise et éviter d'autres dégats.

Mise au rebut

  • Le congelateur coffre contient le liquide réfrigerant R 600a de même que la mousse isolante cyclopentane. Cette matière doit être séparée de l'appareil au moment de sa mise au rebut, être tenue à l'écart des sources de feu et ne doit pas être brûlée.
    Retirer la porte du congelateur avant sa mise au rebut afin que les enfants n'y grimpent pas et ne jouent pas avec.

Klarstein 10030135 - Mise au rebut - 1

Avertissement : risques d'incendie et d'explosion

L'appareil contient le liquide réfrigerant R600a (Isobutane). Il est respectieux de l'environnement mais il est hautement inflammable. Ne pas endommager le circuit de refroidissement. Éviter à tout prix la fuite de gaz.

Aperçu de l'appareil

Klarstein 10030135 - Aperçu de l'appareil - 1

Utilisation

Installation

  • Avant utilise, retirer tous les éléments d'emballage, y compris les éléments de rembourse, les mousse et les rubans adhesifs de montage de l'appareil. Retirer le film protecteur au niveau de la porte et du boîtier.
  • Ne pas placer l'appareil à proximé de sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil. Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide ou mouillé pour éviter la rouille et empêcher d'amöindrir son isolation.
    Lappareil doit se couver dans un endroit bien aéré de la maison. Il doit etre place sur une surface plane et dure.
    L'espace au-dessus de l'appareil doit etre d'au moins 70 cm, et lecart sur les cotes de 20 cm afin de garantir l'évacuation de la chaleur.
  • Essuyer les surfaces internes et externes de l'appareil avec un chiffon humide (ajouter une petite quantité de produit d'entretien à de l'eau chaude).
  • Laisser l'appareil débranché pendant une demi-heure avant de le brancher au réseau électrique (220-240 V / 50 Hz).
  • Laisser fonctionner le congélateur coffre pendant 2 à 3 heures avant d'y stocker des alimentés à congeler. En cas de haute températures en eté, le congélateur coffre doit avoir préalablement fonctionné à vide pendant plus de 4 heures.

Réglages au moyen du thermostat

  • Brancher l'appareil. La lampe au-dessus de POWER s'allume. Le témoin de marche au-dessus de RUN est allumé.
  • La lampe au-dessus d'ALARM s'allume lorsque la température interne est trop élevé.
  • Régler la température du congelateur coffre à l'aide du thermostat. Les chiffres 1, 2, 3, 4, 5, 6 ne fait pas reference à une température en particulier. Les petits chiffres déterminent une température haute et les grands chiffres une température BASSE.
  • OFF: l'appareil est hors tension.

Klarstein 10030135 - Réglages au moyen du thermostat - 1

Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien

Enlever en temps utile la poussière derrière le concélateur coffre et au sol afin deMAINTER les performances de refroidissement et d'économiser de l'électricité. L'intérieur du coffre doit être nettoyé régulierement pour éviter le dégagement de mauvaises odeurs. Pour le nettoyage, plonger des chiffons ou des épONGES dans l'eau avec un produit d'entretien neutre non corrosif. Nettoyer le coffre à l'eau propre et avec un chiffon sec. Laisser le couvercle du coffre ouvert pour que le coffre sèche. Rallumer le concélateur uniquement après cela. Ne pas utiliser de Brosse dure, déponge abrasive, de Brosse métallique, de produit abrasif ( comme du dentifrice, du dissolvant organique), de l'eau bouillante, de l'acid ou de la dessive. Cela peut endommager l'appareil.

Ne pas rincer l'appareil à l'eau pour ne pas endommager l'isolement électrique. Prendre un chiffon sec pour nettoyer le thermostat et les parties électriques.

Dégivrage

  • Dégivrer manuellement le congelateur coffre.
  • Débrancher l'appareil et ouvrir le couvercle du coffre. Sortir les aliments.
  • Retirer les alimentents et les placer dans un endroit frais.
  • Ne pas accélérer le processus de dégivrage avec des moyens mécaniques autres que ceux recommandés par le fabricant.

Metre hors tension

  • Meme en eté, en cas de panne de courant, les alimentés peuvent rester froids pendant quelques heures encore. Il est recommendé de réduire la fréquence d'ouverture du congelateur et de ne pas y introduire d'aliments non emballés.
  • Débrancher l'appareil s'il n'est pas prévu de l'utiliser pendant une période prolongée. Laisser le couvercle du coffre ouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
  • Ne pas returner l'appareil complètement et ne pas lemettre sur le flanc. Ne pas exposer l'appareil aux secousses. Pour déplacer le congelateur coffre, bien maintainir la porte et la charnière.

Remarque: il est recommandé de faire fonctionner l'appareil de manière continue. Ne pas returner inutillement l'appareil pour éviter de réduire sa durée de vie.

Résolution des problèmes

Essayer de résoudre les problèmes suivants soi-même. Si le problème persiste, contacter le service client.

Problème Vérifier les points suivants :
L'appareil ne fonctionne pasLe congélateur coffre est-il branché à une prise ?
La tension de l'alimentation électrique est-elle trop BASSE ?
Le thermostat est-il allumé ?
Y a-t-il eu une panne de courant ou le disjoncteur est-il désactivé ?
OdeurLes alimentés de forte odeur sont-ils fermés hermétiquement ?
Des alimentés sont-ils gâtés ?
Les parois internes doivent-elles être nettoyées ?
Longue durée de fonctionnement du compresseurEn été, lorsque la température ambiente est plus élevé, il est nor-mal que le compresseur fonctionne plus longtemps.
Y a-t-il trop d'aliments dans le congélateur coffre ?
Avez-vous introduits des alimentés chauds dans le congélateur coffre ?
Les portes ont-elles été trop souvent ouvertes ?
Une couche de glace épaisse s'est-elle formée ?
L'éclairage ne fonctionne pasLe congélateur coffre est-il connecté au réseau électrique ?
L'ampoule est-elle défectueuse ?
Impossible de fermer correc-temment le couvercle.Le congélateur coffre est encombré par les sachets.
Le coffre contient trop de nourriture.
Le coffre n'est pas d'aplomb.
Bruits importantsLes alimentés sont-ils posés à plat ?
Le congélateur coffre est-il d'aplomb ?
Les pièces de l'appareil sont-elles bien fixées (panier, etc.)

Autres remarques :

  • Le congelateur dégage de la chaleur particulièrement en été. Ceci est provoqué par les émissions du condensateur et constitue un phénomène normal.

  • Condensation : la condensation est visible sur le dessus de l'appareil et sur les rebords en caoutchouc du couvercle lorsque l'humidité ambiente est élevée. Ceci est un phénomène normal. Il est possible d'essuyer l'eau de condensation avec un chiffon sec.

  • Bruits de circulation d'air: le liquide réfrigerant circule dans les tuyaux, ce qui provoque un craquement.
  • Grondement: un grondement se fait entendre lors du fonctionnement du compresseur, surtout lorsque celui-ci se met en marche ou s'arrête.
  • Claquement : la valve d'inversion produit un claquement, ce qui est un phénomène normal et n'entrave pas le fonctionnement de l'appareil.

Information sur le recyclage

Klarstein 10030135 - Information sur le recyclage - 1

Vous trouvrez sur le produit l'image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d'une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive europeenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des apparciels électriques et Electroniques. Respectez-les et ne jetez pas les apparciels usages avec les ordures menagères. La mise au rebut correcte du produit usage permet de préserver l'environnement et la santé. Le recyclage des materiaux contribue à la preservation des ressources naturelles.

Déclaration de conformité

CE

Fabricant:Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne

Ce produit est conforme aux directives europeennes suivantes :

2004/108/CE (CEM)

2006/95/CE (LVD)

2009/125/UE (ErP)

  • Directive (UE) N^ : 643/2009

2010/30/UE (étiquetage d'efficiency énergétique)

  • Directive (UE) N°: 665/2013

2011/65/UE (RoHS)

Gentile clientele.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : 10030135

Catégorie : Congélateur