Aquatica - Lave-vaisselle Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aquatica Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant éco, rapide, intensif, délicat, prélavage, et auto |
| Consommation d'eau | Consommation moyenne de 9 litres par cycle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et des indicateurs LED |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, bras gicleurs à vérifier pour un bon fonctionnement |
| Sécurité | Système de protection anti-débordement, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aquatica Klarstein
Questions des utilisateurs sur Aquatica Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aquatica - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aquatica de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Aquatica Klarstein
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise'utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 52
Guide de démarrage rapide 54
Aperçu de l'appareil 56
Panneau de commande et touches 57
Ajout de sel regénérant 58
Chargement des paniers (en 60436) 60
Types de produit de lavage 61
Ajout du produit de lavage 62
Programmes de lavage (en 60436) 62
Détail des opérations 63
Nettoyage et entretien 66
Identification et résolution des problèmes 68
Fiche de données produit 73
Informations sur le recyclage 74
Fabricant 74
CONSIGNES DE SECURITE

MISE EN GARDE
Risque d'explosion! Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas eteutilise depuis plus de deux semaines. LE GAZ HYDROGENE EST EXTREMEMENT EXPLOSIF! Si vous n'vez pas utilise le lave-vaisselle depuis longtemps, ouvre tous les robinets d'eau chaude et laissez I'eau couler quelques minutes avant d'utiliser le lave-vaisselle. L'hydrogène accumulé s'échappera ainsi du système. comme le gaz peut s'enflammer, evitez les flammes nues et ne fumez pas pendant ce temps.
- Ne tirez pas sur la porte. Ne vous asseyez pas et ne vous tenez pasABOUT sur la porte ou le panier à vaisselle.
- Ne touche pas l'élement chauffant du lave-vaissependant ou peu après sonutilisation.
- Ne faites pas fonctionner le lave-vaisse tant que la porte n'est pas bien fermée.
- Pendant le fonctionnement, soyez très prudent si vous ouvre la porte, et voirlez à ne pas vous faire éclabousser.
- Ne posez pas d'objet lourd sur la porte ouverte, car cela pourrait faire basculer la machine vers l'avant.
Assurez-vous que les objets en plastique n'entrent pas en contact avec l'élément chauffant pendant le fonctionnement.
Assurez-vous que la chambre de lavage est vide après le cycle de lavage. - Lavez uniquement les pieces en plastique compatibles lave-vaisse et qui portent la marque correspondante.
- N'utilise que du liquide vaiselle et du produit de rinçage adapté aux lavevaisselle. N'utilise pas de savon, de lessive ou de savon pour les mains.
- L'alimentation du bâtiment doit composer un interrupteur principal avec un intervalle de contact d'au moins 3 mm entre les pôles individuels afin de permettre une interruption du circuit en cas de défaillance.
- Gardez les enfants à l'écart des produits de lavage et de rinçage, et voirlez à ce qu'ils ne recoivent pas de produit par la porte ouverte.
Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Les enfants et les personnes handicapées physiques et mentales ne doivent utiliser l'appareil que s'ils ont été correctement informés par une personne responsable du fonctionnement de l'appareil et des mesures de sécurité.
-
Les produits àVAISSELLESONTfortementalcalins.En cas d'ingestion,ilspeuvent provoquer une intoxication.Évitez tout contact avec la peau ou les yeux et éloignez les enfants du lave-vaiselle lorsque la porté est ouverte.
-
Ne laïsez pas la porte ouverte en permanence, afin que personne ne trébuche dessus.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant ou par un spécialiste.
- Veuillez éliminer le matériel d'emballage dans les règles.
- Lors de l'installation, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni pié ni pince.
- Ne jouez pas avec les boutons de réglage.
- Lors du raccordement de la machine, utilisez des tuyaux neufs et jetez les anciens.
Assurez-vous qu'aucun tapis ne bloque les ouvertures du bas.
Utilisez le lave-vaiselle uniquement aux fins pour lesquelles il a ete concu. - Utilisez le lave-vaisselle à l'intérieur uniquement.
- Le lave-vaiselle n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnementés similaires.

ATTENTION
Risque de blessure ! Lors du chargement de la machine, assurez-vous que les pieces coupantes sont placees dans la machine de manière à ne pas endommager le joint de la porte. Les couteaux tranchants doivent être insérés avec la poignée vers le haut dans le panier à couverts. Les couteaux et autres articles pointus doivent être placeés dans le panier à couverts ou horizontallyment.

MISE EN GARDE
Risque d'étouffement! Les matériaux d'emballage et les nouveaux apparèils peuvent cause des blessures aux enfants. Lors de la mise au rebut de l'ancien apparéil, coupez le cordon d'alimentation et rendez le verrou de la porte inutilisable.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
(1) Installation de l'évacuation d'eau

Insérez l'extrémité du tuyau de vidange dans un écier ou unseau. Fixez le tuyau de vidange sur l'évacuation de la machine. Connectez l'interface avec des colliers de serrage et serrez-les avec un tournevis. OU BIEN: Fixez le tuyau de vidange avec des ventouses.
(2) Installation de l'arrivée d'eau
Remarque: Avant d'alimenter l'appareil en eau, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le lave-vaisselle.
Vous pouvez alimenter l'appareil en eau de deux manieres :
- Branchement permanent au robinet (1)
- Remplissage manuel via le capuchon situé en haut de l'appareil (2)
Comment savoir s'il y a assez d'eau dans le réservoir:
Lorsque le réservoir contient suffisamment d'eau, un bref bip retentit pendant 3 secondes.


(3) Pour charger I'appareil
- Retirez les plus gros restes de nourriture de la vaissette.
- Ouvrez la porte, mettez la vaiselle dans le panier et ajoutez du produit vaisse.

(4) Pour démarrer l'appareil

APERÇU DE L'APPAREIL

PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES

| 1 Power Pour allumer et éteindre l'appareil. | ||
| 2 Programmes | Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le programme souhaïté. | |
| ♀ | Rapide : Cycle de lavage court pour la vaisselle peu sale et la vaisselle qui n'a pas besoin d'être séchée. | |
| ♂ | Intensif : Pour les casseroles et poêles très sales ainsi que pour la vaisselle avec des restes séchés. | |
| ECO | Eco : Programme standard pour la vaisselle normalement sale. Programme respectieux de l'environnement, car il économise de l'énergie et de l'eau. | |
| 3 Affichage | ♂ | Sel de rinceage : Si le symbole correspondant s'allume sur l'écran, vous doivent ajouter du sel de rinceage. |
| 4 Extra Dry | Appuyez sur le bouton pour une vaisselle extra sèche. | |
| 5 Start/Pause | Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêté le lave-vaisselle. Le voyant lumineux clignote au démarrage. | |
AJOUT DE SEL RÉGÉNÉRANT
Remarque: Si vous lave-vaisse ne dispose pas d'un système d'adoucissement de l'eau (sur certains modèles), vous pouvez ignorer cette section.
N'utilise que du sel regénérant pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel se situe sous le panier et doit être rempli comme suit :
- Tout autre type de Sel non spécialement concu pour le lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera le conteneur. Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages causés par I'utilisation de sel inapproprié.
- Remplissez l'appareil avec du sel de rincege juste avant de commencer un lavage. Cela empêche les grains de sel ou d'eau salée renversés de rester dans le fond de la machine pendant une période indéterminée, provoquant ainsi la corrosion.
Comment ajouter du sel de rinceage
| A | Retirez le panier et dévissez le bouchon du récipient à sel. |
| B | Avant le premier lavage, versez 1 litre d'eau dans le bac à sel. |
| C | Insérez le bout de l'entonneur (fourni) dans le trou et versez environ 130 g de sel. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'écoule du réservoir de sel. |
| D | Après le replissage, vissez le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre. |
| E | En règle générale, le voyant d'advertissement de sel s'éteint dans les 2 à 6 jours suivant le replissage du récipient à sel. |
| F | Immediatement après avoir ajouté le sel dans le récipient, lancez un programme de lavage (par exemple, le programme rapide). Sinon, l'eau salée endommagerait le système de filtrage, la pompe ou d'autres pièces importantes de la machine. |
Remarques importantes
- Le réservoir de sel ne doit être rempli que lorsque levoyant d'advertissement de sel sur le panneau de commande est allumé. En fonction de la dissolution du sel, levoyant d'advertissement du sel reste allumé lorsque le réservoir à se est rempli. S'il n'y a pas de voyant d'advertissement de sel sur le panneau de commande (sur certains modèles), vous pouvez utiliser les cycles effectués par le lave-vaiselle pour déterminer le moment où le niveau Sel doit être refait.
- Si vous avez renversé du sel, démarrez le programme rapide pour en éliminer l'excess.
Comment ajuster la quantité de Sel de rinçage
Etape 1 : appel des paramètres de réglage du sel
Fermez la porte dans les 60 secondes suivant la mise sous tension et maintenez le bouton Demarrer / Pause pendant 5 secondes.
Etape 2 : réglage de la quantité de Sel en fonction de la durée de l'eau
Appuyez sur la touche Départ / Pause pour sélectionner le réglage approprié en fonction de votre durée de l'eau : H1> H2> H3> H4> H5> H6.
Pour le réglage correct de l'adoucisseur d'eau, reportez-vous au tableau ci-dessous dans la section „Durete de l'eau et quantité de sel de rincege".
Etape 3: quitter les paramètres de réglage du sel
Si vous n'effectuez aucun réglage supplémentaire pendant 5 secondes, l'appareil quitte automatiquement les paramètres et bascule en mode veille.
Durete de I'eau et quantite de sel de rincege
| Dureté de l'eau | Réglage adoucisseur eau (écran) | Voyant à l'écran • AUS ○ EIN | |||
| °dH 1) | mmol/I 2) | Intensif | Eco Extra | sec | |
| 0-5 0 - 0.94 | H1 | ○ | ○ | ||
| 6-11 1.0 - | 2.0 H2 | ○ | ● | ○ | |
| 12-17 2.1 - | 3.0 H3 | 3) | ○ | ● | ● |
| 18-22 3.1 - | 4.0 H4 | ● | ○ | ○ | |
| 23-34 4.1 - | 6.0 H5 | ● | ○ | ● | |
| 35-55 | 6.1 - 9.8 | H6 | ● | ● | ○ |
| (1) Dureté de l'eau allemande.(2) Millimole, durété de l'eau internationale.(3) Préréglage au premier démarrage. | |||||
Remarque : Vérifiez auprès de votre fournisseur d'eau local le degré de durée et de votre eau du robinet.
CHARGEMENT DES PANIERS (EN 60436)
Panier à vaisselle

Panier à couverts
| N° Description |
| 1 Couteau |
| 2 Cuillère de service |
| 3 Fourchette |
| 4 Cuillère à soupe |
| 5 Cuillère à café |
| 6 Cuillère à dessert |
| 7 Cuillère de service |
| 8 Louché à sauce |
Les pointes servent de support pour les assiettes et les assiettes de service. Les pointes peuvent se replier pour donner plus d'espace à la vaisse, aux casseroles, poëles et autres gros objets.

TYPES DE PRODUIT DE LAVAGE
Remarques sur l'utilisation des produits e lavage
Utilisez uniquement du produit pour lave-vaisse.
- Ne jamais utiliser d'autres détergents et agents de nettoyage. Ceux-ci peuvent endommager l'appareil.
- Le produit à vaisselle peut contenir des ingredients corrosifs. Rangez le produit à vaisselle hors de la portée des enfants. Le produit de rinceage est libre lors du dernier rinceage pour éviter la formation de gouttelettes d'eau sur la vaisselle, les couverts et les ustensiles de cuisine susceptibles de laisser des taches et des trainées.
Produit concentré
En fonction de leur composition chimique, les déterments à vaisse l peuvent être divisés en deux types :
- Détergents alcalins conventionnels à composants corrosifs
- Savon à vaisselle peu alcalin avec des enzmvnes naturelles.
Pastilles pour lave-vaisse
Les pastilles de détergent de différentes marques se dissolvent à différentes vitesses dans la machine. Pour cette raison, ils ne peuvent souvent pas développer tout leur pouvoir de nettoyage dans les programmes courts. Par conséquent, utilisez toujours les programmes longs avec les pastilles de détergent pour vous assurer que la pastille est complètement dissoute.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE
Remplissez toujours la chambre de lavage immédiatement avant de démarrer un programme et suivez les instructions du tableau des programmes. Notre lave-vaisselle utilise moins de dédTangent que les apparciels courants. En principe, une cuillère à soupe de produit suffit pour une charge normale. La vaisselle très sale nécessite plus de produit. Mettez le produit dans la chambre juste avant de commencer le lavage, sinon il risque de doivent humide et de se dissoudre davantage.

À ce stade, replissez le dédTangent.
PROGRAMMES DE LAVAGE (EN 60436)
| Programme | Cycle de lavage | Produit de lavage | Durée (min) | Consommation (kWh) | Eau (L) |
| Rapide | Lavage (45 °C) Rinçage Rinçage (55 °C) | 6 g 29.0 | 350 5.0 | ||
| Lavage (62 °C) Rinçage Rinçage (70 °C) Séchage | 6 g 160 | 0.500 5.0 | |||
| Intensif | |||||
| ECO | Lavage (55 °C) Rinçage Rinçage (68 °C) Séchage | 6 g 160 | 0.425 5.0 | ||
| *EN 60436 | |||||
| *EN 60436: Conformément à la norme EN 60436, le programme ECO a été utilisé pour l'essay de fonctionnement. | |||||
- Le programme ECO convient au nettoyage de la vaisse normalement sale. Il s'agit du programme le plus efficace à cet effet en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau et il est utilisé pour vérifier la conformité aux réglementations européennes en matière d'écoconception.
- Ce programme implique l'ouverture manuelle de la porte et l'ajout de 3 ml de liquide de rincege pendant un compte à rebours de 67 à 70 minutes. Levoyant de séchage supplémentaire clignote rapidement à une fréquence de 5 Hz pendant 3 minutes. Le buzzer émet un bip toutes les 2 secondes et un bip continu de 4 sons. Avant le quatrième bip de l'avertisseur, ouvrez et fermez la porte, puis l'avertisseur s'arrête et le voyant de séchage supplémentaire cesse de clignoter (il revient à l'état antérieur) clignote (retour à l'état antérieur au clignotement). Àpres le quatrième signal sonore, ouvrez et fermez la portedans les 3 minutes qui suivent, et le voyageant de séchage supplémentaire s'arrête de clignoter (retour à l'état antérieur au clignotement).
- En chargeant le lave-vaisselle domestique jusqu'à la capacité spécifiée par le fabricant, vous pouvez economiser de l'énergie et de l'eau.
- Un chargement incorrect peut avoir les conséquences suivantes : - un résultat de nettoyage moins bon - dommages matériels dus au blocage des bras d'aspersion
- Le prélavage à la main de la vaisse entraîne une augmentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recommandé.
- Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaiselle domestique consomme généralement moins d'énergie et d'eau que la vaisselle à la main lorsque le lave-vaiselle domestique est utilisé conformément aux instructions.
- Les valeurs données pour les programmes autres que le mode éco ne sont que des lignes directrices.
DÉTAIL DES OPÉRATIONS
Démarrage du lavage
1 Sortez le panier.
2 Ajoutez un dédTangent approprié.
3 Branchez la fiche dans la prise.
4 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.
5 Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et assurez-vous que l'alimentation en eau est reglee à la pression maximale OU ajoutez manuellement l'eau dans le réservoir.
6 Sélectionnez le programme souhaité. Lorsqu'un programme est sélectionné, l'indicateur correspondant s'allume.
7 Appuyez sur le bouton Demarrer / Pause pour demarrer le lave-vaiselle.
Remarque: Si vous appuyez sur le bouton Demarrer / Pause pour faire une pause pendant le lavage, le lave-vaiselle émet un bip toutes les minutes jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton Demarrer / Pause pour relancer le lave-vaiselle.
Pour changer de programme
Un programme en cours ne devrait, si possible, être modifié qu'immediatement après avoir commencé. Sinon, il est possible que le dédTangent se soit déjà dissous et ait été evacué de la machine avec l'eau. Dans ce cas, le lave-vaisselle doit être réinitialisé et rempli de dédTangent. Pour réinitialiser le lave-vaisselle, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton Démarrer / Pause pour arrêté le programme de lavage.
2 Appuyez sur le bouton de programme pendant plus de 3 secondes pour faire passer la machine en mode veille.
3 Appuyez à nouveau sur le bouton de programme pour selectionner le programme souhaite.
4 Pulse el botón Inicio/Pausa, el lavavajillas se pondrá en marcha.

Remarque: Si vous souhaitez ouvrir la porte pendant le lavage, appuyez d'abord sur le bouton Marche / Pause pour arrêté la machine. Si vous fermez ensuite la porte et appuyez sur le bouton Demarrer / Pause, la machine redémarre au bout de 10 secondes.Remarque: Si vous lave-vaisselle a une fonction de mémoire, le programme sélectionné reprend après une panne de courant.
Pour rajouter de la vaisse après-coup
Les plats oublés peuvent être ajoutés à tout moment avant l'ouverture du distributeur de dédTangent. Dans ce cas, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton Départ / Pause.
2 Ouvrez légèrement la porte pour arrêté le processus de lavage.
3 Lorsque les bras de lavage cèssent de tourner, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
4 Ajoutez les plats oubliés.
5 Fermez la porte.
6 Appuyez sur le bouton Demarrer / Pause pour redemarrer le lave-vaisselle.

En fin de programme
À la fin du programme, la sonnerie retentit pendant 8 secondes. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil. Fermez le robinet et ouvre la porte du lave-vaiselle. Attendeç quelques minutes avant desterolir la vaisselle de l'appareil pour ne pas vous brûler. La vaisselle est encore très chaude après séchage et peut facilement se casser. De plus, elle sèchera mieux de cette façon.
1. Eteignez le lave-vaisselle :
- Appuyez sur le bouton d'alimentation.
Fermez le robinet!
2. Ouvrez la porte avec précaution :
- Les plats chauds sont sensibles aux chocs. Laissez la vaisse refroidir environ 15 minutes avant de la retirer de l'appareil.
- Ouvrez la porte du lave-vaiselle, laissez-le ouvert et attendez quelques minutes avant de restirer la vaiselle. De cette façon, la vaiselle refroidit et seche我喜欢.
3. Videz la vaiselle de la machine :
- Il est normal que le lave-vaisselle soit humide à l'intérieur.

ATTENTION
Risque de brûlure! N'ouvrez jamais la portependant le lavage car l'eau chaude peut vous brûler.
Pour vider l'eau du réservoir
- En mode veille, appuyez en même temps sur la touche programme et sur la touche extra sec et maintenez-les 3 secondes pour vider le réservoir d'eau.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remarque: Ne jamais utiliser le lave-vaisselle sans filtré! Assurez-vous que le filtré est correctement installé. Sinon, les performances pourraient être alterées et la vaisselle et les ustensiles de cuisine pourraient être endommages.
Nettoyage du système de filtration
Le système de filtration élimine la saleté et les restes, permettant à l'eau propre d'être recyclée pour le nettoyage. Pour que l'appareil fonctionne au mieux, nettoyez les filtres une fois par semaine. Nous vous recommendons d'éliminer les grosses saletés et les résidus d'aliments du filtré après chaque lavage en rincant le filtré et la tasse à l'eau courante. Pour-retirer le filtré, tirez la poignée du panier vers le haut.
| Filtre fin : Filtre la saleté et les restes et les empêche de revenir sur la vaiselle pendant le cycle de lavage. Filtre principal : Les restes de nourriture et les particules de saleté sont écrasés par une buse spécifique sur le bras giclleur et évacués par le drain. | |
| Etape 1: Démonze le jeu de filtres complet dans le sens antihoraire. | |
| Etape 2: Retirez le filtré fin (B) du filtré principal (A). Une fois les filtres nettoyés, remplacez-les dans l'ordre inverse. |
Remarque: Ne cognez pas les filtres lors du nettoyage, sinon ils risquent de se plier, ce qui affectora négativement les performances du lave-vaiselle.
Nettoyage du lave-vaisselle
- Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon légèrement humide et séchez-le soigneusement ensuite.
- Entretenez le boîtier avec une cire de polissage appropriée.
- N'utilise pas d'objets tranchants, de tampons à récurer, d'agents de nettoyage agressifs, d'abrasifs ou d'essuie-tout pour protégger la surface en inox des égratignures et des taches.
- Nettoyez le bord de la porte avec un chiffon chaud et humide. Pour éviter que de l'eau n'entre dans le mécanisme de verrouillage ou les composants électriques, n'utilise pas de nettoyants en aérosol.
Retirer les corps étrangers
- Vérifiez les filtres et la cuve après chaque utilisation du lave-vaisselle. Les corps étrangers (par exemple verre brisé, particules de plastique, os ou cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompé de vidange. Retirez le système de filtration comme déscrit dans ce chapitre. Retirez les corps étrangers du joint de la porte.
- Attention! Si vous ne parvenez pas à夕阳er les objets, contactez un centre de service agreeé. Retirez le système de filtration comme décrit dans ce chapitre.
Comment protégé l'appareil contre le gel
En hiver, prenez les précautions suivantes pour protégger la machine contre le gel. Effectuez les étapes suivantes après chaque programme :
1 Debranche la fiche de la prise.
2 Fermez l'alimentation en eau et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau de la soupape d'admission.
3 Videz l'eau du tuyau et de la vanne dans un recipient.
4 Remettez le tuyau d'admission dans la vanne d'entrée.
5 Retirez le filtr de la cuve et absorbez l'exces d'eau avec une éponge.
Nettoyage des bras de lavage
Les bras de lavage se retirent facilement pour un nettoyage régulier des buses pour qu'ils ne se bouchent pas.
1 Saisissez le centre du bras de lavage et tirez-le pour le retarder.
2 Lavez les bras de lavage sous l'eau courante et réinsérez-les soigneusement. Vérifie que les bras de lavage sont dans la bonne position et assurez-vous que leur rotation n'est pas génée.

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème Cause possible Solution | ||
| Le lave-vaiselle ne démarre pas. | Le fusible est hors service ou a sauté. | Remplacez le fusible ou réarmez l'interrupteur. |
| Pas de courant. Retirez tous les autres appareils connectés au circuit autoilamenté. | ||
| L'alimentation en eau est défailleante ou la pression de l'eau est trop BASSE. | Assurez-vous que l'appareil est sous tension, que la porte est bien fermée et que le cordon d'alimentation est bien branché dans la prise. | |
| La porte n'est pas bien fermée. | Vérifiez que l'accordéement raccordée et que le robinet est ouvert. | |
| Aucune eau n'est évacuée du lave-vaiselle. | Le tuyau de vidange est tordu ou pincé. | Lors de la fermeture, assurez-vous que le verroude la porte est engagé. |
| Les filtres sont encrassés. | Vérifiez le tuyau de vidange. | |
| Le drain est bouché. Vérifiez les filtres. | ||
| Taches de couleur dans la baignoire. | Détergent coloré. Vérifiez vosdrain et nettoyez-le si nécessaire. Si le problème persististe, contactez un spécialiste en sanitaire. | |
| Mousse dans la cuve. Prod. | uit de lavage inadapté. | Utilisez uniquement du produit adapté aux lave-vaisselle pour éviter la formation de mousse. S'il y a de la mousse dans la cuve, ouvre la porte pendant 20-30 minutes pour lui permettre de s'évaporer. Si cela ne suffit pas, mettez 1,5 litre d'eau froide dans la cuve et fermez la porte. |
| Le liquide de rinceage a débordé. | Exécutez n'importe quel programme de lavage pour éliminer les résidus. | |
| Film blanc sur les surfaces interieures. | Résidus minéraux de l'eau calcaire. | Nettoyez immédiatement le produit de rinceage débordé. |
| Taches de rouille sur les couverts. | La coutellerie n'est pas inoxydable. | Nettoyez les surfaces interieures avec un chiffon humide et du détergent pour lave-vaisselle. Portez des gants et n'utilise aucun autre liquide vaisselle pour éviter la formation de mousse. |
| Aucun programme n'a été lancé après l'ajout de sel de rinceage. | Ne lavez que des couverts en inox au lave-vaisselle. | |
| Le couvercle du recipient de sel de rinceage est mal fixé. | Toujours exécuter un programme de lavage avec le lave-vaisselle vide après avoir ajouté du sel de rinceage. | |
| Cognements à l'intérieur. | Le bras de lavage frappe contre un objet dans le panier. | Interrompez le programme et placez la vaiselle de sorte que le bras d'aspersion ne soit pas bloqué. |
| Cliquetis à l'intérieur. La vaisse n'est pas stabilisée. | Interrompez le programme et placez les plats dans un endroit sûr. | |
| Cognements dans la conduite d'eau. | Le bruit peut être dû à l'installation du bâtiment ou au croisement des conduites d'eau. | Le bruit n' affecte pas les performances du lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un spécialiste de l'hygiène. |
| La vaisse n'est pas propre. | Les plats n' ont pas été correctement chargés. | Suivez les instructions pour charger le lave-vaisselle. |
| Le programme n'était pas assez fort. | Utilisez le programme intensif. | |
| Trop peu de détergent Uti | sez plus de détergent à vaisse ou utilisez un détergent différent. | |
| Des objetsBloquent les bras de lavage. | Placez la vaisse dans l'appareil de manière à ne pas obstruer les bras de lavage. | |
| Les filtres ne sont pas propres ou mal montés au fond de la cuve de lavage. Cela pourrait obstruer les buses du bras giclaur. | Nettoyez les filtres ou insérez-les correctement. Nettoyez les de lavage. | |
| Le verre est embué. Eau d'ouce et trop de produit. | Utilisez moins de détergent et utilisez le programme le plus court pour laver et nettoyer le verre. | |
| Taches blanches sur la vaiselle et les verres | Une eau dure peut entraîner une calcification. | Utilisez plus de produit vaiselle. |
| Rayures noires ou grises sur la vaiselle | Les pièces en aluminium ont frotte sur la vaiselle. | Utilisez un produit à récurer doux. |
| Problème Cause possible | Solution | |
| Résidus de détergent dans la chambre. | La vaiselle empêche la dissolution du détergent. | Chargez délicatement la vaiselle dans le lave-vaisselle. |
| La vaiselle ne sèche pas. | Mauvais chargement. Suive | ez les instructions pour charger le lave-vaisselle. |
| Les plats ont été retires trop tôt. | Ne videz pas votre lave-vaisselle immédiatement après le lavage. Ouvrez légèrement la porte pour que la vapeur puisse s'échapper. Ne retirez la vaiselle que lorsque la température interieure a suffisamment baisse pour que vous puissiez la toucher en toute sécurité. Retirez d'abord la Vaiselle du panier inférieur pour empêcher les gouttes d'eau de tober du panier supérieur. | |
| Mauvais programme. Dans | les programmes courts, les températures de lavage et de séchage sont plus basses. Utilisez un programme plus long. | |
| Couverts avec revêtement de qualité inférieure. | De tels plats et couverts ne convennent pas au lave-vaisselle. | |

MISE EN GARDE Risque de chocoléctrique ou d'autres blessures!
Ne réparez pas cet apparéil vous-même. Le lave-vaisselle ne peut être réparé que par du personnel qualifié. Les réparations doivent être effectuées par un professionnel.
Messages d'erreurs
En cas de dysfonctionnement, l'appareil émet un signal d'advertissement :
| Voyants de programme | Signification Cause possible | |
| Extra sec : Scintillagerapiè | Prise d'eau longue Le débitmètre, le robinetde vidange ou la pompedoivent être inspectéset réparés par untechnicien qualifié. | |
| ECO et Extra sec :scintillagerapiè etfacile | La température requise n'est pas atteinte. | Problème de chauffage(le tuyau de chauffageest défectueux ou ily a un problème dethermistance). Contactezun spécialiste qualifié. |
| Intensif : Scintillagerapiè et facile | L'eau déborde. Il y a une fuite whatsoeverpart. Contactez unspecialiste qualifié. | |
| Séchage rapide et supplémentaire :scintillagerapiè etfacile | Les boutons nefonctionnent pascorrectement. | Ecran endommagéou défauts matériels.Contactez un spécialistequalifié. |
| Séchage rapide, intensif et extra : scintillagerapiè et facile | problème decommunication | Contactez un spécialistequalifié. |
| L'indicateur duprogramme sélectionnéreste allumé et émet unbip sonore toutes lesminutes. | Le réservoir d'eau reçoit pas assez d'eau dans les 3 minutes. | Ajoutez de l'eau jusqu'àce qu'un bip rapideretentissée. Appuyezensuite sur le boutonDémarrer / Pause pourvous assurer que lamachine fonctionnecorrectement. |
- S'il y a de l'eau dans le bac de base en raison d'un replissage excessif ou d'une petite fuite, retirez-la avant de redémarrer le lave-vaisse.
- Si un code d'erreur ne s'efface pas, contactez un revendeur professionnel pour réparation.
- En cas de réparation, veuillez vous adresser à un réparateur qualifié pres de chez vous. Les pieces de rechange pour cet article sont disponibles jusqu'à au 31.12.2028.
Informations selon le règlement (UE) n° 2019/2017
| Nom ou marque du fabricant : Klarstein | ||||
| Adresse du fabricant: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne, | ||||
| Numéro d'article : 10047348 | ||||
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètre Valeur Paramètre Valeur | ||||
| Couverts standard 2 Dimensions en cm | Hauteur 44 | |||
| Largeur 42 | ||||
| Profondeur 44 | ||||
| CEE 49,9 | Classe d'efficacité énergétique | D | ||
| Indice de performance de nettoyage | 1,125 | Indice de performance de séchage | 0,865 | |
| Consommation d'énergie en kWh [par cycle], basé sur le programme éco avec replissage d'eau floïde, La consommation d'énergie réelle dépend de la façon dont l'appareil est utilisé, | 0.314 | Consommation d'eau en litres [par cycle], basée sur le programme éco, La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de l'appareil et de la durée de l'eau, | 5 | |
| Durée du programme (h:min) | 2:45 Type d'installation Pose libre | |||
| Niveau sonore (dB(A) re 1 pW) | 58 | Classe d'émissions sonores | D | |
| Éteint (W) n. a. Mode veille (W) 0 | ||||
| Départ différé (W) (si disponible) | 1.00 | Service de disponibilité réseau (W) (le cas échéant) | 0 | |
| Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois | ||||
| Informations supplémentaires: | ||||
| Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 6, du règlement (UE) 2019/2022 de la Commission: www.klarstein.fr | ||||
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une règlementation pour l'élimination ou le recyclage des apparèils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'information sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.
FABRICANT
Importateur pour la Grande Bretagne :