MODE D'EMPLOI MasterFresh Klarstein
Hersteller & Importeur (UK) 26
English 27
Français 49
Espanol 71
Italiano 93
Nederlands 115
TECHNISCHE DATEN
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement et respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d'éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi et des informations supplémentaires concernant le produit.

SOMMAIRE
Fiche de données produit 50
Consignes de sécurité 51
Aperçu de l'appareil 53
Panneau de commande et touches 54
Affichages a l'ecran et programmes 55
Utilisation 57
Choix des fonctions diy 61
Menu setprogrammes 63
Fonctions supplémentaires 65
Nettoyage et entretien 67
Remarques concernant les glissières 67
Résolution des problèmes 68
Informations sur le recyclage 70
Fabricant et importateur (UK) 70
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article 10033284 | |
| Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Puisance 1900-2200 W | |
| Capacité maximal du réservoir d'eau 1,45 L | |
Données selon 66/2014
| Symbole Valeur Unité | |
| Identification du modele | |
| Type de four Four électricque | |
| Dimensions de l'appareil M 19,5 kg | | | |
| Nombre d'espaces de cuisson 1 | |
| Source de chaleur par espace de cuisson (électricité ou gaz) | Électricité |
| Capacité des espaces de cuisson V 24 I | | | |
| Consommation d'énergie (électrique) lors du chauffage d'une charge standard dans l'espace de cuisson d'un four électricquête pendant un cycle en mode conventionnel par espace de cuisson (énergie finale électricque) | EC Four électricque | 0,59 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie lors du chauffage d'une charge standard dans l'espace de cuisson d'un four électricquête pendant un cycle en mode chaleur tournante par espace de cuisson (énergie finale électricque) | EC Four électricque | 0,57 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie lors du chauffage d'une charge standard dans l'espace de cuisson d'un four au gaz pendant un cycle en mode conventionnel par espace de cuisson (énergie finale gaz) | EC Four à gaz | - | MJ/cycle kWh/cycle (1) |
| Consommation d'énergie lors du chauffage d'une charge standard dans l'espace de cuisson d'un four au gaz pendant un cycle en mode chaleur tournante par espace de cuisson (énergie finale gaz) | EC Four à gaz | - | MJ/cycle kWh/cycle (1) |
| Indice d'efficacité énergétique par espace de cuisson | Four EEI 87,7 | | |
(1) 1 kWh/cycle = 3,6 MJ/cycle .
CONSIGNES DE SECURITÉ
Consignes générales de sécurité
- Ne lavez jamais le boîtier à l'eau courante pour ne pas endommager les composants électriques.
- Ne faites pas entre de l'eau ou d'autres liquides dans l'appareil pour éviter une électrocution.
- Les enfants à partir de 8 ans les personnes physiquement ou mentallement limitées ne peuvent utiliser l'appareil qu'après avoir été familiarisées avec les fonctions de l'appareil et les mesures de sécurité par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Les enfants à partir de 8 ans sont autorisés à nettoyer l'appareil sous surveillance uniquement.
- Avant d'utiliser l'appareil vérifi ez la tension sur la plaque signalétique. Ne branchez l'appareil que sur des prises dont la tension correspond à celle de l'appareil.
- N'utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation ou le produit sont endommages.
- Si le cable d'alimentation ou la fi che sont endommages, faites-les replacer par le fabricant, par un professionnel agree ou une personne de même qualifi cation.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne touche pas la fi che ou le panneau de commande avec les mains mouillées.
- Ne posez pas ce produit sur ou à proximé d'une nappe, de rideaux ou de matérieliaux incl'ammables.
- Laisser au moins 10 cm d'espace tout autour de l'appareil ne posez aucune objet sur l'appareil.
- Pendant l'utilisation ne laissez pas l'appareil sans surveillance.

ATTENTION
Risque de brûlure! De la vapeur brûlante peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte du four. Tenez -vous toujours à distance de sécurité pour ne pas vous brûler.
- N'insérez aucun corps étranger dans les ouvertures de l'appareil.
- N'utilisez:aucun nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Pour éviter de vous électrocuter, vérifi ez que l'appareil est eteint avant de remplacer la lampe.
- L'appareil ne doit pas etre encastré dans une armoire car il risque de surchauff er.
Conseils pour une utilisation sûre

ATTENTION
Risque de brûlure ! Pendant le fonctionnement, l'appareil devient très chaud. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four et utilisez des gants de cuisine.
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez la fi che de la prise et laissez-le complètement refroidir.
- Installéz l'appareil sur une surface sèche et lisse et laissez au moins 10 centimètres d'espace dans toutes les directions autour de l'appareil pour que l'air puisse circuler suffi saiment.
- Ne branchez pas l'appareil sur une prise déjà utilisée par d'autres apparèils electroménagers.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'objets infl immables. Installez-le loin des voilages de fenêtre, des rideaux de porte, des tapis et d'autres objets, pour éviter un incendie. Ne posez aucun objet sur l'appareil.
- Nettoyez la vitre du four avec un chiff on doux et humide n'utilise aucun produit abrasif ni grattoir en métal car cela pourrait rayer les surfaces.
- Ne branchez pas l'appareil sur une minuterie externe ou une prise commandée à distance.
- Avant utilise, vérifiEZ que les ustensiles de cuisson conviennent à ce produit nous vous recommends d'utiliser des éléments en verre ou en céramique résistants à la chaleur. Remplissez le écipient au deux tiers au maximum
- Ne remplissez pas trop le réserve d'eau. Pour le remplissage, referez-vous à la marque max dans le réserve.
- Ne posez,aún recipient sur la porte du four ouverte.
- Ne réchauff ez pas vos alimentés dans un réseau fermé car celui-ci pourrait exploser. Mettez vos alimentés dans un réseau résistant à la chaleur avant de les réchauff er.
APERÇU DE L'APPAREL


4

⑤

12
| 1 Panneau de commande 8 Porte | | |
| 4Grille 9 Bac d'eau | | |
| 5 Plaque de pâtisserie 10 Boitier | | |
| 6 Réservoir d'eau 11 Fermeture de la porte | | |
| 7 Poignée 12 Gants de four | | |
PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES
| 7
0030 456 |
| 1 | % | Touché d'éclairage et de verrouillage parental |
| • Appuyez une fois pour allumer l'éclairage. Appuyez encore pour éteindre l'éclairage.
•Après la cuisson l'éclairage reste encore allumé pendant 3 minutes.
•Après ouverture de la porte l'éclairage reste encore allumé pendant 3 minutes.
•Maintenez la touche pour activer le verrouillage parental appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver le verrouillage parental. |
| 2 | | Touché de réglage |
| • Appuyez sur la touche avant le démarrage du programme pour appeler les paramètres du programme. L'icône de paramétrage apparait à l'écran.
• À la fin du programme, appuyez sur la touche pour démarrer le programme en différé. L'icône correspondante apparait à l'écran. |
| 3 | | Touché Retour |
| Appuyez (plusieurs fois) sur la touche pour revenir au niveau précédent de réglage. |
| 4 | < | Touché de sélection (en arrêté) |
| • Appuyez sur la touche pour sélectionner l'un des 9 modes DIY ou l'un des 10 modes réguliers.
• Appuyez sur la touche pour régler la durée.
• Appuyez sur la touche pour régler la température. |
| 5 | | Touché de marche arrêt |
| Pour allumer l'appareil ou bien lorsque l'appareil est en marche pour returner en mode veille. |
| 6 | > | Touché de sélection (vers l'avant) |
| • Appuyez sur la touche pour sélectionner l'un des 9 modes DIY ou l'un des 10 modes réguliers.
• Appuyez sur le touche pour régler la durée.
• Appuyez sur le touche pour régler la température. |
| 7 | >II | Touché Start / Pause |
| Pour démarrer l'appareil et leMETRE en pause ou pour démarrer une fonction. |
AFFICHAGES A L'ECRAN ET PROGRAMMES
| 1 | 88:88 | Durée |
| Les premiers chiffres indiquent les heures (0-24), les chiffres suivants indiquent les minutes (0-59) |
| 2 | 888°C | Température |
| Plage régable : 30-230 °C |
| 3 | L | Minuterie |
| S'allume lorsque la minuterie est active |
| 4 | | Démarrage différé |
| Indique que le démarrage différé est actif |
| 5 | | Niveau d'eau |
| Pendant le fonctionnement le symbole est allumé. Si le symbole clignote vous devez rajouter de l'eau. |
| 6 | | Nettoyage du réservoir d'eau |
| Indique le nettoyage du réservoir d'eau |
| 7 | | Verrouillage parental |
| Indique que le verrouillage parental est actif |
| 8 | | Détartrage |
| Indique que le détartrage est en cours |
| 9 | - | Chaleur de voûte |
| Indique que la chaleur de voûte est activée |
| 10 | - | Chaleur de sole |
| Indique que la chaleur de sole est activée |
| 11 | | Température élevé |
| Mise en garde contre le danger de brûlure en présence de haute températures |
| 12 | | Fermentation |
| Pour les pâtes qui doivent lever avant cuisson |
| 13 | | Préchauffage |
| Pour préchauffer à une température donnée |
| 14 | | Yaourt |
| Programme pour la fabrication de yaourt |
| 15 | | Air fryer (friteuse) |
| Ce menu comprend 9 programmes prédéfinis et recettes |
| 16 | | Pour déshhydrater et rôtir |
| Ce menu comprend 9 programmes prédéfinis et recettes pour divers fruits et noix |
| 17 | | Cuisson ragout et à la vapeur |
| Ce menu comprend neuf programmes prédéfinis et recettes pour divers alimentés |
| 18 | | Pour rôtir |
| Ce menu comprend neuf programmes prédéfinis recettes pour le poisson et diverses sortes de viandes |
| 19 | | Cuisson au four |
| Ce menu comprend 9 programmes prédéfinis et recettes pour divers pains et gâteaux |
| 20 | | Mode DIY (personnalisé) |
| Le type de cuisson et la durée sont définis par l'utilisateur |
| 21 | | Détartrage |
| Pour vous rappeler de nettoyer l'échelle dans le cuiser vapeur ou (réchaud à vapeur) |
UTILISATION
1. Mise en marche
Branchez la fiche et appuyez sur la touche de marche / arrêt. Un signal retentit et tous les symboles s'allument, puis l'appareil passé en mode veille.
Remarque : lorsque l'appareil se trouve depuis plus de 3 minutes en mode de paramétrage et que vous n'avez appuyé sur aucune touche ni démarré aucune fonction, tous les réglages effectuels sont effacés et l'appareil repasse en mode veille.
En mode veille, appuyez sur les touches de selection (<>) pour acceder à la sélection du menu. Le réglage par défaut est cisson ragoût / vapeur. Utiliser les touches de selection (<>) pour désir un autre programme.
| FiO | Fermentation : dans ce mode la fonction vapeur est active la température par défaut et 40 °C vous pouvez régler la température entre 30 et 50 °C. Vous pouvez régler la durée entre 0 et 7 heures. |
| FiO | Préchauffage : la température préréglée est de 180 °C. Lorsque le four a atteint 180 °C, l'écran affiche [END] et un signal retentit 10 fois. Vous pouvez maintainant continuer avec la cuisson ou bien désirir une autre fonction. |
| FiO | Yaourt : la température préréglée est de 45 °C et ne peut pas être modifiée. La durée préréglée est de 8 h et ne peux pas être modifiée. |
| FiO | Air Fryer : lorsque vous sélectionnez ce menu, le symbole correspondant s'affiche à l'écran. L'écran de la température affiche [P-1]. L'écran de la durée affiche la durée de fonctionnement correspondante. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour désirir le programme souhaité, de P1 à P9 (voir MENUS ET PROGRAMMES). Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. |
| FiO | Pour déshydrater et rôtir : lorsque vous sélectionnez ce menu, le symbole correspondant s'affiche à l'écran. L'écran de la température affiche L1. L'écran de la durée affiche la durée correspondante de fonctionnement. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour désirir le programme souhaité de L1 à L9 (voir MENUS ET PROGRAMMES). Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. |
| Cuisson ragout / vapeur : lorsque vous sélectionnez ce menu, le symbole correspondant s'affiche à l'écran. L'écran de la température affiche E1. L'écran de la durée affiche la durée de fonctionnement correspondante. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour désir le programme souhaité entre E1 et E9 (voir MENUS ET PROGRAMMES). Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. |
| Pour rôtir : lorsque vous sélectionnez ce menu, le symbole correspondant s'affiche à l'écran. L'écran de la température affiche F1. L'écran de la durée affiche la durée de fonctionnement correspondante. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour désir le programme souhaité entre F1 et F9 (voir MENUS ET PROGRAMMES). Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. |
| Cuisson au four : lorsque vous choisissez ce menu le symbole correspondant s'affiche à l'écran. L'écran de la température affichage à l'écran de la durée affiche la durée correspondante de fonctionnement. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour démarrer le programme souhaité entre H1 et H9 (voir MENUS ET PROGRAMMES). Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. |
| DIY | Mode DIY : lorsque vous choisissez ce menu le symbole correspondant s'allume à l'écran. Appuyez sur la touche de sélection (> ) pour démarrer la sélection de fonction. Sur le côté gauche de l'écran le symbole correspondant s'allume (voir figure). Vous disposez de 9 fonctions différentes. Chaque appui sur la touche vous fait passer à la fonction suivante et le symbole se modifie pour correspondre à la fonction (voir modes DIY). |
| 00:30 180° |
| Détartrage : lorsque vous sélectionnez ce menu, le symbole correspondant s'affiche à l'écran. Le détartrage dure 50 minutes et ne peut pas être interrompu. |
3. Reglage de la durée de fonctionnement et de la température
Une fois que vous avez sélectionné la fonction voulue, appuyez sur la touche Start / Pause pour régler la durée de fonctionnement. L'affichage des heures clignote. Appuyez sur la touche de selection (<>) pour régler les heures. Appuyer sur la touche Start / Pause. L'affichage des minutes clignote. Appuyez sur la touche de selection (<>) pour régler les minutes. Appuyez à nouveau sur la touche Start / Pause. L'affichage de la température clignote. Appuyez ensuite sur la touche de selection (<>) pour régler la température de VOUTE et de sole. Appuyez une dernière fois sur la touche Start / Pause pour confirmer tous les réglages et démarrer le programme.
Exemple: réglage de la chaleur de vous
| 1 | Sélection de la fonction. |
| 00:30 180° |
| 2 | Réglage de la durée de fonctionnement. |
| 00:30 : 80° 0:30 : 80° |
| 3 | Après avoir régler la température le symbole de chaleur de vous clignote à l'écran. |
| 0:40 : 80° |
| 4 | Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer. |
| 0:40 200° |
Remarque: si vous choisissez un programme avec vapeur, le symbole de réservoir d'eau s'allume à l'écran (voir figure).

| 5 | Pendant le fonctionnement : |
| • Pause: appuyez sur la touche Start / Pause pour arrêté l'appareil quand il est en fonctionnement mets plus décompter l'écran continue d'afficher les données du programme l'affichage de la durée clignote et signale que l'appareil est actuellément en pause appuyez à nouveau sur la touche Start / Pause pour poursuivre le programme.Pour modifier après coup la durée et la température: appuyer sur la touche de réglage jusqu'à ce que le symbole de démarrage différé apparaisent à ce moment l'affichage des minutes se met à clignoter utiliser les touches de sélection (<>) pour ajuster la durée après coup. Appuyez sur la touche Start / Pause et ajuster la température avec les touches de sélection (<>) ou bien appuyer encore sur la touche Start / Pause pour poursuivre le programme sans modifier la température. |
| 6 | Aprèsutilisation : |
| • À la fin du programme [END] apparait à l'écran et un signal sonore retentit et 10 fois. Vous pouvez maintainant ouvrir la porte et-retirer les alimentés. Au bout de 5 minutes l'appareil passse automatiquement en mode veille.Lorsque le programme est terminé ou que vous le mettez en pause, le symbole de mise en garde pour haute température apparait à l'écran, aussi longtemps que la température à l'intérieur est supérieure à 50 °C. Le ventilateur fonctionne encore pendant 3 minutes.A• À la fin d'un programme avec vapeur, le symbole de détartrage apparait à l'écran pour vous rappeler de vider le réservoir d'eau. Videz aussi l'eau qui se trouve dans le bac collecteur d'eau. Le symbole clignotependant une minute. |
| 1 Cuisson | ragoût vapeur |
| 2 | Chaleur tournante plus chaleur de voute plus chaleur de sole |
| 3 | Chaleur de voute |
| 4 | Chaleur de voute et de sole |
| 5 | Chaleur tournante plus chaleur de voute |
| 6 | Chaleur tournante |
| 7 | Température élevée cuisson vapeur |
(1) Cuisson ragout / vapeur
Vous pouvez régler la température par cran de 5 degrès entre 50 et 110^ . Avant d'utiliser la fonction, ouvre la porte du four, retirez le réservoir d'eau et replisssez-le jusqu'à la marque MAX puis remettez le réservoir d'eau dans l'appareil et fermez la porte du four.
Appuyez sur la touche de sélection (>) pour sélectionner la fonction ciisson vapeur. Le symbole correspondant clignote à l'écran. Appuyez sur la touche Start / Pause. L'affichage des heures s'allume. Appuyez sur la touche de sélection (>) et réglez la durée souhaitée (0-6). Appuyez sur la touche Start / Pause. L'affichage des minutes s'allume. Appuyez sur la touche de sélection (>) et réglez la durée souhaitée (0-59). La durée par défaut et de 30 minutes. Appuyez sur la touche Start / Pause. L'affichage de la température s'allume. Appuyez sur la touche de sélection (>) et réglez la température souhaitée (50 - 110^) . La température par défaut est de 100^ . Appuyez sur la touche Start / Pause pour confirmer, et une nouvelle fois pour démarrer.
Remarque: si le réservoir d'eau n'est pas installé ou s'il se trouve trop peu d'eau à l'intérieur, un signal d'alarme retentit et le symbole de niveau d'eau clignote. Ouvrez la porte du four, retirer le réservoir et replisssez-le jusqu'à la marque MAX avec de l'eau. Dans que vous aurez réinstallé le réservoir et reférmé la porte, l'appareil poursuivra automatiquement le programme.
À la fin du programme le symbole de détartrage clignote à l'écran pour vous rappeler de vider le réservoir d'eau. Videz également l'eau contenue dans le bac collecteur.
À la fin du programme un signal sonore retentit 10 fois, puis l'appareil s'arrête. Vous pouvez maintainant ouvrir la porte et recupérer les alimentés. Au bout de 5 minutes, l'appareil passse automatiquement en mode veille.
(2) Modes DIY pour rôtin
Vous pouvez régler la température entre 10 et 230^ . La température par défaut est de 180^ .
En mode veille, ouvrez la porte du four, placez les alimentes à l'intérieur et refermez la porte. Appuyez sur la touche de selection (>) pour sélectionner une fonction de cuisson roti le symbole correspondant clignote à l'écran appuyer sur la touche Start / Pause. L'affichage des heures s'allume. Appuyez sur la touche de selection (>) et réglez la durée souhaitez (0-3). La durée par défaut est de 0 heures. Appuyez sur la touche Start / Pause. L'affichage des minutes s'allume. Appuyez sur la touche de selection (>) et réglez la durée souhaitee (0-59). La durée par défaut est de 30 minutes. Appuyez sur la touche Start / Pause. L'affichage de la températe s'allume. Appuyez sur la touche de selection (>) et réglez la températe souhaitee (100 - 230^) . La températe par défaut est de 180^ . Appuyez sur la touche Start / Pause pour confirmer puis une nouvelle fois pour démarrer.
À la fin du programme un signal sonore retentit 10 fois, puis l'appareil s'arrête. Vous pouvez maintainant ouvrir la porte et recupérer les aliments. Au bout de 5 minutes, l'appareil passse automatiquement en mode veille.
Tant que la température à l'intérieur dépasse les 50^ , le symbole de mise en garde pour haute température reste allumé à l'écran.
Programmes du menu de cuisson ragout / vapeur
| Type d'aliment | Durée de fonctionnement (minutes) | Température (°C) |
| E-1 Legumes 16 100 | | |
| E-2 Riz 50 100 | | |
| E-3 Poisson 20 100 | | |
| E-4 Crevettes 15 100 | | |
| E-5 Crabe 30 100 | | |
| E-6 Cefs 16 100 | | |
| E-7 Poulet 30 100 | | |
| E-8 | Papaye | 35 100 | |
| E-9 | Pommes de terre | 50 100 | |
Programmes du menu de cuisson rôtie
| Type d'aliment | Durée de fonctionnement (minutes) | Température (°C) |
| F-1 Poulet 45 230 | | |
| F-2 | Steak | 12 230 | |
| F-3 Mouton | 35 200 | |
| F-4 | Saumon | 20 | 220 |
| F-5 | Cuisse de poulet | 26 | 200 |
| F-6 | Maquereau | 20 | 220 |
| F-7 | Frites | 13 | 220 |
| F-8 Crevettes 15 180 | | |
| F-9 Saucisses | 10 200 | |
Programmes du menu de cuisson au four
| Type d'aliment | Durée de fonctionnement (minutes) | Température (°C) |
| H-1 Baguette 16 180 | | |
| H-2 Pain blanc 20 180 | | |
| H-3 Pizza 22 180 | | |
| H-4 Gâteau de fromage blanc | 60 150 | |
| H-5 Fond de tarte 50 150 | | |
| H-6 Gâteau au chocolat 50 150 | | |
| H-7 Cookies 14 180 | | |
| H-8 Pâte feuilletée 32 180 | | |
| H-9 Gâteau aux oeufs | 22 | 180 |
Programmes du menu Air Fryer (friteuse à air chaud)
| Type d'aliment | Durée de fonctionnement (minutes) | Température (°C) |
| P-1 Côtelettes de porc | 20 | 210 |
| P-2 Ailes de poulet | 23 | 200 |
| P-3 Kebab de poulet | 18 180 | |
| P-4 Boulettes de viande | 18 210 | |
| P-5 Chips pita | 7 | 220 |
| P-6 Frites | 13 | 220 |
| P-7 Croûtons 14 140 | | |
| P-8 Mini-pizza | 18 180 | |
| P-9 Bacon | 15 200 | |
| Type d'aliment | Durée de fonctionnement (minutes) | Température (°C) |
| L-1 Banane 360 65 | | |
| L-2 Pomme 360 65 | | |
| L-3 Raisins secs 420 90 | | |
| L-4 Kiwi 360 65 | | |
| L-5 Citrons 360 65 | | |
| L-6 Amandes 10 140 | | |
| L-7 Noix 12 160 | | |
| L-8 Noix de macadamia | 12 | 160 |
| L-9 Noix de cajou | 12 | 160 |
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Détartrage
La durée par défaut est de 50 minutes et ne peut pas être modifiée.
- Lorsque le cuiseur vapeur a fonctionné pendant environ 100 heures, l'appareil rappelle à l'utilisateur qu'il est temps d'effectuer un détartrage. Vous pouvez aussi utiliser cette fonction manuellement à tout moment. Le symbole de détartrage clignote à l'écran.

- Mélanger de l'eau et du produit détartrant en proportion de 1 : 8 et versez le mélange dans le réservoir d'eau. Pour la quantité référez-vous à l'échelle de détartrage du réservoir.
- Installé le réservoir et fermez la porte du four. Appuyez sur la touche de seLECTION (<>) et désissez la fonction détartrage. Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer le programme. 20 minutes avant la fin du détartrage, l'appareil vous rappelle qu'il faut vider la solution de détartrant du réservoir et y verser de l'eau fraîche. Dans que vous avez réinstallé le réservoir et reférmé la porte, l'appareil poursuit automatiquement le détartrage.
10 minutes avant la fin, l'appareil vous demande à nouveau de replir le réservoir avec de l'eau fraîche. A la fin du détartrage, un signal sonore retentit.
Réglage d'une minutes de démarrage automatique
- Allumez l'appareil, appuyez sur la touche marche / arrêt , l'appareil se met en mode veille.
- Appuyez sur la touche de réglage et effectuez la préselection temporelle souhaitée (0-24 heures), par exemple: 30 min (0:30). Appuyez sur la touche Start / Pause pour confirmer.
- Sélectionnez le programme souhaité, par exemple F-1. Appuyez sur la touche Start / Pause pour démarrer. L'écran affiche alors alternatively le temps 30 minutes et F-1.
- ÀpRES 30 minutes, le programme F-1 démarre automatiquement.
Pour allumer l'éclairage
Appuyer sur la touche éclairage / verrouillage parental pour allumer l'éclairage pendant 3 minutes. Appuyez à nouveau sur la touche pour éteindre l'éclairage.
Verrouillage parental
Lorsqu'un programme est en cours, maintenez la touche éclairage / verrouillage parental pour activer le verrouillage parental. Toutes les touches sont maintainant inactivées jusqu'à ce que vous maintainiez à nouveau la touche.
Protection contre le niveau d'eau insuffisant
Lorsqu'un programme avec vapeur est démarré et que l'appareil constate un niveau d'eau insuffisant, il arrête de fonctionner et émet un signal d'alarme. Toutes les touches sont alors désactivées. L'appareil reprend le fonctionnement des que vous avez rajouté de l'eau dans le réservoir.
Mécanisme de protection en cas d'ouverture de la porte du four
Tant que la porte est ouverte,aucun programme ne peut etre démarre. Si vous ouvre la portependant un programme,l'appareil s'arrête automatiquement et ne reprend le programme que lorsque la porte est refermée.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise avant de nettoyer l'espace de cuisson.
- N'utilise pas le gratoir métallique ou de produit abrasif pour nettoyer la plaque à pâtisserie car ils pourraient endommager la couche antiadhésive sur la surface.
- Nettoyez régulierement l'intérieur du four. Si de laGRAISSA a eclaboussé les parois intérieures, nettoyez-les avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle. Pour le nettoyage de l'intérieur du four, n'utilise aucun produit abrasif.
- Lorsque vous utilisez le cuiseur vapeur, utilisez toujours de l'eau pure ou distillée. Si vous utilisez de l'eau du robinet croupie, cela peut provoquer des dépôts sur les parois interieures de l'espace de cuisson.
- Vérifiez aussi régulierement le réservoir d'eau. Retirez-le à l'horizontal. Nettoyez-le et essuyez-le avec un chiffon doux puis remettez-le en place.
- En fin de cuisson, videz l'eau qui reste dans le bac collecteur.
- Nettoyez régulièrement les joints de la porte du four avec un chiffon doux et sec.
- Si vous n'utilise pas le cuisseur vapeur pendant une période prolongée, débranchez la fiche et nettoyez l'espace de cuisson. Conserve l'appareil dans un endroit sec.
- L'appareil contient des pieces qui ne sont pas accessibles à l'utilisateur. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnelles qualifiés.
- Ne nettoyez pas la vitre de la porte du four avec des produits abrasifs ou avec un gratoir métallique tranchant car cela peut briser la vitre.
- Avant de nettoyer l'intérieur du four ou de remplacer l'ampoule, débranche le cable secteur.
- N'utilisiezeldom nettoyeur vapeur.
REMARQUES CONCERNANT LES GLISSIÈRES
La plaque ou la grille peuvent etre glissées à 4 hauteurs différentes dans le four. La courbure de la grille doit always etre dirigée vers le bas.

RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème Cause possible | Solution | |
| Code erreur Er1 Défaut du | capteur supérieur | Eteignez l'appareil, ouvrez la porte et laisserez l'appareil refroidir 10 minutes. Redémarrez l'appareil. Si le problème persististe, adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| Code erreur Er2 Court-circuit du | capteur supérieur |
| Code erreur Er3 Défaut du | capteur inférieur |
| Code erreur Er4 Court-circuit du | capteur inférieur |
| Code erreur Er7 Défaut du | capteur de vaporisateur | Adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| Code erreur Er8 Court-circuit du | capteur de vaporisateur |
| L'écran n'affiche rien. Vérié | iez que la fiche est bien branchée. | Branchez la fiche. |
| L'écran est défectueux. Adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| L'éclairage ne s'allume pas. | L'ampoule est défectueuse. | Remplacez l'ampoule. |
| La douille est défectueuse. | Adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| Le ventilateur ne fonctionne pas. | Le ventilateur est défectueux. | Adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| Les touches ne répondent pas. | Le panneau de commande est hors service ou bien le verrouillage des touches est activé. | Désactevez le verrouillage des touches ou adressez-vous à un professionnel pour contrôle et réparation. |
| L'affichage de l'heure sur le panneau de commande clignote, les autres touches ne réagissent pas. | Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau et qu'il est dans le four. |
| Pas de vapeur L'admission | d'eau estbloquée. | Adressez-vous à unprofessionnel pourcontrôle et réparation. |
| Le chauffage duvaporisateur estdéfectueux. |
| L'entrée d'eau estdéfectueuse. |
| Le cuiseur vapeur ne fonctionne pas. | La porté est mal fermée. | Fermez la porte. |
| La fermeture de portéest défectueuse. | Adressez-vous à unprofessionnel pourcontrôle et réparation. |
| L'affichage de l'heure sur le panneau decommande clignote,les autres touches n'reagissant pas. | Assurez-vous que Ireserveoir d'eau est rempli d'eau et qu'il est dans le four. |
| De la vapeur s'échappe du four. | La porté est mal fermée. | Fermez la porte. |
| Le joint est mal placé ouest endommagé. | Remplacer le jointd'étanchéité. |
| La porté est malpositionnée. | Adressez-vous à unprofessionnel pourcontrôle et réparation. |

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des apparèils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jete avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règes protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'information sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :