C4408 - Montre Candino - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C4408 Candino au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Candino C4408 - page 15
Caractéristiques techniques Montre analogique avec mouvement à quartz
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Diamètre du boîtier 40 mm
Type de verre Verre minéral
Étanchéité 30 mètres
Type de bracelet Cuir
Couleur du cadran Noir
Fonctionnalités supplémentaires Aucune fonction chronomètre ou alarme
Utilisation Convient pour un usage quotidien et des occasions formelles
Maintenance et réparation Remplacement de la pile tous les 2-3 ans, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à l'eau
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - C4408 Candino

Comment régler l'heure de ma montre Candino C4408 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne de la montre jusqu'à la première position. Tournez la couronne dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster l'heure. Une fois l'heure correcte, poussez la couronne pour la remettre en place.
Ma montre Candino C4408 est arrêtée, que dois-je faire ?
Si votre montre est arrêtée, il se peut qu'elle ait besoin d'être remontée. Tournez la couronne dans le sens horaire plusieurs fois pour recharger le mécanisme. Si elle ne fonctionne toujours pas, vérifiez la batterie ou contactez un professionnel.
Comment entretenir ma montre Candino C4408 ?
Pour entretenir votre montre, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux. Évitez les produits chimiques et ne plongez pas la montre dans l'eau si elle n'est pas étanche. Pour un entretien plus approfondi, consultez un horloger.
Ma montre Candino C4408 est-elle étanche ?
La Candino C4408 est généralement étanche jusqu'à une certaine profondeur. Vérifiez les spécifications de votre modèle pour connaître le niveau d'étanchéité. Évitez de l'exposer à des environnements aquatiques si elle n'est pas conçue pour cela.
Où puis-je trouver un manuel d'utilisation pour ma montre Candino C4408 ?
Le manuel d'utilisation de la Candino C4408 peut souvent être trouvé sur le site officiel de Candino ou en contactant leur service client. Vous pouvez également vérifier les forums d'horlogerie en ligne pour des copies numériques.
Comment changer la batterie de ma montre Candino C4408 ?
Le changement de batterie doit idéalement être effectué par un professionnel pour éviter d'endommager la montre. Si vous souhaitez le faire vous-même, utilisez un outil approprié pour ouvrir le boîtier et remplacez la batterie en suivant les instructions spécifiques à votre modèle.
Que faire si le bracelet de ma montre Candino C4408 est trop grand ?
Si le bracelet est trop grand, vous pouvez retirer des maillons ou ajuster le fermoir. Il est recommandé de visiter un bijoutier ou un horloger pour un ajustement professionnel afin de ne pas endommager le bracelet.
Quel type de garantie est offert avec ma montre Candino C4408 ?
La garantie de la Candino C4408 varie selon le point d'achat. En général, une garantie de 2 ans est offerte contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur C4408 Candino

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C4408 - Candino et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C4408 de la marque Candino.

MODE D'EMPLOI C4408 Candino

  • Description des organes d'affichage et de commande 26
  • Chronographe 27
  • Réglage de l'heure....32
  • Correction rapide de la date....33
  • Réglage de la date et de l'heure 34

DESCRIPTION DES ORGANES D'AFFICHAGE ET DE COMMANDE
Candino C4408 - 1

text_image Organs d'affichage Aiguille des secondes Aiguille des minutes Aiguille des heures Compteur des minutes Compteur des secondes au centre Compteur des 1/10 secondes (Compteur des heures après 30 minutes) Date Boutons de réglage Poussoir A Couronne Poussoir B

CHRONOGRAPHE: FONCTION DE BASE
START/STOP/REMISE À ZÉRO
Candino C4408 - 2

text_image Compteur des minutes Poussoir A Compteur des 1/10 secondes Poussoir B

Example:

1 Start: Appuyer sur le poussoir A.
2 Stop: pour interrompre le chronométrage, appuyer à nouveau sur le poussoir A et lire les 3 compteurs du chronographe: 4mm / 38 s / 7/10 s
③ Mise à zéro:

Appuyer sur le poussoir B. [Les 3 aiguilles du chronographe sont remises à zéro].

CHRONOGRAPHE:

CHRONOMÉTRAGE AVEC TOTALISATION
Candino C4408 - CHRONOGRAPHE: - 1

text_image Compteur des minutes Paussoir A 1 2 3 4 35 30 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Exemple:

1 Start: [Faire démarrer le chronométrage]

② Stop: [P. ex 15 mm 5 s après 1]

3 Restart: (Relancer le chronométrage)

- 4*Stop: [P. ex. 13 mn 5 s après ③]

= 28 mn 10 s

[Le temps de chronométrage total est indiqué]

Mise à zéro

Les 3 aiguilles du chronographe sont remis à zéro.

Nota:

* Le chronométrage avec totalisation peut se poursuivre après ④ Appuyer pour cela sur A [Restart / Stop, Restart/Stop,...]

CHRONOGRAPHE:

CHRONOMÉTRAGE DES TEMPS IMTERMÉDIAIRES
Candino C4408 - CHRONOGRAPHE: - 1

Compteur

des minutes

Poussoir A

Compteur

des 1/10 secondes

Exemple

1 Start: (Faire démarrer le chronométrage)
② Affichage du temps intermédiaire: P.ex. 10mn,10s [le chronométrage continue à l'arrière-plan].

1→③

Rattrapage du temps chronométré: (Les 3 aiguilles du chronographe rattrapent à grande vitesse le temps de chronométrage qui s'est écoulé).

4 Stop: (Le temps final est affiché).
5 Mise à zéro: Les 3 aiguilles du chronographe sont remis à zéro

Nota:

* D'autres temps intermédiaires peuvent être chronométrés après 8. Appuyer pour cela le poussoir B (affichage du temps intermédiaire /rattrapage du temps chronométré...)

29

AJUSTAGE DES AIGUILLES DU

CHRONOGRAPHE EN POSITION ZÉRO
Candino C4408 - AJUSTAGE DES AIGUILLES DU - 1

text_image Compteur des minutes Compteur des secondes au centre Compteur des 1/10 secondes Poussoir A Poussoir B 35.31

Exemple:

Une ou plusieurs des aiguilles du chronographe ne sont pas en position zéro correcte et doivent être ajustées (p.ex. après un changement de pile).

1 Tirer la couronne en position III (les 3 aiguilles du chronographe viennent à leur position zéro, correcte ou incorrecte).
2 Appuyer simultanément pendant au moins 2 secondes sur les poussoirs A et B (l'aiguille du compteur des secondes au centre tourne de 360^ le mode correction est activé).

Candino C4408 - AJUSTAGE DES AIGUILLES DU - 2

Candino C4408 - AJUSTAGE DES AIGUILLES DU - 3

Ajustage de l'aiguille du compteur des secondes au centre:

Pas à pas: A 1 pression brève

En continu: A 1 pression maintenue

Ajustage de l'aiguille suivante B Ajustage de l'aiguille du compteur des heures (pos. 6 h)

Pas à pas: A 1 pression brève En continu: A 1 pression maintenue

Ajustage de l'aiguille suivante B Ajustage de l'aiguille du compteur des minutes [pos. 9 h]

Pas à pas: A 1 pression brève En continu: A 1 pression maintenue 3 Repousser les couronne en position I. Fin de l'ajustage des aiguilles du chronographe (possible à tout moment)

RÉGLAGE DE L'HEURE

Candino C4408 - RÉGLAGE DE L'HEURE - 1

text_image Aiguille des secondes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

32

1* Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise).

② Tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 08:45 soit indiquée.

3* Repousser la couronne en pos I.

Nota:

*Pour régler l'heure "à la seconde près", ① doit être tirée lorsque l'aiguille des secondes est en position "60" (I). Après avoir réglé l'aiguille des heures et des minutes, ③ doit être repoussée en pos. I "à la seconde près".

CORRECTION RAPIDE DE LA DATE

Candino C4408 - CORRECTION RAPIDE DE LA DATE - 1

1 Tirer la couronne en pos, II [la montre continue de fonctionner]

2 Tourner la couronne jusqu'à ce que la date actuelle 1 apparaisse.

3 Repousser la couronne en pos I.

Nota:

La date peut être corrigée pendant la phase d'entraînemet du calendrier de 21:00-24:00; il faut pour cela régler la date sur le jour suivant car dans ce cas le calendrier n'avance pas automatiquement d'un jour à minuit.

33

RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE
Candino C4408 - Nota: - 1

text_image Couronne Date

34 35

Exemple:

Date/heure indiquée

par la montre

Date/heure actuelle:

17/01:25AM

4 /20:30 PM

1 Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner).
2 Tourner la couronne jusqu'à ce que la veille de la date actuelle apparaisse 3.

Candino C4408 - Nota: - 2

Candino C4408 - Nota: - 3

text_image Aiguille des secondes 32 10 45 30 60 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

Candino C4408 - Nota: - 4

③ *Tirer la couronne en position III (l'aiguille des secondes s'immobilise)
4 Tourner la couronne jusqu'à ce que la date actuelle 4 apparaisse.
5**Continuer de tourner la couronne jusqu'à ce que l'heure actuelle 20:30 soit affichée.
F Repousser la couronne en position I.

Nota:

* Pour le réglage de l'heure "à la seconde près", voir nota au chapitre "réglage de l'heure".
**Respecter le rythme de 24 heures.

Type de pile: 395 [∅ 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW]

Précision de marche: +20/-10 secondes par mois

Candino C4408 - Nota: - 1

En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet d'une collecte sélective en vue de traitement. Vous pouvez ainsi déposer nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points ne agréés, ainsi que dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la situation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection une santé.

BETRIEBSANLEITUNG

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Candino

Modèle : C4408

Catégorie : Montre