HITACHI C 7SBL - Scie électrique

C 7SBL - Scie électrique HITACHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C 7SBL HITACHI au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HITACHI C 7SBL - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie circulaire portative
Marque Hitachi
Modèle C 7SBL
Tension d'alimentation 110 V ou 230 V selon région
Puissance 1010 W (110 V) / 1050 W (230 V)
Vitesse à vide 5500 min⁻¹
Profondeur de coupe à 90° 68 mm
Profondeur de coupe à 45° 46 mm
Diamètre de lame compatible 185 mm à 190 mm
Alésage de lame 20 mm ou 30 mm (avec rondelle adaptée)
Poids (sans cordon) 3,4 kg
Angle d'inclinaison 0° à 45°
Réglage de profondeur Par levier de serrage
Guide parallèle Inclus
Protecteur inférieur À retour automatique
Interrupteur Gâchette avec verrouillage
Matière principale Aluminium et plastique renforcé
Niveau de pression acoustique 92 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 103 dB(A)
Vibrations (coupe du bois) 2,4 m/s²
Accessoires fournis Lame de scie, clé hexagonale, guide parallèle
Entretien du moteur Vérifier les balais de charbon, nettoyer les ouïes de ventilation
Remplacement du cordon Confier à un centre agréé Hitachi

FOIRE AUX QUESTIONS - C 7SBL HITACHI

Comment changer la lame de la scie circulaire Hitachi C 7SBL ?
Débranchez l'outil, réglez la profondeur de coupe au maximum, verrouillez l'arbre avec le levier, puis utilisez la clé hexagonale pour desserrer le boulon. Retirez la lame et installez la nouvelle en respectant le sens de rotation. Serrez fermement le boulon.
Quelle est la profondeur de coupe maximale à 90 degrés ?
La profondeur de coupe maximale à 90° est de 68 mm.
Comment régler l'angle d'inclinaison de la lame ?
Desserrez le boulon à ailettes sur l'échelle d'inclinaison, inclinez la base jusqu'à l'angle souhaité (0° à 45°), puis resserrez le boulon.
Comment éviter le recul (kickback) ?
Maintenez fermement la scie des deux mains, utilisez un guide parallèle, ne forcez pas la coupe, vérifiez que la lame est bien affûtée et que le protecteur inférieur fonctionne correctement.
Quel type de lame utiliser ?
Utilisez des lames de diamètre 185 à 190 mm avec un alésage de 20 mm ou 30 mm (rondelle adaptée fournie). N'utilisez pas de lames émoussées ou endommagées.
Comment nettoyer et entretenir la scie ?
Débranchez l'outil, nettoyez les ouïes de ventilation, enlevez la sciure du protecteur inférieur avec une brosse ou de l'air comprimé. Vérifiez régulièrement les vis et les balais de charbon.
Puis-je utiliser un aspirateur avec cette scie ?
Oui, un ensemble de collecteur de poussière est disponible en option (réf. D). Connectez le tuyau de l'aspirateur à la sortie prévue.
Que faire si la lame se bloque pendant la coupe ?
Relâchez immédiatement l'interrupteur et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu'à l'arrêt complet de la lame. Ne retirez pas la scie de force. Identifiez et corrigez la cause du blocage.
Comment régler la profondeur de coupe ?
Desserrez le levier de réglage de profondeur, déplacez la base à la profondeur désirée, puis resserrez fermement le levier.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Adressez-vous à un centre de service après-vente Hitachi agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques pour garantir la sécurité.

Questions des utilisateurs sur C 7SBL HITACHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C 7SBL - HITACHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C 7SBL de la marque HITACHI.

MODE D'EMPLOI C 7SBL HITACHI

Lire tous les averissements de sécurité et toutes les instructions.

Ne pas suivre les averisations et instructions peut donner lieu à un chocélectrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Leterme "outil" dans les averisations faitrefereance/auxtreoutil electrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou vous outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1) Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmophère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières.

Lesoutilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuvent enflammierssoussièresoulesfumées.

c) Maintenir les enfants et les personnes presents à l'écart pendant l'utilisation de l'outil.

Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2) Sécurité électrique

a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle.

Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit.

Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre.

Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de chic électrique.

b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs.

Il existe un risque accru de chocoléctrique si vous corps est relié à la terre.

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides.

La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de chocolélectrique.

d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.

Des cordons endommages ou emmèlés augmentent le risque de chic électrique.

e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.

L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de chic électrique.

f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).

L'usage d'un RCD réduit le risque de chic électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments.

Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entrainer des blessures graves des personnes.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux.

Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acquistiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.

c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter.

Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.

d) Retirer toute clé de réglage avant demettre l'outil en marche.

Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptations à tout moment.

Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.

f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.

Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés.

Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4) Utilisation et entretien de l'outil

a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application.

L'outil adapté réalisera我喜欢 le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a ete construit.

b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'etat de marche à arrêt et vice versa.

Tout outil qui ne peut pas etre commande par I'interrupteur est dangereux et il faut le reparer.

c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil.

De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les générées instructions de le faire fonctionner.

Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.

e) Observer la maintenance de l'outil. Verifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pieces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil.

En cas de dommages, faire réparer l'util avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

f) Garder affués et propres les outils permettant de couper.

Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pieces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôle.

g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser.

L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

5) Maintenance et entretien

a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques.

Cela assurera le maintain de la sécurité de l'outil.

PRECAUTIONS

Maintenir les enfants et les personnes infirmes éloig

Lorsque les outils ne sont pas utilisés, ils doivent être rangés hors de portée des enfants et des personnes infirmes.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE RELATIFS À LA SCIE CIRCULAIRE

Procedures de coupe

a) DANGER: N'approche pas les mains de la zone de coupe et de la lame. Gardez la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou sur le boitier du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas etre coupées par la lame.

b) N'exposez aucune partie de votre corps sous la pièce à travailler.

Le protecteur ne peut pas vous protégger de la lame sous la pierce à travailler.

c) Ajustez la profondeur de coupe à l'épaisseur de la piece à travailler.

Il convient que moins de la totalité d'une dent parmi toutes les dents de la lame soit visible sous la pierce à travailler.

d) Ne tenez jamais la pierce à débiter dans vos mains ou sur vos jambes. Assurez-vous que la pierce à travailler se trouve sur une plate-forme stable.

Il est important que la pièce à travailler soit soutenue convenablement, afin de minimiser l'exposition du corps, le grippage de la lame, ou la perte de contrôle.

e) Maintenez l'outil uniquement par les surfaces de prise isolantes, si l'outil coupant, en marche, peut etre en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre cordon d'alimentation.

Le contact avec un fil "sous tension" mettra également "sous tension" les parties metalliques exposées de l'outil et pourra provoquer un choc électrique sur l'opérateur.

f) Lors d'une coupe, utilisez toujours un guide parallele ou un guide à bords droits.

Cela améliore la précision de la coupe et réduit les risques de grippage de la lame.

g) Utilisez toujours des lames dont la taille et la forme (diamètre et rond) des alésages centraux sont convenables.

Les lames qui ne correspondent pas aux éléments de montage de la scie ne fonctionneront pas bien, provoquant une perte de contrôle.

h) N'utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommages ou inadaptés.

Les rondelles et les boulons de lames ont ete specialement concus pour Your scie, afin de garantir une performance optimale et une securite de fonctionnement.

Causes du recul et mises en garde correspondantes

  • le recul est une réaction soudaine observée sur une lame de scie pincee, bloquée ou mal alignée, faisant soit la scie de la piece à travailler de manière incontrllee dans la direction de l'opérateur;
  • lorsque la lame est pincée ou bloquée fermement par le fond du trait de scie, la lame se bloque et le moteur fait returner brutalement le bloc à l'opérateur;
    -si la lame se tord ou est mal alignée lors de la coupe, les dents sur le bord arrirée de la lame peuvent creuser la face supérieure du bois, ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projetée sur l'opérateur.

Le recul est le résultat d'un mauvais usage de la scie et/ ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité ennant les précautions nécessaires spécifiées ci-dessous.

a) Maintenez fermement la scie avec les deux mains et positionnez vos bras afin de résister aux forces de recul. Positionnez votre corps d'un des cotoés de la lame, mais pas dans l'alignment de la lame. Le recul peut faire revenir la scie en arrêté, mais les forces de recul peuvent être maitrisées par l'opérateur, si les précautions adéquates sont prises.
b) Lorsque la lame est grippée ou lorsqu'une coupe est interrompue pour quelques raison que ce soit, relâchez le bouton de commande et maintenez la scie immobile dans le matériel, jusqu'à ce que la lame arrête complètement de fonctionner.

N'essayez jamais de-retirer la scie de la pièce à travailler ou tirez la scie en arrièrependant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produit.
Recherche et prenez des mesures correctives afin d'empêcher que la lame ne se gripe.
c) Lorsque vous remettez en marche une scie dans la pierce à travailler, centrez la lame de scie dans le trait de scie et vérifiez que les dents de la scie ne soient pas rentrées dans le matériel.
Si la lame de scie est grippée, elle peut venir chevaucher la pierce à travailler ou en sortir lorsque la scie est remise en fonctionnement.
d) Placez des panneaux de grande taille sur un support afin de minimiser les risques de pincement de la lame et de recul.
Les grands panneaux ont tendance à flechir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous le panneau des deux cotés, pres de la ligne de coupe et pres du bord du panneau.
e) N'utilisez pas de lames émoussées ou endommagées.
Des lames non aiguises ou mal fixées entraînent un trait de scie rétréci, provoquant trop de frottements, un grippage de la lame et un recul.
f) La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage du biseau doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe.
Si l'ajustement de la lame derivespendant la coupe,
cela peut provoquer un grippage et un recul.

g) Soyez d'autant plus prudent lorsque vous découvert des parois existantes ou d'autres zones sans visibilité.

La lame saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul.

Fonctionnement du protecteur inférieur

a) Verifiez que le protecteur inférieur soit bien fermé avant chaque utilisation.

Ne mettez pas la scie en marche si le protecteur inférieur ne se déplace pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne serrez jamais ou n'attachez jamais le protecteur inférieur en position ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le protecteur inférieur peut se tordre. Soulevez le protecteur inférieur avec la poignée rétractive et assurez-vous qu'il rouge librement et n'est pas en contact avec la lame ou toute autre partie, à tous les angles et profondeurs de coupe.

b) Vérifiez le fonctionnement du ressort du protecteur inférieur. Si le protecteur et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent être révisés avant utilisation.

Le protecteur inférieur peut fonctionner lentement en raison d' éléments endommages, de dépôts collants ou de l'accumulation de débris.

c) Le protecteur inférieur peut revenir se loger manuellement uniquement pour les coupes particulieres telles que les "coups plongeantes" et les "coups complexes". Soulevez le protecteur inférieur par la poignée retraactive et des que la lame entre dans le matériel, le protecteur inférieur doit être relaché.

Pour toutes les autres découvertes, il convient que le protecteur inferieur fonctionne automatiquement.

d) Verifiez toujours que le protecteur inférieur recouvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol.

Une lame non protégée et continuant à fonctionner par inertie entrainera la scie en arrêté, et coupera alors tout ce qui se trouve sur sa trajectory. Soyez conscient du temps nécessaire à la lame pour s'arrête après que l'interrupteur est relchéé.

SPECIFICATIONS

Tension (par zone)* (110 V, 230 V)~
Profondeur de coupe90° 68 mm
45° 46 mm
Puisance* 110 V: 1010 W, 230 V:1050 W
Vitesse hors charge 5500 min-1
Poids (sans fil) 3,4 kg

*Assurez-vous de vérifier la plaque signalétique sur le produit qui peut changer suivant les régions.

ACCESSIONS STANDARD

(1)Lame de scie (montee sur l'outil) 1
(2) Clé à barre héx 1
(3) Guide (avec boulon-papillon) 1

Les accessoires standard sont sujets à changement sans préavis.

PRECAUTIONS POUR L'UTILISATION DE LA SCIE CIRCULAIRE

  1. Ne pas utiliser de lames déformées ou fendues.
  2. Ne pas utiliser de lames en acier a coupe rapide.
  3. Ne pas utiliser de lames ne correspondant pas aux caractéristiques spécifiées dans ces instructions.
  4. Ne pas arrêtier les lames de la scie par pression latérale sur le disque.
  5. Conserver toujours les lames aiguises.
  6. Veiller à ce que le protecteur inférieur se déplace doucement et librement.
  7. Ne jamais utiliser la scie circulaire avec son protecteur fixé en position ouverte.
  8. S'assurer que le mecanisme de rétraction du système de protection fonctionne correctement.
  9. Ne jamais utiliser la scie circulaire avec la lame tournée vers le haut ou sur le côte.
  10. Verifier que la piece a couper est depourvue de corps étrangers comme des clous.
  11. Pour le modele C7SBL, la plage de tailles des lames de la scie va de 190mm à 185mm .
  12. Débrancher la fiche de la prise avant toute opération de réglage, réparation ou entretien.

ACCESSIONS EN OPTION (Vendus séparation)

(1) Ensemble de collecteur à poussière (D) Connecter le tuyau de l'aspirateur (voir la Fig. 9).
(2) Rondelle (A) ..... pour 20mm (diam. d'orifice de la lame de scie) ..... pour 30mm (diam. d'orifice de la lame de scie)

Les accessoires en option sont sujets à changement sans préavis.

APPLICATION

La coupe du bois.

AVANT LA MISE EN MARCHE

1. Source de puissance

S'assurer que la source de puissance à utiliser correspond à la puissance indiquée sur la plaque signalétique du produit.

2. Interrupteur de puissance

S'assurer que l'interrupteur de puissance est en position ARRET. Si la fiche est branchée alors que l'interrupteur est sur MARCHE, l'util demarre immédiatement et peut provoquer un grave accident.

3. Fil de rallonge

Lorsque la zone de travail est éloignée de la source de puissance, utiliser un fil de rallonge d'une épaissur suffisante et d'une capacité nominale suffisante. Le fil de rallonge doit être aussi court que possible.

4. Préparation d'un support en bois (Fig. 1)

Pour que la lame dépassera la surface inférieure du morceau de bois, placer le morceau de bois sur un support pour la coupe. Si vous utilisez un bloc carré, choisissez un sol plat pour être sur qu'il repose de manière stable. Un support instable peut entrainer un fonctionnement dangereux.

ATTENTION

Afin d'eviter un possible accident, s'assurer toujours que la portion de bois restant après la coupe est bien ancree ou maintainue en place.

5. Rangement de la clé à barre hex. (Fig. 8)

La clé à barre hex. utilisée pour la fixation et le démontage de la lame de scie peut être rangiée dans la poignée.

REGLAGE DE L'OUTIL ELECTRIQUE AVANT UTILISATION

1. Réglage de la profondeur de coupe

La profondeur de coupe peut être régée en déplacant la base après avoir desserré son levier (A) (Fig. 2).

ATTENTION

Si le levier (A) reste desserre, esta engendrera une situation très dangereuse. Tout jours bien le fixer.

2. Réglage de l'angle d'inclinaison

En desserrant le boulon à ailettes sur l'échelle, la lame de la scie peut être inclinée jusqu'à un angle de 45^ contre la base (Fig. 3).

L'angle d'inclinaison peut également être régle en desserrant le boulon à ailettes sur l'échelle (Fig. 3).

ATTENTION

Il est très dangereux de laisser ce boulon à ailettes desserre. Toujours bien le fixer.

3. Reglage du guide (Accessoire en option)

La position de coupe peut être ajustée en déplaçant le guide vers la gauche ou vers la droite après avoir desserré son boulon à ailettes.

Le guide peut être monté soit sur la gauche, soit sur la droite.

PROCEDURES DE COUPAGE

  1. Placer le corps de la scie (base) sur le bois de construction et aligner la ligne de coupe avec la lame de scie sur l'échelle avant (Fig. 4).
  2. Mettre l'interrupteur sur ON avant que la lame de la scie entre en contact avec le bois de construction. L'interrupteur se met sur ON lorsque le déclencheur est pressé et sur OFF lorsque le déclencheur est relaché.

MISES EN GARDE

Avant de procéder à la coupe, assurez-vous du matériel que vous allez couper. Si le matériel est susceptible de générer de la poussière dangereuse/toxique, voirlez à connecter le sac à sciures ou le système de collection de poussière approprié en fixant la sortie des sciures correctement.

Portez un masque anti-poussiere, si disponible.

Avant de demarrer la scie, s'assurer que la lame de scie a atteint sa vitesse de régime.
Si la lame de scie s'arrête ou émet un bruit anomal,
mettre l'interrupteur sur OFF rapidement.
Toujours veiller à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas à proximé de la lame de la scie.
Utiliser la scie circulaire avec la lame de scie vers le haut ou vers le cote est dangereux. De telles applications doivent etre evitees.
En coupant des matériaux, toujours porter des lunettes de protection.
Une fois un travail terminé, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.

MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA LAME

ATTENTION

Pour éviter un grave accident, s'assurer que l'interrupteur est en position ARRET et que la source de puissance est débranchée.

1. Dépose de la lame de la scie

(1) Regler le volume de coupe au maximum, et placer la scie circulaire suivant la Fig. 5.
(2) Agir sur le levier de la goupille, verrouiller l'arbre et enlever le boulon à tête creuse hexagonale à l'aide de la clé à barre hex.
(3) Tout en maintainant le levier du protecteur inférieur rétracté au maximum dans le couvercle de la scie, retarder la lame de la scie.

2. Mise en place de la lame de scie

(1) Enlever toute sciure presente sur l'arbre et les rondelles.
(2) Suivant la Fig. 6, le côté de la rondelle (A) qui a une partie centrale avancée du même diamètre que le diamètre interieur de la lame et le côté concave de la rondelle (B) doivent être fixés aux côtes de la lame de la scie.

  • La rondelle (A) est fournie pour les deux types de lame de scie de diamètre d'orifice de 20 mm et 30 mm (lors de l'achat de la scie circulaire, un type de rondelle (A) est fourni).
    Si le diamete d'orifice de la lame de scie ne correspond pas à la rondelle (A), consulter le vendeur de la scie circulaire.
    (3) Monter la scie de telle sorte que sa flèche soit alignée avec cette prévue sur le couvercle de scie.

(4) Serrer autant que possible avec les doigts le boulon à tête creuse hexagonale fixant la lame de scie. Appuyer ensuite sur le levier de verrouillage, verrouiller la tige et bien serrer le boulon à tête creuse hexagonale.

ATTENTION

Lorsque la lame de la scie est montée, vérifier que le levier de blocage est bien fixé dans la position indiquée.

ENTRETIEN ET CONTROLE

1. Contrôle de la lame

Comme une lame émoussée diminue l'efficacité et peut provoquer un mauvais fonctionnement, aiguiser et replacer la lame des que des traces d'abrasion sont visibles.

2. Contrôle des vis de montage

Vérifier régulièrement les vis de montage et s'assurer qu'elles sont correctement serrées. Resserrer immédiatement toute vis desserrée. Sinon, il y a danger sérieux.

3. Entretien du moteur

Le bobinage de l'ensemble moteur est le "coeur" même de l'outil electro-portatif. Veiller soigneusement à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et/ou mouillé par de l'huile ou de l'eau.

4. Inspection des balais en carbone

Pour assurer à tout moment la sécurité et la protection contre les chocs électrique, confier l'inspection et le remplacement des balais en carbone de l'outil EXCLUSIVEMENT à un centre de service après-vente Hitachi agreeé.

5. Remplacement du cordon d'alimentation

Si le cordon d'alimentation doit être remplace, faites appel au fabricant duprésent outil pour éviter tout risque.

6. Reglage de l'équre entre la base et la lame de scie

L'angle formé par la lame de scie et la base de la machine a été régle en usine pour rester à 90^ ; si cet angle est modifié régler comme suit:

(1) Placer la base vers le haut (Fig. 7) et desserrer le boulon-papillon (Fig. 3).

(2) Placer une équerre entre la base et la lame de scie et tourner la vis sans fin à l'aide d'un tournevis (-) de façon à modifier l'angle de la base, régler la base et la lame, de sorte qu'elles forment entre elles un angle droit parfait.

7. Entretien du protecteur inférieur

Pour un travail sur et approprié, veiller à toujours garder la machine et les trous de ventilation propres. Le protecteur inférieur doit toujours pouvoir être en mesure de se déplacer librement et de se retractor automatiquement. Par conséquent, toujours garder la zone autour du protecteur inférieur propre. Retirer poussière et copeaux par soufflage d'air compré ou au moyen d'une Brosse.

8. Listes des pieces de rechange

ATTENTION

Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-venture Hitachi/agréé.

Il sera utile deprésenter cette liste de pieces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu'on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien.

Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question. CODIFICATIONS

Les outils electriques Hitachi sont constamment améliorés et modifiés afin d'incorporer les tous derniers progrès technologiques.

En conséquence, il est possible que certaines pieces soient modifiées sans avis préalable.

GARANTIE

Nous garantissons que l'ensemble des Outils electriques Hitachi sont conformes aux reglementations specifiques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les defaults ni les dommages inherents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l'usure et les dommages normaux. En cas de réclamation, veuillez envoyer l'Outil electrique, en l'etat, accompagné du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve à la fin du Mode d'emploi, dans un service d'entretien autorisé.

NOTE

Par suite du programme permanent de recherche et de développement HITACHI, ces specifications peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.

Au sujet du bruit et des vibrations

Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871.

Niveau de puissance acoustique pondérée A type:

$$ 1 0 3 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$

Niveau de pression acoustique ponderee A type:

$$ 9 2 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$

Incertitude KpA: 3 dB(A)

Porter une protection de l'ouie.

Valeurs totales des vibration (somme vectorielle triaxiale) déterminée conformément à EN60745.

Couper du carton gris :

Valeur d'émission de vibration _h = 2,4m / s^2

Incertitude K = 1,5m / s^2

La valeur totale des vibrations a ete mesurée par une methode d'essai standard et peut etre utilise pour comparer un outil a un autre.

Elle peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire du niveau d'exposition.

AVERTISSEMENT

La valeur d'émission de vibration en fonctionnement de l'outil électrique peut être différente de la valeur totale déclarée, en fonction des utilisations de l'outil.

Identification les mesures de protection de l'utilisateur fondées sur une estimation de l'exposition en conditions d'utilisation (tenant compte de tous les aspects du cycle d'utilisation, tels que les moments ou l'outil est mis hors tension ou lorsqu'il tourne à vide en plus des temps de déclenchements).

2) Segurarca électrique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HITACHI

Modèle : C 7SBL

Catégorie : Scie électrique