C 7SBL - Não categorizado HITACHI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho C 7SBL HITACHI em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual C 7SBL - HITACHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. C 7SBL da marca HITACHI.
MANUAL DE UTILIZADOR C 7SBL HITACHI
PROCEDIMIENTO DE CORTE
AVISO Leia todas as instruções e avisos de segurança. Se não seguir todas as instruções e os avisos, pode provocar um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo “ferramenta eléctrica” em todos os avisos refere-se à sua ferramenta ligada à corrente (com fios) ou à ferramenta eléctrica a baterias (sem fios).
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas escuras ou cheias de material são propícias aos acidentes. b) Não trabalhe com ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó. As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem inflamar o pó dos fumos. c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica. As distracções podem fazer com que perca controlo.
2) Segurança eléctrica
a) As fichas da ferramenta eléctrica devem corresponder às tomadas. Nunca modifique a ficha. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra. As fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choques eléctricos. b) Evite contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, máquinas e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra. c) Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumentará o risco de choques eléctricos. d) Não abuse do fio. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. Mantenha o fio afastado do calor, óleo, margens afiadas ou peças em movimento. Os fios danificados ou entrelaçados podem aumentar o risco de choques eléctricos. e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica no exterior, utilize uma extensão adequada para utilização exterior. A utilização de um fio adequado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos. f) Se não for possível evitar a utilização de uma máquina eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize senso comum quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos pessoais graves. b) Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre protecção para os olhos. O equipamento de protecção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais. c) Evite ligar por acidente. Certifique-se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou activar ferramentas que estão com o interruptor ligado é propício a acidentes. d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave- inglesa de regulação antes de ligar a ferramenta. Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais. e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilíbrio adequados. Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas. f) Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peças móveis. As roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados em peças móveis. g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extractores de pó e dispositivos de recolha, certifique-se de que estes estão ligados e são utilizados adequadamente. A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
4) Utilização da ferramenta e manutenção
a) Não force a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta correcta para a sua aplicação. A ferramenta correcta fará o trabalho melhor e com mais segurança à velocidade para a qual foi concebida. b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada. c) Desligue a ficha da rede antes e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Tais medidas de segurança de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente. d) Guarde as ferramentas eléctricas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas não habituadas à ferramenta eléctrica ou estas instruções trabalhem com a ferramenta. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. e) Efectue a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças móveis, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento das ferramentas eléctricas. Se danificada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção. f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar. (Tradução das instruções originais) 07Por_C7SBL_WE 6/19/13, 1:06 PM3839 Português g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e pontas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização de uma ferramenta eléctrica para operações diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento.
a) Faça a manutenção da sua ferramenta eléctrica por um pessoal de reparação qualificado e utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto garantirá que a segurança da ferramenta eléctrica é mantida. AVISO Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes. Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance de crianças e pessoas doentes.
PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área de corte e da lâmina. Mantenha a outra mão na pega auxiliar ou caixa do motor. Se ambas as mãos estiverem a segurar na serra, não serão cortadas pela lâmina. b) Não coloque as mãos debaixo da peça de trabalho. A protecção não o pode proteger da lâmina se as mãos estiverem debaixo da peça de trabalho. c) Ajuste a profundidade de corte para a espessura da peça de trabalho. Deve ser visível menos de um dente total dos dentes da lâmina abaixo da peça de trabalho. d) Nunca segure na peça a cortar com as mãos ou em cima da perna. Fixe a peça de trabalho a uma plataforma estável. É importante suportar correctamente a peça de trabalho para minimizar a exposição do corpo, dobragem da lâmina ou perda de controlo. e) Apenas segure na ferramenta eléctrica através das superfícies de agarre protegidas, quando efectuar uma operação onde a ferramenta de corte pode tocar em cabos escondidos ou o seu próprio cabo. Tocar num cabo com corrente, também fará com que as partes expostas da ferramenta fiquem com corrente e podem dar um choque eléctrico ao operador. f) Quando serrar ao comprido, utilize sempre uma protecção de serragem ao comprido ou um guia de margens direitas. Isto melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de dobragem da lâmina. g) Utilize sempre lâminas com a dimensão e formato correctos (diamante versus redondo) dos orifícios de fixação. As lâminas que não correspondam às ferramentas de montagem da serra funcionarão de forma descentrada, provocando a perda de controlo. h) Nunca utilize anilhas ou parafusos das lâminas incorrectos ou danificados. As lâminas e parafusos da lâmina foram especialmente concebidos para a sua serra, para um excelente desempenho e funcionamento seguro. Causas de recuo e avisos relacionados –o ressalto é uma reacção súbita a uma lâmina de serra atracada, enrolada ou desalinhada, fazendo com que uma serra descontrolada se levante da peça de trabalho, na direcção do operador; – quando a lâmina está atracada ou bastante apertada na trava, a lâmina pára e a reacção do motor faz com que a unidade salte na direcção do operador; – se a lâmina ficar torcida ou desalinhada no corte, os dentes da margem traseira da lâmina pode enterrar-se na superfície superior da madeira, fazendo com que a lâmina saia da trava e salte na direcção do operador. O ressalto é o resultado de um má utilização e/ou procedimentos ou condições de operação incorrectos da serra e pode ser evitado tomando as devidas precauções, tal como indicado em baixo. a) Agarre bem com ambas as mãos na serra e coloque os braços para resistir às forças de ressalto. Coloque o corpo num dos lados da lâmina, mas não alinhado com a lâmina. O resultado pode fazer com que a lâmina salte para trás, mas as forças de ressalto podem ser controladas pelo operador, se forem tomadas as devidas precauções. b) Quando a lâmina estiver a dobrar ou quando interromper o corte por alguma razão, solte o gatilho e segure na serra sem mexer até que lâmina pare completamente. Nunca tente remover a serra da peça de trabalho ou puxe a serra para trás até que a lâmina estiver em movimento, caso contrário pode acontecer um ressalto. Investigue e tome medidas de correcção para eliminar a causa da dobragem da lâmina. c) Quando reiniciar uma lâmina na peça de trabalho, centre a lâmina de serra na trava e verifique se os dentes da serra não estão encostados ao material. Se a lâmina de serra estiver a dobrar, pode subir ou ressaltar da peça de trabalho se a serra for reiniciada. d) Suporte os painéis de grandes dimensões para minimizar o risco da lâmina ficar atracada ou ressaltar. Os grandes painéis tendem dobrar sob o seu próprio peso. Os suportes devem ser colocados debaixo do painel em ambos os lados, perto da linha de corte e perto da extremidade do painel. e) Não utilize lâminas rombas ou danificadas. As lâminas não afiadas ou incorrectamente instaladas criam uma trava estreita, causando uma fricção excessiva, dobragem da lâmina e ressalto. f) A profundidade da lâmina e alavancas de bloqueio do ajuste devem estar apertadas fixas antes de efectuar o corte. Se a regulação da lâmina mudar durante o corte, pode provocar a dobragem e ressaltos. g) Utilize um cuidado adicional quando serrar em paredes existentes ou noutras zonas sem visibilidade. A lâmina protuberante pode cortar objectos que provoquem ressaltos. 07Por_C7SBL_WE 6/19/13, 1:06 PM3940 Português Função de protecção inferior a) Verifique se a protecção inferior está correctamente fechada antes de cada utilização. Não trabalhe com a serra se a protecção inferior não se mover livremente e fechar instantaneamente. Nunca prenda ou amarre a protecção inferior na posição aberta. Se a serra for acidentalmente deixada cair, a protecção inferior pode ficar dobrada. Levante a protecção inferior com a pega retráctil e certifique-se de que se move livremente e não toque na lâmina ou em qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidade de corte. b) Verifique o funcionamento da mola da protecção inferior. Se a protecção e a mola não estiverem a funcionar correctamente, devem ser reparadas antes de utilizar. A protecção inferior pode funcionar incorrectamente devido a peças danificadas, depósitos acumulados ou acumulação de detritos. c) A protecção inferior pode ser recolhida manualmente apenas para cortes especiais, tais como “cortes em profundidade” e “cortes compostos”. Levante a protecção inferior retraindo a pega e logo que a lâmina entre no material, a protecção inferior deve ser libertada. Para outras serragens, a protecção inferior deve funcionar de forma automática. d) Verifique sempre se a protecção inferior está a cobrir a lâmina antes de colocar a serra no banco ou solo. Uma lâmina de corte ao comprido desprotegida fará com que a serra ande para trás, cortando o que estiver no seu caminho. Verifique o tempo que demora à lâmina a parar após o gatilho ter sido libertado.
1. Não use as lâminas de serra que estejam
deformadas ou quebradas.
2. Não use lâminas de serra feitas de aço rápido.
3. Não use lâminas de serra que não estejam de
acordo com as características especificadas nestas instruções.
4. Não pare as lâminas de serra utilizando pressão
lateral sobre o disco.
5. Mantenha sempre as lâminas bem afiadas.
6. Certifique-se de que a protecção inferior se move
7. Nunca utilize uma serra circular com a protecção
inferior fixa na posição aberta.
8. Certifique-se que o mecanismo de retração do
sistema de guarda opera corretamente.
9. Não opere nunca a serra circular com a lâmina
de serra virada para cima ou para o lado.
10. Certifique-se de que o material está livre de
materiais estranhos como pregos.
11. Para o modelo C7SBL, a gama de lâminas de serra
deve ser de 190 mm a 185 mm.
12. Desconecte o plugue da tomada antes de realizar
qualquer ajuste, conserto ou manutenção. ESPECIFICAÇÕES
- Não deixe de verificar a voltagem na placa identificadora constante do produto, pois ela está sujeita a mudanças conforme a área. Voltogem (por áreas)* (110 V, 230 V) Cutting Depth 90° 68 mm 45° 46 mm Potência de entrada* 110 V: 1010 W, 230 V: 1050 W Rotação sem carga 5500 min
(1) Lâmina de serra (montada na ferramenta) ........... 1 (2) Chave de barra sextavada ....................................... 1 (3) Guarda (com parafuso-borboleta) .......................... 1 Os acessórios-padrão estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio.
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
(vendidos separadamente) (1) Conjunto de coletor de poeira (D) Conecte a mangueira de sucção para coletar a poeira da serra com o aspirador de pó. (Veja Fig. 9). (2) Arruela (A) .... para 20 mm (diâmetro do furo da lâmina de serra) .... para 30 mm (diâmetro do furo da lâmina de serra) Os acessórios opcionals estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. 07Por_C7SBL_WE 6/19/13, 1:06 PM4041 Português APLICAÇÕES Cortar vários tipos de madeira
Certifique-se de que a fonte de energia a ser utilizada está conforme às exigências especificadas na placa identificadora do produto.
Certifique-se de que o interruptor está na posição desligada. Se o plugue estiver conectado a um receptáculo quando o interruptor estiver ligado, a ferramenta elétrica vai começar a operar imediatamente, podendo provocar um grave acidente.
Quando o local de trabalho não possuir uma fonte de energia, utilize um cabo de extensão de espessura e de potência nominal suficientes. A extensão deve ser mantida tão curta quanto possível.
4. Prepare uma bancada de trabalho de madeira
(Fig. 1) Como a lâmina de serra se estende além da superfície mais baixa da madeira, coloque a madeira numa bancada de trabalho ao cortá-la. Se for utilizado um bloco quadrado como bancada de trabalho, selecione um piso nivelado para assegurar- se de que ela está adequadamente estável. Uma banca instável pode tornar a operação arriscada. CUIDADO Para evitar um possível acidente, assegure-se sempre de que a porção de madeira que sobrar depois do corte esteja ancorada firmemente ou segura na posição.
5. Como guardar a chave de barra sextavada (Fig. 8)
A chave de barra sextavada utilizada para colocar e retirar a lâmina pode ser guardada na pega.
A profundidade de corte pode ser ajustada movendo a base após soltar a alavanca (A) (Fig. 2). CUIDADO Se esta alavanca (A) ficar solta, criará uma situação bastante perigosa. Aperte-a sempre muito bem.
2. Ajustar o ângulo de inclinação
Ao soltar a porca de orelhas na escala, a lâmina de serra pode ser inclinada para um ângulo máximo de 45° contra a base (Fig. 3). O ângulo de inclinação pode igualmente ser regulado desapertando a porca de orelhas na escala (Fig. 3). CUIDADO É muito perigoso permitir que esta porca de orelhas fique desapertada. Aperte-a sempre muito bem.
3. Regular o guia (Acessório opcional)
A posição de corte pode ser regulada movendo o guia para a esquerda ou direita após desapertar o parafuso de orelhas. O guia pode ser montado no lado esquerdo ou direito.
PROCEDIMENTOS DE CORTE
1. Coloque o corpo da serra (base) na madeira e
alinhe a linha de corte com a lâmina de serra na frente da escala (Fig. 4).
2. Ligue o interruptor antes que a lâmina de serra
entre em contacto com a madeira. O interruptor é LIGADO quando o gatilho é apertado e DESLIGADO quando o gatilho é solto. CUIDADOS Antes de efectuar uma operação de corte, verifique o material que vai cortar. Se o material a ser cortado puder gerar pós tóxicos / perigosos, certifique-se de que está ligado o saco do pó ou um sistema de extracção adequado à saída de pó. Além disso, use a máscara de pó, se disponível. 䡬 Antes de começar a serrar, confirme que a lâmina da serra está à velocidade máxima. 䡬 Se a lâmina da serra parar ou fizer um ruído anormal enquanto estiver a funcionar, DESLIGUE imediatamente o interruptor. 䡬 Tenha sempre atenção para que o fio de alimentação fique perto da lâmina da serra em funcionamento. 䡬 Utilizar a serra circular com a lâmina da serra virada para cima ou de lado é muito perigoso. Esse tipo de utilizações pouco comuns deve ser evitada. 䡬 Quando cortar materiais, utilize sempre óculos de protecção. 䡬 Quando terminar o trabalho, retire a ficha da tomada.
MONTAGEM E DESMONTAGEM DA LÂMINA
DE SERRA CUIDADO Para evitar um acidente grave, certifique-se que o interruptor está na posição desligada (OFF), e que a fonte de energia está desconectada.
1. Desmontagem da lâmina de serra
(1) Coloque o volume de corte no máximo e a serra circular como mostra a Fig. 5. (2) Prima a alavanca de bloqueio, bloqueie o eixo e retire o parafuso sextavado com a chave de barra sextavada. (3) Enquanto segura na alavanca da protecção inferior para manter a protecção inferior totalmente retraída para a tampa da serra, remova a lâmina da serra.
2. Montagem da lâmina de serra
(1) Remova minuciosamente qualquer serragem que tenha se acumulado no eixo, parafusos e arruelas. (2) Conforme mostra a Fig. 6, o lado da arruela (A) com um centro saliente do mesmo diâmetro que o diâmetro interno da lâmina de serra e o lado côncavo da arruela (B) devem ser colocados nos lados da lâmina de serra. *A arruela (A) é fornecida para dois tipos de lâminas de serra com diâmetros do furo de 20 mm e 30 mm. (Ao comprar a Serra Circular, um tipo de arruela (A) é fornecido.) No caso em que o diâmetro do furo de sua lâmina de serra não corresponda ao da arruela (A), contate a loja onde você adquiriu sua Serra Circular. (3) Para garantir uma direção correta da rotação da lâmina de serra, a direção da seta na lâmina de serra deve coincidir com a direção da seta na tampa da serra. 07Por_C7SBL_WE 6/19/13, 1:06 PM4142 Português (4) Utilizando os dedos, aperte o parafuso sextavado, prendendo a lâmina tanto quanto possível. De seguida, prima a alavanca de bloqueio, bloqueie o eixo e aperte bem o parafuso sextavado. CUIDADO Depois de prender a lâmina de serra, verifique novamente se a alavanca de bloqueio está bem presa na posição prescrita.
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
1. Inspeção da lâmina de serra
Como o uso da lâmina de serra cega diminui a eficácia e pode causar um mau funcionamento do motor, afie ou substitua a lâmina de serra logo que notar que existe desgaste da mesma.
2. Inspeção dos parafusos de montagem
Inspecione regularmente todos os parafusos de montagem e se certifique de que estão corretamente apertados. Se algum deles estiver frouxo, reaperte- o imediatamente. Caso isso não seja feito, pode resultar em perigo grave.
3. Manutenção do motor
A unidade de enrolamento do motor é o verdadeiro “coração” da ferramenta elétrica. Cuide bem para assegurar que o enrolamento não se danifique e/ ou se molhe com óleo ou água.
4. Inspeção das escovas de carvão
Para sua segurança duradoura e proteção contra choques elétricos, a inspeção das escovas de carvão e a substituição delas nesta ferramenta deve ser feita APENAS numa Oficina Autorizada da Hitachi.
5. Substituição do cabo de alimentação
Se for necessário substituir o cabo de alimentação, tal deve ser efectuado pelo fabricante ou por um revendedor autorizado, de forma a evitar um perigo de segurança.
6. Ajuste da base e da lâmina de serra para manter
a perpendicularidade O ângulo entre a base e a lâmina de serra foi ajustada para 90°, no entanto, se esta perpendicularidade for perdida por alguma razão, ajuste novamente da seguinte maneira: (1) Rode a base para cima (Fig. 7) e solte o parafuso de orelhas (Fig. 3). (2) Aplique um esquadro na base e na lâmina de serra e gire o parafuso com uma chave de fenda, mude a posição da base para produzir o ângulo reto desejado.
7. Manutenção do resguardo inferior
Para um funcionamento seguro e adequado, mantenha sempre a máquina e as ranhuras de ventilação limpas. O resguardo inferior deve ser sempre capaz de mover-se livremente e retrair automaticamente. Como tal, mantenha sempre limpa a área em torno do resguardo inferior. Remova o pó e as aparas ventilando com ar comprimido ou com uma escova.
8. Lista de peças para conserto
CUIDADO Consertos, modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi. Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção. Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país. MODIFICAÇÃO As Ferramentas Elétricas da Hitachi estão sempre sendo aperfeiçoadas e modificadas para incorporar os mais recentes avanços tecnológicos. Dessa forma, algumas peças podem mudar sem aviso prévio. GARANTIA Garantimos que a Hitachi Power Tools obedece às respectivas normas específicas estatutárias/de país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um Centro de Serviço Autorizado Hitachi. NOTA Devido ao contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento da HITACHI, as especificações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Informação a respeito de ruídos e vibração do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN60745 e declarados em conformidade com a ISO 4871. Nível da potência sonora pesada A: 103 dB(A) Nível da pressão sonora pesada A: 92 dB(A) Incerteza KpA: 3 dB(A) Use protetores de ouvido. Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN60745. Cortar aglomerado: Valor de emissão de vibrações
O valor total de vibração declarado foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar ferramentas. Pode também ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição. AVISO 䡬 O valor de emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor total declarado, consoante as formas de utilização da ferramenta. 䡬 Identificar as medidas de segurança para proteger o operador, que são baseadas numa estimativa de exposição nas actuais condições de utilização (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar ao ralenti, além do tempo de accionamento do gatilho). 07Por_C7SBL_WE 6/19/13, 1:06 PM4243 Item No. Part Name Q’TY 1 METAL 1
Notice-Facile