Q.5890 - Trancheuse électrique Qilive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q.5890 Qilive au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Q.5890 Qilive
Questions des utilisateurs sur Q.5890 Qilive
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q.5890 - Qilive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q.5890 de la marque Qilive.
MODE D'EMPLOI Q.5890 Qilive
Avant d'utiliser cet apparéil électrique, lisez les instructions ci-dessous et conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur :
- Débranchez le cable d'alimentation du réseau électrique des que vous cessez de l'utiliser et avant toute opération de nettoyage, de maintenance et de montage d'accessoires.
- Ne mettez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Manipuez la lame avec précaution car elle est très aiguisée et peut vous blesser.
- Ne jamais toucher la lame lorsque l'appareil fonctionne.
- N'essayez pas de trancher des préparations surgelées, des os, ....
- Cet apparéil doit être utilisé avec le chariot d'approvisionnement et le pouvoir sauf si la taille et la forme de l'aliment ne le permettent pas.
- Placez l'appareil sur une surface plane
ou sur une table, ne laissez pas son cordon d'alimentationPENDREaun coin de table.
- Avant la première utilisation, nettoyez tous les accessoires à l'eau chaude savonneuse. Vincez et séchez soigneusement.
- Avant de brancher l'appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local correspond à celui spécifique sur la plaque de l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Tenir l' apparéil et son cable d'alimentation hors de portée des enfants.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. -
Ne pas utiliser l'appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a eté concu.
-
Les équipements electriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective. Ne pas se débarrasser des déchets déquipements electriques et
électroniques avec les déchets municipaux non triés, maisrial procédera leur collecte sélective.
- L'appareil a eté concu pour un usage domestique, il ne doit enaucun cas faire l'objet d'une utilisation professionnelle.
- N'utiliser pas l'appareil plus de 10 minutes sans interruption et laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes avant une nouvelle utilisation.
- Déconnectez toujours l'appareil de l'alimentation si vous le laissez sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
- ATTENTION : Une mauvaise utilisation de l'appareil pourrait partager un danger et provoquer des blessures.
- Manipuez la lame avec précaution particulièrement durant le nettoyage.
- Mettez l'appareil à l'arrêt et déconnectez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
20. Les détails pour nettoyer les surfaces en contact avec les alimentents figurent dans le paragraphe «NETTOYAGE ET ENTRETIEN».
2.DESCRIPTION

-
Lame
-
Guide d'épaisseur
-
Interrupteur lumineux Marche/Arrêt
2.Chariot
d'approvisionnement
- Poussoir avec garde-pouce
d'épaissur des tranches
- Cordon d'alimentation
3. UTILISATION
Votre trancheuse peut etre utilise pour trancher du pain, toutes sortes de charcuteries, de fromages, de legumes, etc.
Pour une utilisation en toute sécurité, votre appareil est équipé d'un système complet (chariot (2) avec un protège-pouce et un pouvoir (3)) qui permet de protégger les mains tout en garantissant un comfort d'utilisation exceptionnel.
- Vérifier que l'appareil est stable, que le chariot est bien installé sur l'appareil et ajouter le pouvoir (3) au chariot (4).
-
Brancher l'appareil. La trancheuse est prete à l'utilisation.
-
Placer une assiette ou un plat derrière la lame pour collecter les tranches.
Eloigner le chariot de la lame et y poser l'aliment à trancher. - Pousser l'aliment vers la partie mobile de l'appareil à l'aide du poussoir (3) et sélectionner l'épaisseur de tranchage à l'aide du bouton de sélection (5). L'épaisseur minimale est de 0mm (« - » sur le bouton (5)). L'épaisseur maximale est de 15mm (« + » sur le bouton (5)).

- Mettre l'interrupteur sur la position "I" (6). La lame commence a tourner et le témoin lumineux de l'interrupteur s'allume.
- Pousser le chariot pour approcher l'aliment de la lame (1). Effectuer des va-et-vient le long de la lame pour couper les tranches. Utiliser la poignée du chariot et exercer une pression continue sur la partie mobile de l'appareil à l'aide du poussoir.
- Si l'aliment devient difficile à trancher (freinage important de la lame), reculer légèrement et repeter l'opération en approchant doucement la lame.
- Pour éviter que les alimentents collent à l'appareil et afin d'améliorer le tranchage, il est possible au préalable d'humecer ou de huiher la lame avec un chiffon humide.
- Ne pas trancher de viande avec os, d'aliment contenant de gros pépins, de roti sans avoir retiré la ficelle, d'emballages ( comme le papier aluminium), d'aliments congelés ou tout autre morceau de nourriture dure.
- Eteindre l'appareil avant de le débrancher.
- ÀpRESutilisation,ramenerboutonde réglagedel'épaisseur des tranches au minimum.
4. CONSEILS D'UTILISATION
AVERTISSEMENT : TOUJOURS UTILISER LE POUSSOIR ET LE CHARIOT COULISSANT
- Pour obtenir des tranches très fines, réfrigéréz la viande avant de la trancher.
- Les viandes doivent être désossées et les fruits doivent être épépinés.
- Les alimentés représentant une texture irrégulière, comme le poisson et les steaks fins, sont souvent difficiles à trancher. Congelez-les partiellement avant de les trancher.
- À la saison des conserves, utilisez la trancheuse pour couper rapidement des concombres et des oignons, des pommes.
ROTIS CHAUDS: boéuf, porc, agneau, dinde, jambon:
Si vous souhaitez trancher des rotiés désoissés chauds, sortez-les du four et laissez-les reposer pendant 15 à 20 minutes avant de les trancher. Ils seront plus juteux et donneront des tranches régulières sans s'effrimer. Coupez le roti si nécessaire pour qu'il tienne sur le plateau. Si le roti est ficelé, éteignez le moteur et retirez les morceaux de ficelle un par un lorsqu'ils se rapprochant de
la lame.
Poitrine de bœuf fraîche ou corned-beef très finement tranchés :
Réfrigéréz la poitrine cuite pendant une nuit dans le liquide de cisson. Avant de la trancher, égouttez-la et réserves le jus de cisson de la viande. Sèchez-la en tapotant avec du papier absorbant. Retirez l'excedent de graisse. Tranchez la poitrine bien froide selon l'épaisseur voulue. Pour la servir chaude, placez des tranches sur un plat résistant à la chaleur et ajoutez-y un peu du jus de cisson réservé. Réchauffez dans un four à 150^ pendant 30 minutes.
Fromages :
Assurez-vous de bien les réfrigerer avant de les trancher. Couvrez-les avec du papier aluminium pour qu'ils ne s'assèchent pas. Avant de servir, laissez les fromages revenir à température ambiente : ceci permet de rehauser leurs saveurs naturelles.
Charcuteries :
Les charcuteries se conservent plus longtemps et sont plus savoureuses si elles sont tranchées à la demande. Pour un résultat optimal, réfrigéréz-les aparavant. Retirez toute enveloppe dure ou en plastique avant de les trancher. Exercez une pression légère et constante pour obtenir des tranches uniformes.
Fruits et légumes :
Viete trancheuse est specialement conque pour trancher de nombreux fruits et legumes, dont les pommes de terre, les tomates, les carottes, les choux (pour des salades), les aubergines, les courges et les courgettes. Les pommes de terre peuvent etre coupees en tranches epaisses pour realiser des ragouts ou fines pour des chips. Cet appeareil vous permit de trancher parfaitement un ananas. Coupez la tete de I'ananas, puis tranchez-le a la commande.
Pain, gâteaux et biscuits :
Le pain sortant du four doit refroidir avant de pouvoir etre tranché. Utilisez du pain de la veille ou legement rassis pour couper des tranches tres fines a griller.Vote trancheuse est ideale pour toutes les sortes de pains pour canapes, quatre-quarts et cakes aux fruits. Pour des biscuits ultrafins, frigirez la pate avant de la trancher selon Iepaiseur souhaitee.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- L'interrupteur doit être sur la position "O" et l'appareil doit être impératifement débranché avant de le nettoyer.
- Essuyer l'appareil à l'aide d'un papier essuie-tout ou d'un chiffon doux. Ne pas le laver dans un lave-vaisselle.
- Ne jamais nettoyer l'appareil avec un tampon à récurer abrasif ou en métal sous peine d'endommager la finition.
- La lame peut être retiree pour être nettoyee. Dans ce cas, utiliser un tournevis pour desserrer les 3 vis sur la lame etsteroler la lame avec precaution. Aprees nettoyage,reinstaller la lame et revisser pour la fixer.
- Secher soigneusement chaque partie avant de la ranger.
INDICE:
- MEDIDAS DE SEGURIDAD P.9
2.DESCRIPTION P.13 - UTILIZACION P.13
- CONSEJOS DE USO P.14
- LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO P. 15

CbeXne dpyKtbi OBOU:
IOMTepe3Ko MOxHO NOJb3OBaTbCra IJI HApe3KN JOMTNKaMn pa3JIuHbIX φpyKTOB N OBOUeN, B T.Y. KapToOeJI, NOMIOPOB, MOpKOBI, KaNyCTbI (Ha cAnat), BaKnaXaHOB, TbIKBbI N Ka6aYOB. KapToOeJIb Hape3aETcra ToJIcTBIM N JOMTNKaMn IJI npriOTOBJeHHra pary NII TOHKIMN IOMTNkAMn IJI npriOTOBJeHHra YHCOB. TaKke JOMTepe3Ko MOxHO BOCNoJIb3OBaTbCra IJI RA POBHOH Hape3Kn aHaHaaca. ObpeXbTe XBOCTNK aHaHaaca, 3aTeM HapeXbTe erO Kpyramn HuxHOH ToJIuINHbl.
XJIe6, NIOPOXHbIe 6NCKBUTbI:
IpeHape3KoOCTyDInTe CBExeBbIeueHHbXJIe6.DJa Hape3Kn TOHKIN JOMTNKOxJIe6a DnTTOCTOB peKOMeHNyETcA NCIOJb30BaTb OCTaBUnsCn PpeDbUyeero DNr Nn CJIeRk PoDCOXuN XJIe6.Pnp6Op NOxOuNT dnn Hape3Kn XJIe6a DnIg 6byTePbOoB, BNCBVTHOrO TeCTa n φpyKToBbIX NIporOB.Ecn6nCKBHTHOe TcTo OeyH bJeKoe, OxnaIte ero Do Hape3Kn.
5. yXoI n YnCTKA
- Pered uNCTKoI o6ra3aTeJIbHO nepeBecTu BblKnIOuAteJIb B nOIOXeHne "O" n OTCoeDHHITb annapat OT cETn.
- PpOtpnTe annapaT BnaIorNOrIooaIoUe 6yMaRo NJIIM MraKo TpAknO. HeMbITb B nocydAmOeHNo MaunHe.
- HNKOrIa He IcNoJIb3yIe TJIa YIcTKn a6pa3INBHe IIN MeTaJIYueCKne TaMIOHbI - TaK MOXHO NOBpeDInTb NOKpbITNe.
-Дя OчNTKЛe3BЯ erO MoXHO CHaTb.ДЯ 3TOr BbIBHTnTe 3 BnHTa C NOMOu bIO OTBePTKI, nocJe Yero OCTopoXHo H3BNeKInTe HOx. IocNe OChCTKn yCTaHOBnTe HOx Ha MecTo N 3akpeNITe erO Tem Jx BeHHTamn. - Ipepe yctaHOBKo TuaTeJIbHo npocuunBaIte BCE deTaII.
3MICT
- IHCTPyKciI ⅢOIO B3NEKN P.52
2.ОПИС P.55 - BUKOPUCTAHHЯ P. 55
4.ПОРади zuOIO BnKOpNCTAHня P.56 - OuHsEHnT A OScJyTOBvBAHH P. 57
1. IHCTPYKciI ΣODo Be3PEN
Iepsh hix BnKOpncTOBvBaTn cei eJeKtpnHn npnilad, npoHTaTe iHCTpykci HxJyTa 36epejItb ix dIy IodaJIbWoO BnKOpncTaHHa:
- Odpa3y nicra BnKOpncTaHnna npilaady n neped npoBeDeHnM 6yd-b-kaX onepaui 3 uNCTKN, DOrIaNy Ta yctaHOBKn akcecyapIB BiDknUoyaTe shHyp XnBHeHHra BiD eJeKtpomepexi.
- He nomiuste npnilad, shhyp kivbneHna 60 stencelbHy BnIky y Body qn 6yd-ay Ky iHsy pIDnHy.
3.Будьтесоблво obepexнi ри po6oti 3 HOXeM, BiH dUxke roCTprn i MoXe Bac npaHTN. - Hikoli He Topkaitecya niz qac po6otn npilaady.
- 3a6opohЯeTbCay Hapi3aTu 3amopoxeHi npOdykTN, KiCTKN, Ta iH.
- KapnctyBaTncsЯ ckn6opi3koHcIid 3aДоноMOrOTo BizKa Ta dOTnCKaHa, kso ce
FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d'Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr
ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco SA - email : d.calidad@ alcampo.es