Q.5890 - Cortadora electrica Qilive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q.5890 Qilive en formato PDF.
| Características técnicas | No especificadas |
|---|---|
| Uso | No especificado |
| Mantenimiento y reparación | No especificado |
| Seguridad | No especificado |
| Información general | No especificada |
Preguntas frecuentes - Q.5890 Qilive
Preguntas de los usuarios sobre Q.5890 Qilive
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q.5890 - Qilive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q.5890 de la marca Qilive.
MANUAL DE USUARIO Q.5890 Qilive
1. MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes de utiliser este aparato electrico, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
- Desenchufe el cable de alimentacion de la red electrica en cuando deje de utiliser y antes de efectuarrialquierprocedimiento delimpieza, mantenimiento o montaje de accesorios.
- Nosumerja el aparato, el cable de alimentacion o la clavija en agua ni en ningún除外 liquido.
- Manipule la cucilla con cuidado, ya que es muyulfillada y pueda herirle.
- Nunca toque la cucilla cuando el aparato está en funciona.
- No intenteURTAR alimentos congelados, huesos, etc.
- Este aparato debe utilizes con el carro de apoyo y el empujador, excepto si el時間 y la forma del alimento no lo permiten.

- Ponga el aparato en una superficie plana o una mesa, no deje que el cable de alimentacion@cuelgue en una esquina de la mesa.
- Antes de la primera utilización, limpie todos los accesorios con agua caliente jabonosa.
Aclare yooter minuciosamente.
- Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente de la pared, compruebe que la corriente electrica local corresponda a la que figura en la placac del aparato.
- Si el cable de alimentación está dañado, deben reemplazarlo el fabricante, su servicios posventa o personas de similar calidad paraatarequalquierpeligro.
- Los niños no deben usar este aparato. Mantener el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.
Este aparato puede ser utilisé por personas sinn experience ni conocimientos o cuyas capacidades ficas, sensoriales o mentales Sean reducidas, a condidion de que se les ensene y dirija en cuando a la Utilizacion segura del aparato para que Sean conscientes de los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben hacer con el aparato.
- No utiliser el aparato para un usodistinctodeaquelparaelqueestadesignado.
13.

Los equipos electricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva.
No tirar los residuos de equipos electricos y electrónicos+junto con la basuracomings no分开a, sino
que se debe proceder a su recogida selectiva.
- Este aparato está destinado a un uso domestico, en ningún caso debe ser objeto de un uso professionnel.
- No utilise el aparato durante más de 10关键时刻 consecutivos y déjelo enfriarse durante al menos 10关键时刻 antes de volver a utiliserlo.
- Desconecte siempre el aparato de la alimentación si lo deja sin vigilancia y antes de cualquier procedimiento de montaje, desmontaje o limpieza.
- ADVERTENCIA: el uso indefinido del aparato podría representar un peligro y provocar lesiones.
- Manipule la cucilla con cuidado, en particular, durante la limpieza.
- Detenga y desconecte el aparato de la alimentación antes de Cambiar los accesorios o acercarse a las partes móvil durante el funcionaimiento.
- La información sobre la limpieza de las

superficies en contacto con los alimentos figura en elApartado «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
2. DESCRIPTION

-
Cuchilla
-
Carro deslizante
-
Empujador con protector de dedos
-
Guía de espesor de corte
-
Mando de ajuste del espesor de las lonchas
-
Interruptor de encendido/ apagado con luz
-
Cable de alimentación electrica
3. UTILIZACION
La cortadora peut utiliser para rebanar pan yURTAR todo tipo de embutidos, quisos, verduras, etc.
Para garantizar una utilizacion totalmente segura, su aparato está equipado de un sistemas completo de seguridad que incluye un Carro deslizante (2) con protector de pulgar y un Empujador (3) que permitte proteger sus manos ademas de asegurarle una comodidad de uso exceptional.
- Verifique que el aparato se encuesta sobre una superficie estable y de que el carro está correctamente instalado sobre el本身就是. A continuacion, instale el empujador (3) en el carro (4).
- Enchufe el aparato de la red electrica. Su cortafiambres está ahora lista para su Utilizacion.
- Coloque un Plato o una bandeja en la zona situada detrás de la cucilla para recoger las lanchas de los alimentos cortados.
- Desplace el carro en direccion contraria a la cuchilla y colque en elismo el alimento que deseaURTAR.
- Empujé el alimento hacía la cucilla del aparato utilizingo el empujador (3) y selección el espesor de corte utilizingo el mando de ajuste (5). El espesor minimo es de 0mm (indicación «-» estampada en el botón [5]). El espesor máximo es de 15mm (indicación «+» estampada en el botón [5]).

- Coloque el interruptor en la posicion «I» (6). La cucilla comenzara a girar y el testigo del interruptor se encenderá.
- Empujé del carro para acercar el alimento a la cucilla (1). Desplace el carro a lo largo de la cucilla efectuando movimientos de vaivén para asíURTAR las lonchas. Utilice la empañadura del carro y ejerza una presión continua sobre la parte móvil del aparato utilizingo el empujador.
- Si empieza a resultar dificilURTARLASLUCHAS(lacuchilla comienza quedarse frenada),desplace ligeramente el carro hacia atras y repita la operation acercando despacio el alimento a la cachilla.
- Para evaporar que los elementos se queden pegado al aparato y fácilar el proceso de corte, sera possible de antemano humedecer un poco la cucilla o engrasarla con aceite utilizing un pando ya sea empapado con agua o aceite.
- No corte carnes que contengan huesos ni alimentos que tengan pepitas de gran tamanio, ni redonditos de carne sin haberle retirado antes la curda o su embalaje (como por exemple papel aluminio), ni tampoco alimentos congelados o trozos de alimentos especialmente duros.
- Apageue el aparato antes de desenchufarlo de la red electrica.
- Tras suutilizacion, vuela a desplazar el boton de ajuste del espesor de corte al nivel minimum.
4. CONSEJOS DE USO
ADVERTENCIA: SIempre UTILICE EL EMPUJADOR Y EL CARRO DESLIZABLE
- Para encontrar rodajas muy finas, refrigere la carne antes de cortarla.
- La carne debe deshuesarse y las frutas deben despepitarse.
- Los alimentos que tienen una textura irregular, como el pescado y los bistecs finos, a bajo, son dificiles deURTar. Congelelos parcialmente antes de cortarlos.
- En la temporada de conservas, utilise la cortadora paraURTar rapidamente pepinos, cebollas, manzanas, etc.
CARNES ASADAS CALIENTES: buey, cerdo, cordero, pavo, jamón:
Si deseñaURT carnes asadas deshuesadas calientes, saquelas del homo y déjelas reposar durante 15 a 20 minutoes antes de cortarlas. Seran más jugosas y resultaran rodajas regulares que no se desharán. Si es necessario, corte la carne asada para que quepa en la bandeja. Si la carne está atada, apague el motor y quite los hilos uno tras除外 cuando se acerquen a la cucilla.
Pecho de buey fresco o corned-beef cortado en finas rodajas:
Refrigere el pecho cocido durante una noche en el caldo de la cocción. Antes de cortarlo, escúrralo y guarde el caldo de cocción de la carne. Séquelo dándole golpecitos con papel absorbente. Quite el excesso de grasa. Corte la carne bien fria, según el grosor deseado. Para servirla caliente, ponga las rebanadas en una fuente resistente al calor y anádale un poco del
caldo de la coccion que guardó. Vuelva a calentar en el hora a 150^ durante 30 Minutes.
Quesos:
Asegürese de refrirarlos bien antes de cortarlos. Cúbralos con papel de aluminio para que no se sequen. Antes de servir,cede que los quemos vuelvan a la temperatura ambiente: esta permite realizar sus sabores naturales.
Embutidos:
Los embutidos se conservan más tiempo y son más sabrosos si se cortan según se necesite. Para un resultado optimo, refrigerélos previamente. Quite todo el envoltorio duro o de plástico antes de cortarlos. Ejerza una presión ligure y constante para Obtener rodajas uniformes.
Frutas y verduras:
Su cortadora ha sido disénada especialmente paraURTar numerousas frutas y verduras,entreellas patatas, tomates, zanahorias, coles (para ensalada), berenjenas, calabazas y calabacines. Las patatas能把 cortarse en rodajas gruesas pararealizar ragus o finas para hacer patatas fritas(chips).Este aparato le permiteURTarperfectamenteuna piña.Corte las hojas de la piña,despues,cortela segun necessities.
Pan, pasteles y galletas:
El pan que acababa de sacar delornoDebe enfiarse ante de poder rebanarlo. Para cortar rebanadas muy finas para tostar,utilice pan del dia anterior o ligeramente duro.SuCortadora es ideal para todo tipo de pan para canapés,bizcochos clásicos ybizcochos de frutas.Para hacer galletas ultrafinas,refrigere la pasta antes de cortarla segun el grosor deseado.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de proceder arialquier operacion de limpieza,aseguese de colocar el interruptor del aparato en su posicion de apagado "O" y de desenchufar imperativamente el aparato de la red electrica.
- Limpie el aparato utilizing papel de cocina o un paño suave. Nunca introduzca el aparato en un lavavajillas para limpiarlo.
- Nunca limpie el aparato utilizing un estropajo abrasivo ni lana de acero, ya que podra dañar el acabado del本身就是.
- Si lo desea,oulda desmontar la cachilla para limpiarla. Para ello,utilice un destornillador adecuado para desmontar los 3 tornillos que sujetan la cachilla y retirela con precauacion de su situo. Tras su limpieza,vuelva a instalar la cachilla en su situo y fijela correctamente con sus tornillos.
- Seque minuciosamente todos sus elementos antes de guardar el aparato.